Re: Glade 3 in 2.24 (was Re: String additions to 'glade3.HEAD')
Le mardi 16 septembre 2008, à 19:38 -0400, Tristan Van Berkom a écrit : On Tue, Sep 16, 2008 at 3:34 PM, Vincent Untz [EMAIL PROTECTED] wrote: Le mardi 16 septembre 2008, à 15:13 -0400, Tristan Van Berkom a écrit : Sorry for not having sent anything official, but we are not going to have anything stable for gnome-2-24, we plan to release glade 3.6 from trunk as soon as possible, but dont expect to see that in gnome releases until next release. If you want a stable branch its gnome-2-22, but personally I'd rather let that rot. Hrm, what are we supposed to release with GNOME 2.24.0, then? The latest stable glade is 3.4.5 Okay. I'm not sure the release team was aware that we should use 3.4 -- I certainly wasn't. We've used 3.5 for all the development releases so far. I've prepared our scripts to use the 3.4 branch. Thanks, Vincent -- Les gens heureux ne sont pas pressés. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'glade3.HEAD'
Le mardi 16 septembre 2008, à 16:51 -0400, Tristan Van Berkom a écrit : There are little or no string changes in gnome-2-22 branch, and no, I dont intend to release anything else off of that branch, so dont waste your time. So no new translations? We can handle the creation of a tarball for you if it's a time issue. Vincent -- Les gens heureux ne sont pas pressés. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'glade3.HEAD'
So we are going to use gnome-2-22 branch? I mean, translators are quite busy and the deadline is approaching fast, may I update damned-lies with this change? Cheers, El dc 17 de 09 de 2008 a les 11:50 +0200, en/na Vincent Untz va escriure: Le mardi 16 septembre 2008, à 16:51 -0400, Tristan Van Berkom a écrit : There are little or no string changes in gnome-2-22 branch, and no, I dont intend to release anything else off of that branch, so dont waste your time. So no new translations? We can handle the creation of a tarball for you if it's a time issue. Vincent -- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'glade3.HEAD'
Hi! On Mi, 2008-09-17 at 12:13 +0200, Gil Forcada wrote: So we are going to use gnome-2-22 branch? I mean, translators are quite busy and the deadline is approaching fast, may I update damned-lies with this change? Yes, please! Regards, Johannes signature.asc Description: This is a digitally signed message part ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'glade3.HEAD'
Done! 25 translations are already at 100% :) Cheers, El dc 17 de 09 de 2008 a les 13:45 +0200, en/na Johannes Schmid va escriure: Hi! On Mi, 2008-09-17 at 12:13 +0200, Gil Forcada wrote: So we are going to use gnome-2-22 branch? I mean, translators are quite busy and the deadline is approaching fast, may I update damned-lies with this change? Yes, please! Regards, Johannes -- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hamster-applet doesn't update stats
Hi, I noticed since yesterday that hamster-applet stats aren't updated. Can anyone who has access to the machine take a look? Cheers, -- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'glade3.HEAD'
On Wed, Sep 17, 2008 at 5:50 AM, Vincent Untz [EMAIL PROTECTED] wrote: Le mardi 16 septembre 2008, à 16:51 -0400, Tristan Van Berkom a écrit : There are little or no string changes in gnome-2-22 branch, and no, I dont intend to release anything else off of that branch, so dont waste your time. So no new translations? We can handle the creation of a tarball for you if it's a time issue. If you want to add new translations to gnome-2-22 branch and make a release from there thats fine with me, time is definitely an issue, if I mean to ever make a 3.6 release - this time I cant be bothered with the old branch. On the other hand, one release is just about all the mileage you'll get out of those translations, and I would obviously rather see useful new strings from trunk being translated... Cheers, -Tristan Vincent -- Les gens heureux ne sont pas pressés. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String additions to 'hamster-applet.HEAD'
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org/. There have been following string additions to module 'hamster-applet.HEAD': + %(m_b)s %(m_d)s + %(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s + %(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s + Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s + Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_d)s, %(end_Y)s + Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s + Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth investigating. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String additions to 'glade3.HEAD'
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org/. There have been following string additions to module 'glade3.HEAD': + Add widget as _toplevel + Read _documentation + View documentation for this property Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth investigating. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: New team for Kazakh (kk)
Le samedi 13 septembre 2008 à 18:23 +0600, Margulan Moldabekov a écrit : Name: Moldabekov Margulan; email: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED]; bugzilla account: [EMAIL PROTECTED] Language: Kazakh; Қазақша; kk Hi, I created a Kazakh component in Bugzilla, under l10n product, so as you can begin by attaching translations to bug reports. http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=l10ncomponent=Kazakh%20[kk] Tell this list whenever you have translations ready to be committed. As soon as there will be translations committed, we'll create the status pages on l10n.gnome.org Welcome on board ! Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: New team for Papiamento (PAP)
