Re: Removed pages under /releases/

2024-01-25 Thread Hans Fredrik Nordhaug
I'm top-posting since the message has become very long:

1) Removing translations (in general) without discussion is very
demotivating. It makes you think why bother translating debian.org at
all. You can always use the integrated translator in your browser.
(Maybe we should stop doing this and rather link to the preferred
translation service, but that is a different discussion.)

2) Removing translations, but keeping the English content is even more
demotivating. In this particular case, I don't mind removing the
release notes, but I think the release information should have be
preserved - for example in Norwegian:
https://web.archive.org/web/20230404193832/https://www.debian.org/releases/jessie/index.nb.html
This is something we could have discussed.

3) Regarding search: I don't see how the search improves very much by
removing old translated pages. If someone searches for "Debian Release
information", they don't get any hits for translated pages - for
example "Debian utgivelsesinformasjon".

Finally, I think translators focus on the main content without someone
removing old stuff :-)

I'm not angry or upset, and I don't need to discuss my points above -
it's just my opinion.

And, Thomas, I do appreciate the work you do to clean up the scripts
and the website.

Regards, Hans - who does a lousy job translating debian.org to Norwegian

ons. 24. jan. 2024 kl. 13:05 skrev Andreas Ronnquist :
>
> On Wed, 24 Jan 2024 09:45:46 +0100,
> Thomas Lange wrote:
>
> (First, no need to CC me, I read the list) -
>
> >Hi Andreas,
> >
> >another reason that I forgot was that we had too many versions of the
> >installmanual and the release notes. For many old releases we've kept
> >them in 14 languages for every architecture (around 10) for each old release.
> >E.g.:
> >https://web.archive.org/web/20230625201750/https://www.debian.org/releases/jessie/releasenotes
> >https://web.archive.org/web/20230625201754/https://www.debian.org/releases/jessie/installmanual
[cut]



Re: upcoming changes of the web pages /security and /lts/security

2023-12-27 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Hi!

This looks great, but it would be nice if the list of "Recent Advisories"
(dsa.list) was translated - maybe using PO files? Currently the entries are
untranslated. Example:

[*24 Dec 2023*] T DSA-5588-1 putty *security update*

It would be nice if the date was translated and the common categories like
"security update".

Regards, Hans

man. 25. des. 2023 kl. 22:33 skrev Thomas Lange :

> Hi all,
>
> as announced on Dec 7th, I have now removed the old index.wml files
> and renamed new.wml to index.wml in the webwml repository under
> security/ and lts/security/.
>
> =
> IMPORTANT
> =
> Now the security team and the LTS team do not need to manually prepare
> a .wml and .data file for each advisory.
> Please stop creating those files for new advisories.
> =
>
> For the translators:
> Please stop translating old advisories.
> We still have to adjust the translation headers because of the
> renaming from new.wml to index.wml.
>
> A hint for the languages which did not had a translation for new.wml
> until now. Here are some more infos, how I created the new.wml files:
>
>   english/security/new.wml is a copy of english/security/index.wml with
> some changes.
>   You will see the change history (including a rename from dsa.wml to
> new.wml) by
> $ git log -p --follow 3160b3931961~1.. index.wml
>
>   For lts/security/new.wml use
> $ git log -p --follow a1010f1cb6fd~1.. index.wml
>
>
>
> I still need to do some cleanup and check if everything works.
> The new index.wml files are not yet created yet but this will be done
> in the next hours.
>
> --
> best regards Thomas
>
>


Re: po statistics

2023-11-19 Thread Hans Fredrik Nordhaug
søn. 19. nov. 2023 kl. 21:58 skrev Holger Wansing :

> Hi,
>
> Am 17. November 2023 11:44:22 MEZ schrieb Thomas Lange <
> la...@cs.uni-koeln.de>:
> [cut]
> >First, why is the list of languages on page
> >https://www.debian.org/international/l10n/po/
> >so long? Shouldn't we just list the main lagnuages, without it's variants?
> >Should we ignore all "Unknown language"?
>
> I also had similar thoughts in the past.
>

As I posted earlier the "Unknown languages" are caused by bugs in packages
AFAICT. Please just ignore them.

