RE: Punycode at ASCII for IDN MDN via Y2K Project Management

2008-11-11 Thread linuxa linux
Further to what I wrote yesterday, the 2 IDN algorithms: ToASCII and ToUnicode 
perhaps would need tweaks hence ToASCII2 and ToUnicode2 with perhaps ASCII 
registrations needing also an ACE sort prefix, say yn-- similar to xn-- that 
are put for IDN.  This development could then allow MDN (Multilingual Domain 
Names) that would help the users that are multilingual / would like 
multilingual text at domain name platform.

You can have for MDN another ACE sort prefix, say zn-- to distinguish them from 
IDN and ASCII registrations.


Regards


Meeku



--- On Mon, 10/11/08, linuxa linux [EMAIL PROTECTED] wrote:

 From: linuxa linux [EMAIL PROTECTED]
 Subject: RE: Punycode at ASCII for IDN  MDN via Y2K Project Management
 To: ietf@ietf.org, [EMAIL PROTECTED]
 Cc: Ruszlan Gaszanov [EMAIL PROTECTED]
 Date: Monday, 10 November, 2008, 11:15 PM
 --- On Sun, 9/11/08, Ruszlan Gaszanov
 [EMAIL PROTECTED] wrote:
 
  From: Ruszlan Gaszanov [EMAIL PROTECTED]
  Subject: RE: Punycode at ASCII for IDN  MDN via
 Y2K Project Management
  To: [EMAIL PROTECTED], ietf@ietf.org
  Date: Sunday, 9 November, 2008, 10:21 PM
 
 
  ..ASCII domain names *are* in fact
  punycode domain names
  by definition. 
 
 That's the problem and the reason for Punycode2
 allowing ASCII registrations to be Punycoded via Punicode2.
 
  As soon as you want to encode ASCII characters with
  something else, you'll
  need a new parallel DNS infrastructure and at this
 point a
  new version of
  DNS protocol that works...
 
 You got this wrong because when you Punycode via Punycode2
 ASCII registrations you will have ASCII letters however they
 will be in machine  code, same as IDN thus equal virtue and
 for ASCII registrations to be viewed they will be viewed
 similarly as IDN (Internationalized Domain Names /
 Internationalised Domain Names) and here also equal virtue. 
   
 
  ...But the bottom line is that there is no
  way to develop a
  new punycode encoding ASCII domain names
 with
  something else then ASCII
  and implement that on existing DNS infrastructure
 without
  completely
  breaking the Internet, period.  
 
 Again you are putting something which I have not said for
 Punycode2.  While you wait for learning curve developments,
 I suggest you use ASCII based letters for Punycode 2 however
 you machine code the ASCII registrations like you are doing
 with IDN. 
 
 I am not a technical expert, however based on what I have
 gleaned can I suggest the 2 IDN algorithms: ToASCII and
 ToUnicode perhaps would need tweaks hence ToASCII2 and
 ToUnicode2 with perhaps ASCII registrations needing also an
 ACE sort prefix, say yn-- similar to xn-- that are put for
 IDN.  This development could then allow MDN (Multilingual
 Domain Names) that would help the users that are
 multilingual / would like multilingual text at domain name
 platform. 
 
 I hope this signals to you the urgency that is required for
 implementing.
 
 
 
 Regards
 
 
 Meeku


  
___
Ietf mailing list
Ietf@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf


RE: Punycode at ASCII for IDN MDN via Y2K Project Management

2008-11-11 Thread linuxa linux
--- On Tue, 11/11/08, Ruszlan Gaszanov [EMAIL PROTECTED] wrote:

 From: Ruszlan Gaszanov [EMAIL PROTECTED]
 Subject: RE: Punycode at ASCII for IDN  MDN via Y2K Project Management
 To: [EMAIL PROTECTED], ietf@ietf.org
 Date: Tuesday, 11 November, 2008, 9:36 AM



 .. without messing up the registrations that
 have been there for decades.

The proposal is for new registrations, why twist the issue?  Previous 
registrations would become sort after learning curve developments like I said 
to you.

 
 ASCII is also *machine code* for goodness sake! You just do
 not see it as machine code because virtually all software
 knows how to translate it to something you can read. Any
 information stored on computers and transmitted over digital
 networks is *machine code* - it is only a matter of whether
 your software can present this or that machine code in
 human-readable form or not.

You are putting a molecular backend eye to ASCII, when you know quite well we 
are discussing from a user and practical layer, see 
http://en.wikipedia.org/wiki/Image:ASCII_full.svg  That image shows you 
Complete set of printable ASCII characters and the letters are  roman/latin 
based letters.  These and a few symbols are what the frontend internet/web user 
sees / is able to see at the frontend layer.  I am concerned about the 
nepotistic network that has developed where a shortcut is being given to ASCII 
roman/latin character based language at the frontend layer however for the 
non-ASCII based languages the user gets an almost backend / machine code 
service.  Thus the proposal is to give a equal field where all users get a 
frontend layer service.  This proposal also would bring about MDN (Multilingual 
Domain Names) an issue that you are totally ignoring.

