Re: New IP addresses for GNOME Subversion and L10N machines

2007-09-17 Thread Ross Golder
Ross Golder wrote:
 Due to reasons beyond our control, we will shortly be changing the IP
 addresses for the GNOME subversion and L10N machines. I currently expect
 we will be doing this at some point on Sunday 16th September 2007. The
 old IP address should continue to work until 22nd September, by which
 time the DNS change should have fully propogated.
 

Both servers are now on the new IP addresses, the old IP address aliases
are now working and the DNS has been updated.

Apologies for the inconvenience, especially to the 'l10n.gnome.org'
users who were affected for quite a while due to a combination of problems.

--
Ross
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


L10N.gnome.org reboot required

2007-09-16 Thread Ross Golder
The remote console unit on progress.gnome.org has become unresponsive,
so we're going to need to power cycle that server at some point soon. It
should only be down for a couple of minutes, but if you have trouble
accessing the site, please try again later.

--
Ross
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: L10N.gnome.org reboot required

2007-09-16 Thread Ross Golder
Runa Bhattacharjee wrote:
 Ross Golder wrote:
 The remote console unit on progress.gnome.org has become unresponsive,
 so we're going to need to power cycle that server at some point soon. It
 should only be down for a couple of minutes, but if you have trouble
 accessing the site, please try again later.
 It is still down. Any estimated time when this outage would be over?
 

Sorry. It's come up on the new IP address and the DNS has been updated,
but the IP alias for the old address doesn't seem to be working. I'm
waiting for some on-site help to determine why this is.

It'll be working again when either:

a) we can fix the problem with the IP alias
b) the DNS update reaches your nameserver

ETA: I don't think anyone who can help with a) will be available for a
few more hours, and b) could be any time between now and the next 12
hours, depending on your nameserver's cache.

A workaround for the desperate would be to add the following to your
/etc/hosts in the meantime:

91.189.93.2  l10n.gnome.org

Apologies for the inconvenience.

--
Ross

 Thanks
 cheers
 Runa
 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


New IP addresses for GNOME Subversion and L10N machines

2007-09-14 Thread Ross Golder
Due to reasons beyond our control, we will shortly be changing the IP
addresses for the GNOME subversion and L10N machines. I currently expect
we will be doing this at some point on Sunday 16th September 2007. The
old IP address should continue to work until 22nd September, by which
time the DNS change should have fully propogated.

This change will largely be transparent except for developers using
Subversion/SSH, for whom this change will likely cause your subversion
client to give an warning. This warning is just to highlight the fact
that the IP address has changed and can be ignored.

The new IP address for the subversion server will be 91.189.93.3, and
the server's host key fingerprint is as before:

0a:c8:87:02:4a:0f:5e:18:c8:e5:9a:9e:40:00:8c:f6

Apologies for any inconveniences. Please post any questions, comments or
follow-ups regarding the change to '[EMAIL PROTECTED]'.

Thanks,

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Mailman privacy alert

2007-03-10 Thread Ross Golder
[EMAIL PROTECTED] wrote:
 Hi,
 My mail server was down and that caused a lot of mails to me from the
 gnome-i18n to bounce back. I received a mail from gnome-i18n saying that my
 account has been disabled and i got a link to reactivate it. When i tried
 to reactivate my account to the list, I got an error saying that the
 activation string is invalid. I then tried to re-register to gnome-i18n
 list but i got the following mail:

I couldn't see your address subscribed to the list, so I subscribed it. 
You should have received a mail with more information.

--
Ross

 ===
 An attempt was made to subscribe your address to the mailing list
 [EMAIL PROTECTED]  You are already subscribed to this mailing list.
 
 Note that the list membership is not public, so it is possible that a bad
 person was trying to probe the list for its membership.  This would be a
 privacy violation if we let them do this, but we didn't.
 
 If you submitted the subscription request and forgot that you were already
 subscribed to the list, then you can ignore this message.  If you suspect
 that
 an attempt is being made to covertly discover whether you are a member of
 this
 list, and you are worried about your privacy, then feel free to send a
 message
 to the list administrator at [EMAIL PROTECTED]
 ===-=
 
 Please could someone reactive my account on the list??
 
 Thanks in advance
 
 
 
 Tenzin Dendup
  Dzongkha Localization Team
 Bhutan
 
 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Migration to subversion

2007-01-02 Thread Ross Golder
Clytie Siddall wrote:
 
 BTW, Ross, since we all need to checkout new working copies, do you want
 us to space it out in some way, or is a combined mad rush on the SVN
 server OK?
 

It's a fairly capable server - I can't see a mad rush being a problem.

The load on the server can be seen here:

http://sysadmin.gnome.org/mrtg/socket/load.html

--
Ross
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Subversion migration finished

2007-01-02 Thread Ross Golder
On Tue, 2007-01-02 at 17:43 +, Bill Haneman wrote:
 I agree, thanks Ross!
 
 By the way, when using svn over ssh I now have to authenticate three 
 times when doing a cvs co.  Is this a known 'feature' ?
 

Yes. It seems to be because the subversion client runs parallel network
connections:

http://svn.haxx.se/users/archive-2004-05/0836.shtml

The advice is to run ssh-agent.

--
Ross

 Bill
 
 Martyn Russell wrote:
  -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
  Hash: SHA1
 
  Ross Golder wrote:

  For those that haven't noticed, the subversion migration is now
  complete. In the end, it took about 49 hours. Apologies for the downtime
  involved.
  
 
  It is definitely worth it, the speed improvement alone is :)
 

  Except for 'www.gnome.org', the websites are not yet auto-updating from
  Subversion. I should get round to completing this in the next couple
  days (other work permitting), and will review and update the various CVS
  and Subversion related web and wiki pages then.
 
  Of course, it is now possible (ok, easier) to set up per-repo
  pre/post-commit hooks (inc commit-to-mail), so if anyone has any
  particular requests, please send them to '[EMAIL PROTECTED]'. If you
  have any suggestions for new global hooks, please send them to
  'gnome-infrastructure@gnome.org'.
 
