Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice download page: Two short strings to translate

2018-03-18 Thread Serg Bormant
Hi,

RU:
> To choose another language, click here.
Для выбора другого языка щёлкните здесь.

> Older versions of LibreOffice (may be unsupported!) are available in the
archive.
Прежние версии LibreOffice (возможно неподдерживаемые!) доступны в архиве.

-- 
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Irish l10n updates

2017-11-14 Thread Serg Bormant
Hi all,


2017-11-14 16:56 GMT+03:00 Sophie :
> Hi Kevin,
> Le 12/11/2017 à 18:19, Kevin Scannell a écrit :

>>A related question... I presume the PO files from Pootle are
>> committed to a git repository somewhere.  I found this:
>>
>> https://gerrit.libreoffice.org/gitweb?p=translations.git;a=summary
>>
>> but it doesn't seem to be updated very often.   Is there a repo
>> somewhere which we could use to track our translations and do QA, on
>> the files themselves?  (I know we can download a ZIP from Pootle but
>> our workflow is easier if we can follow changes in a repository).

I'm also interested in this.

> I'm afraid you'll have to wait for Christian's return, he is currently
> on vacation and will be back next week. I'll ping him about your
> questions during our next meeting.

So waiting for Cristian's return here.

-- 
wbr,sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Updated templates for master

2017-10-06 Thread Serg Bormant
Hi,

2017-10-06 23:12 GMT+03:00 Adolfo Jayme Barrientos :
> 2017-10-06 10:45 GMT-05:00 Serg Bormant :
>> https://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=029f2fdc
>
> What is your point?
It is very simple.
As I can see, Pootle has 135 languages now and some teams work offline.
If someone makes ONLY ONE cosmetic change in translatable strings,
everyone of 135 language teams should adopt this change.
If someone makes a bunch of cosmetic changes  (for ex. change
register, change spaces, add colons, remove colons -- I remember all
of them), everyone of 135 teams shold working hard to restore what was
alredy done.

So, what changed with this and like this commits?

1)

diff --git a/sc/inc/scfuncs.hrc b/sc/inc/scfuncs.hrc
index b1b64d2..b3a231f 100644
--- a/sc/inc/scfuncs.hrc
+++ b/sc/inc/scfuncs.hrc
- NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "year"),
+ NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "Year"),
- NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "month"),
+ NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "Month"),
- NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "day"),
+ NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "Day"),
- NC_("SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE", "text"),
+ NC_("SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE", "Text"),
- NC_("SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360", "Date_1"),
+ NC_("SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360", "Date 1"),
- NC_("SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360", "Date_2"),
+ NC_("SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360", "Date 2"),
... and so on ...

2) Before this in Pootle:

msgid "year"
msgstr "год"

msgid "month"
msgstr "месяц"

msgid "day"
msgstr "день"

msgid "text"
msgstr "текст"
...

3) After this in Pootle:

msgid "Year"
msgstr ""

msgid "Month"
msgstr ""

msgid "Day"
msgstr ""

msgid "Text"
msgstr ""
...

4) Than I need to translate again:

msgid "Year"
msgstr "год"

msgid "Month"
msgstr "месяц"

msgid "Day"
msgstr "день"

msgid "Text"
msgstr "текст"
...

5) The final of story is

-msgid "year"
+msgid "Year"
 msgstr "год"

-msgid "month"
+msgid "Month"
 msgstr "месяц"

-msgid "day"
+msgid "Day"
 msgstr "день"

-msgid "text"
+msgid "Text"
 msgstr "текст"
...


Is it really the Big Deal and all 135 teams need roll up their sleeves
to fix anyone irresponsible whim?

>> Please, please, PLEASE make English-to-English translation and play
>> with spaces and capital letters there...
>
> You realize that this suggestion makes no sense whatsoever?

Why not? Assign any unused language code for source and "en" for translation.

-- 
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Updated templates for master

2017-10-06 Thread Serg Bormant
https://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=029f2fdc

What the fucking shit happens again and again release to release? In
Russian we get 7_540 items to translate and most of them are tinkering
with English source items, that doesn't change anything in translated
items, but again, again, and AGAIN we need to restore by hands old
translations for new sources.

Please, please, PLEASE make English-to-English translation and play
with spaces and capital letters there...

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 5.4 New Features video script for translation

2017-07-25 Thread Serg Bormant
Hi,

Added for Russian.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Re: Translation of the survey on deprecated feature

2017-06-17 Thread Serg Bormant
Hi all,

> Would be nice to get also Spanish and Russian.
Russian is added.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] gettext and translations

2017-06-02 Thread Serg Bormant
Another big +1 for what Martin and Mikhel have said about matching
existing translations and not losing the ability to translate to
different targets depending on the context.

And another bad thing if we lost qtz (KeyIDs) pseudo locale to differ
one entry from another.

--
wbr, sb, Russian Team

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Number of new strings in master

2017-01-05 Thread Serg Bormant
Hi all,
the same problem seem to affect Russian language in pootle.
UI-master initially had more than 5000 untranslated items in master,
3790 still to do for now (4540 minus 750 from extra/souces/autocorr).

Could someone from the Pootle team look at this, please?

--
wbr, sb


2017-01-03 13:33 GMT+03:00 Michael Bauer :
> They're not all new. I had the same and I suspect it's another round of "oh
> look the devs played with the en-US string names" which makes a string "new"
> even if the text hasn't actually changed. There are a lot of 100% matches in
> those 5000 words.
>
> Michael
>
> Sgrìobh Veneto ABC na leanas 03/01/2017 aig 06:45:
>
>> Hi all,
>> the same problem seem to affect Venetian language in pootle: we have >5000
>> new words to teanslate in Master UI, where before the upgrade we had only
>> 600 words to translate. Are new words all to be translated?
>>
>
>
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems?
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Master update against template

2016-12-25 Thread Serg Bormant
Hi,

> Cloph has triggered an update this morning so it should be complete for beta2.

Some items are still untranslatabe:

1) 4 items in Writer - View - Toolbar Layout submenu (experimental must be On):
- Default
- Single toolbar
- Sidebar
- Notebookbar

2) 1 item in Writer - Format - Rotate submenu:
- Rotate 180º

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC3 available

2016-07-29 Thread Serg Bormant
Hi,

sorry.
They are Draw and Impress, select Tools - Customize... - Keyboard tab,
Functions section.
--
wbr, sb


2016-07-29 14:11 GMT+03:00 Christian Lohmaier :
> Hi Serg, *,
>
> On Thu, Jul 28, 2016 at 9:31 AM, Serg Bormant  wrote:
>> Hi,
>>
>> There are some untranslatable items
>> (LO 5.2.0.3 Build ID: 7dbd85f5a18cfeaf6801c594fc43a5edadc2df0c).
>>
>> 0. Select Tools - Customize... menu
>
> You fail to write in  what module (writer, calc,...) you are and what
> customization tab (menu, contextmenu, keyboardshortcuts,..)
>
>
>> 1. Select Format from category list:
>> .uno:FillPageColor
>> .uno:FillPageStyle
>
> Same here in in Impress, Menu.
>
> (and I doubt it is translated in slovenian, as they don't even have a 
> keyID...)
>
> But if it  is translated, Martin could point to the sourcestring/file
> to look at.
>
>> 2. Select Table from category list:
>> .uno:InsertColumnsAfter
>> .uno:InsertColumnsBefore
>> .uno:InsertRowsAfter
>> .uno:InsertRowsBefore
>
> Same for those, no keyID. (Impress → Tools|Customize → Keyboard/ShortcutKeys)
>
> ciao
> Christian

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC3 available

2016-07-29 Thread Serg Bormant
Hi,

Thanks. I'll wait next Pootle update...

