Re: [native-lang] How can I creat a Project?

2007-08-25 Thread Louis Suarez-Potts

Hi

On 2007-08-25, at 06:55 , Charles-H. Schulz wrote:


Is this page actually better than http://native-lang.openoffice.org?
I dislike having more than one authoritative page, obviously, and if
the NLC homepage is uninteresting, then let's deprecate it or vice
versa. But let's keep one for authoritative information.


Actually, I'd call the two pages complementary. But we can always  
merge

the two.

I agree they are complementary and will do some tweaking to clarify  
the purposes of the two...


ciao
louis

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [native-lang] How can I creat a Project?

2007-08-25 Thread Wunna Ko Ko
Dear Charles & Louis,

Thanks for your kindness. I already filed an issue. My username is
wunnakoko. Issue #81021.

If it is not enough, pls let me know.

Regards,

On 8/25/07, Charles-H. Schulz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Hello Louis,
>
>
> Louis Suarez-Potts a écrit :
> >
> > On 2007-08-24, at 09:43 , Charles-H. Schulz wrote:
> >
> >> Dear Wunna Ko Ko,
> >>
> >> sorry for the delay of my answer, I just got back vacations.
> >> You will find more information on the process to join the NLC here:
> >> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NLC .
> >
> > Is this page actually better than http://native-lang.openoffice.org?
> > I dislike having more than one authoritative page, obviously, and if
> > the NLC homepage is uninteresting, then let's deprecate it or vice
> > versa. But let's keep one for authoritative information.
>
> Actually, I'd call the two pages complementary. But we can always merge
> the two.
>
> >>
> >> Louis, I think we should set up a level 1 native-language project in
> >> Burmese. Do you agree with that?
> >
> > I have no problem, but have simply been busy. Ko Ko, please file an
> > issue and assign it to me, www component, website general issues, me:
> > louis. Specify your or the project lead's collabnet username.
> >
> Sure, no problem.
>
> Thank you,
> Charles.
>
> -
> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
>
>


-- 
Wunna Ko Ko
Get Paid To Read Emails. Free To Join Now!
http://www.emailcashpro.com/?source=Email&r=onlinestore


Re: [native-lang] How can I creat a Project?

2007-08-25 Thread Charles-H. Schulz
Hello Louis,


Louis Suarez-Potts a écrit :
>
> On 2007-08-24, at 09:43 , Charles-H. Schulz wrote:
>
>> Dear Wunna Ko Ko,
>>
>> sorry for the delay of my answer, I just got back vacations.
>> You will find more information on the process to join the NLC here:
>> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NLC .
>
> Is this page actually better than http://native-lang.openoffice.org? 
> I dislike having more than one authoritative page, obviously, and if
> the NLC homepage is uninteresting, then let's deprecate it or vice
> versa. But let's keep one for authoritative information.

Actually, I'd call the two pages complementary. But we can always merge
the two.

>>
>> Louis, I think we should set up a level 1 native-language project in
>> Burmese. Do you agree with that?
>
> I have no problem, but have simply been busy. Ko Ko, please file an
> issue and assign it to me, www component, website general issues, me:
> louis. Specify your or the project lead's collabnet username.
>
Sure, no problem.

Thank you,
Charles.

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [native-lang] How can I creat a Project?

2007-08-24 Thread Louis Suarez-Potts


On 2007-08-24, at 09:43 , Charles-H. Schulz wrote:


Dear Wunna Ko Ko,

sorry for the delay of my answer, I just got back vacations.
You will find more information on the process to join the NLC here:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NLC .


Is this page actually better than http://native-lang.openoffice.org?   
I dislike having more than one authoritative page, obviously, and if  
the NLC homepage is uninteresting, then let's deprecate it or vice  
versa. But let's keep one for authoritative information.


Louis, I think we should set up a level 1 native-language project in
Burmese. Do you agree with that?


I have no problem, but have simply been busy. Ko Ko, please file an  
issue and assign it to me, www component, website general issues, me:  
louis. Specify your or the project lead's collabnet username.





Thanks,

Charles.


Ciao
louis



Wunna Ko Ko a écrit :

Dear Louis,


On 8/21/07, Louis Suarez-Potts <[EMAIL PROTECTED]> wrote:


Hi!

On 2007-08-13, at 06:34 , Wunna Ko Ko wrote:



Dear All,

We have started for development of Burmese locale for OOo.

Since I have learned that there is no one who initiated for  
Burmese, I
would like to initiate one. The following is some of the  
information

for Burmese Language.