Hans


Re: po statistics

2023-11-19 Thread Hans Fredrik Nordhaug
søn. 19. nov. 2023 kl. 18:18 skrev Holger Wansing :

> Hi,
>
> [cut]
>
> This is a page specific for translators, and the workflow in Debian is
> "translate from English to ".
>
> So, we should expect that every person viewing this page is capable of
> reading/speaking English!
>
> Therefore, I propose to remove all translations of these pages! It is
> enough, if they are only existing in English.
>

 I guess you are correct.

There might be some value to get the translation stats for a specific
language in that language. Take Swedish as an  example:
https://www.debian.org/international/l10n/po/sv.sv.html might be useful,
but https://www.debian.org/international/l10n/po/sv.de.html is completely
useless.

I guess all the cross combinations of translated stat pages come for "free"
as part of the translation of the web pages in general, but I agree that it
is a waste of resources.

Regards, Hans (Norwegian)


Re: po statistics

2023-11-17 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Hi!

This is the PO statistics for Debian packages, not website translations. To
fix the list, packages need to be fixed - translations for "spoken in"
merged with the language were natural. (Like "nb_NO" merged with "nb".)

The unknown languages are plain bugs, I think - for example bos_XX" caused
by wrong filenames in the language directory of the software - see
https://codeberg.org/boswars/boswars/src/branch/master/languages (The file
"bos-de.po" should be named just "de.po" for example.)

Sorry if all of this was clear for everyone.

Regards, Hans

fre. 17. nov. 2023 kl. 11:45 skrev Thomas Lange :

> Hi all,
>
> currently I'm looking at the po statistics. I think I do not understand
> much of it, but I wonder why so many statistics are generated.
> If I look at
> /srv/www.debian.org/www/international/l10n/po
> I see more than 9400 html files. Wow!
> We provide the "Status of PO files for language code: de — German " in
> 15 different languages (ls de.*.html) and all german files (including
> de_*.*.html) are 112. What is this good for?
> I'll just pick one:
> de_PY.nl.html is
> "Toestand van de PO-bestanden voor de taalcode: de_PY — German
> @tmpl_lang@ndash; Paraguay "
> who needs this?
>
>
> First, why is the list of languages on page
> https://www.debian.org/international/l10n/po/
> so long? Shouldn't we just list the main lagnuages, without it's variants?
> Should we ignore all "Unknown language"?
>
> Let's look at these three:
> https://www.debian.org/international/l10n/po/log
> https://www.debian.org/international/l10n/po/log_DE
> https://www.debian.org/international/l10n/po/man_DE
>
> They list some packages for which
> "translation is underway" or "already translated".
> Fine.
>
> But why do we then add a long list of package names under the section
> "Packages already i18n-ed"
> "These packages are translated in other languages, and then could be
> translated into your own language. "
>
>
> And at the end of the web page we list again all languages, same list
> as on the top of the page.
>
>
> I like to know which information is really needed for the translators
> then I'll try to fix the Makefile to get rid of the unneeded files.
> --
> regards Thomas
>
>


Re: plan to remove translations with only few pages

2023-11-15 Thread Hans Fredrik Nordhaug
tor. 16. nov. 2023 kl. 05:00 skrev Thomas Lange :

> Hi all,
>
> there are some languages which only have a very few web pages
> translated:
>
> [cut]
> I suggest to have a bare minimum of pages translated, for e.g. the
> startpage and some pages on level 2 of the web hierarchy, maybe the
> download page should be mandatory.
>
> What's your oppinion about removing those translations which are
> just useless?
>

+1 for removal and a requirement along the lines suggested.

Hans


Re: Security RSS icon

2023-11-15 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Hi!

I'm a happy user of the Feedly RSS reader and I have tested the new feeds.
Looks fine to me.