  Happy new year to everyone in the GNOME community :)
  
 
  Yes, thanks for all the hard work you have put in  happy new year!
 
  - --
  Regards,
  Martyn
  -BEGIN PGP SIGNATURE-
  Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)
  Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
 
  iD8DBQFFmaY4wpLEnE7M298RAkhEAJ4zRlUN1PxU7HIA13MEau0vmN5/1ACfflfn
  iR5TrFLfW5S+cauAEE4uhB4=
  =4Ubu
  -END PGP SIGNATURE-
  ___
  gnome-hackers mailing list
  [EMAIL PROTECTED]
  http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-hackers

 

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Subversion migration finished

2007-01-01 Thread Ross Golder
For those that haven't noticed, the subversion migration is now
complete. In the end, it took about 49 hours. Apologies for the downtime
involved.

Except for 'www.gnome.org', the websites are not yet auto-updating from
Subversion. I should get round to completing this in the next couple
days (other work permitting), and will review and update the various CVS
and Subversion related web and wiki pages then.

Of course, it is now possible (ok, easier) to set up per-repo
pre/post-commit hooks (inc commit-to-mail), so if anyone has any
particular requests, please send them to '[EMAIL PROTECTED]'. If you
have any suggestions for new global hooks, please send them to
'gnome-infrastructure@gnome.org'.

Happy new year to everyone in the GNOME community :)

--
Ross
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Subversion migration reminder

2006-12-28 Thread Ross Golder
Hi,

Just a reminder that tomorrow is Fri 29th December. I will be making
GNOME CVS read-only at around 23:59 GMT. I expect the migration to take
around 48 hours, although the more popular modules will be available as
subversion repositories within the first few hours of the migration.

The order in which the migration is to be run can be seen here:

http://svn-test.gnome.org/migration/logs/migration-order.txt

Please note that the last 89 modules on that list haven't seen a commit
in the last 3 years (according to bonsai), so are very likely no longer
maintained, out-of-date or whatever. If anyone can confirm any of these
are redundant, please contact '[EMAIL PROTECTED]' with the details so
they can be archived. Thanks.

Also, a note to all developers/maintainers of modules that use CVS's
'modules' feature to include parts of other modules into a checkout
(i.e. the 'macros' directory). 'cvs2svn' doesn't migrate CVSROOT/modules
to 'svn:external's, and it doesn't seem to be something that can be
automated, so it'll be up to the maintainers to add these themselves as
required after the migration, or to decide on alternative ways of doing
things, such as packaging the dependencies (e.g. libbackground)
separately or whatever. There is more information and an example usage
of 'svn propset' under 'External links' on the wiki page:

http://live.gnome.org/SubversionMigration

Any questions, please contact 'gnome-infrastructure@gnome.org'.

Thanks,

--
Ross
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


GNOME subversion migration

2006-12-18 Thread Ross Golder
Hi,

Sorry, I sent this to gnome-hackers, but I should have sent this here too...

I'm happy with the latest test results and would like to propose a new
migration cut-off date:

Friday December 29th 2006 at 23:59UTC.

This is much shorter notice than I would really like to have given (I
was hoping to announce this last week), but this is the best date I can
come up with, given the holes in GNOME's schedule and my own. If anyone
can come up with a show-stopper problem before then, I'll happily
postpone again but we may not have another good chance for many months
after that. I'm confident that there won't be any serious problems this
time, but if anyone considers this *too* short notice, please suggest a
more suitable date.

The only thing I can see that might bite a few people will be the
'CVSROOT/modules' vs 'svn:externals' issue. This is not something that
can be done automatically before/during the migration AFAICS, so if you
are the maintainer of a module that relies on CVSROOT/modules, please
read the docs a bit, perhaps experiment a little with the
'svn:externals' properties on svn-test.gnome.org and consider how you
want your module to work. You may decide 'svn:externals' isn't
appropriate and wish to do things another way (for example, see
http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/svn.html#S7.5). Please share
your thoughts and findings.

Other than that, my latest notes can be found here:

http://live.gnome.org/SubversionMigration

I'm already pretty sure there aren't going to be any real show-stoppers
this time and, so provided there aren't any problems with the proposed
new cut-off date I'm looking forward to being able to hack on GNOME in
2007 with a better revision control system  :)

Cheers,

--
Ross
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Assamese translation co-ordinator

2006-11-19 Thread Ross Golder
Who is the Assamese translation team co-ordinator?

I am trying to deal with a request for a new CVS account for someone who
would like to commit Assamese translations, but I am not sure how to
find out who the co-ordinator for this language is to obtain their
approval.

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Moving optimystic to the archives cvs repository

2006-07-31 Thread Ross Golder
Todd Kulesza wrote:
 Since I haven't had time to work on Optimystic for quite a while now, I 
 think it can safely be moved to the archives repository.  It should also 
 be removed from the list of modules to translate, as Vincent suggests below.
 

Moved to /cvs/archive.

--
Ross
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Help Regarding gtranslator

2006-07-06 Thread Ross Golder
On Thu, 2006-07-06 at 10:00 +0100, Tahir Rauf Abdul Rauf wrote:
 I am a student in Pakistan , and i am currently working to localize
 Debian Ubuntu in URDU. I faced some problem regarding the use of
 gtranslator, I don't know whether they are bugs of gtranslator or i am
 unable to understand it.
  

Hiya,

 1)   Firstly, When i want to install the packages of URDU language,
 the Synaptic package manager say that gtranslator will be removed.
 why ?? How can i translate some PO files in URDU, if the gtranslator
 is removed??
  

That sounds like a dependency problem with Ubuntu. Not sure how to
advise. Maybe try the Ubuntu support forums, or hopefully someone else
on the list has come across it.

 2)Secondly, If we open gtranslator with a po file, and then go to the
 gtranslator--options dialogue  and in the PO header Tab. There is no
 option of Urdu language in the Language Text Box, why?? Why urdu
 language is not shown in this text box, how can i configure
 gtranslator to localize in URDU language.
  

