Re: gnome.org website translation
Le dimanche 15 juillet 2012 à 13:32 +0200, Christian Kirbach a écrit : Am Montag, den 03.10.2011, 10:01 +0200 schrieb Andre Klapper: On Mon, 2011-10-03 at 10:52 +0300, Luc Pionchon wrote: by the way, maybe the gnome3-web module should be removed from DL since the web site is now dropped. +1, see https://mail.gnome.org/archives/marketing-list/2011-September/msg00089.html Hello as of now the gnome3-web git module does not seem to be used at all. I could not find any of its content on the current gnome.org web sites. Will someone remove it from git and damned lies? Or at least remove from DL and rename the git module to e.g. gnome3-web-2011-old ? The module gnome3-web has been removed from DL. In DL we also have the GNOME Web site • Dynamic / Static content under infrastructure. According to the README, wptest.gnome.org is the playground to test before publishing on the real web server. I commited new German translations to the wptest branch, but I cannot choose German ath the bottom of wptest.gnome.org. Italian is also missing. Are updates turned off for wptest.g.o ? This should probably be asked elsewhere. Sysadmins? Gnome-web list? Claude [nazgul@rivendell static]$ git branch master * wptest [nazgul@rivendell static]$ ls de.po fr.po it.po LINGUAS [nazgul@rivendell static]$ cat LINGUAS de fr it ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: gnome.org website translation
Am Montag, den 03.10.2011, 10:01 +0200 schrieb Andre Klapper: On Mon, 2011-10-03 at 10:52 +0300, Luc Pionchon wrote: by the way, maybe the gnome3-web module should be removed from DL since the web site is now dropped. +1, see https://mail.gnome.org/archives/marketing-list/2011-September/msg00089.html Hello as of now the gnome3-web git module does not seem to be used at all. I could not find any of its content on the current gnome.org web sites. Will someone remove it from git and damned lies? Or at least remove from DL and rename the git module to e.g. gnome3-web-2011-old ? In DL we also have the GNOME Web site • Dynamic / Static content under infrastructure. According to the README, wptest.gnome.org is the playground to test before publishing on the real web server. I commited new German translations to the wptest branch, but I cannot choose German ath the bottom of wptest.gnome.org. Italian is also missing. Are updates turned off for wptest.g.o ? [nazgul@rivendell static]$ git branch master * wptest [nazgul@rivendell static]$ ls de.po fr.po it.po LINGUAS [nazgul@rivendell static]$ cat LINGUAS de fr it -- Christian Kirbach christian.kirb...@googlemail.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: gnome.org website translation
Op Di, 2011-10-11 om 21:53 +0200 skryf Mario Blättermann: Am 11.10.2011 21:35, schrieb Pavol Šimo: Still no answer to the original question... Anyone? The temporary GNOME 3 website was based on pure HTML, that's why it could be parsed easily by html2po (from the Translate Toolkit) to get a translation template. As far as I know, our website gnome.org is based on PHP scripts. Some different workflow and tools are needed here to make it translatable. The Translate Toolkit provides a similar tool named php2po [1]. I don't know whether any changes in the PHP code are needed to make it work. Php2po was mostly intended to translate php files with string arrays that are used by some projects to keep localisation strings in one file per language. But what about gettext for PHP or whatever Vinicius Depizzol was working on? From my side: I'm a bit disappointed to know that my work translating that website is gone. I thought I'm getting in early in the life of GNOME 3 and it is worth translating it for the benefit of a few years. Friedel -- Recently on my blog: http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/firefox-maybe-now-most-popular-africa ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: gnome.org website translation
Still no answer to the original question... Anyone? Thanks Pal'o 2011/10/3 Andre Klapper ak...@gmx.net: On Mon, 2011-10-03 at 10:52 +0300, Luc Pionchon wrote: by the way, maybe the gnome3-web module should be removed from DL since the web site is now dropped. On Mon, Oct 3, 2011 at 10:27, Pavol Šimo palo.s...@gmail.com wrote: Hello, there is module gnome3-web in the list of modules of DL, but there is no module for actual gnome.org website I can see. Is the website translatable at all? +1, see https://mail.gnome.org/archives/marketing-list/2011-September/msg00089.html andre -- mailto:ak...@gmx.net | failed http://blogs.gnome.org/aklapper | http://www.openismus.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: gnome.org website translation
Am 11.10.2011 21:35, schrieb Pavol Šimo: Still no answer to the original question... Anyone? The temporary GNOME 3 website was based on pure HTML, that's why it could be parsed easily by html2po (from the Translate Toolkit) to get a translation template. As far as I know, our website gnome.org is based on PHP scripts. Some different workflow and tools are needed here to make it translatable. The Translate Toolkit provides a similar tool named php2po [1]. I don't know whether any changes in the PHP code are needed to make it work. Anyway, it would be fine to be able to translate it. Best Regards, Mario [1] http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/php2po ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: gnome.org website translation
Le mardi 11 octobre 2011 à 21:53 +0200, Mario Blättermann a écrit : Am 11.10.2011 21:35, schrieb Pavol Šimo: Still no answer to the original question... Anyone? The temporary GNOME 3 website was based on pure HTML, that's why it could be parsed easily by html2po (from the Translate Toolkit) to get a translation template. As far as I know, our website gnome.org is based on PHP scripts. Some different workflow and tools are needed here to make it translatable. The Translate Toolkit provides a similar tool named php2po [1]. I don't know whether any changes in the PHP code are needed to make it work. Anyway, it would be fine to be able to translate it. The new website is based on wordpress. AFAIK, Vinicius Depizzol did work on a plugin to make it translatable. However a private mail I sent to him in August is still unanswered, does someone know if he's still round? Claude -- www.2xlibre.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: gnome.org website translation
by the way, maybe the gnome3-web module should be removed from DL since the web site is now dropped. On Mon, Oct 3, 2011 at 10:27, Pavol Šimo palo.s...@gmail.com wrote: Hello, there is module gnome3-web in the list of modules of DL, but there is no module for actual gnome.org website I can see. Is the website translatable at all? Thanks Pal'o ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: gnome.org website translation
On Mon, 2011-10-03 at 10:52 +0300, Luc Pionchon wrote: by the way, maybe the gnome3-web module should be removed from DL since the web site is now dropped. On Mon, Oct 3, 2011 at 10:27, Pavol Šimo palo.s...@gmail.com wrote: Hello, there is module gnome3-web in the list of modules of DL, but there is no module for actual gnome.org website I can see. Is the website translatable at all? +1, see https://mail.gnome.org/archives/marketing-list/2011-September/msg00089.html andre -- mailto:ak...@gmx.net | failed http://blogs.gnome.org/aklapper | http://www.openismus.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n