[ideoL] Escritura sinojaponesa (Mariano)
En blanco Dos preguntas tontas, Mariano: (1) Los silabarios japoneses han desarrollado en algún momento algún intento de notar además de las moras el acento o el tono de cada mora? (2) Cual es el sistema para escribir los cerca de 1500 kanjis mediante ordenador? David S. IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] ideolinguistic links
La conversión a html arruinó los links, los reenvio de nuevo, con el link completo: http://www.lojban.org/ The Complete Lojban Language by John Cowan http://www.uib.no/People/hnohf/qcourse.htm A Complete Quenya Course by H. K. Fauskanger http://www.angelfire.com/ky/LeCorde/content.html Everyday Interlingua: An On-line Course by Paul LeCorde http://www.angelfire.com/ky/LeCorde/content.html A Reference Grammar of Goesk by James S. Grossmann http://filip.ouvaton.org/ia/gram/entra1.html Une grammaire de l'interlingua par Alexander Gode http://filip.ouvaton.org/ia/gram/entra1.html Interlingua Grammar by Henk Bijlsma et al. http://www.zompist.com/verdurian.htm A Grammar of Verdurian by Mark Rosenfelder http://www.interlog.com/~kms/Laadan/learning.html Learning Laadan (Women's Language) by Suzette Elgin, PhD IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] Metáforas del lenguaje diario
David y todos. Hola. [mariano] 1. #Las cinco uñas del brazo. 2. Las cinco uñas de la mano. El "brazo" no es fondo demasiado aceptable para "uñas". - [David] creo que la versión generativa algorítmica no tiene rival para explicar porqué (1) resulta extrña mientras que (2) no lo es. Podríamos asumir que cada objeto tiene una red argumental entre la cual se incluyen sus merónimos (términos que denotan partes), así en mano = {dedos-uñas, muñeca, palma, anverso, índice, anular, meñique, corazón, pulgar, ...}mientras que entre los merónimos de brazo estárian {hombro, condo, antebrazo, mano, ...}. Por tanto en (1) estamos saltando dos niveles de meronimia, la uña es parte del dedo de la mano pero no se considera parte directa del brazo, mientras que en (2) estamos relacionando un nivle meronímico con el inmediatamente anterior. Creo que puede formularse una regla formal que exprese eso y ofrezca una excelente explicación de fondos y figuras para ciertos casos similares. [mariano] Desde mi punto de vista no es mucho mejor la una que la otra y por la exposición que haces se me parecen mucho mucho. La teoría de la lingüística cognitiva define redes de significados, no he entrado en detalles, pero no se guían por principios de argumentalidad. La ligera ventaja que veo a la teoría de Fondo y Figura sobre la de la argumentalidad es que proporciona una explicación más flexible de por qué "uñas" precisa "mano", y no admite "brazo"; es decir explica por qué uñas es merónimo de mano y no de brazo. De todas maneras, se me ocurre ¿Y cómo se explica que no se pueda decir?: #La mano del brazo #La mano del antebrazo #Las manos del cuerpo Estas tres serían relaciones de parte a todo. Sí valen: La(s) mano(s) del ser humano La(s) mano(s) de Juan/María Pero en estas dos no hay una relación propia de parte a todo, sino de pertenencia a posesor. Es posible que en "Las uñas de la mano" se de una relación de pertenencia y no de parte a todo. Un problema que encuentro al generativismo es que precisa de considerar un sistema conceptual independiente de la facultad del lenguaje, me da la impresión de que así las redes argumentales que se especifican para el léxico se requerirá de manera adicional especificarlas en el sistema conceptual; porque me parece una carga bastante importante el tener que hacer pasar al pensamiento por la facultad del lenguaje. No soy partidario de la Lingüística Cognitiva, pero me parece muy interesante en orden a comprender las cuestiones cognitivas del lenguaje, tampoco lo soy de la Lingüística Generativa, sobretodo por que es demasiado rígida para explicar el lenguaje humano que es mi principal interés. Trato de nadar entre dos aguas, es decir pienso en un sistema algorítmico abierto o incompleto, como a retazos, integrado en la cognición. Prefiero hablar de idiomas, en lugar de lenguas, pensando que cada lenguaje es un conjunto irregular de modismos, en los que se observan ciertas pautas. Pienso que se puede inventar un algoritmo que explique todo el lenguaje para que lo utilice una máquina y que puede ser útil hacerlo, pero no creo que el lenguaje humano funcione así. [David] En verda me interesa conocer si la "lingüística cognitiva" es una alternativa a la "lingüística generativa algorítmica", pero la verdad es que todavía no he econtrado ejemplos convincentes de que en verdad es un enfoque mejor. Lo que sí distingue una de la otra es el diferente grado de formalización y realmente eso más que una ventaja me parece una desventaja. [mariano] Desde mi punto de vista no hay vencedora. [David] PD: cuando uso "formal" me estoy refiriendo a "lógicamente coherente + no-ambiguo + explícito". En ese sentido considero que las teorías formales son mejores porque estan formuladas de modo que no puede haber ambigüedades y son explícitas y por tanto los presupuestos criticables están más a la vista. [mariano] Aunque sea de manera marginal al asunto del hilo, y no sé si del foro (acláramelo para no volver sobre ello si no es el caso): Pienso que en el estudio del lenguaje, al término formal le doy un sentido muy particular, el de la cognición del lenguaje. Es decir: Forma = Cognición (Lenguaje) Cuando se dice que "casa" significa casa, lo entiendo así: la forma casa es la cognición del nombre del objeto casa: "casa" = Cognición (Nombre del objeto casa) según esto, la cognición de la forma impide la cognición del objeto que significa, porque no se puede pensar en dos cosas a la vez. En cambio significar mediante la enunciación de la palabra "casa" la entiendo así: enunciar "casa" suscita la cognición memorizada del objeto casa. Enunciar "casa" => Cognición memorizada de casa resulta en la cognición del objeto, cognición que se recupera de la memoria; todo esto si es que la comunicación tiene éxito. Por tanto el término "formal" desde mi punto de vista refiere a tratar del lenguaje sin atender a su valor semántico. La validez de una teoría no se debería evaluar por los principios