Le mardi 16 septembre 2008 à 20:16 +0200, Urso Wieske a écrit : New team for Papiamento (PAP) name: mr. Urso Wieske email: [EMAIL PROTECTED] (new coordinator for that language. Thank you Hi, I created a Papiamento component in Bugzilla, under l10n product, so as you can begin by attaching translations to bug reports. http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=l10ncomponent=Papiamento%20[pap] Tell this list whenever you have translations ready to be committed. As soon as there will be translations committed, we'll create the status pages on l10n.gnome.org Welcome on board ! Claude (master of copy-pasting :-) ) ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'glade3.HEAD'
Le mercredi 17 septembre 2008 à 18:22 +, GNOME Status Pages a écrit : This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org/. There have been following string additions to module 'glade3.HEAD': + Add widget as _toplevel + Read _documentation + View documentation for this property Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth investigating. You can safely ignore this, as glade3 HEAD is no more string-frozen. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Evolution doc images
Hi, I belive not all the images at the Evolution documentation are being used, if so, would it be possible to remove them? Thank you very much. Cheers. -- Jorge González González [EMAIL PROTECTED] Weblog: http://aloriel.no-ip.org Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: New team for Papiamento (PAP)
Le mercredi 17 septembre 2008 à 22:11 +0200, Urso Wieske a écrit : Thank you Claude, But what exactly did you mean with your email. Pardon me, but I dont quite understand your message to me. No problem. Let's say you want to begin translating GNOME to Papiamento. 1. You select a package to begin with, let's say gnome-menus. 2. You pick the pot file on http://l10n.gnome.org/module/gnome-menus 3. You translate the file (pap.po) 4. You create a bug report in bugzilla.gnome.org, module 'l10n', component 'Papiamento [pap]' and you attach your translated file to the bug report. 5. You tell the list the bug number, asking for the file to be committed in GNOME SVN. At this time, we will create a status page for your language on l10n.gnome.org. Then begin with 1. again. When you'll have translated a substantial amount of files, you'll be able to ask for an SVN account to commit the files yourself, thus skipping the 4. and 5. steps . Feel free to ask more details (or read http://live.gnome.org/TranslationProject/LocalisationGuide). Claude 2008/9/17 Claude Paroz [EMAIL PROTECTED] Le mardi 16 septembre 2008 à 20:16 +0200, Urso Wieske a écrit : New team for Papiamento (PAP) name: mr. Urso Wieske email: [EMAIL PROTECTED] (new coordinator for that language. Thank you Hi, I created a Papiamento component in Bugzilla, under l10n product, so as you can begin by attaching translations to bug reports. http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=l10ncomponent=Papiamento%20[pap] Tell this list whenever you have translations ready to be committed. As soon as there will be translations committed, we'll create the status pages on l10n.gnome.org Welcome on board ! Claude (master of copy-pasting :-) ) -- www.2xlibre.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Hamster-applet doesn't update stats
2008-09-17 klockan 20:10 skrev Claude Paroz: Le mercredi 17 septembre 2008 à 14:43 +0200, Gil Forcada a écrit : I noticed since yesterday that hamster-applet stats aren't updated. Can anyone who has access to the machine take a look? The update-stats.py script from DL didn't handle UTF-8 chars in the diff when sending the notify message. I have now corrected this, hence the automatic notification just sent for hamster-applet. Hmmm. That could've been me using proper UTF-8 en dashes in translatable strings, i.e. the – sign in date ranges. UTF-8 in sources is ok in my opinion. Let's not discuss this too loudly and see if we get any complaints to prove me wrong ;-) mvrgr, Wouter -- :wq mail [EMAIL PROTECTED] web http://uwstopia.nl don't just call me pessimist :: try and read between the lines -- tool signature.asc Description: Digital signature ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'hamster-applet.HEAD'
2008-09-17 klockan 20:05 skrev GNOME Status Pages: There have been following string additions to module 'hamster-applet.HEAD': + %(m_b)s %(m_d)s + %(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s + %(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s + Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s + Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_d)s, %(end_Y)s + Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s + Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s These strings have been changed in order to fix http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=552156 Note that the strings have proper en dashes (the – signs) for date ranges. mvrgr, Wouter -- :wq mail [EMAIL PROTECTED] web http://uwstopia.nl soon i know i'll be back with you :: i'm nearly with you -- zero 7 signature.asc Description: Digital signature ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Evolution doc images
El mié, 17-09-2008 a las 22:52 +0200, Claude Paroz escribió: Le mercredi 17 septembre 2008 à 22:00 +0200, Jorge González González a écrit : Hi, I belive not all the images at the Evolution documentation are being used, if so, would it be possible to remove them? Bug report, bug report, bug report ... :-) yeah, sorry, I should have known this. Claude -- Jorge González González [EMAIL PROTECTED] Weblog: http://aloriel.no-ip.org Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n