Re: [discuss] différence diagram/chart/grap hic ?

2009-08-26 Par sujet Sophie

Bonjour Henri,
Henri Boyet wrote:

Bonjour,

Quand un texte anglais fait la différence entre un diagram fait avec 
Draw et un chart fait avec Chart, peut-on faire la différence en 
français ? Les deux se traduisent par diagramme ...


En général, on parle plutôt d'organigramme, diagramme de flux, ect. dans 
Draw et de diagramme dans Chart.


Comment peut-on utiliser le mot graphique ? Comment savoir si 
graphics désigne des images ou des graphiques ?


Pour moi graphique se rapporte au type d'objet qui peut alors être une 
image, un diagramme, un dessin etc.
S'il s'agit de OOo, la différence est rarement faite entre picture et 
graphics dans les sources, c'est toujours une image.
Je viens de vérifier dans OOo et SunGloss, graphics n'est jamais utilisé 
pour graphiques dans OOo.


Bonne journée
Sohie

Bonne journée
Sophie


-
To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@fr.openoffice.org
For additional commands, e-mail: discuss-h...@fr.openoffice.org



Re: [discuss] différence diagram/chart/grap hic ?

2009-08-26 Par sujet Henri Boyet






Bonjour Sophie,

Sophie a écrit :
Bonjour
Henri,
  
Henri Boyet wrote:
  
  Bonjour,


Quand un texte anglais fait la différence entre un "diagram" fait avec
Draw et un "chart" fait avec Chart, peut-on faire la différence en
français ? Les deux se traduisent par "diagramme" ...

  
  
En général, on parle plutôt d'organigramme, diagramme de flux, ect.
dans Draw et de diagramme dans Chart.

Existe-t-il un terme générique pour une production de Draw (qui n'est
ni un organigramme, ni un diagramme de flux), par exemple un dé, une
carte à jouer ? Dessin, dessin vectoriel ?

  
Comment peut-on utiliser le mot "graphique" ? Comment savoir si
"graphics" désigne des images ou des graphiques ?

  
  
Pour moi graphique se rapporte au type d'objet qui peut alors être une
image, un diagramme, un dessin etc.
  

Quand c'est un adjectif (objet graphique), oui. Mais quand c'est un
nom, ça évoque pour moi une courbe de température, un relevé
pluviométrique ... pas une image.
S'il
s'agit de OOo, la différence est rarement faite entre picture et
graphics dans les sources, c'est toujours une image.
  
Je viens de vérifier dans OOo et SunGloss, graphics n'est jamais
utilisé pour graphiques dans OOo.
  

Dans la dernière version, c'est vrai. Dans la version Web, non :

  

  2-1/2-D graphics
  graphiques 2D/2-1
  
  
  Sun


  2-D graphics
  graphiques 2D
  
  
  Sun


  3-D graphics
  graphiques 3D
  
  
  Sun


  animated graphics
  image animée
  
  
  Sun


  bitmapped graphics
  graphique bitmap

  

J'en étais resté là !

Merci pour ces précisions. Je n'imaginais pas qu'une traduction non
littéraire fût aussi difficile (et encore, je ne fais que de la
relecture !)

Henri