Hans

ons. 15. nov. 2023 kl. 13:41 skrev Laura Arjona Reina :

> Hi Thomas
>
> I don't use RSS to get the DSA info, but I have compared the current
> feeds with the proposed ones in an online viewer and I see the new ones
> as improvement, thanks!
>
> Note that I only looked at feeds themselves, not at the code generating
> them.
>
> I think that losing the translated feeds is a minor issue, because in
> addition of what you say, usually translations are published later, so
> the feed readers will get the new items in English anyway, and the "Read
> more" links send the reader to the web so they benefit of content
> negotiation if there is translation of that particular DSA.
>
> I don't know if it would be nice to get feedback from a wider audience
> than the web team (not sure how many people use RSS readers among us).
>
> Kind regards,
>
> El 15/11/23 a las 12:58, Thomas Lange escribió:
> > Hi all,
> >
> > I've reimplemented the generation of the RSS feeds. It would be nice
> > if you could try to use the new feeds and send some feedback.
> > The URL are
> > https://www.debian.org/security/newdsa.rdf
> > https://www.debian.org/security/newdsa-long.rdf
> >
> > The new feeds now include links to the original announcement
> > mail. This is a feature we do not provide yet in the feeds.
> > The security feeds will only be available in english. But we do not
> > need translations, because except for french we only translate the title
> of the feed
> > chanel but neither the title nor content of the feed items.
> >
> > This change is one more step to get rid of the need for manually
> > creating a web page for each DSA and DLA in the future.
> >
> >
> > The URLs the the new feeds are only for a test period. If everything
> > works, I will rename them to the dsa.XX.rdf and dsa-long.XX.rdf names,
> > so the users will get the new feeds without changing anything.
> >
> > The new feeds are created by the script mk-dsa-dla-list
>
> --
> Laura Arjona Reina
> https://wiki.debian.org/LauraArjona
>
>


Re: Security RSS icon

2023-10-30 Thread Hans Fredrik Nordhaug
You didn't reply to the first part of my question - that the RSS icon no
longer links to anything. That is probably not intentional.

Yes, I think you should consider renaming the new page. You are correct
that with the correct user agent, you do indeed get the RSS / RDF feed.
However, it's confusing and not very common to have the same URL for the
feed as for the web page.

Regards,
Hans

man. 30. okt. 2023 kl. 21:41 skrev Thomas Lange :

> >>>>> On Mon, 30 Oct 2023 10:22:38 +0100, Hans Fredrik Nordhaug <
> han...@gmail.com> said:
>
> > Hi!
> > What is the purpose of RSS icon, see
> https://www.debian.org/security/index.en.html Earlier it linked to
> > https://www.debian.org/security/dsa That page is not an RSS-feed.
> So maybe two things have happened:
>
> https://www.debian.org/security/dsa is still the RSS feed if you
> download it for e.g. using wget. I guess you get the web page only if
> you are using a browser, which sends some language negotiation information.
>
> The problem seems to be that we now have a dsa.en.html and dsa.en.rdf
> file in the directory and our apache send different files depending on
> the client. So my naming of the new web page (dsa.wml) was choosen
> badly.
> We can easily rename dsa.wml and ../../lts/security/dla.wml
> if it causes too many problems.
> --
> regards Thomas
>


Re: Repeated text - in general and for security

2023-10-30 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Nice.

I was curious if other file extensions could / should be used. ".data" is
kind of misleading for sub parts of wml files, but using ".wml" doesn't
work I assume - it will create new pages.

Hans

man. 30. okt. 2023 kl. 12:02 skrev Thomas Lange :

> Hi Hans,
>
> yes, using an include should be the proper way IMO. I guess the
> translations
> could also use an include. I'll try to work on the english version in
> the next few days.
>
> >>>>> On Mon, 30 Oct 2023 10:25:48 +0100, Hans Fredrik Nordhaug <
> han...@gmail.com> said:
>
> > Hi!
> > english/lts/security/index.wml and english/security/dsa.wml has a
> block of repeated text as the comment in lts/security/index.wml clearly
> > states.
>
> > How do we properly fix this - here and in general? In Norwegian, I
> have created _sub_some_topic.data (with the common text) and included
> > them where relevant. Is this the proper webml way? Does it break
> translation stats or other tooling?
>
> --
> regards Thomas
>
>


Repeated text - in general and for security

2023-10-30 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Hi!

english/lts/security/index.wml and english/security/dsa.wml has a block of
repeated text as the comment in lts/security/index.wml clearly states.

