Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
> From: Dr. Michael Stehmann [mailto:anw...@rechtsanwalt-stehmann.de] > Das ist richtig, beantwortet aber nicht die Frage, um die es > ursprünglich ging, nämlich, auf welcher Mailingliste man die > Entwickler, > deren Informationen man braucht, erreicht. Sorry, nur die ursprüngliche Frage war wohl etwas anders und ist weiterhin ohne Antwort. Wo man hier im Projekt wen erreicht, ist für mich hingegen klar und unstrittig. Ich fasse mal zusammen: die ganz primäre Frage mit der Pressemeldung ist für mich, durch Marcus Aussagen geklärt. Eine Erkenntnis die ich zusätzlich gewonnen habe ist das das Projekt, mehr als ich bisher glaubte, derzeitig dabei ist sich rein in die community-getriebene Entwicklung (ich nennes es mal so) einzuarbeiten. Es bleibt jedoch meine Frage bzw. Kritik: Woher erwarten wir das sich bei de-AOO dadurch irgendwas verbessern könnte, da absolut nichts was auf der internationalen dev besprochen wurde mit der konkreten Arbeit hier (de-AOO) zu tun hat? Welche Probleme wir hier bei de-AOO zu lösen haben sind bekannt, die lösen wir aber nur indem wir etwas Grundlegendes ändern, was derzeitig international neu geordnet und erprobt wurde löst an den Problemen der deutschen Community absolut garnichts. > Früher war dies auf der > dev-de unschwer möglich, aber auch nicht der übliche Weg Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Am 10/14/2016 10:21 PM, schrieb Dr. Michael Stehmann: Am 14.10.2016 um 20:22 schrieb Marcus: Am 10/14/2016 06:52 AM, schrieb Dr. Michael Stehmann: Am 14.10.2016 um 00:44 schrieb Marcus: Nur wenn es auch auf dev@ angesprochen wird, kann man sich Gehör verschaffen, da es nun mal Apache-typisch die Haupt-Mailingliste ist, auf der die Projektarbeit erfolgt. Ich würde als Grund hierfür nicht die "Apache-Typik" nennen, sondern den Umstand, dass das Projekt seinen geographischen Schwerpunkt verlagert hat. Es ist eben (leider?) nicht mehr so, dass die meisten Entwickler in Hamburg sitzen und deutschsprachig sind. die Geografie spielt hier keine Rolle. Es gehört zu den Regeln von Apache, dass jedes Projekt eine dev@-Mailingliste haben muss, auf der die Diskussionen laufen müssen. Das ist bei uns demnach nicht anders. Das ist richtig, beantwortet aber nicht die Frage, um die es ursprünglich ging, nämlich, auf welcher Mailingliste man die Entwickler, deren Informationen man braucht, erreicht. Früher war dies auf der dev-de unschwer möglich, heute eher nicht mehr. Dass die Entwickler untereinander aus Transparenzgründen tunlichst auf der dev diskutieren sollten, ist eine andere Sache. wenn Du das so auf ein einzelnes Thema auslegst, dann hast Du natürlich Recht. Mir ging es aber um das große Ganze. Marcus - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Am 14.10.2016 um 20:22 schrieb Marcus: > Am 10/14/2016 06:52 AM, schrieb Dr. Michael Stehmann: >> Am 14.10.2016 um 00:44 schrieb Marcus: >> >>> Nur wenn es auch auf dev@ angesprochen wird, kann man sich Gehör >>> verschaffen, da es nun mal Apache-typisch die Haupt-Mailingliste ist, >>> auf der die Projektarbeit erfolgt. >>> >> Ich würde als Grund hierfür nicht die "Apache-Typik" nennen, sondern den >> Umstand, dass das Projekt seinen geographischen Schwerpunkt verlagert >> hat. Es ist eben (leider?) nicht mehr so, dass die meisten Entwickler in >> Hamburg sitzen und deutschsprachig sind. > > die Geografie spielt hier keine Rolle. Es gehört zu den Regeln von > Apache, dass jedes Projekt eine dev@-Mailingliste haben muss, auf der > die Diskussionen laufen müssen. Das ist bei uns demnach nicht anders. Das ist richtig, beantwortet aber nicht die Frage, um die es ursprünglich ging, nämlich, auf welcher Mailingliste man die Entwickler, deren Informationen man braucht, erreicht. Früher war dies auf der dev-de unschwer möglich, heute eher nicht mehr. Dass die Entwickler untereinander aus Transparenzgründen tunlichst auf der dev diskutieren sollten, ist eine andere Sache. Gruß Michael Michael signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Am 10/14/2016 06:52 AM, schrieb Dr. Michael Stehmann: Am 14.10.2016 um 00:44 schrieb Marcus: Nur wenn es auch auf dev@ angesprochen wird, kann man sich Gehör verschaffen, da es nun mal Apache-typisch die Haupt-Mailingliste ist, auf der die Projektarbeit erfolgt. Ich würde als Grund hierfür nicht die "Apache-Typik" nennen, sondern den Umstand, dass das Projekt seinen geographischen Schwerpunkt verlagert hat. Es ist eben (leider?) nicht mehr so, dass die meisten Entwickler in Hamburg sitzen und deutschsprachig sind. die Geografie spielt hier keine Rolle. Es gehört zu den Regeln von Apache, dass jedes Projekt eine dev@-Mailingliste haben muss, auf der die Diskussionen laufen müssen. Das ist bei uns demnach nicht anders. Marcus - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Hallo Marcus, > From: Marcus [mailto:marcus.m...