Re: [SailfishDevel] QML translations don't work

2018-03-09 Thread Yann Georg Buechau

Hey Osmo,

Thanks very much for the hint with the context. I was not using 
lupdate/lconvert because I don't like the dependency on QT for the build 
environment. I used xgettext but did not handle the context. I am now 
using qsTranslate, specifying the context explicitly and telling 
xgettext with the option -kqsTranslate:1c,2 to include the context. Now 
everything works. Thank you!!!


Cheers,

Yann

On 08.03.2018 21:50, Osmo Salomaa wrote:

On Thu, Mar 8, 2018, at 20:21, Yann Büchau wrote:

Now my question is, what am I doing wrong so QML stuff won't translate?
My QML is just the python-sample with some strings wrapped with qsTr().

What's your translation call like? Note that the context argument needs to 
match what is in the translation file. If you happened to copy the Pan Transit 
style of converting gettext po-files to Qt linguist files, then the context 
will be empty. I use the following helper function for QML translations: 
https://github.com/otsaloma/pan-transit/blob/master/qml/pan-transit.qml#L40



___
SailfishOS.org Devel mailing list
To unsubscribe, please send a mail to devel-unsubscr...@lists.sailfishos.org

Re: [SailfishDevel] QML translations don't work

2018-03-09 Thread Lukáš Karas
Well, I am not familiar with Qt development in Python, but in C++ world, 
there is necessary to initialise translator before showing QML view... 

Try to look to these lines: 
https://github.com/Karry/osmscout-sailfish/blob/master/src/OSMScout.cpp#L147



  // install translator
  QTranslator translator;
  QLocale locale;
  if (translator.load(locale.name(),
   SailfishApp::pathTo("translations").toLocalFile())) {
qDebug() << "Install translator for locale " 
 << locale << "/" << locale.name();
app->installTranslator();
  }else{
qWarning() << "Can't load translator for locale" 
<< locale << "/" << locale.name() <<
"(" << SailfishApp::pathTo("translations").toLocalFile() << ")";
  }