How do we properly fix this - here and in general? In Norwegian, I have
created _sub_some_topic.data (with the common text) and included them where
relevant. Is this the proper webml way? Does it break translation stats or
other tooling?

Hans


Security RSS icon

2023-10-30 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Hi!

What is the purpose of RSS icon, see
https://www.debian.org/security/index.en.html Earlier it linked to
https://www.debian.org/security/dsa That page is not an RSS-feed. So maybe
two things have happened:

1) The RSS icon lost it's link
2) The RSS-feed has a new URL

Don't know - just guessing.

Hans


Re: webwml failed

2023-09-28 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Could we consider improving "wml::debian::translation-check" so it strips
off whitespace? This is the second build failure in a short time, due to an
extra ending space in the commit reference.

Regards,
Hans

tor. 28. sep. 2023 kl. 23:19 skrev Cyril Brulebois :

> Debian Webmaster  (2023-09-28):
> > /srv/www.debian.org/cron/log/wml_run.log:ePerl:Error: Perl runtime
> error (interpreter rc=0)
> > /srv/www.debian.org/cron/log/wml_run.log-
> > /srv/www.debian.org/cron/log/wml_run.log- Contents of STDERR
> channel: -
> > /srv/www.debian.org/cron/log/wml_run.log:count_changes() ERROR: commit
> rev1 18c4b33fe6dcee4c5cb83603609a9b4bd481da0c  not found in revisions of
> ../../..//english/CD/live/index.wml
> > /srv/
> www.debian.org/cron/log/wml_run.log---
> > /srv/www.debian.org/cron/log/wml_run.log:** WML:Break: Error in Pass 3
> (rc=1).
>
> Fixed:
> https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/commit/b1ab0700ee535809875d557458de06536c7ac699
>
>
> Cheers,
> --
> Cyril Brulebois (k...@debian.org)
> D-I release manager -- Release team member -- Freelance Consultant
>


Re: Website update

2021-10-19 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Just a question: Are translators taken into account when these improvements
are made? It's beneficial to know if we need to review the complete text or
just reformat. Some of the latest changes to the intro pages have made it
hard to track the actual changes in the text (by looking at Git commits) ...

Regards, Hans

tir. 19. okt. 2021 kl. 11:01 skrev Thomas Lange :

> Hi Paulo,
>
> Heike is the external journalist who is helping us to improve the text
> on our web pages. I got funding from our DPL to pay external help for
> the web pages. I've created a list of web pages which I think are
> important and need some love. Heike started with pages in /intro and
> /devel but more pages will follow.
>
> best regards Thomas
>
> > On Sun, 10 Oct 2021 10:41:11 -0300, Paulo Henrique de Lima Santana <
> p...@debian.org> said:
>
> > Hi,
> > I have seen some main web pages were updated by Heike Jurzik, and it
> was
> > a great work.
> > Maybe I haven't seen previous message, but I'm curious: is Heike
> > reviewing all Debian web site?
>
>


Re: Complaint about new website

2021-02-08 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Hi!

I can't see that anyone responded to Waxhead's mail.

I share several of the issues raised:
- quick access to info. (I think I asked about the footer menu earlier.)
- appearance for text readers. (I tested the frontpage in Links and I
can't imagine that this is good UX.)

Regarding the website "not being unifying": I completely understand
the comment, but I also think you can read the page as Debian being
both. Not sure what works better.

Anyway, asking for another redesign now might not be the best timing.
Maybe do that when we switch from webwml to something like Hugo - ref
recent mail on the list.