@wtnet.de] > es funktoniert nun nicht alles, was man möchte. Marcus, das ist nicht ganz fair. Ich habe in der Vergangenheit längst das getan was Du nahelegst zu tun und habe Dir nun ein konkretes Beispiel genannt und Du wiegelst jetzt ab. Genau das ist doch Teil des Problems, denn es ist doch ähnlich wie man auf der internationalen dev-Liste abwiegelt ein deutsches Forum direkt zu linken statt einfach mal bereit zu sein darüber zu reden ob Regeländerungen zweckmäßig und nötig sind. > Ich wollte gar nicht auf Details eingehen. Weshalb ich nur auf dev@ > verwiesen habe ist folgendes: > > Wenn etwas nur hier besprochen wird, dann hat das keine globale > Auswirkung auf das gesamte Projekt oder die Software, weil es sonst > keiner weis. > ... > Nur wenn es auch auf dev@ angesprochen wird, kann man sich Gehör > verschaffen, da es nun mal Apache-typisch die Haupt-Mailingliste ist, > auf der die Projektarbeit erfolgt. Das ist mir seit Jahren klar, was hilft mir dieses Wissen wenn trotz seiner Anwendung (häufig) nichts dabei rauskommt? Im Übrigen: schau Dir doch die Situation auf der internationalen dev-Liste an, bin ich wirklich unfair wenn ich sage die dort tonangebenden Leute interessiert erstmal die Programmierung und dann erst alles Andere? Habe _ich_ denn ein Wahrnehmungsproblem wenn ich sehe wie man dort selbst einen hilfsbereiten 'Neuprogrammierer' (=Peter Kovacs) behandelt, weil seine Fragen teilweise quasi unbequem, weil für die geübten Leute banal sind? Peter hat mich per PM angesprochen und seine Aussage ist die das er helfen will aber nicht versteht warum man ihm dort mit einer Haltung entgegentritt die da quasi heißt 'wir weisen hier niemandem Arbeit zu, sondern jeder MUSS sich selbst Arbeit suchen, weil wir alles Andere als Eingriff in die Freiheit des jeweils Anderen sehen' ... Dasselbe habe ich, und Dutzende Andere, schon vor Jahren durchgemacht und die Community lernt einfach nicht hinzu, kapiert nicht wie man neue Leute, die unsere Gewohnheiten nicht kennen, behandeln muss damit sie zum Projekt finden. Wieviele potenzielle Helfer sind im Laufe der Jahre durch diese Haltung der Community vergrault worden? Ist uns wirklich unsere Art zu arbeiten soviel wichtiger als das Ergebnis unserer Arbeit, das wir zur Durchsetzung unserer Art immer wieder Leute vor den Kopf stossen? Ist das was ich hier schreibe zu offen und ungeschminkt? Das das Gesagte die Wahrheit ist dafür allerdings halte ich hier offen meinen Kopf hin. Ich habe mich jetzt auf offen geäußert so wie ich es ja tun soll, und wenn ich das auf der deutschen Liste tue dann aus dem Grund den ich schon nannte: wir müssen gemeinsam zu unseren Interessen stehen, das aber beginnt mit Einigkeit hier, denn so notwendig die Diskussion auf der internationalen dev-Liste ist, so notwendig ist es dort auch das wir dort nicht einzeln sondern gemeinsam für Dinge diskutieren die gemeinsame Dinge der de-Community betreffen. Ich wiederhole mich wenn ich sage das ich die Schuld an der Situation nicht primär bei Apache sehe sondern bei uns, denn wie soll Apache uns quasi die Ernsthaftigkeit und Sinnhaftigkeit unserer Forderungen glauben, wenn wir selbst nicht einig sind? Erinnern wir uns wie diese Mailingliste hier zustande kam: wir (de-Community) haben sie international mit Nachdruck gefordert und sind dabei einheitlich aufgetreten. Apache selbst hielt sie für überflüssig und hätte sie ohne das wir 'Druck' gemacht haben nicht eingerichtet. Mir ist im Übrigen klar das wir über Meritokratie reden, aber warum gilt das scheinbar immer nur für Programmierer und nicht für die anderen Helfer? Oder provokativ gefragt: soll ich das was ich für notwendig halte mit 'Tricks' durchsetzen, wennn es auf offiziellem Wege nicht geht? Ist das wirklich die stillschweigende Erwartung? (z.b. das genannte Beispiel mit dem Forum linken zählt für mich unter "Trick") Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Am 13.10.2016 um 21:24 schrieb Mathias Röllig: Daher empfiehlt es sich auch OpenOffice-Benutzern, besser > auf LibreOffice umzusteigen.“ Auch LibreOffice hat so einige Macken. - z.B. Anzeige der Seitenumrandung nur zusammen mit nicht druckbaren Zeichen - Darstellung der Zellenumrandung in Calc ist zoomabhängig (doppelte Linie -> einfache Linie). - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Am 14.10.2016 um 00:44 schrieb Marcus: > Nur wenn es auch auf dev@ angesprochen wird, kann man sich Gehör > verschaffen, da es nun mal Apache-typisch die Haupt-Mailingliste ist, > auf der die Projektarbeit erfolgt. > Ich würde als Grund hierfür nicht die "Apache-Typik" nennen, sondern den Umstand, dass das Projekt seinen geographischen Schwerpunkt verlagert hat. Es ist eben (leider?) nicht mehr so, dass die meisten Entwickler in Hamburg sitzen und deutschsprachig sind. Gruß Michael signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Am 10/14/2016 12:28 AM, schrieb Jörg Schmidt: From: Marcus [mailto:marcus.m...@wtnet.de] Wenn etwas nicht richtig läuft, muss man es ansprechen. Dann aber bitte eher auf der großen dev@. Dann lass mich doch einmal ein Beispiel, aus der Praxis sagen: z.B. habe ich dort das Problem des ehrenamtlichen Supportes per Forum angesprochen und darauf aufmerksam gemacht das es ein hervorragendes deutsches Forum gibt und es Unfug wäre jetzt ein 'offizielles' deutsches Forum innerhalb des Projekts quasi nur aus Prinzip zu eröffnen, weil das nur unnötig Arbeit erzeugt und die Kräfte zersplittert. Und was ist daraufhin passiert? [...] es funktoniert nun nicht alles, was man möchte. Ehrlich gesagt kann ich mich gar nicht mehr so richtig daran erinnern. Das muss schon so lange her sein, dass man durchaus sagen kann, das war so der Weg. Heute könnte es anders ausehen, weil: Andere Leute (oder die von damals sind nicht mehr da), andere Ansichten, und somit mögliche andere Entscheidungen. Mein Tonfall mag hier schon wieder etwas schroff sein, nur wieviel Zeit soll ich denn auf der internationalen Liste vertun um solherart Banalitäten zu diskutieren bis endlich mal jemand dessen Wort Gewicht hat einsieht das es nötig ist an den diesbezüglichen Regeln zu ändern? Wohlgemerkt, es geht hier nur um ein Detail, es gibt sicher dutzende solche Details. Ich wollte gar nicht auf Details eingehen. Weshalb ich nur auf dev@ verwiesen habe ist folgendes: Wenn etwas nur hier besprochen wird, dann hat das keine globale Auswirkung auf das gesamte Projekt oder die Software, weil es sonst keiner weis. Beispiel: Du möchtest die deutsche Hilfe neu übersetzen. Toll, aber es weiß z.B. keiner der Entwickler und wird Dich dann auch nicht unterstützen können. Nur wenn es auch auf dev@ angesprochen wird, kann man sich Gehör verschaffen, da es nun mal Apache-typisch die Haupt-Mailingliste ist, auf der die Projektarbeit erfolgt. So, Gute Nacht. Marcus - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
