Re: [tdf-discuss] Re: Mail List issues

2011-04-12 Thread Len Copley

Hi, no I did not receive a reply, to any of my unsubscribe e-mails.

On 12/04/2011 8:17 PM, Florian Effenberger wrote:

Hello,

Len Copley wrote on 2011-04-12 12.57:

Hi yes I sent about three or four.


please *READ* my e-mail *THOROUGHLY*:

1. Did you send an empty e-mail to users+unsubscr...@libreoffice.org?
2. If so, did you receive an automatic reply back?
3. If so, did you send the *CONFIRMATION* e-mail as described in the 
autoreply?

4. If so, did you receive an unsubscription notice?

Please let me know at which *STEP* it stops. Saying "yes I sent about 
three or four" - what did you send?


Florian




--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@documentfoundation.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [tdf-discuss] Re: Mail List issues

2011-04-12 Thread Len Copley

Hi yes I sent about three or four.


On 12/04/2011 6:42 PM, Florian Effenberger wrote:

Hello,

Len Copley wrote on 2011-04-12 12.39:

I know what you are going through, as I to have tried to unsubscribe, as
some of the people on this forum do not have a great education an become
quite abusive. It is not worth being on this forum, when it is taken to
the lowest common denominator.


Where exactly is the problem?
Did you send an empty e-mail to

users+unsubscr...@libreoffice.org

as indicated under *EVERY* e-mail on the list? If so, did you receive 
an automatic reply back? If so, did you *READ* it? If so, did you send 
the *CONFIRMATION* e-mail as described in the autoreply? If so, did 
you receive an unsubscription notice?


If you let me know at which step the problem occurs, I can investigate...

Florian




--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@documentfoundation.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [tdf-discuss] Re: Mail List issues

2011-04-12 Thread Len Copley
I know what you are going through, as I to have tried to unsubscribe, as 
some of the people on this forum do not have a great education an become 
quite abusive. It is not worth being on this forum, when it is taken to 
the lowest common denominator.



On 9/03/2011 6:10 PM, Bill Sippo wrote:

NoOp  sbcglobal.net>  writes:


Of late there are multiple posts on the users list regarding mail list
subscribe and unsubscribe issues.

..
... However, the
current issue of mail list subscribers not being able to
subscribe/unsubscribe/modify user settings/etc in mlmmj as they can in
mailman is an issue.

..
When I subscribed I received the following:
From: discuss+help  documentfoundation.org
.
.

Welcome! You have been subscribed to the
discuss  documentfoundation.org
mailinglist.
.
To unsubscribe send a message to:
discuss+unsubscribe  documentfoundation.org
...

Let's please discuss&  nip this issue in the bud now/early before the
lists/users grow&  can no longer be managed properly.

Gary Lee


A while back I joined the users mail list, and since then have been receiving
in my in-box each day a large number of messages, more than I can handle, so
I've been trying to unsubscribe.  I'm using the information and unsubscribe
link from the bottom of each message received; tried all sorts of ways of
using the link, but nothing has had the slightest effect or drawn any
response.  Can't think of anything else to do, so would appreciate any helpw
hich might save me from the daily deluge.

Bill Sippo







--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@documentfoundation.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [tdf-discuss] Re: Get and appove: recommended Soundfile pronouncing "LibreOffice"

2011-04-02 Thread Len Copley

On 2/04/2011 1:54 PM, Larry Gusaas wrote:

On 2011/04/01 10:42 PM  Len Copley wrote:

Hi.
Correct English, is that spoken by the Queen of England, 
In other words, you mean the English spoken by the Upper Class snobs, 
twits, poufs, and wankers who attended England's public boarding 
schools. Most citizens of Great Britain don't speak that language. 
Have you visited the pubs in Liverpool, or Cardiff, or Edinburgh, or 
Belfast? I bet they don't speak what you call "Correct English".


Every English speaking country speaks differently, with many different 
local variations.


all good English dictionaries, will have the correct spelling and 
meaning of true English words.
We are talking about spoken, not written language. What is your 
definition of "true English words"? What is your definition of a "good 
English dictionary"?


To me a "good English dictionary" is one that give the proper spelling 
and usage of English in the country I am living in.


American dictionaries will say English Dictionary, however, it will 
be in American English.
And a Canadian dictionary will be Canadian English. An Australian 
dictionary will be Australian English. A South African dictionary will 
be South African English. Etc. They all provide "Correct English" for 
their respective countries. So what is your point? Are you trying to 
impose one narrow viewpoint of  is "Correct English" on the whole 
world. Perhaps you should go back to speaking the "Correct English" of 
Chaucer's time.


An example would be, License spelt with an S, is generic to all 
licenses in America.
In English License spelt with an S means authority to make, copy, 
sell Licensed equipment etc.
Licence with a C in English, English only means, permission to use a 
product like Microsoft Windows, or drive a car, plane, boat etc.

And what has this got to do with speaking English?
You are correct in as much as you say not all Eglish words are of 
Latin, I only said the building blocks of English are Root Latin Words.
Example, Amateur Am is the root Latin word for love and ateur the french 
suffix for person, hence the word amateur means someone that does it for 
love not money.


