Re: [ja-discuss] くまもと産業ビジネ スフェア

2008-03-04 スレッド表示 Akimitsu Watanabe
お疲れさまです。
渡辺@宮崎です。

件名の件の簡単なレポートを。

弊社ブースに足を運んでいただいた100名弱の方に
OOo2.3.1 Windows版のCDをお渡しています。

また、PC2台を使用してのOOoのデモや
実際にOOoを体験してもらいました。

来場者の傾向といたしましては、
金曜日が企業の方が主体、土曜日が一般の方が主体でした、
また、5割弱の方はOOoの存在を知っていました。

体験していただいた方にご感想を聞くと、
ほとんどの方は、業務で使う分には十分そうであるとご判断をいただきました。

ただ、配布CDがインストール必要な為、
抵抗感をもたれる方も多々いらっしゃいました。

実際に使用しているという方からには、改善点をいくつかお聞きできまして、
大体、下記3点に集約されました。
・ふりがな機能の充実
・MS Officeとの互換性の向上
・マクロの互換性向上
ただし、普通に使う分には大体万足とのご評価もいただきました、

個人的には、もう少し前準備をきちんとしていればよかったと反省です。

上記、コミュニティのお役に立てれば幸いです。

以上です。


Akimitsu Watanabe 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] 
wrote:

 お久しぶりです。
 渡辺@宮崎です。
 
 件名の件で告知を。
 今月29日〜3月1日にかけて、
 くまもと産業ビジネスフェアの弊社ブースにおいて

(中略)

 公式ページ
 http://www.grandmesse.jp/business/index.html
 
 以上です。
 
 --
 
 日本アイティディ株式会社
 Name:渡辺 顕充
 E-Mail:[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
 
 --

-
To unsubscribe, e-mail: 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
For additional commands, e-mail: 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]



[ja-discuss] ユーザーエクスペリエンス(UX)プロジェクト

2008-03-04 スレッド表示 Kazunari Hirano
ユーザーエクスペリエンスプロジェクトが承認プロジェクトになりました。

プロジェクトリードの Lutz Höger は次のように参加を呼びかけました。

「ユーザーエクスペリエンスコミュニティの目標は、OpenOffice.org
を、有用性、使いやすさ、使う喜びという点でも最高のオープンソースオフィススイートにすることです。

われわれの技術は、エンドユーザーのニーズと使い方を深く研究して、ユーザー中心のデザインを実現するものです。

ユーザーエクスペリエンスコミュニティは、発想の段階から最終的な実装の評価にいたるまで、新機能と既存機能両方の開発について相談にのります。

OpenOffice.org 
コミュニティには他にも多くのプロジェクトがあり、さまざまな開発努力が行われています。ユーザーエクスペリエンスコミュニティはこれらのプロジェクトと密接に協力していきます。これはプロジェクトの横断的な活動の基礎になるものです。

ユーザーエクスペリエンスコミュニティのメーリングリスト、discuss at ux.openoffice.org にぜひ参加してください。
ユーザーエクスペリエンスコミュニティとその仕事について詳しくは、ux.openoffice.org をご覧ください。」

Thanks,
khirano


[ja-discuss] Re: [qa-dev] Automated GUI Testing on OOo 2.4

2008-03-04 スレッド表示 Maho NAKATA
matuakiさん:

Andre Schnabelから返事がありました。彼はこのことに対して
の責任者ではなく、non Sunの人ですが、
QAに関してはよくご存知で、非常に論理的な人です。
スイス出身のドイツ語圏の人で、
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease23AutomationTestMatrix
(注:前のバージョンである2.3)にも名前がでており経験もあります。
かつ以前のQA projectleadでもありましたし、
情報は完全に正確だと思います。

以下まとめます。

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease24AutomationTestMatrix
の
「Writerコンポーネント、日本語」をTestしたい場合
0. wikiを書き換えられますか?アカウントはありますか。なければ
今すぐ取得を。

1. 日本語版のRCをインストールしてください。

2. 当該wikiを書き換えてください。
wikiの下の方、
Platform (User)  being tested by OOo community
となっているのでそれをご参考に。これは「今テストしている途中です」
というのを宣言することです。

3. qatesttool_ooo240/writer/
以下すべての.basファイルを走らせます。

4. 結果を解析します。まず、resファイルの結果はどうか。
問題があればその問題点を教えてください。エラーに対処できなければ、
Issueを書いて、担当者、それは.basファイルの最初に
'* owner : 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
みたいに書いてありますから、その人にアサインします(されます)。
helge.delfsがOOoのアカウントではhdeということを
事前に知る必要があります。分からなければ私に聞いてください。
Issue書いたり、アドバイスします。

[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]@jaでも
結構です。翻訳します。Cc:[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
速くなります。

2.4がリリースされてても続けてくださって結構です。
ゆっくりとご自分のペースで。
一点でも曇りがあれば、いつでも質問ください。

貢献をありがとうございます。

From: André_Schnabel 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [qa-dev] Automated GUI Testing on OOo 2.4
Date: Tue, 04 Mar 2008 08:20:30 +0100

 Hi,
 
 Maho NAKATA schrieb:
 
  Yes. Two questions.
 