> From: Marcus [mailto:marcus.m...@wtnet.de] > Wenn etwas nicht richtig läuft, muss man es ansprechen. Dann > aber bitte > eher auf der großen dev@. Dann lass mich doch einmal ein Beispiel, aus der Praxis sagen: z.B. habe ich dort das Problem des ehrenamtlichen Supportes per Forum angesprochen und darauf aufmerksam gemacht das es ein hervorragendes deutsches Forum gibt und es Unfug wäre jetzt ein 'offizielles' deutsches Forum innerhalb des Projekts quasi nur aus Prinzip zu eröffnen, weil das nur unnötig Arbeit erzeugt und die Kräfte zersplittert. Und was ist daraufhin passiert? 1. ich wurde indirekt zurechtgewiesen das ein externes Forum quasi third party ist Jede inhaltliche Diskussion wird damit abgewürgt das die Regeln so sind wie sie sind, namentlich war es nicht möglich Zustimmung zu bekommen das Forum offiziell zu linken. 2. nach einiger Zeit aber erschien plötzlich in Guerilla-Manier der (indirekte) Hinweis auf das Forum auf: https://forum.openoffice.org/ ganz augenscheinlich wissend das der dort nun doch gesetzte Link auf eine Seite (http://www.openoffice.org/de/foren.html) verweist die nur deshalb geduldet wird weil es eine alte, noch unbearbeitete OOo-Seite ist. Wer das getan (also den Link gesetzt hat) weiß ich garnicht und ich habe natürlich nicht gefragt weil ich nicht wollte das der Link nachträglich doch wieder entfernt wird falls bekannt wird das er da ist. Was ist denn das für ein Verfahren? Jeder der sehen will kann sehen das offiziell auf der Mailingliste ein Vorgehen kritisiert wird, das dann, der Not gehorchend, quasi inoffiziell doch getan wird und alle 'Anwesenden' schweigen sich dazu gegenseitig an, denn würde man es offiziell ansprechen würde man ja thematisieren das man gegen eigentlich gültige Regeln verstossen hat. Mein Tonfall mag hier schon wieder etwas schroff sein, nur wieviel Zeit soll ich denn auf der internationalen Liste vertun um solherart Banalitäten zu diskutieren bis endlich mal jemand dessen Wort Gewicht hat einsieht das es nötig ist an den diesbezüglichen Regeln zu ändern? Wohlgemerkt, es geht hier nur um ein Detail, es gibt sicher dutzende solche Details. Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
> From: Marcus [mailto:marcus.m...@wtnet.de] > Und da ich aus Deiner Mail schon lesen konnte, dass Dir die > wichtigste > Info fehlte und Du deshalb so reagiert hast, ist es verständlich. > > Wichtig ist jetzt aber auch: > - Hier ist ein Fehler gemacht worden. > - Er ist erkannt worden. > - Im Cookbook wird es aufgenommen. > - Und im nächsten Release wird es dann besser abgestimmte Mitteilungen >geben. Und weil ich mir diese Situation nicht ganz sicher war (ehrlich gesagt noch bin) hatte ich mich heute auf der internationalen dev nicht zu dem diesbezüglichen Post von Patricia geäußert, weil ich vorher erst Deine Meinung in Erfahrung bringen wollte bzw. das was Du jetzt unter dem Punkt 'Infos die ich (Jörg) nicht kannte' angesprochen hast. Mein Empfinden war nämlich das Patricia das Ganze zwar richtig aufgegriffen hat, nur war ich mir garnicht sicher ob nur rein spontan oder in Kenntnis der Hintergründe, was hier im Konkreten für mich zwei etwas verschiedene Dinge sind. Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Am 10/13/2016 11:10 PM, schrieb Dr. Michael Stehmann: Am 13.10.2016 um 22:23 schrieb Jörg Schmidt: aber das bringt doch nur etwas wenn wir alle hier bei de-AOO an einem Strang ziehen. Nicht gegen Apache, sondern im gemeinsamen Interesse mit Apache das wir das Projekt voranbringen wollen. Ich sehe nicht, dass Mitglieder der deutschsprachigen Community an verschiedenen Strängen zögen. Ich finde, dass die deutschsprachige Community im Rahmen ihrer Möglichkeiten eine engagierte und fruchtbringende Arbeit leistet. Ich sehe auch, dass das internationale Projekt bereit und willens ist, Fehler, die in diesem ersten Release-Prozess in "Community-Hand" fast notwendigerweise aufgetreten sind, festzustellen, um daraus für die Zukunft zu lernen. Ich bin auch schon sehr gespannt auf die Dokumentation, die bereits in Arbeit ist. Dabei ist bemerkenswert, dass es dort nicht nur technische Fragen angesprochen werden. Tatsächlich war die Idee eigentlich, die wirklichen Aufgaben hinter den etwas größeren Überschriften technisch zu beschreiben (z.B. "Upload der Binaries auf die Mirrors" - ja, und wie geht das jetzt genau?) Aber es liegt ja an uns, das Kochbuch mit Leben zu füllen. Und gegen ein paar Extra-Hinweise hat keiner was. Es wird helfen, auch wichtige Details - die dann mal nicht so technisch sind - sich wieder vor Augen zu führen. Es ist jetzt die Zeit, den Schwung, der durch den Ruck in der Community entstanden ist, auszunutzen. Wir haben nun etwas in der Hand, auf das wir, wenn man die Umstände sieht, unter denen es entstehen musste, stolz sein können. Wenn es so weiterläuft, werden wir bald das nächste Release haben, bei dem wir alles besser machen können. Richtig, und das entscheidene Wort ist tatsächlich "wir". Es gibt kein "die da oben" oder so. Wenn etwas nicht richtig läuft, muss man es ansprechen. Dann aber bitte eher auf der großen dev@. Denn hier liest kaum einer der anderen Projekt-Verantwortlichen mit. Warum nicht? Naja, nicht jeder kann Deutsch. ;-) Marcus - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Hallo Michael, *, Sorry, aber ich muss etwas dazu sagen und deutlich werden, denn auch wenn Deine Antwort ja nicht falsch ist, ist sie doch so diplomatisch das sie den Kern der Probleme nur streift. > From: Dr. Michael Stehmann [mailto:anw...