Re: [gentoo-dev] LINGUAS to be removed from USE_EXPAND
> On Sun, 31 Dec 2017, Chí-Thanh Christopher Nguyễn wrote: > gro...@gentoo.org schrieb: >> The package sci-mathematics/maxima for ages uses linguas_* flags for >> installing translated documentation, the possible values of * are >> >> de es pt pt_BR >> >> This usage is, I suppose, wrong. I tried simply to replace all linguas_ to >> l10n_ in the ebuild, but repoman complains about pt_BR. > It should be l10n_pt-BR. > LINGUAS used POSIX locales which define _ as separator between language and > territory, while L10N uses BCP 47 which defines - as separator. Right. Actually, the news item [1] has a brief explanation (even with pt-BR as example): | Note that while the common two letter language codes (like "de" or | "fr") are identical, more complex entries have a different syntax | because L10N now uses IETF language tags. (For example, "pt_BR" | becomes "pt-BR" and "sr@latin" becomes "sr-Latn".) You can look up | the available codes in profiles/desc/l10n.desc in the gentoo tree. | A detailed description of language tags (aka BCP 47) can be found | at: https://www.w3.org/International/articles/language-tags/ Ulrich [1] https://www.gentoo.org/support/news-items/2016-06-23-l10n-use_expand.html pgpx11IRGnf_Q.pgp Description: PGP signature
Re: [gentoo-dev] LINGUAS to be removed from USE_EXPAND
gro...@gentoo.org schrieb: > The package sci-mathematics/maxima for ages uses linguas_* flags for > installing translated documentation, the possible values of * are > > de es pt pt_BR > > This usage is, I suppose, wrong. I tried simply to replace all linguas_ to > l10n_ in the ebuild, but repoman complains about pt_BR. It should be l10n_pt-BR. LINGUAS used POSIX locales which define _ as separator between language and territory, while L10N uses BCP 47 which defines - as separator. Best regards, Chí-Thanh Christopher Nguyễn
Re: [gentoo-dev] LINGUAS to be removed from USE_EXPAND
On Thu, 28 Dec 2017, Ulrich Mueller wrote: Last year we had announced introduction of a new L10N variable intended to replace LINGUAS as a USE_EXPAND variable [1]. Since then, many packages have been converted to the new variable. The next step in the conversion will be removal of LINGUAS from USE_EXPAND, which means that LINGUAS will become a normal variable, maintaining the standard gettext behaviour. For a transition time, all linguas_* flags currently existing in packages' IUSE will be added to use.desc, but will be removed again when conversion of the remaining packages is complete. The package sci-mathematics/maxima for ages uses linguas_* flags for installing translated documentation, the possible values of * are de es pt pt_BR This usage is, I suppose, wrong. I tried simply to replace all linguas_ to l10n_ in the ebuild, but repoman complains about pt_BR. What is the correct mechanism to install translated documentation depending on the user's wishes? Andrey
[gentoo-dev] LINGUAS to be removed from USE_EXPAND
Last year we had announced introduction of a new L10N variable intended to replace LINGUAS as a USE_EXPAND variable [1]. Since then, many packages have been converted to the new variable. The next step in the conversion will be removal of LINGUAS from USE_EXPAND, which means that LINGUAS will become a normal variable, maintaining the standard gettext behaviour. For a transition time, all linguas_* flags currently existing in packages' IUSE will be added to use.desc, but will be removed again when conversion of the remaining packages is complete. The plan is to remove LINGUAS from USE_EXPAND in one week from now. Please speak up if you think this would cause issues for your packages. A test run using CI [2] was done by mgorny, and it hasn't shown any problems. I also assume that the permission for fixing packages [3] still holds. Ulrich [1] https://www.gentoo.org/support/news-items/2016-06-23-l10n-use_expand.html [2] https://qa-reports.gentoo.org/output/gentoo-ci/945e16d4b/output.html [3] https://archives.gentoo.org/gentoo-dev/message/91366d0b71d246d47cf01d23b1f8fff6 pgp8Tt78EqH0B.pgp Description: PGP signature