 
 ...you can't just update
 existing registrations to new format instantly on millions
 of DNS servers all over the World operated by different
 organizations. If ICANN starts doing that, the whole
 domain-name-lookup infrastructure will submerge in complete
 chaos for months, which would render the Internet virtually
 unusable. 

However you are accusing without any technical basis and all your arguments are 
FUD (Fear, Uncertainty and Despair).  You know that IDN is based on ASCII 
machine code thus non-IDN / ASCII registrations should also use ASCII machine 
code.  You want ASCII at the frontend however you should not have a nepotistic 
service, quite the opposite you need to implement an equal service to all users 
at the frontend layer.  Thus you need to put the equal service for all users 
not that you give one user class a poor frontend layer that's almost backend 
machine code and another class a rich frontend layer.  Then there is a class 
that want MDN (Multilingual Domain Names) however you are basically say don't 
give them any service.  Thus your proposal is a nepotism one where only close 
conspiratorial charactered friends get a real frontend service and those that 
are not have to become close conspiratorial charactered friends.  This is then 
your goal at the internet/web, it
 also then also related to your passive/active goal beyond internet/web 
technical activities. 


Regards



Meeku
http://twitter.com/nepotism 


  
___
Ietf mailing list
Ietf@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf


RE: Punycode at ASCII for IDN MDN via Y2K Project Management

2008-11-11 Thread linuxa linux
Correction 1:  FUD (Fear, Uncertainty and Doubt)

Correction 2:  This is then your goal at the internet/web, it
then is also related to your passive/active goal beyond internet/web technical 
activities.

Corrected also at below emailed copy.


Regards
 

Meeku
http://twitter.com/nepotism


--- On Tue, 11/11/08, linuxa linux [EMAIL PROTECTED] wrote:

 From: linuxa linux [EMAIL PROTECTED]
 Subject: RE: Punycode at ASCII for IDN  MDN via Y2K Project Management
 To: ietf@ietf.org, [EMAIL PROTECTED]
 Cc: Ruszlan Gaszanov [EMAIL PROTECTED]
 Date: Tuesday, 11 November, 2008, 8:20 PM
 --- On Tue, 11/11/08, Ruszlan Gaszanov
 [EMAIL PROTECTED] wrote:
 
  From: Ruszlan Gaszanov [EMAIL PROTECTED]
  Subject: RE: Punycode at ASCII for IDN  MDN via
 Y2K Project Management
  To: [EMAIL PROTECTED], ietf@ietf.org
  Date: Tuesday, 11 November, 2008, 9:36 AM
 
 
 
  .. without messing up the registrations that
  have been there for decades.
 
 The proposal is for new registrations, why twist the issue?
  Previous registrations would become sort after learning
 curve developments like I said to you.
 
  
  ASCII is also *machine code* for goodness sake! You
 just do
  not see it as machine code because virtually all
 software
  knows how to translate it to something you can read.
 Any
  information stored on computers and transmitted over
 digital
  networks is *machine code* - it is only a matter of
 whether
  your software can present this or that machine code in
  human-readable form or not.
 
 You are putting a molecular backend eye to ASCII, when you
 know quite well we are discussing from a user and practical
 layer, see http://en.wikipedia.org/wiki/Image:ASCII_full.svg
  That image shows you Complete set of printable ASCII
 characters and the letters are  roman/latin based
 letters.  These and a few symbols are what the frontend
 internet/web user sees / is able to see at the frontend
 layer.  I am concerned about the nepotistic network that has
 developed where a shortcut is being given to ASCII
 roman/latin character based language at the frontend layer
 however for the non-ASCII based languages the user gets an
 almost backend / machine code service.  Thus the proposal is
 to give a equal field where all users get a frontend layer
 service.  This proposal also would bring about MDN
 (Multilingual Domain Names) an issue that you are totally
 ignoring.
 
  
  ...you can't just update
  existing registrations to new format instantly on
 millions
  of DNS servers all over the World operated by
 different
  organizations. If ICANN starts doing that, the whole
  domain-name-lookup infrastructure will submerge in
 complete
  chaos for months, which would render the Internet
 virtually
  unusable. 
 
 However you are accusing without any technical basis and
 all your arguments are FUD (Fear, Uncertainty and Doubt). 
 You know that IDN is based on ASCII machine code thus
 non-IDN / ASCII registrations should also use ASCII machine
 code.  You want ASCII at the frontend however you should not
 have a nepotistic service, quite the opposite you need to
 implement an equal service to all users at the frontend
 layer.  Thus you need to put the equal service for all users
 not that you give one user class a poor frontend layer
 that's almost backend machine code and another class a
 rich frontend layer.  Then there is a class that want MDN
 (Multilingual Domain Names) however you are basically say
 don't give them any service.  Thus your proposal is a
 nepotism one where only close conspiratorial charactered
 friends get a real frontend service and those that are not
 have to become close conspiratorial charactered friends. 
 This is then your goal at the internet/web, it
 then is also related to your passive/active goal beyond
 internet/web technical activities. 
 