@rechtsanwalt-stehmann.de] > Ich sehe nicht, dass Mitglieder der deutschsprachigen Community an > verschiedenen Strängen zögen. Ich finde, dass die deutschsprachige > Community im Rahmen ihrer Möglichkeiten eine engagierte und > fruchtbringende Arbeit leistet. In lass mich gerne 'prügeln', aber mein Statement dazu ist: Nein, das ist nicht wirklich so, denn in Wahrheit steht hier ein halbes Dutzend Leute eher abwartend da, weil sie nicht konkret wissen was sie tun können und/oder mit den Rahmenbedingungen so unzufrieden sind das sie nur sporadisch etwas tun und zusätzlich schätze ich das nochmal ein Dutzend Leute diese Liste hier mitliest die wir zu Mitarbeit bewegen könnten wenn wir die Bedingungen verbessern. Überwiegend sind das alles Leute denen das Verständnis für den quasi besonderen Stil der Community-Arbeitsweise fehlt und darin kann ich sie verdammt gut verstehen, denn mir ging das ursprünglich mal genauso und das ich noh hier bin ist nur dem Zufall geschuldet das ich quasi persönliche Mentoren hatte (z.B. Thomas K. und Andre Sch.) > Ich sehe auch, dass das internationale Projekt bereit und willens ist, > Fehler, die in diesem ersten Release-Prozess in "Community-Hand" fast > notwendigerweise aufgetreten sind, festzustellen, um daraus für die > Zukunft zu lernen. > > Ich bin auch schon sehr gespannt auf die Dokumentation, die bereits in > Arbeit ist. Dabei ist bemerkenswert, dass es dort nicht nur technische > Fragen angesprochen werden. > > Es ist jetzt die Zeit, den Schwung, der durch den Ruck in der > Community > entstanden ist, auszunutzen. Wir haben nun etwas in der Hand, auf das > wir, wenn man die Umstände sieht, unter denen es entstehen > musste, stolz > sein können. Wenn es so weiterläuft, werden wir bald das > nächste Release > haben, bei dem wir alles besser machen können. Das sind alles Aussagen die für die internationale Liste passen, aber für hier zu ungenau sind. Es tut mir wirklich leid, nur ohne jede weitere Umschweife: das Problem das wir (und potentiell alle lokalen AOO-Communities) haben ist die unzureichende Selbstständigkeit und die Tatsache das wir der internationalen Klärung dieser Frage seit Jahren ausweichen. (und wie wenig ich hierbei eigentlich Apache an Schuld zuweise, hatte ich schon in meinem anderen Post thematisiert) Ich habe überhaupt nicht die Absicht hier und heute Streit zu beginnen, allein bitte ich in aller Ernsthaftigkeit dieses Problem doch endlich einmal ernsthaft wahrzunehmen. Wie weitgehend wir diesbezüglich etwas verbessern können wird sich zeigen, nur weiterhin so zu tun als gäbe es das Problem nicht, heisst nichts Anderes als das bei de-AOO alles weiterhin nur auf Sparflamme kochen wird wie bisher. Deinen (Michael) persönlichen Einsatz für de-AOO kritisiere ich im Übrigen überhaupt nicht, aber ich bitte doch nun mal um Ernsthaftigkeit z.B. bei der Beurteilung das Deine und Mechthildes Messeauftritte (und gelegentliche Auftritte der ProOO-Box) nicht andeutungsweise das repräsenieren wozu früher, bei de-OOo, die Community ganz selbstverständlich in der Lage war. Da hilft auch keine Entschuldigung das wir heute weniger Leute sind, denn das wir das überhaupt sind hat ja gerade mit nicht optimalen Bedingungen zu tun, Bedingungen die wir selbst gestalten, für die wir (moralisch) verantwortlich sind. Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
PS: Wenn die deutsche Übersetzung fertig ist, sag gerne Bescheid. Dann setze ich den auf die deutsche Webseite. Auf gar keinen Fall ist die Übersetzung umsonst. Marcus Am 10/13/2016 11:28 PM, schrieb Marcus: Am 10/13/2016 11:06 PM, schrieb Jörg Schmidt: Hallo Marcus, From: Marcus [mailto:marcus.m...@wtnet.de] leider hast Du hier nicht alle Infos. Davon bin ich nahezu ausgegangen. Ich hoffe aber das Du meine Situation verstehst. Ich habe mich heute Morgen offen und direkt geäußert (per PM und auf 3 Mailinglisten) aber für ein OSS-Projekt doch im angemessenen Rahmen (denke ich zumindest, denn als heute Nachmittag mein Ärger verraucht war habe ich alles nochmal gelesen und fand das von mir Geschriebene durchaus erträglich). es ist Dein mir bekannter Ton. ich kenn Dich auch anders. Daher alles gut. ;-) Natürlich war es kein Alleingang von der ASF. Alles war abgesprochen, aber natürlich nicht auf dev@. Sonst könnte ja jeder mitlesen, was gleich kommt. Macht ja keinen Sinn bei Pressesachen. ;-) das ist absolut richtig bzw. ich sehe das genauso - bitte schau selbst was ich Mathias schrieb und wie ich dort quasi DIESE Haltung der ASF verteidigt habe Alles wonach Du gefragt hast, hast Du bekommen. Leider hast Du aber nicht erwähnt, dass Du die deutsche Übersetzung zeitgleich mit der offiziellen Englischen veröffentlich willst. Natürlich kannst Du jetzt sagen "aber ist doch klar". Sorry, aber genau mit der quasi gleichen Selbstverständlichkeit wie ich einsehe das man Pressemeldungen nicht öffentlich bespricht, kann ich das nun garnicht verstehen, denn ich denke das es selbstredend ist das alle (übersetzten) Pressemeldungen natürlich zu einem einheitlichen Termin erscheinen müssen. Etwas was ich hingegen nicht wissen konnte, ist das