This setting is largely irrelevant, and just acts to default certain
values in the PO header of files you edit. You should be able to type
your own values as well as select from the pre-determined values..

In fact, I'm planning to take the list completely out of the next major
release of gtranslator, as it can be confusing, shouldn't be hard-coded
into gtranslator anyway, only allows for one translation
project/team/address per language, and maintaining changes and new
language requests adds work for the maintainer.

 Summary :
  
  Summary of above all is that how can i use gtranslator to
 localize in URDU.
  

You should still be able to use gtranslator to edit Urdu PO files. If
not, please file bug reports against gtranslator in bugzilla. Thanks.

 Additional help :
  
  Now Kindly, if you are able to tell me how to get a good
 start to localize my debian distribution effectively, please don't
 hesitate to tell it too.
  

Sorry, I'm just a hacker :)


 Your reply can push me forward to the success, Thanks
 in Advance.
 

Good luck.

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: The nitty-gritty of migrating to SVN

2006-03-17 Thread Ross Golder
Hi Clytie,

You must've missed the other announcement I made recently - we've had to
postpone the migration for now.

http://mail.gnome.org/archives/gnome-announce-list/2006-March/msg00025.html

Sorry about the confusion. I'll also answer your other questions in-line
below...

On ศ., 2006-03-17 at 22:34 +1030, Clytie Siddall wrote:
 Hello all :)
 
 Well, today's the day, in my timezone (UTC + 1030), anyway. (If I'm a  
 bit early, that gets my questions in in time. ;) )
 
 We're migrating the repository, including all our translation files,  
 to SVN.
 
 But what does this mean, in practice?
 
 I can't find the original info. page about this in the Gnome wiki,  
 searching by CVS or SVN, so sorry if I'm asking questions about  
 things that have been answered somewhere else.
 

http://live.gnome.org/Subversion

 In practice, I have a CVS working copy on my computer. What do I do?
 
 Do I need to checkout the whole working copy again, but this time  
 using SVN?
 

Yes. Fresh checkout. At least, I don't know of any other way.

 Or is there some shortcut I can use to migrate my working copy?
 
 I've copied this mail to cvsmaster, who may have become svnmaster,  
 but is probably still answering to that address. ;)
 

Both addresses currently work and direct requests to a request tracker
queue for CVS/Subversion issues.

 Thankyou very much for any help with this. :)  I want to do it right.

So do I. We're just waiting for the base packages (in particular,
python) on the GNOME CVS server to be upgraded then we can continue.
Unfortunately, we still don't know when this is likely to happen.

Regards,

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Many PO files with wrong permissions

2006-02-25 Thread Ross Golder
On พฤ., 2005-10-06 at 01:02 +0200, Christian Rose wrote:
 2005/9/28, Christian Rose [EMAIL PROTECTED]:
   I know we've got an archaic version of gettext running pre-commit checks
   on container, but I wasn't aware it was failing good translations. What
   are the errors?
  
   Or are you talking about the tmpfile location failure from the
   po-commits-list script. I'm going to fix that right now!! :)
 
  Yes, I'm talking about that error. It has proven to be rather confusing
  for many translators (i.e. Why did I get an error, when my translation
  is correct? or Did my translation get accepted or not?). That type of
  confusion.
 
  If a po file is non-executable check can be added to the pre-commit
  checks, and if that check is silent if there is no error, then I'm all
  for it. This includes running a script like the one Jens provided for
  fixing old translations in CVS. Unfortunately, I will not have time to
  do it myself though.
 
 Hmm, I noticed something was missing lately, but could not figure out
 what it was. Then I realized that the tempfile error was gone, and
 that's what I've been missing... :)
 Thanks a lot Ross!
 
 Any chance you could add a make sure po files are not executable
 check as well to the po file precommit checks?
 
 Christian


The pre-commit hook I have prepared for our subversion migration
contains an executable check, as well as the standard 'msgfmt' check.
I've just finished testing it locally.

In case anyone else finds it useful for their (non-GNOME) Subversion
repos, I've put a copy up here too:

http://www.gnome.org/~rossg/pre-commit-check-po.sh

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Fwd: Subversion migration schedule (cut-off Fri 18 Mar)

2006-02-12 Thread Ross Golder
เมื่อ อา. 2006-02-12 เวลา 19:50 +0200, Alexander Shopov เขียนว่า:
 I am sorry for cross posting,
 but I am going to ask things about the SVN access by translators.
 
 1. Subversion is a definite upgrade and easiest thing to use for a CVS 
 user - so first, I would like for the nice upgrade.
 

No problem.

 2. Will there be a new organization of the modules?
- Are all the modules going to use a single repository? (I am not 
 generally for, but some modules do belong together)

No. Each CVS module will have it's own repository. We are also planning
to make each of the gnome-python subfolders it's own repository during
the migration.

- Will there be a change in the permissions we all have? (I do think 
 that the system has worked up very nicely up till now, and no further 
 restrictions on write access will be necessary).

No.

- In KDE's SVN repo - all po-files have been taken in separate 
 directories. I am strongly against this practice as it discourages 
 translators to look at the source code.
 

We are simply switching from one versin control system to another. We
are not going to be making any source code changes or fundamentally
changing any of the existing GNOME procedures.

 3. Will there be an alternative to plain http anonymous access? Proxy 
 server - sucha as SQUID still do no support the whole plethora of WebDAV 
 protocol commands and a checkout is impossible when behind a proxy (one 
 could get things with wget - but the result is not a working copy).
 

I've used subversion via squid without problems. Admittedly, I had to
enable a couple of extra HTTP methods in the config, but it works.

But you have a very good point - some proxies may not work, and some
people may be in a the rare situation where making HTTP requests to the
GNOME servers would not be possible or desirable. I will try to look
into also setting up a read-only 'svnserve' service.

