Re: [ja-discuss] 【アシスト】  ニュースリリース発信のご案内

2007-03-21 スレッド表示 Jun OKAJIMA

 2、そのあたりの初期設定のカスタマイズが必要。
 また、そのあたりでのカスタマイズサービスの需要があるかも。
 そのあたりも「起業」したらいかがですか?大和田さん。
 一石二鳥かも。

これやりたいと思います。ただし今は力と時間が不足していますので、ちょっと
研究します。
実はもっと簡単に弊社(現職)で作ったオープンオフィスで事務処理関係の書類の
テンプレートを作って公開したらだれかつかってくれないかなーとか思っていま
す。今のところこちらを鋭意作成中です。
すでに以下のURLにあるようなものもあるようですので、レッドオーシャンか
なとも思いますが。。自社の運営をOOoでやってできた成果物でビジネスになれ
ばラッキーぐらいの「のり」です。
http://www.store-mix.com/ko-bai/product.php?pid=7383



完全にテーマが違うだろ、といわれそうですが、
多分、年齢的にはともかく、社長暦(爆笑)的には、わたしのほうが上なので、
ちょっとビジネス的にアドバイス。

大和田さんは、どういったお客さんを相手にしてますか?
説明が面倒なんでシロートと一見さんはお断り、みたいなのならいいんですよ。
ハッキリいってウチがそれ。

不特定多数から注文をとりたいなら、いまのウェブサイトじゃダメですよ。
具体的には、以下の内容をトップに持ってくることです。
1、例。料金から翻訳内容まで、具体例。
2、大和田さんのプロフィール。顔写真、経歴、技能など。
とりわけ、「なぜコイツは翻訳ができるのか」がちゃんとわかる資料が必須です。

あと、料金は、3万円以下のものにしてください。
10万円以上はNGです。
キリのいいところで、29800円がいいでしょうね。
これが、知らない人にいきなり払える額の限界です。

で、話をOOoに持っていくと、
起業コスト削減、みたいなテーマで、いろいろ騒いで、「アントレ」とか、
あの辺に載せるんですね。
自治体系のセミナーとかもいいです。
(このあたりは、アントレ掲載、となるとセミナーが取れ、セミナー多数、となると雑誌掲載がとれる、
という正の循環がある。)
OOoコンサルとして食うのは難しいでしょうが、本業のほうの宣伝や営業にはなるでしょう。
原稿料やコンサル料なんてアテにしていない、というかタダでもOK。
最初から、本業の営業に過ぎない、と割り切れば、結構うまくいくんじゃないかな?

あと、そうそう。
この場合、数万円のソフトを買うのは勿体無いが、数万円の翻訳料はケチらない、
しかも、新規開業組。
これってどんな連中だ?という考察をキッチリしておく必要性があります。
そうしないと、翻訳も無料でやってね、みたいなのばかり来ますよ。

では。

  有限会社デジタルインフラ 岡島















-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[ja-discuss] OpenOffice.org Conference 2007 バルセロナ

2007-03-21 スレッド表示 Kazunari Hirano

開催予定日は9月19日-21日です。
khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[ja-discuss] OOo 2 - MS-O 2007 比較

2007-03-21 スレッド表示 Kazunari Hirano

http://www.openoffice.org/product/docs/ms2007vsooo2.pdf

http://www.openoffice.org/product/more.html

khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]