möglicherweise mein Übersetzungsangebot zu spät kam, aber dann hätte mir eine kurze Notiz geholfen, das genau das so ist/war, um keinen falschen Eindruck bei mir entstehen zu lassen. Mag sein, dass es etwas spät kam. ich hab jetzt die stündliche Chronologie nicht mehr im Kopf. Aber eigentlich ist es wirklich so wie ich es gesagt habe. Wir haben nicht bedacht, dass die Übersetzten zeitgleich eigentlich veröffentlicht werden sollen. Ja, unschön. Ist jetzt aber nicht mehr zu ändern. Da ich mich überhaupt nicht persönlich angegriffen fühle und auch nicht die Dinge hier kleinteilig zerreden will, erlaube ich mir Dir morgen nochmal eine PM zu schicken. Sollte Dich mein etwas forsches Auftreten geärgert haben kann ich nur bitten mir das nachzusehen, denn in diesen Dingen um die es hier geht ist mir wirklich an einer Lösung gelegen und nicht daran hier etwas 'hochzukochen'. Und da ich aus Deiner Mail schon lesen konnte, dass Dir die wichtigste Info fehlte und Du deshalb so reagiert hast, ist es verständlich. Wichtig ist jetzt aber auch: - Hier ist ein Fehler gemacht worden. - Er ist erkannt worden. - Im Cookbook wird es aufgenommen. - Und im nächsten Release wird es dann besser abgestimmte Mitteilungen geben. Marcus - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Am 10/13/2016 11:06 PM, schrieb Jörg Schmidt: Hallo Marcus, From: Marcus [mailto:marcus.m...@wtnet.de] leider hast Du hier nicht alle Infos. Davon bin ich nahezu ausgegangen. Ich hoffe aber das Du meine Situation verstehst. Ich habe mich heute Morgen offen und direkt geäußert (per PM und auf 3 Mailinglisten) aber für ein OSS-Projekt doch im angemessenen Rahmen (denke ich zumindest, denn als heute Nachmittag mein Ärger verraucht war habe ich alles nochmal gelesen und fand das von mir Geschriebene durchaus erträglich). es ist Dein mir bekannter Ton. ich kenn Dich auch anders. Daher alles gut. ;-) Natürlich war es kein Alleingang von der ASF. Alles war abgesprochen, aber natürlich nicht auf dev@. Sonst könnte ja jeder mitlesen, was gleich kommt. Macht ja keinen Sinn bei Pressesachen. ;-) das ist absolut richtig bzw. ich sehe das genauso - bitte schau selbst was ich Mathias schrieb und wie ich dort quasi DIESE Haltung der ASF verteidigt habe Alles wonach Du gefragt hast, hast Du bekommen. Leider hast Du aber nicht erwähnt, dass Du die deutsche Übersetzung zeitgleich mit der offiziellen Englischen veröffentlich willst. Natürlich kannst Du jetzt sagen "aber ist doch klar". Sorry, aber genau mit der quasi gleichen Selbstverständlichkeit wie ich einsehe das man Pressemeldungen nicht öffentlich bespricht, kann ich das nun garnicht verstehen, denn ich denke das es selbstredend ist das alle (übersetzten) Pressemeldungen natürlich zu einem einheitlichen Termin erscheinen müssen. Etwas was ich hingegen nicht wissen konnte, ist das möglicherweise mein Übersetzungsangebot zu spät kam, aber dann hätte mir eine kurze Notiz geholfen, das genau das so ist/war, um keinen falschen Eindruck bei mir entstehen zu lassen. Mag sein, dass es etwas spät kam. ich hab jetzt die stündliche Chronologie nicht mehr im Kopf. Aber eigentlich ist es wirklich so wie ich es gesagt habe. Wir haben nicht bedacht, dass die Übersetzten zeitgleich eigentlich veröffentlicht werden sollen. Ja, unschön. Ist jetzt aber nicht mehr zu ändern. Da ich mich überhaupt nicht persönlich angegriffen fühle und auch nicht die Dinge hier kleinteilig zerreden will, erlaube ich mir Dir morgen nochmal eine PM zu schicken. Sollte Dich mein etwas forsches Auftreten geärgert haben kann ich nur bitten mir das nachzusehen, denn in diesen Dingen um die es hier geht ist mir wirklich an einer Lösung gelegen und nicht daran hier etwas 'hochzukochen'. Und da ich aus Deiner Mail schon lesen konnte, dass Dir die wichtigste Info fehlte und Du deshalb so reagiert hast, ist es verständlich. Wichtig ist jetzt aber auch: - Hier ist ein Fehler gemacht worden. - Er ist erkannt worden. - Im Cookbook wird es aufgenommen. - Und im nächsten Release wird es dann besser abgestimmte Mitteilungen geben. Marcus - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Am 13.10.2016 um 22:23 schrieb Jörg Schmidt: aber das bringt doch nur etwas wenn wir alle hier bei de-AOO an einem Strang ziehen. Nicht gegen Apache, sondern im gemeinsamen Interesse mit Apache das wir das Projekt voranbringen wollen. Ich sehe nicht, dass Mitglieder der deutschsprachigen Community an verschiedenen Strängen zögen. Ich finde, dass die deutschsprachige Community im Rahmen ihrer Möglichkeiten eine engagierte und fruchtbringende Arbeit leistet. Ich sehe auch, dass das internationale Projekt bereit und willens ist, Fehler, die in diesem ersten Release-Prozess in "Community-Hand" fast notwendigerweise aufgetreten sind, festzustellen, um daraus für die Zukunft zu lernen. Ich bin auch schon sehr gespannt auf die Dokumentation, die bereits in Arbeit ist. Dabei ist bemerkenswert, dass es dort nicht nur technische Fragen angesprochen werden. Es ist jetzt die Zeit, den Schwung, der durch den Ruck in der Community entstanden ist, auszunutzen. Wir haben nun etwas in der Hand, auf das wir, wenn man die Umstände sieht, unter denen es entstehen musste, stolz sein können. Wenn es so weiterläuft, werden wir bald das nächste Release haben, bei dem wir alles besser machen können. Gruß Michael signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Hallo Marcus, > From: Marcus [mailto:marcus.m...