Re: [l10n-dev] Pootle : name of goals and .po files
Op Dinsdag 2008-01-29 skryf sophie: > Hi all, > > My first contact with Pootle ;) I've understand that I have to define > goals, but what name could I give. Can I name them 3.0 or is it better > like March or April ? What importance have this name ? > The name doesn't really matter that much. You can choose something that makes sense to you. > Most of our work will take place of line or on other tools than Pootle, > so I've download the zip file for French, but the .po files seems to be > corrupted, for example : > > #: main.xhp#tit.help.text > msgid "_: main.xhp#tit.help.text\n" > "Welcome to the $[officename] Impress Help" > msgstr "Bienvenue dans l'aide de $[officename] Impress" > In this case the first part "_: main.xhp#tit.help.text\n" is a context marker which should not be translated. Perhaps in future we can use the msgctxt markers in the PO files which makes this distinction clearer. Tools are becoming better at supporting these. > or others have no .xhp file references like that and are commented : > > #~ msgid "" > #~ " #~ "\">Line Contour Only" > #~ msgstr "" > #~ " uniquement " > #~ "les lignes fines\">Afficher uniquement les lignes fines" > > #~ msgid "" > #~ " #~ "\">Contour Mode" > #~ msgstr "" > #~ " #~ "\">Sans remplissage" > > Is it an issue or not ? > Thanks in advance for your help > Kind regards > Sophie These are usually called obsolete entries. It means they were translatable before, but were removed from the file. They are kept in case they are restored, or in case they can be useful for fuzzy matching on the next update. You can just ignore them. Any PO editor should ignore it and only display the others. Keep well Friedel - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Pootle : name of goals and .po files
Hi Ain, Ain Vagula wrote: [...] No its not an issue. 1. Unique identifier will not copy to msgstr 2. gettext tools keep obsolete entries in the end of file for a record, it is possible to delete them or configure application not keep obsolete strings. Anyways, they dont harm, only increase file size. Ok, thanks Ain :) Kind regards Sophie - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Pootle : name of goals and .po files
On Jan 29, 2008 10:07 PM, sophie <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hi all, > > My first contact with Pootle ;) I've understand that I have to define > goals, but what name could I give. Can I name them 3.0 or is it better > like March or April ? What importance have this name ? > > Most of our work will take place of line or on other tools than Pootle, > so I've download the zip file for French, but the .po files seems to be > corrupted, for example : > > #: main.xhp#tit.help.text > msgid "_: main.xhp#tit.help.text\n" > "Welcome to the $[officename] Impress Help" > msgstr "Bienvenue dans l'aide de $[officename] Impress" > > or others have no .xhp file references like that and are commented : > > #~ msgid "" > #~ " #~ "\">Line Contour Only" > #~ msgstr "" > #~ " uniquement " > #~ "les lignes fines\">Afficher uniquement les lignes fines" > > #~ msgid "" > #~ " #~ "\">Contour Mode" > #~ msgstr "" > #~ " #~ "\">Sans remplissage" > > Is it an issue or not ? > Thanks in advance for your help > No its not an issue. 1. Unique identifier will not copy to msgstr 2. gettext tools keep obsolete entries in the end of file for a record, it is possible to delete them or configure application not keep obsolete strings. Anyways, they dont harm, only increase file size. ain
[l10n-dev] Pootle : name of goals and .po files
Hi all, My first contact with Pootle ;) I've understand that I have to define goals, but what name could I give. Can I name them 3.0 or is it better like March or April ? What importance have this name ? Most of our work will take place of line or on other tools than Pootle, so I've download the zip file for French, but the .po files seems to be corrupted, for example : #: main.xhp#tit.help.text msgid "_: main.xhp#tit.help.text\n" "Welcome to the $[officename] Impress Help" msgstr "Bienvenue dans l'aide de $[officename] Impress" or others have no .xhp file references like that and are commented : #~ msgid "" #~ "Line Contour Only" #~ msgstr "" #~ "uniquement " #~ "les lignes fines\">Afficher uniquement les lignes fines" #~ msgid "" #~ "Contour Mode" #~ msgstr "" #~ "Sans remplissage" Is it an issue or not ? Thanks in advance for your help Kind regards Sophie - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Preparing 3.0 in Pootle