Regards,

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Translation keyTouch

2006-01-02 Thread Ross Golder
On จ., 2006-01-02 at 15:27 +0100, Christian Rose wrote:
 On 1/2/06, Marvin Raaijmakers [EMAIL PROTECTED] wrote:
   Hello,
 
   Is anybody interested in translating keyTouch (http://keytouch.sf.net)? It
  is already translated to Dutch and French.
   Translating the application is not much work. There are two POT files to
  translate:
   http://marvin.linux-box.nl/files/keytouch.pot
  http://marvin.linux-box.nl/files/keytouch-keyboard-bin.pot
 
 If you want to use the services of the GNOME Translation Project, you
 have to move your module to GNOME CVS. The GTP only deals with what's
 in the GNOME CVS repository.
 
 Please see http://live.gnome.org/NewCVSModules for info on how to
 request and arrange a move if you're interested.
 

Looking at the keytouch page, I can't see a clear link to GNOME (at
least, not directly). We probably shouldn't think about moving (or even
maintaining a copy) of it in GNOME CVS, especially not if the only
intention is to leverage translator resources. I think it would probably
be best left hosted on SF for now unless there was a more compelling
reason to host it with GNOME.

From what I can make out, translating all the GNOME components is
already a fairly time-demanding past-time, so I don't think it would be
appropriate to expect the GTP translators to undertake the translation
of every open source project that comes along, whether directly
connected with GNOME or not. We ought to consider where we should draw
the line, iyswim.

Being one of the larger, more organised OSS translation projects, I
expect we will see a few calls for help on our list, and I would
encourage individual translators to help out wherever possible. But the
GTP's official remit should only extend to directly GNOME-related
technologies, imho.

Just my take on it.

Cheers,

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Breton team

2005-12-21 Thread Ross Golder
On พ., 2005-12-21 at 09:52 +0100, Jérémy Ar Floc'h wrote:
 Christian Rose wrote:
 
 Ok, thanks.
 
 Jérémy, you're now officially the new Breton coordinator in GNOME --
 http://developer.gnome.org/projects/gtp/teams.html should have been
 updated by now. Please let me know if and when you have a
 http://bugzilla.gnome.org/ account, so that we can update the Breton
 component on http://bugzilla.gnome.org/describecomponents.cgi?product=l10n
 to point to the correct coordinator.
 
 And Telsa, thanks for the investigative work.
 
 
 Christian
 
 Thanks Christian, http://developer.gnome.org/projects/gtp/teams.html
 is updated. Yes i have a http://bugzilla.gnome.org/ account :
 [EMAIL PROTECTED] and my real name is Jérémy Ar Floc'h.
 
 I need a cvs access and some instructions in order to start translations 
 no ?
 

For CVS access, see:

http://live.gnome.org/NewAccounts

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Mapping GNOME contributors from around the world!

2005-12-17 Thread Ross Golder
On อา., 2005-12-18 at 11:28 +0700, Theppitak Karoonboonyanan wrote:
 On 12/17/05, Luis Villa [EMAIL PROTECTED] wrote:
  You mean, like:
  http://live.gnome.org/GnomeWorldWide
 
  ? (linked to from planet.gnome.org)
 
 Isn't that for people who feed Planet GNOME?
 Sorry if I'm wrong. But that's my impression when seeing it there.
 

It's anyone who adds their co-ordinates to the list further down on that
same wiki page.

You do not need to have a blog on p.g.o. to have a dot on the map :)

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Gnopernicus 1.0 release

2005-12-09 Thread Ross Golder
On ศ., 2005-12-09 at 15:27 +0200, Oana Serb wrote:
 Hello,
 
 We have the pleasure to inform you that Gnopernicus 1.0 was released, .
 You can download the package at the following link:
 ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnopernicus/1.0/
 or from GNOME CVS with the tag GNOPERNICUS_1_0_0
 

So what does 'gnopernicus' do?

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: cvs-po-commit list broken yet again

2005-11-25 Thread Ross Golder
On พ., 2005-11-23 at 12:01 +0200, Alexander Shopov wrote:
 Hi guys,
 cvs-po-commit mail list is seriously broken.
 

Yes, known problem. I'm at a loss to understand (or fix) it too, and I
set it up. As far as I can see, it seems to be something to do with the
way the CVSROOT/loginfo only processes the first match, which will
usually be the script that triggers the 'cvs-commit' e-mail (triggered
on *all* commits). In some cases (the pattern of which I can't seem to
identify), it doesn't make it to the regexp that fires off a seperate
e-mail if the commit contains a change to a po file. Sorry, it isn't
going to make it into my priority list any time soon either :(

 It has been broken since 05 August 2005 at least.
 Check:
 http://mail.gnome.org/archives/cvs-po-commits-list/2005-August/date.html
 http://mail.gnome.org/archives/cvs-po-commits-list/2005-September/date.html
 http://mail.gnome.org/archives/cvs-po-commits-list/2005-November/date.html
 
 I have raised the issue several times already:
 http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2005-July/msg00176.html
 http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2005-July/msg00201.html
 
 Does no one use this mail list?
 If the list has been broken for 2 months and no one complained - maybe 
 it is time to just erase that list.
 

That might be the best course of action. I guess it's a waste of
space/time as it stands, so unless someone with more time/patience than
me (or just a fresh perspective) can take a look and figure out how best
to fix it, I'll just disable it over the weekend some time.

Personally, I'd rather find the time to look at all the CVS post-commit
hooks we have in place, and find Subversion-compatible alternatives to
replace them, so that the migration plan moves on and becomes more
feasible. I don't want to spend time debugging/fixing up scripts I'm
trying to replace :)

--
Ross

 Best regards:
 al_shopov
 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Changed email address

2005-10-10 Thread Ross Golder
On จ., 2005-10-10 at 19:31 +0300, Mugurel Tudor wrote:
 În data de Si, 13-08-2005 la 23:35 +0300, Mugurel Tudor a scris:
  Hi,
  
  I have changed my email address from [EMAIL PROTECTED] to
  [EMAIL PROTECTED], so the contact address listed here:
  
  http://developer.gnome.org/projects/gtp/teams.html
  
  for me (Mugurel Tudor, Romanian team) is incorrect now. It should be
  changed from [EMAIL PROTECTED] to [EMAIL PROTECTED]
  
  Since go.ro's SMTP is down for a few months, all the emails addressed to
  my previous address will reach nirvana.
  