Lukas

Dne čtvrtek 8. března 2018 22:14:48 CET Boris Pohler napsal(a):
> That's how it works with my program.
> 
> Just to be on the safe side, are the translation files in your rpm and in
> /usr/share/harbour-sailcash/translations on the device?
> 
> In your spec file in the given repo this information is missing in my
> opinion, or am I missing something?
> 
> Am Donnerstag, den 08.03.2018, 21:04 + schrieb Yann Büchau:
> > Thanks Boris for the hint with setting the LANG variable. Although it
> > should rather be LANG=de_DE.utf8 :-) Unfortunately, this still doesn't
> > help with the QML translation problem. When I launch the app from the
> > grid (which definitely has the locale set because the Python translation
> > works), the QML ist not translated. Is it correct to have this?:
> > 
> > Label {
> > id: label
> > anchors.centerIn: parent
> > text: qsTr("Plain Cover")
> > }
> > 
> > If I run "strings" on the *.qm-files, both the translated and the original
> > texts appear. I really don't get what I am doing wrong... I tried both
> > creating the *.qm-files with msgfmt --qt and lconvert. No difference.
> > 
> > Any clue?
> > 
> > Regards,
> > 
> > Yann
> > 
> > Le Jeudi 8 mars 2018, Boris Pohler a écrit :
> > > Sorry, should be
> > > 
> > > export LANG=de
> > > 
> > > Am Donnerstag, den 08.03.2018, 21:42 +0100 schrieb Boris Pohler:
> > > > The behavior is normal and your directory structure is fine.
> > > > 
> > > > If you log in via ssh and want to start the program, the language is
> > > > not
> > > > set:
> > > > 
> > > > [nemo@Sailfish ~]$ locale
> > > > LANG=
> > > > LANGUAGE=
> > > > LC_CTYPE="POSIX"
> > > > LC_NUMERIC="POSIX"
> > > > LC_TIME="POSIX"
> > > > LC_COLLATE="POSIX"
> > > > LC_MONETARY="POSIX"
> > > > LC_MESSAGES="POSIX"
> > > > LC_PAPER="POSIX"
> > > > LC_NAME="POSIX"
> > > > IC_ADDRESS="POSIX"
> > > > IC_TELEPHONE="POSIX"
> > > > LC_MEASUREMENT="POSIX"
> > > > LC_IDENTIFICATION="POSIX"
> > > > LC_ALL=
> > > > 
> > > > Therefore, no language file can be loaded. For example, if you
> > > > manually
> > > > set
> > > > the
> > > > language with e. g.
> > > > 
> > > > export LANG=en
> > > > 
> > > > the German translation should be loaded afterwards.
> > > > 
> > > > Grüße
> > > > Boris
> > > > 
> > > > Am Donnerstag, den 08.03.2018, 18:21 + schrieb Yann Büchau:
> > > > > Hey everyone,
> > > > > 
> > > > > I am finally hopping into developing Python-based apps for Sailfish.
> > > > > I
> > > > > am
> > > > > pretty amazed how easy it is actually. Being not so much of a gui
> > > > > guy, I
> > > > > like
> > > > > to do everything from CLI and by hand, not clicking stuff together.
> > > > > I am
> > > > > also
> > > > > more familiar with autotools that the QT build system. As a start I
> > > > > used
> > > > > the
> > > > > python-sample project from github/sailfishos. What I managed to do
> > > > > so
> > > > > far
> > > > > (gitlab.com/nobodyinperson/harbour-sailcash) is autotooling the rpm
> > > > > packaging
> > > > > (also on GitLab CI) without any interaction with the IDE, automated
> > > > > deployment
> > > > > to the device/emulator via ssh for quick development and Python
> > > > > gettext
> > > > > translation. All of this works wonderfully, except for the QML
> > > > > translation.
> > > > > I
> > > > > peeked at github/otsaloma/pan-transit and tried to replicate the
> > > > > folder
> > > > > structure, but the QML part just won't translate, no matter what
> > > > > translation
> > > > > function (qsTr, qsTrId, qsTranslate,QT_TR_NOOP [or whatever],
> > > > > etc...) I
> > > > > use.
> > > > > The Python part works flawlessly, similar to desktop apps or in
> > > > > general.
> > > > > However I noticed that when logged in via SSH, somehow none of the
> > > > > the
> > > > > LANG/locale environment variables are set which is a little annoying
> > > > > when
> > > > > starting the app from command line because no translation is
> > > > > performed.
> > > > > When
> > > > > launching the app from the grid, everything works.
> > > > > 
> > > > > Now my question is, what am I doing wrong so QML stuff won't
> > > > > translate?
> > > > > My
> > > > > QML
> > > > > is just the python-sample with some strings wrapped with qsTr(). Is
> > > > 

Re: [SailfishDevel] QML translations don't work

2018-03-08 Thread Boris Pohler
That's how it works with my program. 

Just to be on the safe side, are the translation files in your rpm and in
/usr/share/harbour-sailcash/translations on the device?

In your spec file in the given repo this information is missing in my opinion,
or am I missing something?