Regards,
Hans

søn. 24. jan. 2021 kl. 02:48 skrev waxhead :
>
> Hi,
>
> I have a couple of complaints / suggestions regarding the new website.
>
> Please compare
>
> www.debian.org
> with
> https://web.archive.org/web/20201215021123/https://www.debian.org/
>
> FONT SIZE:
> The new debian.org uses gigantic fonts. I am not visually impaired and
> for those that are they more likely than not set your DPI/Fonts larger
> on your system level. Please consider using sane fonts like on the old
> webpage which give you more useful information on a smalle footprint.
>
> ACCESS TO INFORMATION:
> On the old webpage information is well organized. It is easy to find
> things without having to dig through submenus. if your network has high
> latency this becomes a problem. The old website has a nice list in
> normal fonts making it easy to find that you are looking for.
> Please consider making debian.org more compact and add something similar.
>
> THE WEBSITE IS NOT UNIFYING:
> I feel the new website is DIVIDING the operating system and the
> community. They do not appear to be ONE entity but two separate
> "products". I think it would make sense to not have the community and
> Debian side by side but rather have the community below Debian which is
> the main product.
>
> PERSONAL OPINION:
> Yes, the old website has it's flaws - but compare to the new one I would
> ask you to consider bringing the old website back (which is more usable
> on text mode browsers like Lynx). I suggest that you instead try to
> improve the user experience - what people starting to learn Debian
> really need is to know about the infrastructure and basic use in an
> simplified and easy way. E.g. the IRC channels, how to install and
> remove programs (aptitude), basic use e.g. where to find config files
> /etc/programname/ , how to report bugs, how to track bugs , how to track
> packages , the QA process - the different repos, how the sources.list
> should look by default, that debian has a wiki (and maybe that Arch has
> a wiki as well in case you can't find somethin), how often the package
> archive is updated, how to configure keymaps, basic troubleshooting etc...
>
> It should be easy to add a "crash course" using the concept of the old
> webpage where "everything" can be found neatly organized. Please
> consider doing something with the things that matters - the new website
> is honestly just "copying" everybody else - it is not adding usefulness
> to debian.org
>
> PS! Sorry for being a bit harsh, but the only way to try to improve
> something is to focus on what you do not like instead of what you do
> like. I am not trying to be mean so hope whoever reads this understand
> that I am trying to contribute in a positive way (admittedly by being
> negative) :)
>
> Best regards
> - Waxhead
>



Re: Making Debian available - patch for webwml v4

2021-01-25 Thread Hans Fredrik Nordhaug
søn. 24. jan. 2021 kl. 19:16 skrev Holger Wansing :
>
> Hi,
>
> Holger Wansing  wrote:
> > Thomas Lange  wrote:
> > > > On Tue, 19 Jan 2021 21:53:28 +0100, Holger Wansing 
> > > >  said:
> > >
> > > > Sounds good.
> > > > I would vote for the 'important' class (the exclamation mark 
> > > attracts more
> > > > attention IMO).
> > >
> > > > Patch updated.
> > > Thanks.
> > > "... about loading firmware during an installation can be found in the 
> > > Installation Guide."
> > >
> > > Shouldn't we directly link to the section how to load the missing
> > > firmware instead of just on the main page of the Installation guide
> > > and then our end users need to search the correct section?
> > > It's this URL
> > > https://www.debian.org/releases/stable/amd64/ch06s04.en.html
> >
> > Basically, yes.
> > However, I have modified it to use the URL
> > https://www.debian.org/releases/stable/amd64/ch06s04
> > because that gives automatic use of CN, to get the installation-guide in
> > the correct language.
> > (Only on the devel/debian-installer page I link statically to the english
> > version, because CN does not work there, due to the directory structure on
> > dillon).
>
> I have added hints for translators, to make them aware of the fact, that the
> paragraph is existing several times in webwml.

Looks good to me. One suggestion: Replace
https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/buster/current/
with
https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/
for easier maintenance?