 
 Since that page still points to my old email address, I will bug you
 again: Please change my contact email address from [EMAIL PROTECTED] to
 [EMAIL PROTECTED] on this particular page:
 
 http://developer.gnome.org/projects/gtp/teams.html
 
 Because that contact email address has not been changed when I asked
 for, I did not answer to Marcus Bauer on September 13 (sorry Marcus), a
 month after I asked this change, when he addressed an email regarding
 GNOME live CD to [EMAIL PROTECTED], and of course reached Nirvana.
 
 If I need to bribe someone, please tell me so, and I'll do it ;)
 

What, you mean this page:

http://cvs.gnome.org/viewcvs/web-devel-2/content/projects/gtp/teams.html?rev=1.266view=log

If you haven't got a CVS account, I expect someone here (on this list)
can apply your patch ;)

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Translation status pages

2005-10-08 Thread Ross Golder
On ศ., 2005-10-07 at 20:42 -0400, Owen Taylor wrote:
 On Fri, 2005-10-07 at 20:12 +0200, Danilo Šegan wrote:
 
- If it really is that intensive, it's not optimizable, we need it on a
  gnome.org server, than container is probably the most appropriate
  home:
  
   window: 2 gig ram, 72gig (raid 1) disk, load avg ~1 
   container: 6 gig ram, 500gig (raid 5) disk, load avg ~0.2
  
  Any machine with sufficient CPU power and low load will do.  But, some
  amount of disk-bound work is still necessary, because we are anyway
  talking about working with/parsing full CVS code to find extractable
  strings, and then working on each PO file in turn.
 
 Basically, GNOME doesn't have a spare machine - all 4 of ours servers
 perform important roles in public services.

A dedicated i18n machine wouldn't be such a bad request, seeing as the
translation pages service seems to be held in a very high regard amongst
the GTP team.

I vaguely recall some big company asking us what server hardware we
needed for GNOME project use (on the sysadmin list I think). I don't
recall seeing a response or followup. Does else anyone remember? Does
anyone know the outcome?

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: committing updated po files

2005-09-29 Thread Ross Golder
On พ., 2005-09-28 at 15:31 +0200, Tomasz Kłoczko wrote:
 On Wed, 28 Sep 2005, Christian Persch wrote:
  
  I've been getting bounces for all messages to
  [EMAIL PROTECTED] ; it appears the cvs-commits-list mails have
  an invalid From: address :(

Indeed the 'from' address in commit e-mails is bogus. It should read
'[EMAIL PROTECTED]', which will redirect to the address we (GNOME)
have on file for the 'kloczek' account. If that address is out of date
or incorrect...

 
 How can I change this alias ?
 

http://live.gnome.org/UpdatingEmailAddress

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Language switcher applet

2005-09-29 Thread Ross Golder
In case anyone was interested how this turned out, it seems that it
would be unfeasible. I can see why now:

http://bugs.gnome.org/show_bug.cgi?id=313736

--
Ross

On พฤ., 2005-07-21 at 22:23 +0700, Ross Golder wrote: 
 I now use GNOME from day-to-day in my secondary language (Thai). I've
 found it has helped me practice reading/typing Thaiscript (a non-Roman
 alphabet) and is improving my Thai vocabulary. However, from
 time-to-time I come across a translated error message (in Thai) that I
 don't understand (yet!). Wouldn't it be great if I could switch the
 displayed language of all the GNOME applications on the screen with a
 language switcher applet, as easily as you can switch the keyboard
 layout between US and Thai (and British when I need a pound sign!). Not
 only would it let me get on quicker, but it would also help me improve
 my language skills, as I could spend a moment each time I get stuck
 flicking between the two languages and learn the words and the meaning
 of the phrases without having to resort to the dictionary :)
 
 I can think of tons of cases where this feature would be useful and it
 would be yet another cool feature that all the other desktops don't have
 (yet, afaik). So, I'm just wondering if it can be done and what would be
 involved.
 
 Has this kind of thing been discussed before somewhere/sometime? If so,
 where? How feasible is it? What mechanisms would need to be put in place
 for it to work? Can a program be made to change its LANG, regather it's
 translations and relabel all it's widgets on the fly easily enough?
 Could it work in a similar way to how changing the GTK+ theme notifies
 all the running GNOME apps?
 
 Answers, dammit! :)
 
 --
 Ross
 
 
 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: committing updated po files

2005-09-28 Thread Ross Golder
On พ., 2005-09-28 at 14:37 +0200, Christian Persch wrote:
 I've been getting bounces for all messages to
 [EMAIL PROTECTED] ; it appears the cvs-commits-list mails have
 an invalid From: address :(
 

Yep, [EMAIL PROTECTED] doesn't always necessarily map to a real mailbox.
I'll see if it can be easily fixed at some point. In cases like this
it's worth trying to figure out someone's active address by looking at
their user's commit history (specifically, the e-mail they use in
ChangeLog entries), using bonsai:

http://cvs.gnome.org/bonsai

 Trying to CC the @cvs.gnome.org address now, but last time I tried that
 one (for someone else) it didn't work either...
 

The '@cvs.gnome.org' aliases were broke for about a year. They should be
working again now though.

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: cvs-po-commits-list *still broken*

2005-09-25 Thread Ross Golder
On จ., 2005-07-25 at 21:22 +0700, Ross Golder wrote:
 On จ., 2005-07-25 at 12:21 +0300, Alexander Shopov wrote:
  Hi guys,
  cvs-po-commits-list continues to be broken.
  Check here:
  http://mail.gnome.org/archives/cvs-po-commits-list/2005-July/date.html
  Who do I have to contact about this?
  Best regards:
  al_shopov
 
 Ah, I see :(
 
 I set the list up originally, so I guess it's up to me to investigate.
 Unfortunately, I don't know off the top of my head what's causing it.
 I'll try to look into it when I get a moment.
 