Am Donnerstag, den 08.03.2018, 21:04 + schrieb Yann Büchau:
> Thanks Boris for the hint with setting the LANG variable. Although it should
> rather be LANG=de_DE.utf8 :-) Unfortunately, this still doesn't help with the
> QML translation problem. When I launch the app from the grid (which definitely
> has the locale set because the Python translation works), the QML ist not
> translated. Is it correct to have this?:
> 
> Label {
> id: label
> anchors.centerIn: parent
> text: qsTr("Plain Cover")
> }
> 
> If I run "strings" on the *.qm-files, both the translated and the original
> texts appear. I really don't get what I am doing wrong... I tried both
> creating the *.qm-files with msgfmt --qt and lconvert. No difference.
> 
> Any clue?
> 
> Regards,
> 
> Yann
> 
> Le Jeudi 8 mars 2018, Boris Pohler a écrit :
> > Sorry, should be
> > 
> > export LANG=de
> > 
> > 
> > Am Donnerstag, den 08.03.2018, 21:42 +0100 schrieb Boris Pohler:
> > > The behavior is normal and your directory structure is fine.
> > > 
> > > If you log in via ssh and want to start the program, the language is not
> > > set:
> > > 
> > > [nemo@Sailfish ~]$ locale
> > > LANG=
> > > LANGUAGE=
> > > LC_CTYPE="POSIX"
> > > LC_NUMERIC="POSIX"
> > > LC_TIME="POSIX"
> > > LC_COLLATE="POSIX"
> > > LC_MONETARY="POSIX"
> > > LC_MESSAGES="POSIX"
> > > LC_PAPER="POSIX"
> > > LC_NAME="POSIX"
> > > IC_ADDRESS="POSIX"
> > > IC_TELEPHONE="POSIX"
> > > LC_MEASUREMENT="POSIX"
> > > LC_IDENTIFICATION="POSIX"
> > > LC_ALL=
> > > 
> > > Therefore, no language file can be loaded. For example, if you manually
> > > set
> > > the
> > > language with e. g.
> > > 
> > > export LANG=en
> > > 
> > > the German translation should be loaded afterwards.
> > > 
> > > Grüße
> > > Boris
> > > 
> > > 
> > > Am Donnerstag, den 08.03.2018, 18:21 + schrieb Yann Büchau:
> > > > 
> > > > Hey everyone,
> > > >  
> > > > I am finally hopping into developing Python-based apps for Sailfish. I
> > > > am
> > > > pretty amazed how easy it is actually. Being not so much of a gui guy, I
> > > > like
> > > > to do everything from CLI and by hand, not clicking stuff together. I am
> > > > also
> > > > more familiar with autotools that the QT build system. As a start I used
> > > > the
> > > > python-sample project from github/sailfishos. What I managed to do so
> > > > far
> > > > (gitlab.com/nobodyinperson/harbour-sailcash) is autotooling the rpm
> > > > packaging
> > > > (also on GitLab CI) without any interaction with the IDE, automated
> > > > deployment
> > > > to the device/emulator via ssh for quick development and Python gettext
> > > > translation. All of this works wonderfully, except for the QML
> > > > translation.
> > > > I
> > > > peeked at github/otsaloma/pan-transit and tried to replicate the folder
> > > > structure, but the QML part just won't translate, no matter what
> > > > translation
> > > > function (qsTr, qsTrId, qsTranslate,QT_TR_NOOP [or whatever], etc...) I
> > > > use.
> > > > The Python part works flawlessly, similar to desktop apps or in general.
> > > > However I noticed that when logged in via SSH, somehow none of the the
> > > > LANG/locale environment variables are set which is a little annoying
> > > > when
> > > > starting the app from command line because no translation is performed.
> > > > When
> > > > launching the app from the grid, everything works.
> > > >  
> > > > Now my question is, what am I doing wrong so QML stuff won't translate?
> > > > My
> > > > QML
> > > > is just the python-sample with some strings wrapped with qsTr(). Is the
> > > > "translations" folder placed correctly?:
> > > >  
> > > > > rpm -ql harbour-sailcash
> > > > 
> > > > /usr/share/applications/harbour-sailcash.desktop
> > > > /usr/share/harbour-sailcash/locale/de/LC_MESSAGES/harbour-sailcash.mo
> > > > /usr/share/harbour-sailcash/locale/fr/LC_MESSAGES/harbour-sailcash.mo
> > > > /usr/share/harbour-sailcash/qml/cover/CoverPage.qml
> > > > /usr/share/harbour-sailcash/qml/cover/coveractions.py
> > > > /usr/share/harbour-sailcash/qml/harbour-sailcash.qml
> > > > /usr/share/harbour-sailcash/qml/pages/FirstPage.qml
> > > > /usr/share/harbour-sailcash/qml/pages/datadownloader.py
> > > > /usr/share/harbour-sailcash/translations/harbour-sailcash-de.qm
> > > > /usr/share/harbour-sailcash/translations/harbour-sailcash-fr.qm
> > > > /usr/share/icons/hicolor/108x108/apps/harbour-sailcash.png
> > > > /usr/share/icons/hicolor/128x128/apps/harbour-sailcash.png
> > > > /usr/share/icons/hicolor/256x256/apps/harbour-sailcash.png
> > > > /usr/share/icons/hicolor/86x86/apps/harbour-sailcash.png
> > > > /usr/share/icons/hicolor/scalable/apps/harbour-sailcash.svg
> > > >  
> > > > Is there anything I need to do in 