@wtnet.de] > leider hast Du hier nicht alle Infos. Davon bin ich nahezu ausgegangen. Ich hoffe aber das Du meine Situation verstehst. Ich habe mich heute Morgen offen und direkt geäußert (per PM und auf 3 Mailinglisten) aber für ein OSS-Projekt doch im angemessenen Rahmen (denke ich zumindest, denn als heute Nachmittag mein Ärger verraucht war habe ich alles nochmal gelesen und fand das von mir Geschriebene durchaus erträglich). > Natürlich war es kein Alleingang von der ASF. Alles war abgesprochen, > aber natürlich nicht auf dev@. Sonst könnte ja jeder mitlesen, was > gleich kommt. Macht ja keinen Sinn bei Pressesachen. ;-) das ist absolut richtig bzw. ich sehe das genauso - bitte schau selbst was ich Mathias schrieb und wie ich dort quasi DIESE Haltung der ASF verteidigt habe > Alles wonach Du gefragt hast, hast Du bekommen. Leider hast Du aber > nicht erwähnt, dass Du die deutsche Übersetzung zeitgleich mit der > offiziellen Englischen veröffentlich willst. > > Natürlich kannst Du jetzt sagen "aber ist doch klar". Sorry, aber genau mit der quasi gleichen Selbstverständlichkeit wie ich einsehe das man Pressemeldungen nicht öffentlich bespricht, kann ich das nun garnicht verstehen, denn ich denke das es selbstredend ist das alle (übersetzten) Pressemeldungen natürlich zu einem einheitlichen Termin erscheinen müssen. Etwas was ich hingegen nicht wissen konnte, ist das möglicherweise mein Übersetzungsangebot zu spät kam, aber dann hätte mir eine kurze Notiz geholfen, das genau das so ist/war, um keinen falschen Eindruck bei mir entstehen zu lassen. Da ich mich überhaupt nicht persönlich angegriffen fühle und auch nicht die Dinge hier kleinteilig zerreden will, erlaube ich mir Dir morgen nochmal eine PM zu schicken. Sollte Dich mein etwas forsches Auftreten geärgert haben kann ich nur bitten mir das nachzusehen, denn in diesen Dingen um die es hier geht ist mir wirklich an einer Lösung gelegen und nicht daran hier etwas 'hochzukochen'. Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
»confidential« → es kann keine öffentliche Diskussion und Mitarbeit geben. Wie dafür evtl. (in Ausnahmefällen?) eine Lösung gefunden wird, entzieht sich unserem Einfluss, Moment mal, das siehst Du imho falsch. Ich glaube nicht das Apache hier 'mauert', Es geht nicht um „mauern“ sondern darum, dass es /eine/ Pressemitteilung nur zu /einem/ Zeitpunkt geben kann. Sobald sie öffentlich zugänglich ist, ist sie bereits raus, da gibt es kein „offiziell“ – egal, ob man sie noch überarbeiten oder übersetzen will. Ansonsten sehe ich in Deinen Äußerungen keinen Widerspruch. Was zu verbessern wäre und wer das kann, hat eben Marcus geschrieben. Grüße, Mathias - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Am 10/13/2016 09:24 AM, schrieb Jörg Schmidt: Hi Jörg, ich bin heute Morgen mit einer Sitution konfrontiert worden die mich entsetzt. Allen hier ist bekannt das wir derzeitig daran arbeiten die Probleme bei OpenOffice zu überwinden und so haben sich Viele, wie ich auch, gerade jetzt verstärkt bemüht zu helfen, auch bei Dingen die sie persönlich sonst nicht tun. Ich z.B. hatte u.a. angeboten (über 2 Mailinglisten und im Wiki) die Übersetzung der Pressemeldung zum Erscheinen der 4.1.3 mit zu übernehmen und hatte an der Stelle deutlich gemacht welche Bedeutung die deutsche öffentliche Meinung für OpenOffice hat. Jetzt jedoch erlebe ich das Apache (und wenn ich es richtig deute war das Apache und nicht AOO) einfach so eine englischsprachige Pressemeldung veröffentlich ohne jegliche Abstimmung, weder des Termins, noch möglicher Übersetzungen: leider hast Du hier nicht alle Infos. Natürlich war es kein Alleingang von der ASF. Alles war abgesprochen, aber natürlich nicht auf dev@. Sonst könnte ja jeder mitlesen, was gleich kommt. Macht ja keinen Sinn bei Pressesachen. ;-) Alles wonach Du gefragt hast, hast Du bekommen. Leider hast Du aber nicht erwähnt, dass Du die deutsche Übersetzung zeitgleich mit der offiziellen Englischen veröffentlich willst. Natürlich kannst Du jetzt sagen "aber ist doch klar". Nun ja, das mag sein, aber a) kann man nicht an alles denken und nicht in jede Richtung mitdenken und b) sollte man nichts als selbstverständlich ansehen, wenn es dann so wichtig ist. https://blogs.apache.org/foundation/entry/the_apache_openoffice_project_announces Schau Dir mal die Namen der Autoren an. Bis in den August hinein sehe ich nur "Sally". D.h. offizielle Mitteilungen - wenn es denn eine gibt, muss ja nicht - kommen immer von der ASF und nicht vom jeweiligen Projekt und ist immer die offizielle Referenz. Aber natürlich immer in Zusammenarbeit mit dem Projekt. Wenn ich Eines bisher als sicher ansah, so war das die Professionalität von Apache, was mir an einigen Stellen wegen gewisser Langatmigkeit aufstieß, aber was ich eben unzweifelhaft für die klare professionelle Beherrschung notwendiger Prozesse hielt. Was hier jedoch jetzt geschehen ist nenne ich unprofessionell. Wie gesagt: Du hast leider nicht alle Infos: - Der Text wurde gemeinschaftlich von den Release Notes als Quelle generiert und verfeinert. Aber eben nicht in einer öffentlichen Mailingliste. - Die Presse-Kontakte hat nur die Presse-Abteilung von Apache (Sally). *Ich bitte deshalb die deutschsprachigen Mitglieder des PMC auf diese Dinge baldestmöglich international auf offiziellem Wege zur Sprache zu bringen und der deutschen Community über Ergebnisse zu berichten.