 
 Regards
 
 
 
 Meeku
 http://twitter.com/nepotism


  
___
Ietf mailing list
Ietf@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf


RE: Punycode at ASCII for IDN MDN via Y2K Project Management

2008-11-10 Thread linuxa linux
--- On Sun, 9/11/08, Ruszlan Gaszanov [EMAIL PROTECTED] wrote:

 From: Ruszlan Gaszanov [EMAIL PROTECTED]
 Subject: RE: Punycode at ASCII for IDN  MDN via Y2K Project Management
 To: [EMAIL PROTECTED], ietf@ietf.org
 Date: Sunday, 9 November, 2008, 10:21 PM


 ..ASCII domain names *are* in fact
 punycode domain names
 by definition. 

That's the problem and the reason for Punycode2 allowing ASCII registrations to 
be Punycoded via Punicode2.

 As soon as you want to encode ASCII characters with
 something else, you'll
 need a new parallel DNS infrastructure and at this point a
 new version of
 DNS protocol that works...

You got this wrong because when you Punycode via Punycode2 ASCII registrations 
you will have ASCII letters however they will be in machine  code, same as IDN 
thus equal virtue and for ASCII registrations to be viewed they will be viewed 
similarly as IDN (Internationalized Domain Names / Internationalised Domain 
Names) and here also equal virtue.

 ...But the bottom line is that there is no
 way to develop a
 new punycode encoding ASCII domain names with
 something else then ASCII
 and implement that on existing DNS infrastructure without
 completely
 breaking the Internet, period.  

Again you are putting something which I have not said for Punycode2.  While you 
wait for learning curve developments, I suggest you use ASCII based letters for 
Punycode 2 however you machine code the ASCII registrations like you are doing 
with IDN. 

I am not a technical expert, however based on what I have gleaned can I suggest 
the 2 IDN algorithms: ToASCII and ToUnicode perhaps would need tweaks hence 
ToASCII2 and ToUnicode2 with perhaps ASCII registrations needing also an ACE 
sort prefix, say yn-- similar to xn-- that are put for IDN.  This development 
could then allow MDN (Multilingual Domain Names) that would help the users that 
are multilingual / would like multilingual text at domain name platform. 

I hope this signals to you the urgency that is required for implementing.



Regards


Meeku




  
___
Ietf mailing list
Ietf@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf


Punycode at ASCII for IDN MDN via Y2K Project Management

2008-11-09 Thread linuxa linux
Please read response below.  

I am not a technical expert, thus my understanding
could be flawed, thus I would like to say sorry for any
errors throughout this. 


Regards


Meeku



--- On Tue, 4/11/08, Ruszlan Gaszanov [EMAIL PROTECTED] wrote:

 From: Ruszlan Gaszanov [EMAIL PROTECTED]
 Subject: RE: Solutions to the IDN Problems Discussed
 To: [EMAIL PROTECTED]
 Cc: [EMAIL PROTECTED]
 Date: Tuesday, 4 November, 2008, 11:34 AM
  There is a problem with solution #1 - it already
  exists :) though for semi-ASCII language and
  Internationalised domain names it does not work :(
  because I visited this website
  http://www.nameisp.com/puny.asp and did  an
 experiment
  with total-ASCII language domain names and the
  punycode representation was the same as the domain
  name.  Thus there is a problem with punycode machine
  code presently, as it cheats and does not
 code the
  total-ASCII language domain names like it does with
  semi-ASCII language and Internationalised domain
  names.

..

 Any other implementation would be incompatible with
 existing DNS
 infrastructure and requires developing a completely new
 name-lookup protocol
 as well as setting up a parallel server infrastructure.

Punycode exists at the Whois for Internationalised Domain Names and you could 
easily put a Y2K project management with a timeline for ending old type ASCII 
registrations and where new type Punycode registrations would commence at ASCII 
names.  ASCII names would get processed via the Punycode field like you have 
with IDN and your previous ASCII field shuts, that's all.  Both systems could 
exist simultaneously, the new process open and the previous closed yet 
continuing then later when there's learning curve development you could 
consider correcting the old type closed ASCII system.  This system would allow 
registrations that are (1) IDN (Internationalised Domain Name) and also those 
that are (2) MDN (Multilingual Domain Names).   

 Since such protocol
 would be fundamentally incompatible with any existing
 internet applications,
 new software will have to be developed.  This would
 practically mean
 creating a second Internet. 

Software applications would catch-up to this via the Y2K sort project 
management and also via market.  Unicode got accepted then Punycode at ASCII 
registrations compatibility should also get accepted.  

 Considering the cost and time requirements of such a
 project, as well as all
 the confusion and inconveniences the transition would
 cause, I do not really
 believe the user community would benefit from it. In any
 case this kind of
 project is quite beyond the mandates of either ICANN or
 Unicode Consortium.

You have Punycode existing at IDN then you can also use same at ASCII.  Only 
the registration window get's changed and you have an extended Punycode that 
also changes ASCII registration into Punycode.  The user community would really 
become happy because you would get quicker IDN implementation and a new type 
registration that are Multilingual.  Software application integration would 
happen early.  This would help those people that speak / write more than one 
language.  People could then interact better and with virtue atmosphere than 
before they were able to with only their single language domains and software 
applications.  You find that there are countries where the railway stations are 
using their traditional languages as well as the english language.  The world 
has become more cosmopolitan and thus you need this to happen very urgently.







  
___
Ietf mailing list
Ietf@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf


Solutions to the IDN Problems Discussed

2008-11-03 Thread linuxa linux
February 2008 I had a dialogue with ICANN about Internationalised Domain Names 
/ Internationalized Domain Names and I would like to now make this public on 
the IETF mailing list because they mention problems and also possible solutions 
for a better way.


- - - - - 1.
Complaint about .ORG Registry IDN - Asian
Tuesday, 19 February, 2008 8:23 AM
From: linuxa linux [EMAIL PROTECTED]View contact details
To: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED]
Cc: [EMAIL PROTECTED]

.COM / .NET have for several years had
Internationalised Domain Names for Asian Languages. 
.ORG is probably as old a suffix / gTLD as them. 
However yesterday I have been told by the .ORG
registry that you appointed for .ORG, that they cannot
give out any time / timeline or even year that they
will implement Internationalised Domain Names for
Asian Languages.  I complain on behalf of myself and
others about this slow way the .ORG registry is
behaving.

Please answer my and others concerns urgently.

Regards


Meeku
..

- - - - - 2.

RE: Complaint about .ORG Registry IDN - Asian
Tuesday, 19 February, 2008 9:34 AM
From: Tina Dam [EMAIL PROTECTED]View contact details
To: linuxa linux [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] [EMAIL 
PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]
Cc: [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]

Dear Meeku,
Thank you for your email. The implementation of IDNs under existing TLDs have 
been done differently for each TLD. Some have followed a very careful approach 
and are initially only offering a few additional characters (in addition to the 
historic a,b,c...,z/0,1,2...9/-) in order to make sure that everything 
will still work well for the users.

These introductions are entirely done based on technical and business decisions 
by the registries. .org is required to follow the IDN Guidelines, however, that 
does not require them to offer all characters available.

If you would like to make registrations of domain names using characters from 
some of the Asian languages then please use the TLDs that currently offer such. 
Your registrar should be able to provide you with more details about which TLDs 
are available for you.

I hope this is addressing your concerns. Please don't hesitate to let me know 
if you have any follow-up questions.

Kind regards,


Tina Dam
Director, IDN Program
ICANN

- - - - - 3.

RE: Complaint about .ORG Registry IDN - Asian
Tuesday, 19 February, 2008 8:19 PM
From: linuxa linux [EMAIL PROTECTED]View contact details
To: Tina Dam [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED], 
[EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]
Cc: [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]

Tina

Thank you for your response.  I see some problems with
your not being critical of the .ORG registry that
ICANN / you granted the license via not translating
key things on your email.

- the latest registry that took control of the .ORG
suffix is meant to look after particular human
interests, however this registry is not doing this job
for .ORG because the vast majority of the world's
languages have not being given Internationalised
Domain Name facilities on the .ORG suffix

- the .ORG is a gTLD representing the world's
languages however the vast majority of the world's
languages are barred as a result from
Internationalised Domain Name facilities by this
registry that took control of the .ORG suffix
breaching human rights

- thus any license / operation from ICANN to the
registry that took control of the .ORG suffix is under
the above 2 standards and I would be grateful if you
take a critical view.


I also want to complain about the way
Internationalised Domain Name for .COM / .NET etc have
generally been handled from a technical perspective. 
Though I am not an technical expert I can see as a
user the poor service the user is getting.

- The identity of the Internationalised Domain Name
cannot be maintained throughout the Internet and
world-wide web as the registrant-user of a
Internationalised Domain Name has to give 2 website
and email address, one based on their specific
language and another that's is punycode machine code,
just in case the previous does not work

- There has not been any ample evidence showing what
is being done to stop the problem from occurring

- the punycode machine code website and email address
is a lower service level for a user compared to a
non-punicode website and email address 

- all these problems impact on the Internationalised
Domain Name from a user perspective


I also want to complaint about the fact that the
Internationalised Domain Name system is not
multilingual at the domain naming level (the field
between the http://www; and .com/net etc suffixes)
as you cannot mix different languages with each other.


- Specifically I have a need for this from a
religious, philosphical and spiritual reasons and I
mentioned this on an October 2007 email.


Regards


Meeku

- - - - - 4.

RE: Complaint about .ORG Registry IDN - Asian
Thursday, 21 February, 2008 9:49 PM
From: Tina

Re: Unicode.org Software Internationalisation Standards Specifications

2008-11-02 Thread linuxa linux
Doug, Thanks for your response that shows your knowledge and expertise about 
internet / computer things, common sense, organisational topics and also the 
replacing k/K to unicode 0915 glyph shape issue.

You might as well send your message to your MP or to the Queen, for 
all the good it will do to send it to IETF.

Airing the issue to the internet / computer community.


I don't speak for their mailing-list administrator.

The Unicode.org website home page copy that I quoted is not factual.


Accusing an organization of process failure and insensitivity and stubbornness 
is not usually a productive way to get them to come around to your point of 
view.

The Unicode.org website page copy that I quoted is not factual.


You have stipulated that this constitutes

The Unicode.org website page copy that I quoted is not factual.  There should 
be some limitations.  They don't have a demo that proves the first quote and 
the Unicode.org is not a framework.


...You are accusing Unicode of things it is not responsible for.  This is 
like blaming the weatherman when it rains.

The Unicode.org website page copy that I quoted is not factual.  There should 
be some limitations.  They should clarify what they are not responsible for.  
Their home page copy that I quoted is a trap for Unicode.org and readers.


You are trying to change the basic form of a letter that has existed in the 
Latin alphabet for over two thousand years, on the basis of an association 
between the K glyph and the intersection of three rivers, derived loosely from 
a secondary Krishna text.  [that the letter K represents suicide and needs to 
be changed] You are trying to change the basic form of a letter recognized by 
billions of people, and one of your first moves is to approach an international 
standards-making organization, which does NOT standardize the Latin alphabet 
itself and is NOT in the business of deciding what letters are supposed to look 
like, and accuse them of improper conduct because they do not immediately 
modify their charts and develop new fonts based on your views, which so far I 
have only heard from ONE person.  To say you are outside the mainstream would 
be a serious understatement.

The latin / roman k/K letter needs to be replaced to another shape for reasons 
you know.  You have to understand that issue is beyond organisational 
management because it is related to human life.  Approaching Unicode.org and 
IETF.org was essential because they claim to have various controls over 
internet / computer transmitted language.  Some helpful interim things should 
be put in place, leadership and management is much needed.  Unicode.org website 
home page communicates the wrong impression and they should correct that. 


Style of what?Content of what?  The standard is described in excruciating 
detail at http://www.unicode.org/versions/Unicode5.1.0/ ..Unicode doesn't 
tell people how to design user interfaces.  That is completely up to 
application developers, as it should be.See 
http://www.unicode.org/consortium/join.html .Unicode doesn't tell people 
how to build applications, whether open-source or proprietary.  Do you feel it 
should?

Thus Unicode.org has not any framework.  Certain programmers thus become 
baffled.  The Unicode.org home page copy that I quoted is not factual.  There 
should be some limitations. 


It does not say that it will take you by the hand and show you how to program, 
configure, or use a computer in any language.

Unicode.org are unjustly saying things on the website home page copy that I 
quoted, they are not communicating there what they are not responsible for.  
They are leaving this to other imaginations and trapping themselves and others.


Unicode makes it possible to put tens of thousands of different characters on 
a .a plain-text document  

I refer to .txt files, are you also suggesting that you can put save a .txt 
file on the computer that has unicode 0915 glyph shape?


What sort of framework are you looking for to accomplish your goals? Be 
specific, please, for once.

I was being specific that there is not any framework about Style, Content, User 
Interface, Membership and Extensions, these generic areas that can help 
Software Internationalisation otherwise certain programmers would not get 
baffled for example at particular opensource code applications when they are 
asked to remove all k/K letters and replace them with unicode 0915 glyph shape. 
 There should be some catch-all process / principle at header and footer of a 
code for example BBCode / HTML has this and this principle perhaps should be 
considered to ease the burden.  I am not a coder / programmer thus I am not 
sure whether this way is possible.


..It can *only* mean granting of favors, such as employment or political 
status, to personal relatives regardless of their qualifications.  You can say 
corporate nepotism if you like and English speakers will 

Re: Unicode.org Software Internationalisation Standards Specification

2008-11-02 Thread linuxa linux
Sorry about this error, The Unicode.org website page copy that I quoted is not 
factual and similar.  I should clarify here, not that my gleaning and 
copy/pasting quotation from the Unicode.org website home page is unfactual, the 
Unicode.org content itself from their website home page is unfactual.


Regards


Meeku
http://twitter.com/nepotism


--- On Sun, 2/11/08, Joe Baptista [EMAIL PROTECTED] wrote:

 From: Joe Baptista [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Re: Unicode.org Software Internationalisation Standards 
 Specification
 To: [EMAIL PROTECTED]
 Cc: ietf@ietf.org, [EMAIL PROTECTED]
 Date: Sunday, 2 November, 2008, 2:08 PM
 This all smells bad.
 
 regards
 joe baptista
 
 On Sun, Nov 2, 2008 at 8:48 AM, linuxa linux
 [EMAIL PROTECTED]wrote:
 
  Doug, Thanks for your response that shows your
 knowledge and expertise
  about internet / computer things, common sense,
 organisational topics and
  also the replacing k/K to unicode 0915 glyph shape
 issue.
 