Re: [SailfishDevel] QML translations don't work

2018-03-08 Thread Yann Büchau
Thanks Boris for the hint with setting the LANG variable. Although it should 
rather be LANG=de_DE.utf8 :-) Unfortunately, this still doesn't help with the 
QML translation problem. When I launch the app from the grid (which definitely 
has the locale set because the Python translation works), the QML ist not 
translated. Is it correct to have this?:

Label {
id: label
anchors.centerIn: parent
text: qsTr("Plain Cover")
}

If I run "strings" on the *.qm-files, both the translated and the original 
texts appear. I really don't get what I am doing wrong... I tried both creating 
the *.qm-files with msgfmt --qt and lconvert. No difference.

Any clue?

Regards,

Yann

Le Jeudi 8 mars 2018, Boris Pohler a écrit :
> Sorry, should be
> 
> export LANG=de
> 
> 
> Am Donnerstag, den 08.03.2018, 21:42 +0100 schrieb Boris Pohler:
> > The behavior is normal and your directory structure is fine.
> > 
> > If you log in via ssh and want to start the program, the language is not 
> > set:
> > 
> > [nemo@Sailfish ~]$ locale
> > LANG=
> > LANGUAGE=
> > LC_CTYPE="POSIX"
> > LC_NUMERIC="POSIX"
> > LC_TIME="POSIX"
> > LC_COLLATE="POSIX"
> > LC_MONETARY="POSIX"
> > LC_MESSAGES="POSIX"
> > LC_PAPER="POSIX"
> > LC_NAME="POSIX"
> > IC_ADDRESS="POSIX"
> > IC_TELEPHONE="POSIX"
> > LC_MEASUREMENT="POSIX"
> > LC_IDENTIFICATION="POSIX"
> > LC_ALL=
> > 
> > Therefore, no language file can be loaded. For example, if you manually set
> > the
> > language with e. g.
> > 
> > export LANG=en
> > 
> > the German translation should be loaded afterwards.
> > 
> > Grüße
> > Boris
> > 
> > 
> > Am Donnerstag, den 08.03.2018, 18:21 + schrieb Yann Büchau:
> > > 
> > > Hey everyone,
> > >  
> > > I am finally hopping into developing Python-based apps for Sailfish. I am
> > > pretty amazed how easy it is actually. Being not so much of a gui guy, I
> > > like
> > > to do everything from CLI and by hand, not clicking stuff together. I am
> > > also
> > > more familiar with autotools that the QT build system. As a start I used 
> > > the
> > > python-sample project from github/sailfishos. What I managed to do so far
> > > (gitlab.com/nobodyinperson/harbour-sailcash) is autotooling the rpm
> > > packaging
> > > (also on GitLab CI) without any interaction with the IDE, automated
> > > deployment
> > > to the device/emulator via ssh for quick development and Python gettext
