Re: [libreoffice-l10n] Fonts in "Book" style
Hi Olivier 2017-06-21 15:50 keltezéssel, Olivier Hallot írta: > Hi Experts... > > Last update of Pootle brought translation of font styles (Bold, Italic, > COndensed...), including "Book" font style. That was bug#107700[1] On one hand, it is possible in the code to display the same string for different font weights. So that terminology differences in font files are hidden from the user if the different names mean the same thing. For example the "standard", "regular" and "medium" styles coming from font files are all displayed as "Normal" in the UI[2]. On the other hand, I know nothing about the font industry, so I just made every unique font style name that came up translatable. There is certainly room for a bit of improvement here. [1] https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=107700 [2] http://opengrok.libreoffice.org/s?refs=aCompareStyleName=core Regards Gabor -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Fonts in "Book" style
Hi Olivier, non need to worry, I suspect that the Book style is left as Book in most languages, as the name has no relation with the object (the book) although it is said to have been developed for books. Attached, an article about the Book font style from a leading font expert. On 21/06/2017 15:50, Olivier Hallot wrote: > Hi Experts... > > Last update of Pootle brought translation of font styles (Bold, Italic, > COndensed...), including "Book" font style. > > "Book" font style seems to be a term/jargon used by the printing > industry, and careless translation may lead to mistake. Can somenone > shed some light here? -- Italo Vignoli - LibreOffice Marketing & PR mobile/signal +39.348.5653829 - email it...@libreoffice.org hangout/jabber italo.vign...@gmail.com - skype italovignoli GPG Key ID - 0xAAB8D5C0 DB75 1534 3FD0 EA5F 56B5 FDA6 DE82 934C AAB8 D5C0 -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Fonts in "Book" style
Totally no need to bother with deeper sense of it, really. Just translate it literally. Same story with 'oblique'/'italic' dichotomy. On 21/06/17 16:50, Olivier Hallot wrote: "Book" font style seems to be a term/jargon used by the printing industry, and careless translation may lead to mistake. Can somenone shed some light here? -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Fonts in "Book" style
Hi Experts... Last update of Pootle brought translation of font styles (Bold, Italic, COndensed...), including "Book" font style. "Book" font style seems to be a term/jargon used by the printing industry, and careless translation may lead to mistake. Can somenone shed some light here? Thanks -- Olivier Hallot LibreOffice Documentation Coordinator Comunidade LibreOffice Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-03:00 http://tdf.io/joinus -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted