[ideoL] Escritura sinojaponesa (Mariano)

2003-03-22 Por tema davius sanctex
En blanco
Dos preguntas tontas, Mariano:

(1) Los silabarios japoneses han desarrollado en algún momento algún intento
de notar además de las moras el acento o el tono de cada mora?
(2) Cual es el sistema para escribir los cerca de 1500 kanjis mediante
ordenador?

David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 




Re: [ideoL] ideolinguistic links

2003-03-22 Por tema davius sanctex
La conversión a html arruinó los links, los reenvio de nuevo, con el link
completo:

http://www.lojban.org/
The Complete Lojban Language by John Cowan

http://www.uib.no/People/hnohf/qcourse.htm
A Complete Quenya Course by H. K. Fauskanger

http://www.angelfire.com/ky/LeCorde/content.html
Everyday Interlingua: An On-line Course by Paul LeCorde

http://www.angelfire.com/ky/LeCorde/content.html
A Reference Grammar of Goesk by James S. Grossmann

http://filip.ouvaton.org/ia/gram/entra1.html
Une grammaire de l'interlingua par Alexander Gode

http://filip.ouvaton.org/ia/gram/entra1.html
Interlingua Grammar by Henk Bijlsma et al.

http://www.zompist.com/verdurian.htm
A Grammar of Verdurian by Mark Rosenfelder

http://www.interlog.com/~kms/Laadan/learning.html
Learning Laadan (Women's Language) by Suzette Elgin, PhD




IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 




Re: [ideoL] Metáforas del lenguaje diario

2003-03-22 Por tema Mariano De Vierna y Carles-Tolrà

David y todos. Hola.

[mariano]
1. #Las cinco uñas del brazo.
2. Las cinco uñas de la mano.

El "brazo" no es fondo demasiado aceptable para "uñas".
-
[David] creo que la versión generativa algorítmica no tiene rival para
explicar porqué (1) resulta extrña mientras que (2) no lo es. Podríamos
asumir que cada objeto tiene una red argumental entre la cual se incluyen
sus merónimos (términos que denotan partes), así en mano = {dedos-uñas,
muñeca, palma, anverso, índice, anular, meñique, corazón, pulgar,
...}mientras que entre los merónimos de brazo estárian {hombro, condo,
antebrazo, mano, ...}. Por tanto en (1) estamos saltando dos niveles de
meronimia, la uña es parte del dedo de la mano pero no se considera parte
directa del brazo, mientras que en (2) estamos relacionando un nivle
meronímico con el inmediatamente anterior. Creo que puede formularse una
regla formal que exprese eso y ofrezca una excelente explicación de fondos
y
figuras para ciertos casos similares.
[mariano]
Desde mi punto de vista no es mucho mejor la una que la otra y por la
exposición que haces se me parecen mucho mucho. La teoría de la lingüística
cognitiva define redes de significados, no he entrado en detalles, pero no
se guían por principios de argumentalidad. La ligera ventaja que veo a la
teoría de Fondo y Figura sobre la de la argumentalidad es que proporciona
una explicación más flexible de por qué "uñas" precisa "mano", y no admite
"brazo"; es decir explica por qué uñas es merónimo de mano y no de brazo.
De todas maneras, se me ocurre ¿Y cómo se explica que no se pueda decir?:

#La mano del brazo
#La mano del antebrazo
#Las manos del cuerpo

Estas tres serían relaciones de parte a todo. Sí valen:

La(s) mano(s) del ser humano
La(s) mano(s) de Juan/María

Pero en estas dos no hay una relación propia de parte a todo,
sino de pertenencia a posesor. Es posible que en "Las uñas de
la mano" se de una relación de pertenencia y no de parte a todo.

Un problema que encuentro al generativismo es que precisa de considerar un
sistema conceptual independiente de la facultad del lenguaje, me da la
impresión de que así las redes argumentales que se especifican para el
léxico se requerirá de manera adicional especificarlas en el sistema
conceptual; porque me parece una carga bastante importante el tener que
hacer pasar al pensamiento por la facultad del lenguaje.

No soy partidario de la Lingüística Cognitiva, pero me parece muy
interesante
en orden a comprender las cuestiones cognitivas del lenguaje, tampoco lo
soy
de la Lingüística Generativa, sobretodo por que es demasiado rígida para
explicar el lenguaje humano que es mi principal interés. Trato de nadar
entre
dos aguas, es decir pienso en un sistema algorítmico abierto o incompleto,
como a retazos, integrado en la cognición. Prefiero hablar de idiomas, en
lugar de lenguas, pensando que cada lenguaje es un conjunto irregular de
modismos, en los que se observan ciertas pautas. Pienso que se puede
inventar
un algoritmo que explique todo el lenguaje para que lo utilice una máquina
y que puede ser útil hacerlo, pero no creo que el lenguaje humano funcione
así.

[David]
En verda me interesa conocer si la "lingüística cognitiva" es una
alternativa a la "lingüística generativa algorítmica", pero la verdad es
que
todavía no he econtrado ejemplos convincentes de que en verdad es un
enfoque
mejor. Lo que sí distingue una de la otra es el diferente grado de
formalización y realmente eso más que una ventaja me parece una desventaja.
[mariano]
Desde mi punto de vista no hay vencedora.

[David]
PD: cuando uso "formal" me estoy refiriendo a "lógicamente coherente +
no-ambiguo + explícito". En ese sentido considero que las teorías formales
son mejores porque estan formuladas de modo que no puede haber ambigüedades
y son explícitas y por tanto los presupuestos criticables están más a la
vista.
[mariano]
Aunque sea de manera marginal al asunto del hilo, y no sé si del foro
(acláramelo para no volver sobre ello si no es el caso):
Pienso que en el estudio del lenguaje, al término formal le doy un sentido
muy particular, el de la cognición del lenguaje. Es decir:

Forma = Cognición (Lenguaje)

Cuando se dice que "casa" significa casa, lo entiendo así: la forma casa
es la cognición del nombre del objeto casa:

"casa" = Cognición (Nombre del objeto casa)

según esto, la cognición de la forma impide la cognición del objeto que
significa, porque no se puede pensar en dos cosas a la vez. En cambio
significar mediante la enunciación de la palabra "casa" la entiendo así:
enunciar "casa" suscita la cognición memorizada del objeto casa.

Enunciar "casa" => Cognición memorizada de casa

resulta en la cognición del objeto, cognición que se recupera de la
memoria;
todo esto si es que la comunicación tiene éxito. Por tanto el término
"formal"
desde mi punto de vista refiere a tratar del lenguaje sin atender a su
valor
semántico.
La validez de una teoría no se debería evaluar por los principios 

[ideoL] ideolinguistic links

2003-03-22 Por tema davius sanctex

The Complete Lojban Language by John Cowan
A Complete Quenya Course by H. K. Fauskanger
Everyday Interlingua: An On-line Course by Paul LeCorde
A Reference Grammar of Goesk by James S. Grossmann
Une grammaire de l'interlingua par Alexander Gode
Interlingua Grammar by Henk Bijlsma et al.
A Grammar of Verdurian by Mark Rosenfelder
Learning Laadan (Women's Language) by Suzette Elgin, PhD 


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 




Re: [ideoL] Metáforas del lenguaje diario

2003-03-22 Por tema davius sanctex

[mariano] Comentaré primero que he empezado a leer un libro sobre los
fundamentos de la Lingüística Cognitiva escrito por Ronald Langaker, la
lingüística cognitiva ofrece una alternativa la descripción del lenguaje
como sistema generativo algorítmico, y a que la semántica se pueda reducir a
establecer categorías composicionales como las que precisa la lógica formal.
En lugar de esto propone una teoría en que los conceptos de fondo y figura
son centrales y sin diferencias entre lo formal y lo semántico; es decir que
una oración "Come langosta" se analiza como fondo y figura. Un ejemplo en
relación a la idea fondo figura, afirma R. Langaker que es este mecanismo el
que explica que 1 suene rara y 2 no:

1. #Las cinco uñas del brazo.
2. Las cinco uñas de la mano.