Alle 15:00 di martedì 29 gennaio 2008, Aijin Kim ha scritto: > Dear Pootle user, > > Pootle upload for 16 languages are completed: > http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Pootle_Integration_Roadmap > > Other 4 languages will be online soon.. > > Regards, > Aijin Does it mean that we can start translating it? Or do we have to wait? Thanks! Paolo - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Pootle login fails
Hi Aijin, On Jan 29, 2008 2:44 PM, Aijin Kim <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Can you please try with the password '123456'? That worked, thanks, I did not notice your previous mail about this. Regards, Erdal - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Preparing 3.0 in Pootle
Dear Pootle user, Pootle upload for 16 languages are completed: http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Pootle_Integration_Roadmap Other 4 languages will be online soon.. Regards, Aijin Aijin Kim 쓴 글: > Hi all, > > I'm starting to prepare the contents for 3.0 in Pootle. The languages > which are scheduled as end of Jan. will be uploaded first. > Works during the preparation period are possibly missed, so please don't > update the contents in Pootle during the period. > > Once the upload is finished, I'll get back to you soon. > > Thanks, > Aijin > > > - > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Pootle login fails
Hi Erdal, Can you please try with the password '123456'? As I mentioned in the previous mail, the accounts were recreated with the default passwords because some previous info were lost during the upgrade by my mistake. Once you success to login with the default password, please change it include a few other personal info such as full name and e-mail. Sorry for your inconvenience. If you have any other issue with using Pootle, please let me know. Thanks, Aijin Erdal Ronahi 쓴 글: We have re-arranged the machines in Sun Virtual lab last Friday, some machines was shutdowned and reboot.ed. Pootle service may need manual restart. Please wait for the admin for the service to restart the application. Well, the application works, but it looks like my account has been deleted or the password changed, since I cannot login with my password. The error message is: "Login unsuccessful". Erdal Thanks, Karl. Erdal Ronahi 写道: Hi, as I see we have a shining new version of Pootle at Sun Virtual Labs, but now my login doesn't seem to work anymore. Any ideas? Erdal - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Pootle login fails
> We have re-arranged the machines in Sun Virtual lab last Friday, some > machines was shutdowned and reboot.ed. > > Pootle service may need manual restart. Please wait for the admin for > the service to restart the application. Well, the application works, but it looks like my account has been deleted or the password changed, since I cannot login with my password. The error message is: "Login unsuccessful". Erdal > Thanks, > Karl. > > Erdal Ronahi 写道: > > > Hi, > > > > as I see we have a shining new version of Pootle at Sun Virtual Labs, > > but now my login doesn't seem to work anymore. Any ideas? > > > > Erdal > > > > - > > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > > > > > - > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Burmese digits can't be input
Hi Keith, On Monday, 2008-01-28 11:57:04 +, Keith Stribley wrote: > The need to patch ICU with a Myanmar locale and for Unicode 5.1 is probably > my biggest concern. When is OpenOffice in general planning to support > Unicode 5.1 (http://www.unicode.org/versions/Unicode5.1.0/ due for release > in March)? For OOo3.0 we plan to upgrade to ICU 4.0 that by then hopefully will be available. If ICU 4.0 will support Unicode 5.1, so will OOo in general. However, there may be some additional work necessary regarding glyph layout. Eike -- OOo/SO Calc core developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer. SunSign 0x87F8D412 : 2F58 5236 DB02 F335 8304 7D6C 65C9 F9B5 87F8 D412 OpenOffice.org Engineering at Sun: http://blogs.sun.com/GullFOSS Please don't send personal mail to the [EMAIL PROTECTED] account, which I use for mailing lists only and don't read from outside Sun. Use [EMAIL PROTECTED] Thanks. pgpb1jImvHKmh.pgp Description: PGP signature