> > > translation. All of this works wonderfully, except for the QML 
> > > translation.
> > > I
> > > peeked at github/otsaloma/pan-transit and tried to replicate the folder
> > > structure, but the QML part just won't translate, no matter what 
> > > translation
> > > function (qsTr, qsTrId, qsTranslate,QT_TR_NOOP [or whatever], etc...) I 
> > > use.
> > > The Python part works flawlessly, similar to desktop apps or in general.
> > > However I noticed that when logged in via SSH, somehow none of the the
> > > LANG/locale environment variables are set which is a little annoying when
> > > starting the app from command line because no translation is performed. 
> > > When
> > > launching the app from the grid, everything works.
> > >  
> > > Now my question is, what am I doing wrong so QML stuff won't translate? My
> > > QML
> > > is just the python-sample with some strings wrapped with qsTr(). Is the
> > > "translations" folder placed correctly?:
> > >  
> > > > rpm -ql harbour-sailcash
> > > 
> > > /usr/share/applications/harbour-sailcash.desktop
> > > /usr/share/harbour-sailcash/locale/de/LC_MESSAGES/harbour-sailcash.mo
> > > /usr/share/harbour-sailcash/locale/fr/LC_MESSAGES/harbour-sailcash.mo
> > > /usr/share/harbour-sailcash/qml/cover/CoverPage.qml
> > > /usr/share/harbour-sailcash/qml/cover/coveractions.py
> > > /usr/share/harbour-sailcash/qml/harbour-sailcash.qml
> > > /usr/share/harbour-sailcash/qml/pages/FirstPage.qml
> > > /usr/share/harbour-sailcash/qml/pages/datadownloader.py
> > > /usr/share/harbour-sailcash/translations/harbour-sailcash-de.qm
> > > /usr/share/harbour-sailcash/translations/harbour-sailcash-fr.qm
> > > /usr/share/icons/hicolor/108x108/apps/harbour-sailcash.png
> > > /usr/share/icons/hicolor/128x128/apps/harbour-sailcash.png
> > > /usr/share/icons/hicolor/256x256/apps/harbour-sailcash.png
> > > /usr/share/icons/hicolor/86x86/apps/harbour-sailcash.png
> > > /usr/share/icons/hicolor/scalable/apps/harbour-sailcash.svg
> > >  
> > > Is there anything I need to do in the QML to let it find the *.qm files?
> > >  
> > > Regards,
> > >  
> > > Yann
> > > ___
> > > SailfishOS.org Devel mailing list
> > > To unsubscribe, please send a mail to 
> > > devel-unsubscr...@lists.sailfishos.org
> > 
> > ___
> > SailfishOS.org Devel mailing list
> > To unsubscribe, please send a mail to devel-unsubscr...@lists.sailfishos.org
> -- 
> PGP Public Key:
> http://pgp.mit.edu/pks/lookup?op=get=0xF5122BC2972E426
___
SailfishOS.org Devel mailing list