[ideoL] ideolinguistic links
The Complete Lojban Language by John Cowan A Complete Quenya Course by H. K. Fauskanger Everyday Interlingua: An On-line Course by Paul LeCorde A Reference Grammar of Goesk by James S. Grossmann Une grammaire de l'interlingua par Alexander Gode Interlingua Grammar by Henk Bijlsma et al. A Grammar of Verdurian by Mark Rosenfelder Learning Laadan (Women's Language) by Suzette Elgin, PhD [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto] IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] Metáforas del lenguaje diario
[mariano] Comentaré primero que he empezado a leer un libro sobre los fundamentos de la Lingüística Cognitiva escrito por Ronald Langaker, la lingüística cognitiva ofrece una alternativa la descripción del lenguaje como sistema generativo algorítmico, y a que la semántica se pueda reducir a establecer categorías composicionales como las que precisa la lógica formal. En lugar de esto propone una teoría en que los conceptos de fondo y figura son centrales y sin diferencias entre lo formal y lo semántico; es decir que una oración "Come langosta" se analiza como fondo y figura. Un ejemplo en relación a la idea fondo figura, afirma R. Langaker que es este mecanismo el que explica que 1 suene rara y 2 no: 1. #Las cinco uñas del brazo. 2. Las cinco uñas de la mano. El "brazo" no es fondo demasiado aceptable para "uñas". - [David] creo que la versión generativa algorítmica no tiene rival para explicar porqué (1) resulta extrña mientras que (2) no lo es. Podríamos asumir que cada objeto tiene una red argumental entre la cual se incluyen sus merónimos (términos que denotan partes), así en mano = {dedos-uñas, muñeca, palma, anverso, índice, anular, meñique, corazón, pulgar, ...}mientras que entre los merónimos de brazo estárian {hombro, condo, antebrazo, mano, ...}. Por tanto en (1) estamos saltando dos niveles de meronimia, la uña es parte del dedo de la mano pero no se considera parte directa del brazo, mientras que en (2) estamos relacionando un nivle meronímico con el inmediatamente anterior. Creo que puede formularse una regla formal que exprese eso y ofrezca una excelente explicación de fondos y figuras para ciertos casos similares. En verda me interesa conocer si la "lingüística cognitiva" es una alternativa a la "lingüística generativa algorítmica", pero la verdad es que todavía no he econtrado ejemplos convincentes de que en verdad es un enfoque mejor. Lo que sí distingue una de la otra es el diferente grado de formalización y realmente eso más que una ventaja me parece una desventaja. David __ PD: cuando uso "formal" me estoy refiriendo a "lógicamente coherente + no-ambiguo + explícito". En ese sentido considero que las teorías formales son mejores porque estan formuladas de modo que no puede haber ambigüedades y son explícitas y por tanto los presupuestos criticables están más a la vista. IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Compliments of the Season
>From the Desk of MR NDUKA PETERS Zenith Bank of Nigeria, Lagos-Nigeria. Tel: 234-1-474-1560 Dear Sir, STRICTLY A PRIVATE BUSINESS PROPOSAL I am MR NDUKA PETERS The manager, Bills and Exchange at the Foreign Remittance Department of the Zenith Bank of Nigeria Plc. I am writing this letter to ask for your support and cooperation to carry out this business opportunity in my department. We discovered an abandoned sum of $15,000,000.00 (Fifteen million United States Dollars only) in an account that belongs to one of our foreign customers who died along with his entire family of a wife and two children in November 1997 in a Plane crash. Since we heard of his death, we have been expecting his next-of-kin to come over and put claims for his money as the heir, because we cannot release the fund from his account unless someone applies for claim as the next-of-kin to the deceased as indicated in our banking guidelines. Unfortunately, neither their family member nor distant relative has ever appeared to claim the said fund. Upon this discovery, I and other officials in my department have agreed to make business with you and release the total amount into your account as the heir of the fund since no one came for it or discovered he maintained account with our bank, otherwise the fund will be returned to the banks treasury as unclaimed fund. We have agreed that our ratio of sharing will be as stated thus; 20 % for you as foreign partner, 75 % for us the officials in my department and 5 % for the settlement of all local and foreign expenses incurred by us and you during the course of this business. Upon the successful completion of this transfer, I andone of my colleagues will come to your country and mind our share. It is from our 75 % we intend to import Agricultural Machineries into my country as a way of recycling the fund. To commence this transaction, we require you to immediately indicate your interest by a return e-mail to my alternative address as thus : [EMAIL PROTECTED] and enclose your private contact telephone number, fax number full name and address and your designated bank coordinates to enable us file letter of claim to the appropriate departments for necessary approvals beforethe transfer can be made. Note also, this transaction must be kept STRICTLY CONFIDENTIAL because of its nature. I look forward to receiving your prompt response. MR NDUKA PETERS Zenith Bank of Nigeria