Regards,
Hans



Re: Bug#980921: Pages in HTML5

2021-01-24 Thread Hans Fredrik Nordhaug
(Only to the mailing list.)

søn. 24. jan. 2021 kl. 13:21 skrev Laura Arjona Reina :
> Hi, we have talked a bit in the past about migrating the website to
> HTML5, and we have now HTML5 tags in the homepage, that produce
> validation errors.
[CUT]
> Now, 3 questions:
> 1.- I don't know if the change to the template is enough (at least to
> start) or we need to declare the HTML5 in other way.
>
> 2.- About the datetime errors in the homepage, those strings are
> generated by the function newsdate in the ctime.html template
[some changes]
> * will affect how the date is displayed, including translations
>
> 3.- The warning about the rel="copyright" could be easily changed by
> changing the footer.wml template, but I don't know if the proposed
> rel="license" is html4.01 strict-compatible, or we should create a
> footer_html5.wml template for the pages that are switching to html5.

I wholeheartedly support moving to HTML5. And I think it's important
that our web pages validate.

Regarding the questions:
1) Let's start by changing the template and then fix issues as they come along.
2) Fixing the time datetime attribute errors will not affect
translations since the attribute isn't displayed.
Just make sure that the attribute isn't translated (any more) and the
value is "-MM-DD".
3) Since the goal is to move everything to HTML5, I would just change
it to "license".

Hans



Re: Making Debian available - patch for webwml

2021-01-18 Thread Hans Fredrik Nordhaug
man. 18. jan. 2021 kl. 20:52 skrev Thomas Lange :
>
> > On Mon, 18 Jan 2021 12:37:37 +0100, Holger Wansing 
> >  said:
>
> >> debian-www team: what do you think about adding some more hint/warning
> >> banners pointing to firmware-including installation images?
> I really like to have a hint, but warning is a too negative word.
> Having those non-official images can help our users.
>
> > First patch attached.
> I would use admon-important.png or admon-tip.png, but not admon-warning.png.

I support avoiding "warning". I think this is a tip and hence we
should use the tip class (which uses admon-tip.png).

Hans



navbar only translated on start page

2021-01-17 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Hi!

I notice that on the start page https://www.debian.org/ the navbar containing

- "Blog"
- "Micronews
- "Planet"

is translated, but AFAICT not on any other pages. For example
https://www.debian.org/intro/ or https://www.debian.org/distrib/

First I thought it was because english/template/debian/template.wml is missing

#use wml::debian::common_translation

but I see now that english/template/debian/basic.wml contains it and
that should work?

Hans

PS! english/template/debian/mainpage.wml does contain

#use wml::debian::common_translation

so that is either needed or redundant ;-)



Re: Netinst CD image size outdated

2021-01-17 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Hi!

lør. 16. jan. 2021 kl. 18:59 skrev :
> Just reporting that https://www.debian.org/releases/buster/debian-installer/
> says "netinst CD image (generally 150-280 MB)" but the linked buster netinst
> image is actually 336 MB.  No big deal, but you may want to fix this.

This seems like a reasonable thing to update.

Hans



Re: Missing footer navigation / map on intro page

2021-01-06 Thread Hans Fredrik Nordhaug
ons. 6. jan. 2021 kl. 14:49 skrev Thomas Lange :
>
> >>>>> On Wed, 6 Jan 2021 14:06:45 +0100, Hans Fredrik Nordhaug 
> >>>>>  said:
>
> > I notice that https://www.debian.org/intro/ seems to be the only page
> > without footermap (except the frontpage). I assume this is because of
> > MAINPAGE="true" in the template invocation - ref
>
> > #use wml::debian::template title="[...]" MAINPAGE="true"
>
> > I would like to change this. Any objections?
>
> The intro page already contains links that are important for most our
> users. That's why we didn't activate the footer there.

OK, I see that, but that is kind of the problem. The intro page
contains almost all relevant pages, a lot, but not all. That causes
some problems:

1) Is this all the pages that exist?
2) There is no way to get from the intro page to an overview of all
pages (or even indication that there are more pages).
3) There are too many links - too broad headings / too little organization.
4) As a "advanced"

I think we can fix this many ways, but I ended up just suggesting to
(re)add the footer ;-)

By the way, did we consider using the two column layout for the intro
page as we have for the frontpage?