Re: [SailfishDevel] QML translations don't work

2018-03-08 Thread Boris Pohler
Sorry, should be

export LANG=de


Am Donnerstag, den 08.03.2018, 21:42 +0100 schrieb Boris Pohler:
> The behavior is normal and your directory structure is fine.
> 
> If you log in via ssh and want to start the program, the language is not set:
> 
> [nemo@Sailfish ~]$ locale
> LANG=
> LANGUAGE=
> LC_CTYPE="POSIX"
> LC_NUMERIC="POSIX"
> LC_TIME="POSIX"
> LC_COLLATE="POSIX"
> LC_MONETARY="POSIX"
> LC_MESSAGES="POSIX"
> LC_PAPER="POSIX"
> LC_NAME="POSIX"
> IC_ADDRESS="POSIX"
> IC_TELEPHONE="POSIX"
> LC_MEASUREMENT="POSIX"
> LC_IDENTIFICATION="POSIX"
> LC_ALL=
> 
> Therefore, no language file can be loaded. For example, if you manually set
> the
> language with e. g.
> 
> export LANG=en
> 
> the German translation should be loaded afterwards.
> 
> Grüße
> Boris
> 
> 
> Am Donnerstag, den 08.03.2018, 18:21 + schrieb Yann Büchau:
> > 
> > Hey everyone,
> >  
> > I am finally hopping into developing Python-based apps for Sailfish. I am
> > pretty amazed how easy it is actually. Being not so much of a gui guy, I
> > like
> > to do everything from CLI and by hand, not clicking stuff together. I am
> > also
> > more familiar with autotools that the QT build system. As a start I used the
> > python-sample project from github/sailfishos. What I managed to do so far
> > (gitlab.com/nobodyinperson/harbour-sailcash) is autotooling the rpm
> > packaging
> > (also on GitLab CI) without any interaction with the IDE, automated
> > deployment
> > to the device/emulator via ssh for quick development and Python gettext
> > translation. All of this works wonderfully, except for the QML translation.
> > I
> > peeked at github/otsaloma/pan-transit and tried to replicate the folder
> > structure, but the QML part just won't translate, no matter what translation
> > function (qsTr, qsTrId, qsTranslate,QT_TR_NOOP [or whatever], etc...) I use.
> > The Python part works flawlessly, similar to desktop apps or in general.
> > However I noticed that when logged in via SSH, somehow none of the the
> > LANG/locale environment variables are set which is a little annoying when
> > starting the app from command line because no translation is performed. When
> > launching the app from the grid, everything works.
> >  
> > Now my question is, what am I doing wrong so QML stuff won't translate? My
> > QML
> > is just the python-sample with some strings wrapped with qsTr(). Is the
> > "translations" folder placed correctly?:
> >  
> > > rpm -ql harbour-sailcash
> > 
> > /usr/share/applications/harbour-sailcash.desktop
> > /usr/share/harbour-sailcash/locale/de/LC_MESSAGES/harbour-sailcash.mo
> > /usr/share/harbour-sailcash/locale/fr/LC_MESSAGES/harbour-sailcash.mo
> > /usr/share/harbour-sailcash/qml/cover/CoverPage.qml
> > /usr/share/harbour-sailcash/qml/cover/coveractions.py
> > /usr/share/harbour-sailcash/qml/harbour-sailcash.qml
> > /usr/share/harbour-sailcash/qml/pages/FirstPage.qml
> > /usr/share/harbour-sailcash/qml/pages/datadownloader.py
> > /usr/share/harbour-sailcash/translations/harbour-sailcash-de.qm
> > /usr/share/harbour-sailcash/translations/harbour-sailcash-fr.qm
> > /usr/share/icons/hicolor/108x108/apps/harbour-sailcash.png
> > /usr/share/icons/hicolor/128x128/apps/harbour-sailcash.png
> > /usr/share/icons/hicolor/256x256/apps/harbour-sailcash.png
> > /usr/share/icons/hicolor/86x86/apps/harbour-sailcash.png
> > /usr/share/icons/hicolor/scalable/apps/harbour-sailcash.svg
> >  
> > Is there anything I need to do in the QML to let it find the *.qm files?
> >  
> > Regards,
> >  
> > Yann
> > ___
> > SailfishOS.org Devel mailing list
> > To unsubscribe, please send a mail to devel-unsubscr...@lists.sailfishos.org
> 
> ___
> SailfishOS.org Devel mailing list
> To unsubscribe, please send a mail to devel-unsubscr...@lists.sailfishos.org
-- 
PGP Public Key:
http://pgp.mit.edu/pks/lookup?op=get=0xF5122BC2972E426D

signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
SailfishOS.org Devel mailing list
To unsubscribe, please send a mail to devel-unsubscr...@lists.sailfishos.org

Re: [SailfishDevel] QML translations don't work

2018-03-08 Thread Boris Pohler
The behavior is normal and your directory structure is fine.