1. ISO code: my
2. Language name : Burmese
3. Language Users : People mainly in Myanmar, Some in (Singapore,
Thai, United States)
4. Script info.:
4.1 Script name: Burmese/Myanmar
4,2 Writing direction: Left to right in horizontal lines.
4.3 Additional details: can also be found by visting
  http://en.wikipedia.org/wiki/Burmese_language
  http://en.wikipedia.org/wiki/Burmese_alphabet

If any additional information is needed, pls let me know.


Well, first of all, welcome :-)

Second, the NLC is primarily (now) a project that arranges project
space for localization, etc. for locales.  But the actual
localization work is done in the l10n project.  Discussions on
localization take place on [EMAIL PROTECTED]




I already subscribed and actively participated in [EMAIL PROTECTED] for adding
Burmese into OOo. Our team is now creating necessary locales.

All that said, all that I further require is that you understand our


licensing policies and agree to work with them when doing work here,
and you indicate the level of your project. You can find out more
about this sort of thing on http://native-lang.openoffice.org/





Yes, I have learned  the  Guidelines and Responsiblities of Native- 
Lang

projects at http://native-lang.openoffice.org.


BTW, the NLC is not a regional language project; we focus on what


people use to communicate not where they live. But that doesn't mean
that part of your work can't be to foster local communities
furthering OOo. Indeed, that's a recommendation :-).





Of course, I understand it. That's the main reason I want to  
involve in
OpenOffice development. Since, I am a team member of Gov.  
sponsored project,
our work can easily distribute to local communities but it  
shouldn't be the
limit. I want to distribute our work to all the people all over  
the world

who use Burmese.

Once you indicate you've read the document I pointed you to, please


respond, and I'll set the project up.




With Best Regards,

--
Wunna Ko Ko


Ciao

Louis





With Best Regards,

Ko Ko

--


Louis Suarez-Potts
Community Manager
OpenOffice.org

 
-

To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]









-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [native-lang] How can I creat a Project?

2007-08-24 Thread Charles-H. Schulz
Dear Wunna Ko Ko,

sorry for the delay of my answer, I just got back vacations.
You will find more information on the process to join the NLC here:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NLC .

Louis, I think we should set up a level 1 native-language project in
Burmese. Do you agree with that?

Thanks,

Charles.


Wunna Ko Ko a écrit :
> Dear Louis,
>
>
> On 8/21/07, Louis Suarez-Potts <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>   
>> Hi!
>>
>> On 2007-08-13, at 06:34 , Wunna Ko Ko wrote:
>>
>> 
>>> Dear All,
>>>
>>> We have started for development of Burmese locale for OOo.
>>>
>>> Since I have learned that there is no one who initiated for Burmese, I
>>> would like to initiate one. The following is some of the information
>>> for Burmese Language.
>>>
>>> 1. ISO code: my
>>> 2. Language name : Burmese
>>> 3. Language Users : People mainly in Myanmar, Some in (Singapore,
>>> Thai, United States)
>>> 4. Script info.:
>>> 4.1 Script name: Burmese/Myanmar
>>> 4,2 Writing direction: Left to right in horizontal lines.
>>> 4.3 Additional details: can also be found by visting
>>>   http://en.wikipedia.org/wiki/Burmese_language
>>>   http://en.wikipedia.org/wiki/Burmese_alphabet
>>>
>>> If any additional information is needed, pls let me know.
>>>   
>> Well, first of all, welcome :-)
>>
>> Second, the NLC is primarily (now) a project that arranges project
>> space for localization, etc. for locales.  But the actual
>> localization work is done in the l10n project.  Discussions on
>> localization take place on [EMAIL PROTECTED]
>> 
>
>
> I already subscribed and actively participated in [EMAIL PROTECTED] for adding
> Burmese into OOo. Our team is now creating necessary locales.
>
> All that said, all that I further require is that you understand our
>   
>> licensing policies and agree to work with them when doing work here,
>> and you indicate the level of your project. You can find out more
>> about this sort of thing on http://native-lang.openoffice.org/
>> 
>
>
>
> Yes, I have learned  the  Guidelines and Responsiblities of Native-Lang
> projects at http://native-lang.openoffice.org.
>
>
> BTW, the NLC is not a regional language project; we focus on what
>   
>> people use to communicate not where they live. But that doesn't mean
>> that part of your work can't be to foster local communities
>> furthering OOo. Indeed, that's a recommendation :-).
>> 
>
>
>
> Of course, I understand it. That's the main reason I want to involve in
> OpenOffice development. Since, I am a team member of Gov. sponsored project,
> our work can easily distribute to local communities but it shouldn't be the
> limit. I want to distribute our work to all the people all over the world
> who use Burmese.
>
> Once you indicate you've read the document I pointed you to, please
>   
>> respond, and I'll set the project up.
>>
>>
>> 
>>> With Best Regards,
>>>
>>> --
>>> Wunna Ko Ko
>>>   
>> Ciao
>>
>> Louis
>> 
>
>
>
> With Best Regards,
>
> Ko Ko
>
> --
>   
>> Louis Suarez-Potts
>> Community Manager
>> OpenOffice.org
>>
>> -
>> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
>> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
>>
>>
>> 
>
>
>   

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [native-lang] How can I creat a Project?