  1.
  To test for example, Writer component,
  we should run all .bas files in qatesttool_ooo240\writer?
  Namely, running the following bas files?
 
  ...
  qatesttool_ooo240/writer/tools/w_get_locale_strings.bas

 this one can be skipped (it extracts locale strings that other tests 
 might need).
  We (ja project) 
  run qatesttool_ooo240\writer\update\*.bas for release test.

 
 This is ok for a localization test (the update tests verify if all 
 ressouces are ok). But the Sun-team is testing as much functionality as 
 possible before a release - andneeds help on that (therefore all scripts 
 should be run).
 
  2. How to submit the result?
  Just result files? I mean, zipping qatesttool_ooo240/errorlog/ and
  submit to somewhere or whom?

 Try to analyze the result files first and identify the problems. 
 (Comments in the result- or *.bas-Files are very helpfull.) If you find 
 errors cannot be resolved, file an issue to the maintainer of the 
 testcase and (maybe) ask here at the list, so that others can verify 
 your results.
 
 André
 
 (leaving vor CeBit now :) )
 
 -
 To unsubscribe, e-mail: 
 [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
 For additional commands, e-mail: 
 [#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
 


Re: [ja-discuss] 3.0 翻訳者募集

2008-03-04 スレッド表示 Kazunari Hirano
Pootleを利用した3.0翻訳は、作業準備に入った段階です。
ひきつづき翻訳者を募集していますので、興味のある方、やってみたい方は声をかけてください。

[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] 
にご登録いただければ、作業準備の様子などを見ることができます。
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;] 
に空メールを送って、返ってきたメールの指示に従えば登録できます。

よろしくお願いいたします。
Thanks,
khirano

-
To unsubscribe, e-mail: 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
For additional commands, e-mail: 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]



Re: [ja-discuss] [QA]VCLTestTo olによるSanityテスト

2008-03-04 スレッド表示 Maho NAKATA
From: matuaki 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
Subject: Re: [ja-discuss] [QA]VCLTestToolによるSanityテスト
Date: Wed, 05 Mar 2008 14:48:31 +0900

 プラットフォーム:WindowsXP
 QAするパッケージ:OOo_2.4.0rc2_20080227_Win32Intel_install_wJRE_ja.exe
 
thanks 了解しました。

RC3がでると思います。しかし前回同様、
RC2の結果があればRC3でもテストは通ったとします。
-- Nakata Maho 
([#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;])

-
To unsubscribe, e-mail: 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
For additional commands, e-mail: 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]



Re: [ja-discuss] Re: [qa-dev] Automated GUI Testing on OOo 2.4

2008-03-04 スレッド表示 matuaki

matuakiです。

お忙しいところをありがとうございます。

Maho NAKATA さんは書きました:

matuakiさん:

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease24AutomationTestMatrix
の
「Writerコンポーネント、日本語」をTestしたい場合
0. wikiを書き換えられますか?アカウントはありますか。なければ
今すぐ取得を。

アカウントはあります。


1. 日本語版のRCをインストールしてください。

インストール済みです。


2. 当該wikiを書き換えてください。
wikiの下の方、
Platform (User)  being tested by OOo community
となっているのでそれをご参考に。これは「今テストしている途中です」
というのを宣言することです。

分かりました。


3. qatesttool_ooo240/writer/
以下すべての.basファイルを走らせます。

了解です。writerについては43ほどファイルがあります。:)


4. 結果を解析します。まず、resファイルの結果はどうか。
問題があればその問題点を教えてください。エラーに対処できなければ、
Issueを書いて、担当者、それは.basファイルの最初に
'* owner : 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
みたいに書いてありますから、その人にアサインします(されます)。
.basファイルのownerへIssueを伝えるということは、これはテストスクリプトの 
QAということでしょうか。


たとえば次のようなケースがあります。
1.w_contextmenu.resを参照するとエラーが2、警告が2ありました。

2.その一つのエラーの元を探してみると、フォントサイズをコンテキストメ 
ニューから変えるテストで、テストケースで正しく文字が選択されていないこと 
が原因であることが分かりました。


こうしたケースでは、OOoファイルのQAであれば手動で同じテストをして問題な 
ければ取り上げるべき問題ではないと思います。
一方テストスクリプトの品質も問われているのであれば、これを報告する必要が 
出てくるかと思います。


少々分かりにくい説明になっていると思いますが、教えていただければ幸いです。


--
-
matuaki
matuaki@ma-office.org
http://openoffice.sblo.jp/

-
To unsubscribe, e-mail: 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]
For additional commands, e-mail: 
[#x30E1;#x30FC;#x30EB;#x30A2;#x30C9;#x30EC;#x30B9;#x4FDD;#x8B77;]