El "brazo" no es fondo demasiado aceptable para "uñas".
-
[David] creo que la versión generativa algorítmica no tiene rival para
explicar porqué (1) resulta extrña mientras que (2) no lo es. Podríamos
asumir que cada objeto tiene una red argumental entre la cual se incluyen
sus merónimos (términos que denotan partes), así en mano = {dedos-uñas,
muñeca, palma, anverso, índice, anular, meñique, corazón, pulgar,
...}mientras que entre los merónimos de brazo estárian {hombro, condo,
antebrazo, mano, ...}. Por tanto en (1) estamos saltando dos niveles de
meronimia, la uña es parte del dedo de la mano pero no se considera parte
directa del brazo, mientras que en (2) estamos relacionando un nivle
meronímico con el inmediatamente anterior. Creo que puede formularse una
regla formal que exprese eso y ofrezca una excelente explicación de fondos y
figuras para ciertos casos similares.

En verda me interesa conocer si la "lingüística cognitiva" es una
alternativa a la "lingüística generativa algorítmica", pero la verdad es que
todavía no he econtrado ejemplos convincentes de que en verdad es un enfoque
mejor. Lo que sí distingue una de la otra es el diferente grado de
formalización y realmente eso más que una ventaja me parece una desventaja.

David
__
PD: cuando uso "formal" me estoy refiriendo a "lógicamente coherente +
no-ambiguo + explícito". En ese sentido considero que las teorías formales
son mejores porque estan formuladas de modo que no puede haber ambigüedades
y son explícitas y por tanto los presupuestos criticables están más a la
vista.




IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 




Compliments of the Season

2003-03-22 Por tema Nduka Peters
>From the Desk of
MR NDUKA PETERS
Zenith Bank of Nigeria,
Lagos-Nigeria.
Tel: 234-1-474-1560
Dear Sir,
STRICTLY A PRIVATE BUSINESS PROPOSAL

I am MR NDUKA PETERS The manager, Bills and
Exchange at the Foreign Remittance Department of the Zenith
Bank of Nigeria Plc. I am writing this letter to ask for
your support
and cooperation to carry out this business opportunity in
my department.
We discovered an abandoned sum of $15,000,000.00 (Fifteen
million
United States Dollars only) in an account that belongs to
one of our foreign
customers who died along with his
entire family of a wife and two children in November 1997
in a Plane crash.

Since we heard of his death, we have been expecting
his next-of-kin to come over and put claims for his money
as the heir, because

we cannot release the fund from his account unless someone
applies for claim

as the next-of-kin to the deceased as indicated in our
banking guidelines.

Unfortunately, neither their family member nor distant

relative has ever appeared to claim the said fund. Upon
this
discovery, I and other officials in my department have
agreed to make
business with you and release the total amount into your
account as the heir of the
fund since no one came for it or discovered he maintained
account with our bank, otherwise the
fund will be returned to the banks treasury as unclaimed
fund.

We have agreed that our ratio of sharing will be as
stated thus;

20 % for you as foreign partner,
75 % for us the officials in my department and
5 % for the settlement of all local and foreign
expenses incurred by us and you during the course of this
business.

Upon the successful completion of this transfer, I andone
of my colleagues will come to your country and
mind our share. It is
from our 75 % we intend to import Agricultural
Machineries into my country as a way of recycling the fund.
To commence this
transaction, we require you to immediately
indicate your interest by a return e-mail to my alternative
address as thus : [EMAIL PROTECTED] and enclose your
private contact telephone number, fax number full name and
address and your
designated bank coordinates to enable us file letter of
claim to the
appropriate departments for necessary approvals beforethe
transfer can be
made.

Note also, this transaction must be kept STRICTLY
CONFIDENTIAL because of its nature.

I look forward to receiving your prompt response.

MR NDUKA PETERS
Zenith Bank of Nigeria