Regards,
Hans



Re: Untranslated text in header image - bad on mobile

2021-01-06 Thread Hans Fredrik Nordhaug
ons. 6. jan. 2021 kl. 17:59 skrev Laura Arjona Reina :
>
> Hi Hans,
>
> El 5/1/21 a las 13:13, Hans Fredrik Nordhaug escribió:
> > Hi!
> >
> > The header image - https://www.debian.org/Pics/futureprototype.png -
> > contains the text string "The universal operating system" which isn't
> > translated.
[cut]
> Thanks for caring!
>
> We talked about this some days ago.
[cut]

Sorry, I just recently started working on the (Norwegian) web pages
after a two years break. I should of course have searched the mailing
list ...

Anyway, I suggest that we temporarily use language specific PNGs.
Making a proper fix probably takes months since we are all very busy.
(The text is already translated for all languages, I think.)

And to hijack my own thread: Why isn't "Blog Micronews Planet"
translated in the header? That should be easy to fix - the strings are
already in one of the PO files.

Regards,
Hans



Missing footer navigation / map on intro page

2021-01-06 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Hi!

I notice that https://www.debian.org/intro/ seems to be the only page
without footermap (except the frontpage). I assume this is because of
MAINPAGE="true" in the template invocation - ref

#use wml::debian::template title="[...]" MAINPAGE="true"

I would like to change this. Any objections?

Hans



Untranslated text in header image - bad on mobile

2021-01-05 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Hi!

The header image - https://www.debian.org/Pics/futureprototype.png -
contains the text string "The universal operating system" which isn't
translated.

On the desktop it doesn't matter that much since the image is small
compared to the "THE COMMUNITY" and the "THE OPERATING SYSTEM"
headings. However, on mobile the image is quite prominent. It doesn't
look good when everything else is translated,

Do we have any plans to fix this? Either by making language specific
images or removing the text from the image and then adding the text
over the image?

Regards,
Hans



Improve index page for yearly news archive

2021-01-05 Thread Hans Fredrik Nordhaug
Hi!

The current note (with links) - see english/News/2020/index.wml for an
example - makes complete sense when the archive is for the current
year. However, when the same page is no longer the current year, it
feels awkward. I have attached a patch for 2020 (with pseudo code)
which I think works much better. Could we try to do something like
that when the 2021 page is created?

Regards,
Hans

PS! For Norwegian (for 2015 to 2020) I have used the (not current
year) note that I suggest in the patch.
diff --git a/english/News/2020/index.wml b/english/News/2020/index.wml
index f2c0b97820f..3b29672eedb 100644
--- a/english/News/2020/index.wml
+++ b/english/News/2020/index.wml
@@ -4,11 +4,20 @@
 <:= get_recent_list ('.', '0', '$(ENGLISHDIR)/News/2020', '', 
 '\d+\w*') :>
 
-Note: you can get the latest Debian news by
+
+IF 2020 IS CURRENT YEAR
+Note: you can get the latest Debian news by
 subscribing to or browsing the
 archives for our
-https://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-2020/;>\
+https://lists.debian.org/debian-announce/;>\
 debian-announce and 
 https://lists.debian.org/debian-news/;>\
-debian-news mailing lists.
+debian-news mailing lists.
+ELSE
+Note: you can also browse the archives from 2020 for our
+https://lists.debian.org/debian-announce/2020/;>\
+debian-announce and 
+https://lists.debian.org/debian-news/2020/;>\
+debian-news mailing lists.
+ENDIF
+


Re: [debian website] Translation of Buster release page

2021-01-02 Thread Hans Fredrik Nordhaug
lør. 2. jan. 2021 kl. 02:49 skrev Paul Wise :
>
> Hans Fredrik Nordhaug wrote:
>
> > with my old username hansfn-guest
>
> FYI, the policies for salsa have changed, now you can sign up without
> the -guest suffix and remove it from existing accounts in the
> settings.

Thank you for the info. I actually was aware of the change, did some
googling, but decided I wanted to use my old username to match all
commits from 2017 and earlier (which I assume is locked to
"hansfn-guest"). I don't mind being marked as a guest ;-)

Hans