Yay! I found a moment (just a small one), so I think I've fixed it now.

I had the pre-commit script that runs msgfmt pass it's parent PID down
to the pre-commit script it spawns that creates a special file
(identified by the parent 'CVS' process id) used by the subsequent
post-commit script that the CVS process runs to identify the special
file. That should have got rid of the annoying warning whenever an
altered po file is commit, and hopefully should see the post-commit
script sending mails to cvs-po-commits-list again.

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Translation status pages

2005-09-20 Thread Ross Golder
On จ., 2005-09-19 at 23:07 +0200, Keld Jørn Simonsen wrote:
 On Tue, Sep 20, 2005 at 02:11:32AM +0700, Ross Golder wrote:
  On ???., 2005-09-16 at 18:03 +0200, Keld Jørn Simonsen wrote:
   On Wed, Sep 14, 2005 at 03:37:51PM +0200, Danilo Šegan wrote:
Hi everyone,

Maybe we should look into providing alternative status pages until
Carlos responds.  Anyone with a strong machine with a lot of unused
CPU cycles on a fat-pipe willing to donate a couple of hours of
runtime a day for our l10n-status pages?
   
   We could do that, at klid.dk. We did provide some alternate status for
   gnome-i18n some years ago, so we have some idea of what is involved.
   We have a 100 Mbit connection and quite some spare CPU cycles. Anyway
   we would like to have it running in the night and niced. Please mail me
   with info on how to proceed.
  
  Sounds good. Perhaps we should arrange for 'status.gnome.org' to point
  to the machine that hosts these pages.
 
 Hmm, I thought you had another offer. Anyway, I am still willing to
 help.
 

If you'd prefer not to host it on your own server, and if there is
willing to maintain it, I expect some space could possibly be arranged
on one of the real gnome.org servers. It's just easier for the GNOME
sysadmins to set up a DNS entry than it is to set up new user accounts
and a secure/capable hosting area etc. It would probably get rolling
quicker if hosted externally, at least to begin with ;)

--
Ross

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Translation status pages

2005-09-19 Thread Ross Golder
On ศ., 2005-09-16 at 18:03 +0200, Keld Jørn Simonsen wrote:
 On Wed, Sep 14, 2005 at 03:37:51PM +0200, Danilo Šegan wrote:
  Hi everyone,
  
  Maybe we should look into providing alternative status pages until
  Carlos responds.  Anyone with a strong machine with a lot of unused
  CPU cycles on a fat-pipe willing to donate a couple of hours of
  runtime a day for our l10n-status pages?
 
 We could do that, at klid.dk. We did provide some alternate status for
 gnome-i18n some years ago, so we have some idea of what is involved.
 We have a 100 Mbit connection and quite some spare CPU cycles. Anyway
 we would like to have it running in the night and niced. Please mail me
 with info on how to proceed.

Sounds good. Perhaps we should arrange for 'status.gnome.org' to point
to the machine that hosts these pages.

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Severely broken status pages

2005-09-13 Thread Ross Golder
On อ., 2005-09-13 at 15:21 +0200, Francisco Javier F. Serrador wrote:
 Is it possible to do execute a ssh-add to store the passphrase in memory
  from the script?
 

Yes, it is possible. But I wouldn't recommend it.

 This way you only had to do it when the statistics machine is rebooted.
 

Yep - every time! Why bother? There's a better, simpler way :)

--
Ross

 El mar, 13-09-2005 a las 19:42 +0700, Ross Golder escribió:
  On อ., 2005-09-13 at 13:25 +0200, Danilo Šegan wrote:
   Hi Carlos,
   
   Can you try using :pserver:[EMAIL PROTECTED]:/cvs/gnome for
   mirroring on your end of l10n-status.gnome.org? 
   
  
  That's the one!
  
   (or arranging with our sysadmins to get you a ssh key without
   passphrase so it would be usable from scripts?)
   
  
  Sorry. Not allowed.
  
  --
  Ross
  
   On Sunday at 8:16, Clytie Siddall wrote:
   
It should (now) be using the anonymous CVS mirror anyway, which uses
pserver as before (i.e. it doesn't need to be changed to work SSH).
   
They're still all yellow at this end, Ross. :(   15:45 +0930  11/9/05
   
   Clytie, you've been pinging the wrong folks ;-)
   
   Carlos Perello is our master of l10n-status 8-)
   
   Cheers,
   Danilo
   ___
   gnome-i18n mailing list
   gnome-i18n@gnome.org
   http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
  
  ___
  gnome-i18n mailing list
  gnome-i18n@gnome.org
  http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
 

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Severely broken status pages

2005-09-10 Thread Ross Golder
On ส., 2005-09-10 at 16:54 +0200, dooteo wrote:
 Hi Clytie,
 
  The office, extras and fifth-toe status pages, for my team at least,  
  are all yellow!
  
  0% is a disconcerting figure for a tired translator to see, let alone  
  that many times.
  
  Who stole all our files?
 
 
 I'm not sure, but I think it's because of from 8th september cvs uses
 ssh tunnel, and it will be affect to cvs web-browser in sense web
 cvs-browser can't  handle ssh tunnel now.
 
 It affects to all languages (es, eu, fr, it ...)
 

It should (now) be using the anonymous CVS mirror anyway, which uses
pserver as before (i.e. it doesn't need to be changed to work SSH).

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


CVS advice (was Re: Can't commit updated PO file: gtkhtml gnome-2-12)

2005-09-09 Thread Ross Golder
On พฤ., 2005-09-08 at 21:04 +0100, Simos Xenitellis wrote:
 I think that adding the files you want to update in the command line 
 causes the problem.