* Es tut mir leid, aber ich sehe hier kein Problem. Außer sicherlich die nicht erfolgte zeitliche Absprache für ein gleichzeitiges Veröffentlichen, die - da gebe ich Dir Recht - besser gewesen wäre. Anmerkung: (a) liebe PMC-Mitglieder, ich werfe _euch_ hier garnichts vor, sondern ich fordere euch lediglich auf etwas zu tun was ich als Aufgabe des PMC sehe, bitte erklärt mir als Antwort nicht die Vorteile von freier Software, sondern tut worum ich gebeten habe Naja, der vorherige Absatz ließt sich aber ganz anders. (b) jeder hier (egal ob PMC-Mitglied oder nicht) kann mir selbstverständlich widersprechen wenn er meine Mail hier für falsch oder unangemessen hält Wie schon auf der dev@ gesagt: Es tut mir Leid, wenn dieses Announcement nicht perfekt gelaufen ist. Wir werden dies als Aufgabe im Release-Cookbook [1] aufnehmen und beim nächsten Release beachtet - die 4.1.4 ist ja relativ zeitnah geplant. Und wie ich gerade sehe, ist sie da auch schon angekommen. [1] https://cwiki.apache.org/confluence/display/OOOUSERS/How+to+Cook+a+Release Marcus - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Hallo Mathias, *, > From: Mathias Röllig [mailto:mroellig.n...@gmx.net] > > ich bin neu und verstehe Ihre Aufregung nicht. Macht doch > nichts, wenn > > jetzt erst eine deutsche Übersetzung der Ankündigung von 4.1.3 kommt > > oder sind sie ein PMC-Vertreter, der nicht informiert > wurde? Geht es um > > die, dann sollten Sie sich bei denen beschweren? > > Prinzipiell sehe ich das wie Du, kann aber Jörg nach seinem > Bemühen, mit > einem Paukenschlag die Negativberichterstatter aufzuwecken, sehr gut > verstehen. Ob der aber erhört wird, ist eine andere Frage¹. > > Die Diskussion um diesen Punkt müssen – wie Jörg es geschrieben hat – > die PMC-Mitglieder führen. Es geht doch nur um Folgendes, momentan ist AOO in Schwierigkeiten, das wissen alle, Viele haben deshalb Hilfe angeboten zu Dingen die sie normalerweise nicht bearbeiten würden, so auch ich. Wie aber jetzt mit der Veröffentlichung der Pressemeldung und des Releases umgegangen wurde kann ich absolut nicht verstehen, denn für alle schon länger am Projekt Beteiligten muss doch klar sein das das nicht der richtige Weg ist. > Wie Andrea Pescetti auf der dev-Liste > geantwortet hat: > ”Two thing must be said: there was no time for coordination since the > press release had been accidentally made available before the planned > date; and the press release is traditionally kept confidential before > issuing it (while the Release notes are not).“ > > »confidential« → es kann keine öffentliche Diskussion und Mitarbeit > geben. Wie dafür evtl. (in Ausnahmefällen?) eine Lösung > gefunden wird, > entzieht sich unserem Einfluss, Moment mal, das siehst Du imho falsch. Ich glaube nicht das Apache hier 'mauert', sondern es geht nur darum das auch Apache natürlich auf verlässliche Zuarbeit angewiesen ist. Apache braucht also für die deutschsprachige Presemeldung auch quasi Leute von denen man weiß sie stehen standby und von denen man weiß sie sind verlässlich, die würde man dann ganz sicher auch in die nicht-öfffentliche Schiene einbinden. Meine Kritik war doch nur das Apache die _jetzige_ _konkrete_ Situation nicht würdigt und nicht versteht das 'besondere Situationen besondere Maßnahmen erfordern', hier also eben beispielsweise das man auf Übersetzungsangebote kurzfristig eingeht. (ich hätte ja notfalls noch verstanden das Apache das bei einem Neuling nicht tut, aber ich bin formell sogar Committer, habe mich also ganz konkret verpflichtet mich an bestimmte Regeln zu halten, ich meine das "Individual Contributor License Agreement" (http://www.apache.org/licenses/icla.txt)) > es sei denn „Jörg for PMC“ meine persönliche Situation ist seit über einem Jahr zu kompliziert um an Sowas zu denken, anderseits würde ich mich nicht grundsätzlich verweigern, aber das bringt doch nur etwas wenn wir alle hier bei de-AOO an einem Strang ziehen. Nicht gegen Apache, sondern im gemeinsamen Interesse mit Apache das wir das Projekt voranbringen wollen. Es geht dabei doch auch nicht um 'Alles oder Nichts' sondern um einen vernünftigen Kompromiss, zumal ich überzeugt bin das diese Dinge sich schnell verbessern werden wenn erstmal der Stein ins Rollen kommt, denn auch Apache will letztlich nur DAS die Dinge laufen. Was wir, hier bei de-AOO, aber tun müssten ist uns quasi international bei Diskussionen Rückendeckung zu geben, wobei ich (ohne das erfragt zu haben) selbstredend davomn ausgehe das die Meinungen der hier bei de-AOO Anwesenden zur Frage der relativen Selbstständigkeit der lokalen Communities doch wohl weitgehend deckungsgleich sind, wir müssen nur bereit sein sie international zu vertreten. (An genau der Stelle verstehe ich quasi Apache sogar, denn wenn Apache sieht wie wenig wir hier bereit sind überhaupt unseere Position zu vertreten wenn es 'unbequem' auf der internationalen Liste wird, so kann Apache auch kaum zu der Entscheidung neigen wir hätten genügend Rückgrat für mehr Selbstständigkeit - Sorry für diese kritische Betrachtung.) Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Hallo Claudia! ich bin neu und verstehe Ihre Aufregung nicht. Macht doch nichts, wenn jetzt erst eine deutsche Übersetzung der Ankündigung von 4.1.3 kommt oder sind sie ein PMC-Vertreter, der nicht informiert wurde? Geht es um die, dann sollten Sie sich bei denen beschweren? Prinzipiell sehe ich das wie Du, kann aber Jörg nach seinem Bemühen, mit einem Paukenschlag die Negativberichterstatter aufzuwecken, sehr gut verstehen. Ob der aber erhört wird, ist eine andere Frage¹. Die Diskussion um diesen Punkt müssen – wie Jörg es geschrieben hat – die PMC-Mitglieder führen. Wie Andrea Pescetti auf der dev-Liste geantwortet hat: ”Two thing must be said: there was no time for coordination since the press release had been accidentally made available before the planned date; and the press release is traditionally kept confidential before issuing it (while the Release notes are not).