Re: Strings change in evolution
Andre Klapper skreiv: Am Montag, den 28.07.2008, 15:22 +0200 schrieb Stéphane Raimbault: 2008/7/28 Lucian Langa [EMAIL PROTECTED] -_Prompt when sending HTML mails to contacts that do not want them +_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them The frequently used word is 'message' in Evolution not 'mail'. Why did you replace 'message' by 'mail'? Because this is the smaller problem if the preferences screen doesn't fit on your desktop because of long strings. ;-) andre These kinds of hacks are sometimes a necessary evil in a fixed-width big-font non-scrolling console, but if the text doesn't fit into a graphical window on your particular screen with your particular preferred font with your particular resolution with your particular DPI setting, making the message 2% shorter is the wrong solution. Making the window resizable and/or auto-breaking the text is the correct solution. Rephrasing the text may sometimes work, but not by ignoring the established rules of terminology. Just my NOK 0.11. -- Åsmund Skjæveland ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Strings change in evolution
Le lun 28 jui 2008 11:14:14 CEST, Lucian Langa [EMAIL PROTECTED] a écrit: Hello, commited http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=504417 Changed strings are: mail/mail-config.glade -Do not format text contents in messages if the text si_ze exceeds +Do not format messages when text si_ze exceeds -_Prompt when sending HTML messages to contacts that do not want them +_Prompt on sending HTML mails to contacts that do not want them AFAIR mail should not be used in plural form. This should be either mail or messages. But this should be confirmed by a native speaker. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Strings change in evolution
Am Montag, den 28.07.2008, 12:08 +0200 schrieb Claude Paroz: Le lun 28 jui 2008 11:14:14 CEST, Lucian Langa [EMAIL PROTECTED] a écrit: commited http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=504417 mail/mail-config.glade -_Prompt when sending HTML messages to contacts that do not want them +_Prompt on sending HTML mails to contacts that do not want them AFAIR mail should not be used in plural form. This should be either mail or messages. But this should be confirmed by a native speaker. Argh. Yes, definitely correct, though I'm not a native speaker. Please correct. andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed http://www.iomc.de/ | http://blogs.gnome.org/aklapper ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Strings change in evolution
-_Prompt when sending HTML messages to contacts that do not want them +_Prompt on sending HTML mails to contacts that do not want them AFAIR mail should not be used in plural form. This should be either mail or messages. But this should be confirmed by a native speaker. Argh. Yes, definitely correct, though I'm not a native speaker. Please correct. Thanks, I've corrected the string. -_Prompt on sending HTML mails to contacts that do not want them +_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them --lucian ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Strings change in evolution
2008/7/28 Lucian Langa [EMAIL PROTECTED] -_Prompt when sending HTML messages to contacts that do not want them +_Prompt on sending HTML mails to contacts that do not want them AFAIR mail should not be used in plural form. This should be either mail or messages. But this should be confirmed by a native speaker. Argh. Yes, definitely correct, though I'm not a native speaker. Please correct. Thanks, I've corrected the string. -_Prompt on sending HTML mails to contacts that do not want them +_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them The frequently used word is 'message' in Evolution not 'mail'. Why did you replace 'message' by 'mail'? Regards, Stephane ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Strings change in evolution
Am Montag, den 28.07.2008, 15:22 +0200 schrieb Stéphane Raimbault: 2008/7/28 Lucian Langa [EMAIL PROTECTED] -_Prompt when sending HTML mails to contacts that do not want them +_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them The frequently used word is 'message' in Evolution not 'mail'. Why did you replace 'message' by 'mail'? Because this is the smaller problem if the preferences screen doesn't fit on your desktop because of long strings. ;-) andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed http://www.iomc.de/ | http://blogs.gnome.org/aklapper ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Strings change in evolution
On 7/28/08, Andre Klapper [EMAIL PROTECTED] wrote: Am Montag, den 28.07.2008, 15:22 +0200 schrieb Stéphane Raimbault: 2008/7/28 Lucian Langa [EMAIL PROTECTED] -_Prompt when sending HTML mails to contacts that do not want them +_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them The frequently used word is 'message' in Evolution not 'mail'. Why did you replace 'message' by 'mail'? Because this is the smaller problem if the preferences screen doesn't fit on your desktop because of long strings. ;-) If the strings don't fit in English, you can bet that most other languages won't fit either. Many languages, e.g. German, are in general a lot more verbose than English, and require room for this verbosity. So saying something to the effect of I shortened an English word in order to fit in the window/dialog is a strong indicator that you have got a lot more serious I18N problems... enough room in the windows/dialogs from start, in order to fit longer translated messages, is a key requirement for I18N. Furthermore, terminology consistency is very important for translation -- if message is what is used elsewhere in Evolution, it should be used here too. Christian ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Strings change in evolution
Em Seg, 2008-07-28 às 16:02 +0200, Christian Rose escreveu: If the strings don't fit in English, you can bet that most other languages won't fit either. Many languages, e.g. German, are in general a lot more verbose than English, and require room for this verbosity. So saying something to the effect of I shortened an English word in order to fit in the window/dialog is a strong indicator that you have got a lot more serious I18N problems... enough room in the windows/dialogs from start, in order to fit longer translated messages, is a key requirement for I18N. Furthermore, terminology consistency is very important for translation -- if message is what is used elsewhere in Evolution, it should be used here too. Providing another example: Portuguese text is usually ~30% longer than English text. -- Leonardo Fontenelle http://leonardof.org ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n