Wrong. The command dooteo was using was perfectly correct valid. The
cause of the problem is explained in the error message (and in other
responses in this thread).

I would go so far as to *recommend* that you specify exactly which files
you are trying to commit (as dooteo did), in case you accidentally
commit changes to files that weren't ready to be commit. I always do.
And, *always* do a cvs diff first to be sure your patch is clean!

 CVS is smart to find by itself which files need sending to the server.
 

Yep, it's smart enough to find other files you forgot you'd made changes
to. However, it's not smart enough to revert such mistakes for you or
wipe the egg from your face when it happens - you'll end up having to do
that yourself ;)

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Committing to branches :(

2005-09-01 Thread Ross Golder
On พฤ., 2005-09-01 at 18:15 +0930, Clytie Siddall wrote:
 On 30/08/2005, at 5:38 PM, Ross Golder wrote:
 
  You don't need to specify the branch when committing, as your working
  directory will already be associated with a particular branch (or just
  HEAD) as indicated by the CVS/Tag file.
 
 Well, you're quite right, these files don't have that Tag file in the  
 CVS dir. Can I create the filename/CVS/Tag file, then insert the text:
 
 T branchname
 
 e.g. for gdm2
 
 T gnome-2-12
 
 Would that work?
 
 It's really frustrating, and, for the gnome-2-12 files, I'm worried  
 they'll miss the release. :(
 

I very nearly added a note to say 'don't be tempted to just make up the
Tag file'!

The way to do things, IIRC, is to do a 'cvs update -r gnome-2-12'. Don't
forget to back up your data in case it does anything nasty! If you ever
need to switch a working directory back to HEAD, use 'cvs update -A'.
Translators would probably want to keep a seperate copy of both around,
up to them.

That will basically pull the patches between whatever version your
working directory currently is (likely HEAD) and the version you are
requesting (gnome-2-12 branch), apply them to your working directory
(report any conflicts) and add the appropriate CVS/Tag files.

From there, you can copy your backed-up gnome-2-12 po files over the
top, msgfmt them, cvs diff them, and when you're all happy and
confident, cvs commit them.

Hope this helps,

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Committing to branches :(

2005-08-30 Thread Ross Golder
On อ., 2005-08-30 at 15:37 +0930, Clytie Siddall wrote:
 
  The above link shows you've recently committed to HEAD. Note the
  Branches/Tags column, which shows which branch a commit is made on.
 
 Oh, @#$%, I want to commit to the gnome-2-12 branch. I just tried re- 
 checking out the whole gnome-2-12/gdm2/po directory, and recommitting  
 my edited file, so I'll see if that works, I suppose. Do you need to  
 use a branch when writing cvs commit? I don't think I needed that  
 when I was committing to gnome-2-10, and that worked OK.

You don't need to specify the branch when committing, as your working
directory will already be associated with a particular branch (or just
HEAD) as indicated by the CVS/Tag file.

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Committing to branches :(

2005-08-29 Thread Ross Golder
On อ., 2005-08-30 at 13:23 +0930, Clytie Siddall wrote:
 Hi guys :)
 
 It's your perennial CVS muddler again.
 
 I'm doing fine with HEAD files, but I can't seem to commit to  
 branches. This is worrying, because I've got to get as many files in,  
 in the next 24hrs + (I'm not quite sure of the timezone) for release.
 
 The files I haven't been able to commit are listed below. Would you  
 please check and see if the ChangeLogs show me trying to commit, and  
 if so, why the completed file doesn't show up on the status pages?
 
 Thankyou very much. :)
 

When reporting problems *always* cut'n'paste the command you used and
the output it produced, including error message. Without it, we haven't
really got a clue what you're talking about ;)

If there was no error messages (or just harmless warnings) when you
commit, chances are the commit completed successfully. If you want to be
sure, you can check using viewcvs. I don't know how often the status
pages get updated - that's a question for the i18n list, but I don't
think it's automatic.

http://cvs.gnome.org/viewcvs/gdm2/po/ChangeLog

CAUTION: hit stop after the first few seconds - this is a **LONG** page
and you're only interested in the top few pages worth.

The above link shows you've recently committed to HEAD. Note the
Branches/Tags column, which shows which branch a commit is made on.

You can also examine the status of one of your local working directories
by checking for a 'Tag' file in the 'CVS' subdir in your working copy.
If the file exists, it will contain a 'T' and then the name of the
branch/tag. For HEAD, it will simply be missing.

 When committing to a branch, I simply change to that directory, edit  
 the ChangeLog, and use cvs commit. I haven't necessarily checked  
 out the branch, often files have branched, so I move their  
 directories into a branch directory. Should that matter? The  
 directories have the right name, e.g gnome-2-12.
 
 gnome-2-12/gdm2
 gnome-2-12/gnome-volume-manager
 branch-0_9/meld
 glib-2-8/glib
 
 btw, I never had any problems committing the gnome-2-10 files, but I  
 checked them out with the branch. Hmm...

Don't worry. Confusion dissolves with experience :) You'll get the hang
of it eventually. I think everyone does things differently. Your way
seems fine to me.

CCing i18n in case these notes help other translators (and because I
wanna be a cross-posting maniac).

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Automatic UI translations showing word translations along with original

2005-08-17 Thread Ross Golder
On พ., 2005-08-17 at 09:22 +0800, Abel Cheung wrote:
 On 8/17/05, Simos Xenitellis [EMAIL PROTECTED] wrote:
  
  Suppose the resources to translate to a specific language are not there
  but there is a dictionary available.
  It's possible to autotranslate the user-interface words so that the text
  appears as
  
  Before: Press here
  After: Press(Pulse) here(aqui)
  
  Would that be useful?
 
 One possible application of such approach is teaching novice translators
 visually how to translate, and how translations are shown on UI. There
 are problems Danilo already noted, as well as UI problem (layout may
 change or break because of more lengthy translations, but that's UI's
 problem); but this approach is indeed interesting.
 

