Re: String addition to EOG

2008-07-22 Thread Felix Riemann
Hi!

Am Montag, den 21.07.2008, 22:42 -0300 schrieb Leonardo F. Fontenelle:
 Your consideration is telling us what the message means is a sign that
 these information should be added as comments to the messages in the
 catalog (i. e. in the source code near the strings). Please consider
 adding those comments if you didn't you it yet.

Yes, translator comments are already present. :-)

Felix
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String addition to EOG

2008-07-22 Thread Felix Riemann
Hi!

Am Dienstag, den 22.07.2008, 10:54 +0200 schrieb Åsmund Skjæveland:
 
 I have seen 35mm equivalent used. I think that's easier to understand 
 than just 35mm. Then you would perhaps not need the (lens) in the 
 first string, but something (actual focal length) works better with 
 35mm equivalent, although it's hard to explain how focal length works 
 and converts between different sensor sizes in two sentence stubs :)
 

Well, yes 35mm equivalent would probably be the more correct term.
The problem with this and actual focal length is that they are pretty
long. As we already have a width issue in EOG's property dialog I tried
to keep it as short as possible and the proposal for this variant looked
pretty good to me. Generally I would say the people interested in this
value know what is behind these values. But we'll see what userland is
going to say about this. :-)


Felix
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String addition to EOG

2008-07-22 Thread Leonardo F. Fontenelle
Em Ter, 2008-07-22 às 18:30 +0200, Felix Riemann escreveu:
 Am Montag, den 21.07.2008, 22:42 -0300 schrieb Leonardo F.
 Fontenelle: 
  Your consideration is telling us what the message means is a sign that
  these information should be added as comments to the messages in the
  catalog (i. e. in the source code near the strings). Please consider
  adding those comments if you didn't you it yet.
 
 Yes, translator comments are already present. :-)
 

Thanks!

-- 
Leonardo Fontenelle
http://leonardof.org

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String addition to EOG

2008-07-21 Thread Felix Riemann
Hi!

As string change announcement period starts today, I thought I make you
aware of some strings I just added to EOG's trunk (Sorry, I know it's
pretty close before release) which might be a bit tricky.

In an attempt to fix bug #543171 I added the following two strings to
EOG which will be shown in the image properties dialog:

+ %.1f (lens)
This one means to describe the actual focal length of the lens used
while taking a picture. This is the value that was displayed up to now.

+ %.1f (35mm film)
This one is also the focal length but assumes you used a 35mm film
camera. This is apparently the prefered value by photographers because
it is comparable while the lens value is dependending on the camera.

The bracketed descriptions are added for differentiation because both
values are displayed in the same line using Focal Length as
description.


Bye

Felix

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String addition to EOG

2008-07-21 Thread Leonardo F. Fontenelle
Em Seg, 2008-07-21 às 18:53 +0200, Felix Riemann escreveu:
 + %.1f (lens)
 This one means [...]
 
 + %.1f (35mm film)
 This one is [...]

Thank you very much.

Your consideration is telling us what the message means is a sign that
these information should be added as comments to the messages in the
catalog (i. e. in the source code near the strings). Please consider
adding those comments if you didn't you it yet.
-- 
Leonardo Fontenelle
http://leonardof.org

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Fwd: Requesting string addition in EOG

2006-02-23 Thread Danilo Šegan
Hi Lucas,

Yesterday at 22:44, Lucas Rocha wrote:

 To follow HIG, the about dialog should have a pointer to license (see
 bug #330873). I'm requesting to add a string with the license text for
 the License button on about dialog:

String freeze period is not the right time for such fixes.

Cheers,
Danilo

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: FSF gone fishing (was: Re: Requesting string addition in EOG

2006-02-23 Thread Danilo Šegan
Today at 8:55, Clytie Siddall wrote:

 Next time, we translators vote on it, and if they can't convince us
 it's a good move localization-wise, they stay put. :D

The next thing is hordes of angry translators marching towards to FSF
to express their fury!  Fortunately for FSF, they didn't update their
translations, so they will be marching towards the old address :)

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Fwd: Requesting string addition in EOG

2006-02-22 Thread Lucas Rocha
Hi,

To follow HIG, the about dialog should have a pointer to license (see
bug #330873). I'm requesting to add a string with the license text for
the License button on about dialog:

N_(Eye of GNOME is free software; you can redistribute it and/or modify\n
 it under the terms of the GNU General Public License as published by\n
 the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n
 (at your option) any later version.\n),
N_(Eye of Gnome is distributed in the hope that it will be useful,\n
  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n
  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n
  GNU General Public License for more details.\n),
N_(You should have received a copy of the GNU General Public License\n
  along with Eye of GNOME; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc.,\n
  59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n)

p eace

--lucasr
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Fwd: Requesting string addition in EOG

2006-02-22 Thread Yavor Doganov
At Wed, 22 Feb 2006 18:44:57 -0300,
Lucas Rocha wrote:
 
   59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n)

Please use the new address of the FSF.

-- 
Yavor Doganov
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n