Re: [ja-discuss] Re: プレスリリース案:SB/BadBun ny-Aウィルスに関する報道について

2007-05-24 スレッド表示 Maho NAKATA
From: ane [EMAIL PROTECTED]
Subject: [ja-discuss] Re: プレスリリース案:SB/BadBunny-Aウィルスに関する報道について
Date: Thu, 24 May 2007 13:15:20 +0900

 日付: 2007/05/24 9:52, Kazunari Hirano さんは書きました:
  平野です。
  今、プレスリリースをannounceにポストしましたが、1本目は捨ててください。
  2本目のモデレートをお願いいたします。
 2本目には、下記の参照は復活しているのでしょうか?

こういう時には、References:の連続性を保つとよいと思われます。
つまり[ja-announce]のメールを[ja-discuss]でreplyし、
的確なfollow upをすることです。
-- Nakata Maho ([EMAIL PROTECTED])

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] Re: プレスリリース案:SB/BadBunny-Aウィルスに関する報道について

2007-05-23 スレッド表示 Kazunari Hirano

Hi ane,

ご指摘、ありがとうございます。

2本目には、下記の参照は復活しているのでしょうか?

まちがって削除してしまいました。


 [1] http://www.sophos.com/security/analyses/sbbadbunnya.html

こちらのリンクはあちこちに広まっているので、いいですね。

 [2] http://www.openoffice.org/security/

こちらのリンクは紹介しておきたかったのですが、
セキュリティチームのメールアドレスがあるので、よしとします。

少しバタバタと作ったので、不備がありますが、プレスリリースとして、OpenOffice.orgの見解を日本語ではやめに発表できたので、目的は達せられたとおもいます。


http://www.sophos.co.jp/security/analyses/sbbadbunnya.html
http://www.itmedia.co.jp/enterprise/articles/0705/22/news054.html

Thanks for the links.

こんどプレスリリースを準備するときは、もうすこし落ち着いて、きちんとしたものを出せるように努力します。
:)
Thanks,
khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] Re: プレスリリース 案

2006-10-31 スレッド表示 Hirano Kazunari
姉崎さん、おはようございます。
2.0.4日本語版のミラー先は
ftp://ftp.kddlabs.co.jp/office/openoffice/localized/ja/2.0.4/
http://www.dnsbalance.ring.gr.jp/archives/misc/openoffice/localized/ja/2.0.4/
ftp://ftp.riken.jp/OpenOffice/localized/ja/2.0.4/
などになります。
:)
khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]