Another application is for people learning a new language. They can work
on their new vocabulary/reading skills while still being able to do
their normal day-to-day work. Eventually they may even feel proficient
enough to switch completely.

If such a feature was added (as an option) to the GNOME desktop user
preferences, I'd use it.

However, I still it would be even cooler (and less cluttered) to be able
to toggle between two languages (and have all the windows re-translate
themselves on the fly) as easily as switching between keyboard layouts.
This would also work for languages where translating individual words is
not so straightforward (as the real, full, confirmed translation will
then be visible). I still haven't looked for or reported this as a
feature request in bugzilla yet (/me kicks himself).

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Error after commit?

2005-08-09 Thread Ross Golder
On อ., 2005-08-09 at 18:07 +0200, Арангел Ангов wrote:
 I'm commiting an updated translation of gdm2 and I get this:
 
 Checking in mk.po;
 /cvs/gnome/gdm2/po/mk.po,v  --  mk.po
 new revision: 1.17; previous revision: 1.16
 done
 *Cannot open file /tmp/#cvs-po.lastdir.595.  -- *What's all this about? :\
 

I'm aware of this. The precommit for the cvs-po-commits-list script (in
CVSROOT/commitinfo) is creating this temp file based on the parent PID,
and the corresponding script in postcommit is using it's PID to pick up
the data prepared during the precommit.

However, for some reason the parent PIDs aren't matching (especially now
that the precommit for the cvs-po-commits-list hook is spawned from the
precommit script for the po validation hook). IMHO, a better way needs
to be found to let the postcommit hook uniquely identify the data
gathered by the precommit hook. I expect there are shedloads of leftover
#cvs-po.lastdir.n files in /tmp.

Suggestions welcome.

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: cvs-po-commits-list *still broken*

2005-08-06 Thread Ross Golder
On จ., 2005-07-25 at 12:21 +0300, Alexander Shopov wrote:
 Hi guys,
 cvs-po-commits-list continues to be broken.
 Check here:
 http://mail.gnome.org/archives/cvs-po-commits-list/2005-July/date.html
 Who do I have to contact about this?
 Best regards:
 al_shopov

Looks like I fixed it, then broke it again turning the po commits
checking on yesterday. Bloody 'commitinfo' file :( Bloody CVS.

Anyway, I've never been that happy with the way the cvs-po-commits-list
worked, it was only meant to be a five-minute hack to solve a problem
that someone came up with on the list. How about we do something a bit
more intelligent?

My first thoughts are to build on the 'check-po-commit.sh' script so
that it identified the po file being updated *and* the module it is
being updated in. We can then (using some kind of lookup tables, or mail
aliasing scheme) look up the translation team for that language, and the
maintainer of the module, and fire off a brief e-mail with a subject of
'module/po/xx.po file changed by cvslogin' and a patch attached.
Should be achievable with some basic shell scripts, or it might be worth
re-coding it in python/perl or something.

Thoughts? Ideas? Offers of help? :)

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: (re)enable CVS commit-time check for validity of po files?

2005-08-05 Thread Ross Golder
On พฤ., 2005-08-04 at 22:03 +0700, Ross Golder wrote:
 On อ., 2005-08-02 at 11:29 -0400, Behdad Esfahbod wrote:
  On Tue, 2 Aug 2005, Frank Arnold wrote:
  
   And again Christans warning. Verify your translation before committing.
   msgfmt -cv -o /dev/null --check-accelerators=_ xx.po
  
  Any reason the commit-time check is not performed anymore?  I see
  the necessary bits available in CVSROOT, but apparently they are
  being used.
  
 
 Anyone know why this is disabled? Does anyone object to (or even
 endorse) this commit-time check being re-enabled?
 

OK, re-enabled now. The main msgfmt command involved is simply:

msgfmt -o /dev/null $1 21

I haven't changed this from it's previous incarnation. Are the '-cv'
options useful?

I've just tested it by breaking gtranslator/po/th.po slightly and
committing it. Unfortunately, it committed it without a problem, so the
check isn't working. I think it's a bug in the shell script
(CVSROOT/check-po-commit.sh), but I'll need more time to look into it
more closely.

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: (re)enable CVS commit-time check for validity of po files?

2005-08-05 Thread Ross Golder
On ศ., 2005-08-05 at 11:12 +0200, Danilo Šegan wrote:
 Today at 9:57, Ross Golder wrote:
 
  msgfmt -o /dev/null $1 21
 
  I haven't changed this from it's previous incarnation. Are the '-cv'
  options useful?
 
 Yes. -v not so much (it just prints statistics which are redirected
 to /dev/null anyway), but -c is actually useful: it checks
 c-format (printf) strings to really match originals and such.

Added '-c' now.

--
Ross

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: (re)enable CVS commit-time check for validity of po files?

2005-08-04 Thread Ross Golder
On อ., 2005-08-02 at 11:29 -0400, Behdad Esfahbod wrote:
 On Tue, 2 Aug 2005, Frank Arnold wrote:
 
  And again Christans warning. Verify your translation before committing.
  msgfmt -cv -o /dev/null --check-accelerators=_ xx.po
 
 Any reason the commit-time check is not performed anymore?  I see
 the necessary bits available in CVSROOT, but apparently they are
 being used.
 

Anyone know why this is disabled? Does anyone object to (or even
endorse) this commit-time check being re-enabled?

--
Ross


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: cvs-po-commits-list *still broken*

2005-07-25 Thread Ross Golder
On จ., 2005-07-25 at 12:21 +0300, Alexander Shopov wrote:
 Hi guys,
 cvs-po-commits-list continues to be broken.
 Check here:
 http://mail.gnome.org/archives/cvs-po-commits-list/2005-July/date.html
 Who do I have to contact about this?
 Best regards:
 al_shopov

Ah, I see :(

I set the list up originally, so I guess it's up to me to investigate.
Unfortunately, I don't know off the top of my head what's causing it.
I'll try to look into it when I get a moment.

Thanks for pointing it out.

--
Ross



___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n