  You might as well send your message to
 your MP or to the Queen,
  for all the good it will do to send it to IETF.
 
  Airing the issue to the internet / computer community.
 
 
  I don't speak for their mailing-list
 administrator.
 
  The Unicode.org website home page copy that I quoted
 is not factual.
 
 
  Accusing an organization of process failure and
 insensitivity and
  stubbornness is not usually a productive way to get
 them to come around to
  your point of view.
 
  The Unicode.org website page copy that I quoted is not
 factual.
 
 
  You have stipulated that this
 constitutes
 
  The Unicode.org website page copy that I quoted is not
 factual.  There
  should be some limitations.  They don't have a
 demo that proves the first
  quote and the Unicode.org is not a framework.
 
 
  ...You are accusing Unicode of things it is
 not responsible for.  This
  is like blaming the weatherman when it rains.
 
  The Unicode.org website page copy that I quoted is not
 factual.  There
  should be some limitations.  They should clarify what
 they are not
  responsible for.  Their home page copy that I quoted
 is a trap for
  Unicode.org and readers.
 
 
  You are trying to change the basic form of a
 letter that has existed in
  the Latin alphabet for over two thousand years, on the
 basis of an
  association between the K glyph and the intersection
 of three rivers,
  derived loosely from a secondary Krishna text. 
 [that the letter K
  represents suicide and needs to be changed] You
 are trying to change the
  basic form of a letter recognized by billions of
 people, and one of your
  first moves is to approach an international
 standards-making organization,
  which does NOT standardize the Latin alphabet itself
 and is NOT in the
  business of deciding what letters are supposed to look
 like, and accuse them
  of improper conduct because they do not immediately
 modify their charts and
  develop new fonts based on your views, which so far I
 have only heard from
  ONE person.  To say you are outside the mainstream
 would be a serious
  understatement.
 
  The latin / roman k/K letter needs to be replaced to
 another shape for
  reasons you know.  You have to understand that issue
 is beyond
  organisational management because it is related to
 human life.  Approaching
  Unicode.org and IETF.org was essential because they
 claim to have various
  controls over internet / computer transmitted
 language.  Some helpful
  interim things should be put in place, leadership and
 management is much
  needed.  Unicode.org website home page communicates
 the wrong impression and
  they should correct that.
 
 
  Style of what?Content of what?  The standard
 is described in
  excruciating detail at
 http://www.unicode.org/versions/Unicode5.1.0/..Unicode
 doesn't tell people how to design user interfaces.  That
 is
  completely up to application developers, as it should
 be.See
  http://www.unicode.org/consortium/join.html
 .Unicode doesn't tell
  people how to build applications, whether open-source
 or proprietary.  Do
  you feel it should?
 
  Thus Unicode.org has not any framework.  Certain
 programmers thus become
  baffled.  The Unicode.org home page copy that I quoted
 is not factual.
   There should be some limitations.
 
 
  It does not say that it will take you by the
 hand and show you how to
  program, configure, or use a computer in any
 language.
 
  Unicode.org are unjustly saying things on the website
 home page copy that I
  quoted, they are not communicating there what they are
 not responsible for.
   They are leaving this to other imaginations and
 trapping themselves and
  others.
 
 
  Unicode makes it possible to put tens of
 thousands of different characters
  on a .a plain-text document
 
  I refer to .txt files, are you also suggesting that
 you can put save a .txt
  file on the computer that has unicode 0915 glyph
 shape?
 
 
  What sort of framework are you
 looking for to accomplish your

Re: Unicode.org Software Internationalisation Standards Specifications

2008-11-02 Thread linuxa linux
I don't want to discuss further this topic because I have received flamage 
accusations.  I was reading that link you send however it is a bit complex for 
the non-coder / non-programmer.

Have a good weekend.





--- On Sun, 2/11/08, Doug Ewell [EMAIL PROTECTED] wrote:

 From: Doug Ewell [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Re: Unicode.org Software Internationalisation Standards 
 Specifications
 To: ietf@ietf.org
 Cc: [EMAIL PROTECTED]
 Date: Sunday, 2 November, 2008, 4:37 PM
 My last attempt to get through before PLONK.
 
 linuxa linux linuxalinux at yahoo dot co
 dot uk wrote:
 
  Unicode makes it possible to put tens of
 thousands of different characters on a .a plain-text
 document
  
  I refer to .txt files, are you also suggesting that
 you can put save a .txt file on the computer that has
 unicode 0915 glyph shape?
 
 No plain-text file, anywhere, in any language, in any
 character encoding, specifies the glyph shape.  That is
 outside the domain of plain text.
 
 This e-mail, which is written in plain text, does not
 specify anything about the shapes of the letters, so even
 though I see it in Lucida Sans Unicode, 10 point, you might
 see it rendered entirely differently.  You might see it in a
 serif font, or cursive, or in bold block capitals.  If you
 were blind, you might not see it at all; you might hear it
 read to you by a screen reader.
 
