Re: [Goanet] Fw: Re: Portuguese memoirs ...

2008-09-02 Thread Gabriel de Figueiredo
Hi Roland,

Thank you for your comments. That translation is not recent - it was put up on 
that website about 6 years ago ...

Cheers,

Gabriel.


--- On Tue, 2/9/08, Roland Francis <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> From: Roland Francis <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: Re: [Goanet] Fw: Re: Portuguese memoirs ...
> To: "Goa's premiere mailing list, estb. 1994!" 
> Received: Tuesday, 2 September, 2008, 7:31 AM
> Hi Gabriel,
> 
> When I saw this article in Portuguese posted on GRN by
> Teotonio
> D'Souza, my first reaction was "my God, I wish
> someone translates
> this".
> 
> I could understand barely 25% of the article but I knew it
> was a
> jewel. I did not ask Teotonio to translate as he usually
> says "I don't
> have the time". I could only hope someone took it upon
> himself to do
> it.
> 
> I thank you and much appreciate your trouble. Never have I
> read such a
> retelling of the account of December 1961 as this from
> General of
> Police Azaredo, the "enemy". It was well and
> simply written, told in
> full truth and with no bias towards either side. If I at
> all detect
> some bias, it is in favor of Goa and Goans.
> 
> What a beautiful historical narrative and what skill in
> your
> translating it into good English.
> I recommend it to all Goanet readers.
> 
> Thanks again,
> 
> Roland.
> Toronto.
> 
> 
> On Sun, Aug 31, 2008 at 9:02 AM, Gabriel de Figueiredo
> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > For an English translation of that article, please
> visit
> > http://www.goancauses.com/gabriel_figueiredo/


  Win a MacBook Air or iPod touch with Yahoo!7. 
http://au.docs.yahoo.com/homepageset


Re: [Goanet] Fw: Re: Portuguese memoirs ...

2008-09-01 Thread Roland Francis
Hi Gabriel,

When I saw this article in Portuguese posted on GRN by Teotonio
D'Souza, my first reaction was "my God, I wish someone translates
this".

I could understand barely 25% of the article but I knew it was a
jewel. I did not ask Teotonio to translate as he usually says "I don't
have the time". I could only hope someone took it upon himself to do
it.

I thank you and much appreciate your trouble. Never have I read such a
retelling of the account of December 1961 as this from General of
Police Azaredo, the "enemy". It was well and simply written, told in
full truth and with no bias towards either side. If I at all detect
some bias, it is in favor of Goa and Goans.

What a beautiful historical narrative and what skill in your
translating it into good English.
I recommend it to all Goanet readers.

Thanks again,

Roland.
Toronto.


On Sun, Aug 31, 2008 at 9:02 AM, Gabriel de Figueiredo
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> For an English translation of that article, please visit
> http://www.goancauses.com/gabriel_figueiredo/


[Goanet] Fw: Re: Portuguese memoirs ...

2008-08-31 Thread Gabriel de Figueiredo
For an English translation of that article, please visit
http://www.goancauses.com/gabriel_figueiredo/
 
 
> --- On Fri, 29/8/08, Frederick [FN] Noronha * फ्रे
> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 
> > From: Frederick [FN] Noronha * फ्रे
> <[EMAIL PROTECTED]>
> > Subject: [Goanet] Portuguese memoirs ...
> > To: "Goa's premiere mailing list, estb.
> 1994!" 
> > Received: Friday, 29 August, 2008, 10:22 AM
> > Of 1961 in Goa
> > http://tinyurl.com/65ht2j
> > Thanks to Teo for posting it to Goa-Research-Net.
> > FN
> > -- 
> > FN * Independent Journalist http://fn.goa-india.org
> > Check out Moira-Net
> > http://groups.google.com/group/moira-net
> 
> 
>   Win a MacBook Air or iPod touch with Yahoo!7.
> http://au.docs.yahoo.com/homepageset


  Win a MacBook Air or iPod touch with Yahoo!7. 
http://au.docs.yahoo.com/homepageset