Re: [l10n-dev] Translation schedule for changes bw m17~m23/24
Hi Clytie, And will these changes be released in OpenOffice.org 3.0? yes, the changes will be released in OpenOffice.org 3.0. Rafaella - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Translation schedule for changes bw m17~m23/24
Hi André, André Schnabel 쓴 글: Hi, Olivier Hallot schrieb: Hi Rafaella Our pt-BR translation is 100% as of "now". Will these changes be uploaded soon in the pootle server? and will pootle be online (and responsive) between 04.07. and 07.07? Yes, Pootle will be online for the period. Thanks, Aijin André - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Translation schedule for changes bw m17~m23/24
Hi Olivier, We're currently waiting for the latest milestone which is scheduled on Friday. Pootle is going to be updated with the latest milestone. Thanks, Aijin Olivier Hallot 쓴 글: Hi Rafaella Our pt-BR translation is 100% as of "now". Will these changes be uploaded soon in the pootle server? Thank you Olivier Rafaella Braconi escreveu: Dear Localizers, between m17~m23/24 a few strings have been integrated that need to be translated (something around 20 words). Also, with m23 or m24(at latest) which will be available on Friday this week, we are getting a few changes in the Readme that need to be updated in the translation http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=91150 Deadline for the submission of the above changes is July 7th. Hope you'll be able to work on these latest changes despite the challenging schedule. If any questions, just let me know. Thanks, Rafaella - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Translation schedule for changes bw m17~m23/24
Hi, Olivier Hallot schrieb: Hi Rafaella Our pt-BR translation is 100% as of "now". Will these changes be uploaded soon in the pootle server? and will pootle be online (and responsive) between 04.07. and 07.07? André - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [l10n-dev] Translation schedule for changes bw m17~m23/24
Reply below... On 30/06/2008, at 10:52 PM, Olivier Hallot wrote: Hi Rafaella Our pt-BR translation is 100% as of "now". Will these changes be uploaded soon in the pootle server? Thank you Olivier Rafaella Braconi escreveu: Dear Localizers, between m17~m23/24 a few strings have been integrated that need to be translated (something around 20 words). Also, with m23 or m24(at latest) which will be available on Friday this week, we are getting a few changes in the Readme that need to be updated in the translation http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=91150 Deadline for the submission of the above changes is July 7th. Hope you'll be able to work on these latest changes despite the challenging schedule. If any questions, just let me know. Thanks, Rafaella And will these changes be released in OpenOffice.org 3.0? from Clytie Vietnamese Free Software Translation Team http://vnoss.net/dokuwiki/doku.php?id=projects:l10n __ It reverses the logical flow of conversation! Why? No. Should I top post? http://www.google.com/search?q=%22top+posting%22 PGP.sig Description: This is a digitally signed message part
Re: [l10n-dev] Translation schedule for changes bw m17~m23/24
Hi Rafaella Our pt-BR translation is 100% as of "now". Will these changes be uploaded soon in the pootle server? Thank you Olivier Rafaella Braconi escreveu: Dear Localizers, between m17~m23/24 a few strings have been integrated that need to be translated (something around 20 words). Also, with m23 or m24(at latest) which will be available on Friday this week, we are getting a few changes in the Readme that need to be updated in the translation http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=91150 Deadline for the submission of the above changes is July 7th. Hope you'll be able to work on these latest changes despite the challenging schedule. If any questions, just let me know. Thanks, Rafaella - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] -- Olivier Hallot Scinergy Consulting Tel (021) 2224-3224, (021) 8822-8812 Rio de Janeiro, Brasil http://www.scinergy.com.br OpenOffice.org L10N project leader for Brazil - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]