My English dictionary tells me at the beginning , that Canada is unique, 
in as much as Canadians will spell correct English or use American English.

Also they could live live next to each other and spell either way.


I use a Canadian English dictionary. Some of out spellings and usage 
agree with GB, some with the USA.


English has a set of rules that tells you how it should be used.  As 
words come and go in English. The new words are all subject to ther 
rules of English, even though it is an Dynamic language. The building 
blocks of English are Root Latin Words.
Latin is only the root of some English words, a large percentage of 
them but a long way from all of them.


As for the rules of English, they change radically over time and are 
different in every English speaking country.




On 2/04/2011 7:57 AM, Larry Gusaas wrote:

On 2011/04/01 1:20 PM  Len Copley wrote:
I agree, as English spoken by Americans is different to correct 
English

Please, pray tell me, what is bloody correct English?


Larry



--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@documentfoundation.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [tdf-discuss] Re: Get and appove: recommended Soundfile pronouncing "LibreOffice"

2011-04-01 Thread Len Copley

On 2/04/2011 12:42 PM, Len Copley wrote:

Hi.
Correct English, is that spoken by the Queen of England, all good 
English dictionaries, will have the correct spelling and meaning of 
true English words.
American dictionaries will say English Dictionary, however, it will be 
in American English.
An example would be, License spelt with an S, is generic to all 
licenses in America.
In English License spelt with an S means authority to make, copy, sell 
Licensed equipment etc.
Licence with a C in English, English only means, permission to use a 
product like Microsoft Windows, or drive a car, plane, boat etc.


English has a set of rules that tells you how it should be used.  As 
words come and go in English. The new words are all subject to ther 
rules of English, even though it is an Dynamic language. The building 
blocks of English are Root Latin Words.

Len Copley.




On 2/04/2011 7:57 AM, Larry Gusaas wrote:

On 2011/04/01 1:20 PM  Len Copley wrote:

I agree, as English spoken by Americans is different to correct English

Please, pray tell me, what is bloody correct English?

Larry






--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@documentfoundation.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [tdf-discuss] Re: Get and appove: recommended Soundfile pronouncing "LibreOffice"

2011-04-01 Thread Len Copley

Hi.
Correct English, is that spoken by the Queen of England, all good 
English dictionaries, will have the correct spelling and meaning of true 
English words.
American dictionaries will say English Dictionary, however, it will be 
in American English.
An example would be, License spelt with an S, is generic to all licenses 
in America.
In English License spelt with an S means authority to make, copy, sell 
Licensed equipment etc.
Licence with a C in English, English only means, permission to use a 
product like Microsoft Windows, or drive a car, plane, boat etc.


English has a set of rules that tells you how it should be used.  As 
words come and go in English. The new words are all subject to ther 
rules of English, even though it is an Dynamic language. The building 
blocks of English are Root Latin Words.

Len Copley.




On 2/04/2011 7:57 AM, Larry Gusaas wrote:

On 2011/04/01 1:20 PM  Len Copley wrote:

I agree, as English spoken by Americans is different to correct English

Please, pray tell me, what is bloody correct English?

Larry



--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@documentfoundation.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [tdf-discuss] Re: Get and appove: recommended Soundfile pronouncing "LibreOffice"

2011-04-01 Thread Len Copley
I agree, as English spoken by Americans is different to correct English, 
however, not all words are pronounced different. For example if an 
American says secondary, he/she will prounouce it as secondairy. 
English, Australians, New Zealand, will prounounce it as Secondri.

Len Copley.

On 1/04/2011 10:26 PM, M Henri Day wrote:

2011/4/1 dionysien


Hi all

We must keep in mind that languages vary enormously with respect non only
to
their available vowels and consonants, but also to their possible
syllables.

The component words of LibreOffice, though quite common international
words,
have already diverging pronounciations wordwide.
We already know that in Japanese  a vowel will HAVE to be inserted between
B
and R, and probably also at the end, just because the syllabic pattern of
Japanese commands it. And that is right so, even if the phonetic
[libureofisu] differs from [librofis]

Some will need the  of Libre, "à la Spanish", others won't, "à la French",
others will pronounce a double , "à la Italian", others, lacking a [o]
vowel, will put a [u] to pronounce the ...

No single recommendation is necessary or even usable. We must also remember
that in the language used in this forum, the very name of vowels is mostly
a... diphtong
Let every language community decide for the most suitable pronunciation,
according to their possibilities and wishes.

That diversity just reflects the richness of word cultures. We can share a
common LibreOffice and call it in our mother tongue.

Cheers
Jean-François


Agree, Jean François ; moreover, not only does the syllabic pattern of
Japanese necessitate the insertion of a vowel or vowels in consonant
clusters, but the same imperative holds true to an even greater degree in
(standard) Chinese. Thus it is inevitable that the term «LibreOffice» will
be pronounced differently from land to land, language to language, dialect
to dialect. As the same time, the concerns of posters who wonder how it can
be pronounced in their respective languages should not be ignored. Why not
post mp3 files with pronunciations by tdf developers from various countries
which could help in the construction of standards for the many languages in
which, hopefully, LibreOffice will employed. Friedrich's German-lnguage
version is a good example

Henri




--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@documentfoundation.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted