Arquivo - [delphi-br] regras.txt

2010-05-01 Por tôpico delphi-br

=
 TERMOS PARA PARTICIPAÇÃO NO GRUPO DELPHI-BR
=


I. CONSIDERAÇÕES GERAIS
---

 a) A concordância com os termos do presente documento é 
precondição para sua participação na lista de discussão 
delphi-br.

 b) O desconhecimento do presente documento não é motivo 
para o não cumprimento de qualquer de suas regras.

 c) A função dos moderadores é reguladora e suas principais
atividades são:

.observar que as mensagens enviadas ao grupo guardam 
 tom amistoso;

.observar que as mensagens enviadas ao grupo tratam 
 de assuntos relacionados com o tema principal da 
 lista, ou seja, Pascal, Delphi e Kylix;

.aplicar medidas punitivas quando algum membro da 
 lista infringe alguma das regras da lista, conforme
 disposto nos termos abaixo.

 d) A lista é mantida de forma gratuita. Não existem quaisquer
garantias de continuidade ou qualidade no funcionamento da
lista. Também não há garantias quanto ao teor ou validade
técnica das mensagens enviadas à lista.


II. FUNCIONAMENTO
-

 a) MEMBROS MODERADOS:

. Membros moderados têm suas mensagens submetidas à aprovação 
  por um moderador antes de serem encaminhadas à lista. 

  * Mensagens em desacordo com as regras da lista serão 
bloqueadas e jamais chegarão à lista. 

  * O processo de moderação causará algum atraso na entrega 
das mensagens do membro moderado à lista.

  * O prazo de moderação é, por padrão, indeterminado. Porém,
o tempo médio de moderação é uma semana.

 b) MEMBROS REGULARES:

. Membros regulares são aqueles que participam da lista sem
  moderação. Suas mensagens são enviadas automaticamente à
  lista sem qualquer tipo de preprocessamento. 

. Membros regulares estão sujeitos às regras da lista e a
  infração de qualquer uma dessas regras resultará em medidas
  punitivas por parte dos moderadores.

 c) CAIXAS POSTAIS:

. Usuários terão seu status de recepção modificado para 
  'No email' quando: sua caixa postal estiver cheia; sua 
  caixa postal apresentar problemas que causem retorno de 
  erro; ou, seu leitor de email tiver a propriedade aviso 
  de recebimento de mensagens ativada.

  * Quando sanar o problema, o próprio usuário poderá entrar 
no site e alterar seu status:

http://br.groups.yahoo.com/mygroups

  * Opcionalmente, um usuário poderá restaurar seu status 
para normal enviando uma mensagem para:

delphi-br-nor...@yahoogroups.com


III. REGULAMENTO


 a) GERAL:

1. O idioma oficial da lista é o português. Mensagens
   em outros idiomas não serão permitidas.

2. Todas as mensagens enviadas à lista deverão usar de 
   tom amigável. O uso de ironia, sarcasmo, linguagem 
   vulgar, comentário preconceituoso, insulto ou tom 
   ofensivo sob qualquer outra forma não será tolerado.

3. As regras de etiqueta da Rede (RFC 1855, Netiquette 
   Guidelines) deverão ser observadas quando pertinentes 
   ao tipo de comunicação estabelecida na lista (um para 
   muitos). Para maiores detalhes sobre a RFC 1855, veja
 
 http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt?number=1855

4. Não envie arquivos anexados (attachments). Arquivos 
   anexados são automaticamente rejeitados pela lista. A 
   lista oferece um espaço para arquivos em:

   http://br.groups.yahoo.com/group/delphi-br/files

5. Não faça cross-posting (envio da mesma mensagem para 
   diversas listas). Essa prática é considerada anti-ética 
   pela maioria das comunidades na Internet.

 b) PIRATARIA:

1. Não promova pirataria de qualquer material.

2. Será considerada promoção de pirataria a solicitação ou 
   fornecimento de números seriais, senhas, cracks, warez, 
   cópias eletrônicas ou links para download de produtos 
   (ou qualquer uma de suas partes) sem autorização legal 
   para distribuição gratuita na Internet. Qualquer menção 
   de como obter acesso a esse tipo de material (redes P2P, 
   newsgroups, listas de discussão, diretórios, anúncios, 
   etc) será igualmente considerada promoção de pirataria.

   * Para que não seja considerada pirataria, o autor da 
 da mensagem deverá indicar explicitamente tratar-se
 de versão livremente acessível pela Internet. Caso 
 não proceda dessa forma e havendo versão comercial 
 do produto mencionado, a mensagem será considerada 
 promoção de pirataria.

