[Gimp-developer] Re: [Gimp-docs] Wording in German: Toolbox
Hi, Roman Joost [EMAIL PROTECTED] writes: This mail is for translating the Toolbox into German. I wasn't sure how to translate the Toolbox to German for the manual. But please, hold your breath and let me explain why. I was digging a bit around in the net to find out, which word is more used for the Toolbox: Werkzeugfenster or Werkzeugkasten. The most tutorials I found are using Werkzeugkasten, even Sven uses Werkzeugkasten in his book. But Werkzeugfenster is often more used in forums, when people try to describe a problem and they aren't familiar with The GIMP. I spoke to Ellen to find out what she think. She said, that Werkzeugfenster will be more descriptive. Werkzeugkasten is a bit odd, because she have to think first, what I'm refering to. Thats exactly my feeling. If I were a new user, Werkzeugfenster will be a more descriptive word for the Toolbox than Werkzeugkasten. But, maybe I'm totally wrong and other may think of a completly different window/dialog? So, what do you guys think: Werkzeugfenster or Werkzeugkasten? I suggest you bring this up on the gnome-i18n mailing-list. Other apps are most likely using this string as well and the best solution is to use a consistent translation. I am sure you already checked the german glossary maintained by the GTP, didn't you? Sven ___ Gimp-developer mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.xcf.berkeley.edu/mailman/listinfo/gimp-developer
[Gimp-developer] Re: [Gimp-docs] Wording in German: Toolbox
On Mon, Jul 26, 2004 at 05:31:28PM +0200, Sven Neumann wrote: Hi, I am sure you already checked the german glossary maintained by the GTP, didn't you? Yep - and there is nothing in there. But i'll post my message as on gimp-i18n as well. Greetings, -- Roman Joost www: http://www.romanofski.de email: [EMAIL PROTECTED] signature.asc Description: Digital signature
Re: [Gimp-developer] Re: [Gimp-docs] Wording in German: Toolbox
Roman Joost [EMAIL PROTECTED] writes: This mail is for translating the Toolbox into German. I wasn't sure how to translate the Toolbox to German for the manual. But please, hold your breath and let me explain why. So, what do you guys think: Werkzeugfenster or Werkzeugkasten? I don't speak German, but Werkzeugfenster sounds cooler than Werkzeugkasten. In fact, I wouldn't mind a Werkzeugfenster T-shirt. Rockwalrus ___ Gimp-developer mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.xcf.berkeley.edu/mailman/listinfo/gimp-developer
Re: [Gimp-developer] Re: [Gimp-docs] Wording in German: Toolbox
On Mon, 2004-07-26 at 17:56, Nathan Carl Summers wrote: So, what do you guys think: Werkzeugfenster or Werkzeugkasten? I don't speak German, but Werkzeugfenster sounds cooler than Werkzeugkasten. In fact, I wouldn't mind a Werkzeugfenster T-shirt. Dare I suggest Werkzeugkastenfenster? (Toolbox window) -- Jeff ___ Gimp-developer mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.xcf.berkeley.edu/mailman/listinfo/gimp-developer