“ »confidential« → es kann keine öffentliche Diskussion und Mitarbeit geben. Wie dafür evtl. (in Ausnahmefällen?) eine Lösung gefunden wird, entzieht sich unserem Einfluss, es sei denn „Jörg for PMC“ – aber auch das bleibt Apache vorbehalten. Grüße, Mathias ¹Wenn ein Autor, der sich seit sehr vielen Jahren mit der Thematik um (A)OO(o)/LO beschäftigt, eine Empfehlung abgibt … „OpenOffice, von dem sich das LibreOffice-Projekt im Jahr 2010 abgespalten hat, lässt hingegen seit fast einem Jahr auf Updates warten – die aktuelle OpenOffice-Version 4.1.2 stammt vom Oktober 2015. Seitdem wurden weder Fehler korrigiert noch potenzielle Sicherheitslücken geschlossen. Daher empfiehlt es sich auch OpenOffice-Benutzern, besser auf LibreOffice umzusteigen.“ https://heise.de/-3286325 … und das bereits einen Monat vor der Schlagzeile „Apache diskutiert über Ende von OpenOffice“ (https://heise.de/-3312397), dann muss man schon sehr laut trommeln. Aber auch lautes Trommeln kann man überhören wollen … - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
RE: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Moin Claudia, damit meine ich nicht Deine Frage. > -Original Message- > From: C. Wiebe [mailto:clad...@gmail.com] > Sent: Thursday, October 13, 2016 9:23 PM > To: dev-de@openoffice.apache.org > Subject: Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen > PMC-Vertreter > > Meinst Du mich wg. meiner Frage oder die Apachis Claudia Wiebe > clad...@gmail.com Am 13.10.2016 um 21:06 schrieb Jan-Christian Wienandt: > > Moin Jörg, > > > > > > … denn sie wissen nicht, was sie tun > > > > Gruß > > Jan > > > > > > - > > To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org > > For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org > > > > > - > To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org > For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Meinst Du mich wg. meiner Frage oder die Apachis Claudia Wiebe clad...@gmail.com Am 13.10.2016 um 21:06 schrieb Jan-Christian Wienandt: Moin Jörg, … denn sie wissen nicht, was sie tun Gruß Jan - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
RE: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Moin Jörg, … denn sie wissen nicht, was sie tun Gruß Jan - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org
Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter
Hallo, ich bin neu und verstehe Ihre Aufregung nicht. Macht doch nichts, wenn jetzt erst eine deutsche Übersetzung der Ankündigung von 4.1.3 kommt oder sind sie ein PMC-Vertreter, der nicht informiert wurde? Geht es um die, dann sollten Sie sich bei denen beschweren? Da steht doch auch: "This is not all, as more can be expected from the project," added Lange. "We invite those wishing to help support us to strive forward with development or in the many other areas to participate." Availability and Oversight Apache OpenOffice software is released under the Apache License v2.0 and is overseen by a self-selected team of active contributors to the project. A Project Management Committee (PMC) guides the Project's day-to-day operations, including community development and product releases. For downloads, documentation, and more information on Apache OpenOffice, visit http://openoffice.apache.org/ Get Involved! Apache OpenOffice welcomes contribution and community participation through mailing lists as well as attending face-to-face MeetUps, developer trainings, and user events. Those wishing to get involved in the project can find out more at http://openoffice.apache.org/get-involved.html Claudia Wiebe clad...@gmail.com Am 13.10.2016 um 09:24 schrieb Jörg Schmidt: Hallo Community, Hallo deutsche PMC-Mitglieder, ich bin heute Morgen mit einer Sitution konfrontiert worden die mich entsetzt. Allen hier ist bekannt das wir derzeitig daran arbeiten die Probleme bei OpenOffice zu überwinden und so haben sich Viele, wie ich auch, gerade jetzt verstärkt bemüht zu helfen, auch bei Dingen die sie persönlich sonst nicht tun. Ich z.B. hatte u.a. angeboten (über 2 Mailinglisten und im Wiki) die Übersetzung der Pressemeldung zum Erscheinen der 4.1.3 mit zu übernehmen und hatte an der Stelle deutlich gemacht welche Bedeutung die deutsche öffentliche Meinung für OpenOffice hat. Jetzt jedoch erlebe ich das Apache (und wenn ich es richtig deute war das Apache und nicht AOO) einfach so eine englischsprachige Pressemeldung veröffentlich ohne jegliche Abstimmung, weder des Termins, noch möglicher Übersetzungen: https://blogs.apache.org/foundation/entry/the_apache_openoffice_project_announces Wenn ich Eines bisher als sicher ansah, so war das die Professionalität von Apache, was mir an einigen Stellen wegen gewisser Langatmigkeit aufstieß, aber was ich eben unzweifelhaft für die klare professionelle Beherrschung notwendiger Prozesse hielt. Was hier jedoch jetzt geschehen ist nenne ich unprofessionell. *Ich bitte deshalb die deutschsprachigen Mitglieder des PMC auf diese Dinge baldestmöglich international auf offiziellem Wege zur Sprache zu bringen und der deutschen Community über Ergebnisse zu berichten.* Anmerkung: (a) liebe PMC-Mitglieder, ich werfe _euch_ hier garnichts vor, sondern ich fordere euch lediglich auf etwas zu tun was ich als Aufgabe des PMC sehe, bitte erklärt mir als Antwort nicht die Vorteile von freier Software, sondern tut worum ich gebeten habe (b) jeder hier (egal ob PMC-Mitglied oder nicht) kann mir selbstverständlich widersprechen wenn er meine Mail hier für falsch oder unangemessen hält Gruß Jörg - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.org