2007-08-21 Thread Wunna Ko Ko
Dear Louis,


On 8/21/07, Louis Suarez-Potts <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Hi!
>
> On 2007-08-13, at 06:34 , Wunna Ko Ko wrote:
>
> > Dear All,
> >
> > We have started for development of Burmese locale for OOo.
> >
> > Since I have learned that there is no one who initiated for Burmese, I
> > would like to initiate one. The following is some of the information
> > for Burmese Language.
> >
> > 1. ISO code: my
> > 2. Language name : Burmese
> > 3. Language Users : People mainly in Myanmar, Some in (Singapore,
> > Thai, United States)
> > 4. Script info.:
> > 4.1 Script name: Burmese/Myanmar
> > 4,2 Writing direction: Left to right in horizontal lines.
> > 4.3 Additional details: can also be found by visting
> >   http://en.wikipedia.org/wiki/Burmese_language
> >   http://en.wikipedia.org/wiki/Burmese_alphabet
> >
> > If any additional information is needed, pls let me know.
>
> Well, first of all, welcome :-)
>
> Second, the NLC is primarily (now) a project that arranges project
> space for localization, etc. for locales.  But the actual
> localization work is done in the l10n project.  Discussions on
> localization take place on [EMAIL PROTECTED]


I already subscribed and actively participated in [EMAIL PROTECTED] for adding
Burmese into OOo. Our team is now creating necessary locales.

All that said, all that I further require is that you understand our
> licensing policies and agree to work with them when doing work here,
> and you indicate the level of your project. You can find out more
> about this sort of thing on http://native-lang.openoffice.org/



Yes, I have learned  the  Guidelines and Responsiblities of Native-Lang
projects at http://native-lang.openoffice.org.


BTW, the NLC is not a regional language project; we focus on what
> people use to communicate not where they live. But that doesn't mean
> that part of your work can't be to foster local communities
> furthering OOo. Indeed, that's a recommendation :-).



Of course, I understand it. That's the main reason I want to involve in
OpenOffice development. Since, I am a team member of Gov. sponsored project,
our work can easily distribute to local communities but it shouldn't be the
limit. I want to distribute our work to all the people all over the world
who use Burmese.

Once you indicate you've read the document I pointed you to, please
> respond, and I'll set the project up.
>
>
> >
> > With Best Regards,
> >
> > --
> > Wunna Ko Ko
>
> Ciao
>
> Louis



With Best Regards,

Ko Ko

--
> Louis Suarez-Potts
> Community Manager
> OpenOffice.org
>
> -
> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
>
>


-- 
Wunna Ko Ko
Get Paid To Read Emails. Free To Join Now!
http://www.emailcashpro.com/?source=Email&r=onlinestore


Re: [native-lang] How can I creat a Project?

2007-08-20 Thread Louis Suarez-Potts

Hi!

On 2007-08-13, at 06:34 , Wunna Ko Ko wrote:


Dear All,

We have started for development of Burmese locale for OOo.

Since I have learned that there is no one who initiated for Burmese, I
would like to initiate one. The following is some of the information
for Burmese Language.

1. ISO code: my
2. Language name : Burmese
3. Language Users : People mainly in Myanmar, Some in (Singapore,
Thai, United States)
4. Script info.:
4.1 Script name: Burmese/Myanmar
4,2 Writing direction: Left to right in horizontal lines.
4.3 Additional details: can also be found by visting
  http://en.wikipedia.org/wiki/Burmese_language
  http://en.wikipedia.org/wiki/Burmese_alphabet

If any additional information is needed, pls let me know.


Well, first of all, welcome :-)

Second, the NLC is primarily (now) a project that arranges project  
space for localization, etc. for locales.  But the actual  
localization work is done in the l10n project.  Discussions on  
localization take place on [EMAIL PROTECTED]


All that said, all that I further require is that you understand our  
licensing policies and agree to work with them when doing work here,  
and you indicate the level of your project. You can find out more  
about this sort of thing on http://native-lang.openoffice.org/


BTW, the NLC is not a regional language project; we focus on what  
people use to communicate not where they live. But that doesn't mean  
that part of your work can't be to foster local communities  
furthering OOo. Indeed, that's a recommendation :-).


Once you indicate you've read the document I pointed you to, please  
respond, and I'll set the project up.





With Best Regards,

--
Wunna Ko Ko


Ciao

Louis



--
Louis Suarez-Potts
Community Manager
OpenOffice.org

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]