 If you want the letter between J and L to be represented
 with a specific glyph, you have two choices:
 
 1.  Use U+004B or U+006B, the correct CHARACTER, but
 specify a particular font that renders that character as if
 it were U+0915.
 
 2.  Use U+0915 directly, which destroys searching and
 sorting, but which will usually be rendered the way you want
 (or as a box).
 
 The right thing to do, before carrying on this crusade
 against Unicode, would be to read and learn about the
 difference between characters and
 glyphs.  See
 http://unicode.org/reports/tr17/#CharactersVsGlyphs.  It is
 much easier to criticize than learn, however, so I doubt you
 will do this.
 
 --
 Doug Ewell  *  Thornton, Colorado, USA  *  RFC 4645  *  UTN
 #14
 http://www.ewellic.org
 http://www1.ietf.org/html.charters/ltru-charter.html
 http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages 
 ˆ


  
___
Ietf mailing list
Ietf@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf


Fw: Unicode.org Software Internationalisation Standards Specifications

2008-11-01 Thread linuxa linux
Fyi

Regards


Meeku
http://twitter.com/nepotism


--- On Sat, 1/11/08, linuxa linux [EMAIL PROTECTED] wrote:

 From: linuxa linux [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Unicode.org Software Internationalisation Standards  Specifications
 To: [EMAIL PROTECTED]
 Date: Saturday, 1 November, 2008, 4:07 PM
 This portion is from the home page of the Unicode.org
 website:
 
 Welcome! The Unicode Consortium enables people around
 the world to use computers in any language. 
 
 Please show me how to use my computer in any language with
 a demo and if you cannot then say, Welcome! The
 Unicode Consortium enables people around the world to use
 computers in any language [though there is not as yet a demo
 to show people how this is possible.]
 
 Our members develop the Unicode Standard, Unicode
 Locales (CLDR), and other standards. These specifications
 form the foundation for software internationalization in all
 major operating systems, search engines, applications, and
 the Web. 
 
 Why then are certain programmers getting baffled by the
 code for example at opensource code applications when they
 are asked to specifically replace all k/K letters to unicode
 0915 glyph here (1) Style (2) Content (3) User Interface (4)
 Membership (5) Extensions, thus are you saying that your
 standards and specifications not have a
 framework for these generic areas because then
 you should say Our members develop the Unicode
 Standard, Unicode Locales (CLDR), and other standards
 [without a framework]. These specifications form the
 foundation for software internationalization in all major
 operating systems, search engines, applications, and the Web
 [without a framework.] 
 
 
 Regards
 
 
 Meeku
 http://twitter.com/nepotism


  
___
Ietf mailing list
Ietf@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf


Re: Unicode.org Software Internationalisation Standards Specifications

2008-11-01 Thread linuxa linux

--- On Sat, 1/11/08, Doug Ewell [EMAIL PROTECTED] wrote:

 From: Doug Ewell [EMAIL PROTECTED]
 
 1.  The Unicode Consortium is not an IETF organization. 
 Complaining to IETF, ICANN, or any other such organization
 about the statements or policies of the Unicode Consortium
 will have no effect.

Nevertheless because there is some internet / computer relationship between 
Unicode.org and IETF.org and did you know Unicode.org blocked that Fyi message 
I copied to IETF.org from their mailing list.  Thus Unicode.org don't wish to 
be criticised and they like their mutual appreciation society.

 2.  Do you have an example of a written language in which
 you cannot use a Unicode-enabled computer, because of
 something the Unicode Consortium has or has not done?
 
 The Unicode Consortium is not responsible for showing you
 how to use your computer.

Yes actually due to Unicode.org I cannot properly use english language where 
all the k/K letters are replaced with unicode 0915 glyph via HTML because the 
line spacings are not all equal.

I don't see at the english unicode table another unicode 0915 glyph shape 
unicode number that allows choice not to use k/K alphabets.  

I don't see qualitatively / graphically on websites that use unicode the same 
unicode 0915 glyph shape that you see on the unicode table.

Also there is not a lower case unicode 0915 glyph at sunskrit or at english 
unicode table.

 3.  The Unicode Consortium cannot be responsible for what
 baffles certain programmers, whoever they may
 be.
 
 The Unicode Consortium defines coded characters and their
 properties and general techniques for working with them.  It
 does not specify or mandate particular software development
 products that must be used to make applications compliant. 
 I don't know if that's what you mean by
 without a framework; if not, please clarify.

Unicode.org Software Internationalisation Standards  Specifications are sans / 
without framework.  Thus certain programmers are getting baffled where to 
locate these generic areas, (1) Style (2) Content (3) User Interface (4) 
Membership (5) Extensions at certain opensource applications, where they can 
remove the k/K letters and replace them with unicode 0915 glyph.  

Unicode.org is trying to falsely say on it's website what it's doing things 
without clarifying.  Thus I put the points about demo and framework.