If you log in via ssh and want to start the program, the language is not set:

[nemo@Sailfish ~]$ locale
LANG=
LANGUAGE=
LC_CTYPE="POSIX"
LC_NUMERIC="POSIX"
LC_TIME="POSIX"
LC_COLLATE="POSIX"
LC_MONETARY="POSIX"
LC_MESSAGES="POSIX"
LC_PAPER="POSIX"
LC_NAME="POSIX"
IC_ADDRESS="POSIX"
IC_TELEPHONE="POSIX"
LC_MEASUREMENT="POSIX"
LC_IDENTIFICATION="POSIX"
LC_ALL=

Therefore, no language file can be loaded. For example, if you manually set the
language with e. g.

export LANG=en

the German translation should be loaded afterwards.

Grüße
Boris


Am Donnerstag, den 08.03.2018, 18:21 + schrieb Yann Büchau:
> 
> Hey everyone,
>  
> I am finally hopping into developing Python-based apps for Sailfish. I am
> pretty amazed how easy it is actually. Being not so much of a gui guy, I like
> to do everything from CLI and by hand, not clicking stuff together. I am also
> more familiar with autotools that the QT build system. As a start I used the
> python-sample project from github/sailfishos. What I managed to do so far
> (gitlab.com/nobodyinperson/harbour-sailcash) is autotooling the rpm packaging
> (also on GitLab CI) without any interaction with the IDE, automated deployment
> to the device/emulator via ssh for quick development and Python gettext
> translation. All of this works wonderfully, except for the QML translation. I
> peeked at github/otsaloma/pan-transit and tried to replicate the folder
> structure, but the QML part just won't translate, no matter what translation
> function (qsTr, qsTrId, qsTranslate,QT_TR_NOOP [or whatever], etc...) I use.
> The Python part works flawlessly, similar to desktop apps or in general.
> However I noticed that when logged in via SSH, somehow none of the the
> LANG/locale environment variables are set which is a little annoying when
> starting the app from command line because no translation is performed. When
> launching the app from the grid, everything works.
>  
> Now my question is, what am I doing wrong so QML stuff won't translate? My QML
> is just the python-sample with some strings wrapped with qsTr(). Is the
> "translations" folder placed correctly?:
>  
> > rpm -ql harbour-sailcash
> 
> /usr/share/applications/harbour-sailcash.desktop
> /usr/share/harbour-sailcash/locale/de/LC_MESSAGES/harbour-sailcash.mo
> /usr/share/harbour-sailcash/locale/fr/LC_MESSAGES/harbour-sailcash.mo
> /usr/share/harbour-sailcash/qml/cover/CoverPage.qml
> /usr/share/harbour-sailcash/qml/cover/coveractions.py
> /usr/share/harbour-sailcash/qml/harbour-sailcash.qml
> /usr/share/harbour-sailcash/qml/pages/FirstPage.qml
> /usr/share/harbour-sailcash/qml/pages/datadownloader.py
> /usr/share/harbour-sailcash/translations/harbour-sailcash-de.qm
> /usr/share/harbour-sailcash/translations/harbour-sailcash-fr.qm
> /usr/share/icons/hicolor/108x108/apps/harbour-sailcash.png
> /usr/share/icons/hicolor/128x128/apps/harbour-sailcash.png
> /usr/share/icons/hicolor/256x256/apps/harbour-sailcash.png
> /usr/share/icons/hicolor/86x86/apps/harbour-sailcash.png
> /usr/share/icons/hicolor/scalable/apps/harbour-sailcash.svg
>  
> Is there anything I need to do in the QML to let it find the *.qm files?
>  
> Regards,
>  
> Yann
> ___
> SailfishOS.org Devel mailing list
> To unsubscribe, please send a mail to devel-unsubscr...@lists.sailfishos.org
-- 
PGP Public Key:
http://pgp.mit.edu/pks/lookup?op=get=0xF5122BC2972E426D

signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
SailfishOS.org Devel mailing list
To unsubscribe, please send a mail to devel-unsubscr...@lists.sailfishos.org