3. Na dúvida, seja explícito em sua mensagem e indique com
   toda clareza estar solicitando ou fornecendo dados de 
   uma versão gratuita de um material.

4. Os moderadores da lista procederão com o máximo rigor, 
   comunicando a todos os provedores envolvidos (dos autores 
   das mensagens e 

[delphi-br] rave preview maximizado como fazer?

2010-05-01 Por tôpico alessandra porto

  Estou  usando  assim

   RvProject1.ProjectFile:='C:\ELO\RAVE\Entrega.rav';
   RvProject1.Execute;

o problema é que o preview aparece pequeno

como faço para ao aparesentar o preview  maximinizado ao abri-lo??

Grata pela ajuda 



  

[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]



Re: [delphi-br] rave preview maximizado como fazer?

2010-05-01 Por tôpico Fábio Thomaz
Associe seu RVProject a um RvSystem, no seu RvSystem tem as opções que
deseja.

Att,
Fábio Thomaz

Em 1 de maio de 2010 13:34, alessandra porto alessandraport...@yahoo.com.br
 escreveu:




   Estou  usando  assim

RvProject1.ProjectFile:='C:\ELO\RAVE\Entrega.rav';
RvProject1.Execute;

 o problema é que o preview aparece pequeno

 como faço para ao aparesentar o preview  maximinizado ao abri-lo??

 Grata pela ajuda

 [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]

  



[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]





-- 
 FAVOR REMOVER ESTA PARTE AO RESPONDER ESTA MENSAGEM 

* Para ver as mensagens antigas, acesse:
http://br.groups.yahoo.com/group/delphi-br/messages

* Para falar com o moderador, envie um e-mail para:
delphi-br-ow...@yahoogrupos.com.br
Links do Yahoo! Grupos

* Para visitar o site do seu grupo na web, acesse:
http://br.groups.yahoo.com/group/delphi-br/

* Para sair deste grupo, envie um e-mail para:
delphi-br-unsubscr...@yahoogrupos.com.br

* O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito aos:
http://br.yahoo.com/info/utos.html




[delphi-br] ClientDataSet

2010-05-01 Por tôpico Marcos Abreu Ferreira
Pessoal,

 

Tenho um clientdataset com 3 campos

- Codigo (string,12)

- Nome (string,35)

-Estado (string,2) 

 

Preciso colocar uma ação num botao onde eu vá apagar os registros de um
determinado estado no clientdataset. Como fazer?

 

Att,

 

marcos



[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]



[delphi-br] Tubo Delphi ainda existe?

2010-05-01 Por tôpico Gilberto
Olá a todos.
 
Sempre trabalhei com o ambiente VBA do Windows e agora desejo migrar para uma 
plataforma mais profissional. Me indicaram o Delphi.
 
Como inicialmente não desejo ter gastos adquirindo este software de 
programação, me indicaram o Turbo Delphi, que, apesar de mais limitada, é uma 
versão gratuita do Delphi.
 
Só que estou tendo dificuldades em encontrar essa versão para dowload. 
Inclusive estou achando que ela nem existe mais.
 
Gostaria de saber de vocês se estou no caminho certo e como baixar o Turbo 
Delphi.
 
Grato
 
Gilberto


  

[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]



Res: [delphi-br] ClientDataSet

2010-05-01 Por tôpico Eny Urias
Você tem duas opções...

Aplicar um filtro com o estado que vc quer e fazer um while e ir apagando um 
por um processo + demorado...

Usar um componente para fazer o delete no banco usando um parametro com o 
estado que vc quer.. processo + rapido...

Aí vai de vc escolher 

 
--
Eny Trova Urias

Somos o que repetitivamente fazemos, portanto, a excelência não é um feito, 
mas um hábito- Aristóteles






De: Marcos Abreu Ferreira maferreira...@gmail.com
Para: lista-del...@yahoogrupos.com.br; delphi-br@yahoogrupos.com.br
Enviadas: Sábado, 1 de Maio de 2010 18:35:26
Assunto: [delphi-br] ClientDataSet

  
Pessoal,

Tenho um clientdataset com 3 campos

- Codigo (string,12)

- Nome (string,35)

-Estado (string,2) 

Preciso colocar uma ação num botao onde eu vá apagar os registros de um
determinado estado no clientdataset. Como fazer?

Att,

marcos

[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]


 


  

[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]