 4.  You have used the word nepotism before in
 similar e-mails.  You are aware, aren't you, that the
 English word nepotism refers to the granting of
 political positions, employment, or other favors to
 one's relatives on the basis of personal relationship
 instead of qualifications?  It has nothing to do with
 organizations working together, or holding similar
 viewpoints, or anything related to this K is
 evil campaign.  Continuing to apply the word
 nepotism inappropriately to your
 opponents in this effort will only cause people
 to take your effort less seriously, and may cause you
 personal embarrassment as well (though this is probably
 mitigated by your use of only a first name and pseudonym in
 your postings).

Unicode.org and IETF.org can also have nepotism and this can be evidenced from 
final decisions and mid-way deliberations, where you find a biased decisions 
and individuals. Perhaps you can put the words organisational / corporate 
before the word nepotism if it helps you.  I wish to point out this nepotism 
tendency.  I hope this effort will be seen constructively.


Regards




Meeku
http://twitter.com/nepotism



  
___
Ietf mailing list
Ietf@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf


Unicode.org, ICANN.org IETF.org

2008-09-01 Thread linuxa linux
Hello Ladies  Gentlemen,

I posted this as a posting series at the Unicode.org list and I am posting 
parts of the same here for your comments. 
  

.Due to the ASCII character encoding being the core/monopoly and primarily 
basis to the internet/web infrastructure that has become the conventional 
starting point for subsequent Unicode and Punycode character encoded 
internet/web, this has brought usability and integration problems for a truly 
multilingual internet/web because presently you cannot have domain names that 
are multilingual, for example: japanese and english language mixed character 
domain names, hindi and english language mixed character domain names etc. 

Another example, there is not much browser / URL bar integration and usability 
innovation that allow for a non-ASCII language domain name to stay non-ASCII 
script on the browser / URL bar without it changing to Punycode.  

Thus there is a basic underlying problem that can only be rectified when all 
the languages get represented on the internet/web infrastructure and not only 
ASCII character encoded languages.  ASCII monopoly has not helped usability and 
integration for the internet/web and a Unicode approach is need.  Unicode has 
accomplished things at the non-internet computer ground and now it needs to 
expand at the internet/web ground.  Otherwise things are not equal between the 
ASCII and non-ASCII languages.  For example you are seeing Punycode and not the 
non-ASCII script for non-ASCII domain names on the browser / URL bars -- a 
solution for this example here could perhaps be to have even ASCII based domain 
names to be also Punycoded as a standard not just non-ASCII based domain names 
to be Punycoded, thus bringing equality.  When you get equality between the two 
then there will be browser / URL bar integration and usability innovation 
simultaneously between all the
 languages.  I put this to Tina Dam at ICANN, the person handling these issues 
and Paul Twomey, the ICANN President/CEO and Pamela Miller at PIR the .ORG 
registry a few months ago however there was not much progress with them.  

.Fyi, I said to the ICANN-family that they was nepotism because they were 
not showing equality when it cam to the multilingual internet/web.Why 
should ASCII based internet/web always be the primarily and conventional way 
for the internet/web?  Non-ASCII languages should also become part of the 
internet/web infrastructure and Unicode.org and ICANN.org [and IETF.org] etc 
should make this a truly multilingual internet/web a reality.

I now move to another topic and this is to ask the list if it is possible to 
get a different alphabet shape (and code point) on the english/european Unicode 
Table group/s that can allow the option to replace a particular 
english/european unicode alphabet at both upper and lower cases if the user / 
viewer wish?  I can understand that there is not a precedent however would a 
public petition be the way?  Please say what the requirements and procedures 
are?  Also based upon this, please can someone say how ASCII can be altered 
also to accommodate this?.

.Specifically I would like to discuss the 11th letter of the 
english/european language, please view this posting with UTF-8. 

I would like users and viewers the option not to use the k and K shaped letters 
of the english/european languages for their english/european language usages 
and instead use another alphabet, lower and upper case क.  

There is a BBT font that does this and I state how via what someone mentioned:  
English font where the glyph representing the English k(Unicode 0x004B and 
0x006B) has been replaced by a glyph representing the Hindi [I would say 
Devanagri] ka(0x0915) [क].  

You can get the BBT font from here:  
http://openfontlibrary.org/media/files/BBT/239

The BBT font has both a lower and upper case equivalents for क.  The lower case 
क is not on the Unicode Table and thus does not have a code point.

Also when you use the unicode code point 0915 alphabet [क] on the internet/web, 
the output generated is not qualitatively exactly the same compared to what you 
see on the Unicode Table at Unicode.org, for example the left upper swirl on 
the devanagri alphabet क is not meeting the line, see 
http://www.geocities.com/linuxalinux/2325.html
This becomes more visible the more you magnify the browser view. 

Then when you try to use the devanagri alphabet क with the other 
english/european alphabets on a website, the line spacing is not equal, see 
http://www.geocities.com/linuxalinux/testingk.html and this becomes more 
visible the more you magnify the browser view.

Thus I would like to find out how a different alphabet (क) can be a given new 
code points and put on the english/european Unicode Table for usage by these 
languages?  This is obviously new and there is not any precedent thus would a 
public petition will be the only way for it to be considered and justified?  


Other further