--
wbr, sb

2016-07-28 17:12 GMT+03:00 Martin Srebotnjak :
> Hi,
>
> I cannot confirm this, in Slovenian RC3 build it is all localized on OSX.
> Slovenian po files were manually updated from 5.2.x pot files on July 20th,
> I do not know when Pootle po files were last updated for 5.2.x.
>
> Lp, m.
>
> 2016-07-28 9:31 GMT+02:00 Serg Bormant :
>>
>> Hi,
>>
>> There are some untranslatable items
>> (LO 5.2.0.3 Build ID: 7dbd85f5a18cfeaf6801c594fc43a5edadc2df0c).
>>
>> 0. Select Tools - Customize... menu
>>
>> 1. Select Format from category list:
>> .uno:FillPageColor
>> .uno:FillPageStyle
>>
>> 2. Select Table from category list:
>> .uno:InsertColumnsAfter
>> .uno:InsertColumnsBefore
>> .uno:InsertRowsAfter
>> .uno:InsertRowsBefore
>>
>> --
>> wbr, sb
>>
>> --
>> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
>> Problems?
>> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
>> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
>> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
>> deleted
>
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC3 available

2016-07-28 Thread Serg Bormant
Hi,

There are some untranslatable items
(LO 5.2.0.3 Build ID: 7dbd85f5a18cfeaf6801c594fc43a5edadc2df0c).

0. Select Tools - Customize... menu

1. Select Format from category list:
.uno:FillPageColor
.uno:FillPageStyle

2. Select Table from category list:
.uno:InsertColumnsAfter
.uno:InsertColumnsBefore
.uno:InsertRowsAfter
.uno:InsertRowsBefore

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC2 available

2016-07-21 Thread Serg Bormant
Hi,

LO 5.2.0.3 fixed "Gallery" and "Fontwork" translation.
Sorry for inconvenience.

--
wbr, sb


2016-07-21 9:47 GMT+03:00 Serg Bormant :
> Hi,
>
> Thanks.
>
> Update of po files to current 5.2 git state doesn't bring new
> "Gallery" (should it?)
>
> LO 5.2.0.2 has some untranslatable "Gallery":
>
> 1. Writer:
> -- View - Gallery
> -- Insert - Media - Gallery
>
> 2. Calc:
> -- Insert - Media - Gallery
>
> 3. Draw:
> -- View - Gallery
> -- Insert - Media - Gallery
>
> 4. Impress:
> -- View - Gallery
> -- Insert - Media - Gallery
>
>
> LO 5.2.0.2 has some untranslatable "Fontwork":
>
> 1. Writer:
> Insert - Fontwork
>
> 2. Calc:
> Insert - Fontwork
>
> 3. Draw
> Insert - Media - Fontwork
>
> 4. Impress
> Insert - Fontwork
>
> And why others differ from Draw (Insert - Fontwork vs. Insert - Media
> - Fontwork)?
>
> --
> wbr, sb
>
>
> 2016-07-21 0:05 GMT+03:00 Martin Srebotnjak :
>> Just an update, with an update of po files to current 5.2 git state there
>> are four fuzzy strings in sfx2/source/view.po and "National Security:" is
>> one of them. So this has been fixed in source, just needs to be translated.
>>
>> Lp, m.
>>
>> 2016-07-20 23:00 GMT+02:00 Martin Srebotnjak :
>>>
>>> Hi, all,
>>>
>>> 2016-07-20 22:28 GMT+02:00 Cor Nouws :
>>>>
>>>>
>>>> There is a sample.xml in the source that can be lozalized.
>>>> See https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=100352
>>>>
>>>
>>> The funny thing is that for Slovenian this xml is already localized and
>>> included in RC3, but still the string "National Security" appears in English
>>> (as can be seen in the attachment to the bug I filed about the toolbar
>>> background, see below).
>>>
>>> Actually, I can see this string "National Security" only in help po files,
>>> but not in the UI po files. And this string is also not present in that xml
>>> file. Is it possible it is not in pot nor in the xml file at all i.e. it is
>>> currently not localizable?
>>>
>>> Oh, and the toolbar bug report:
>>> https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=101043
>>>
>>> Thanks, m.
>>
>>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC2 available

2016-07-20 Thread Serg Bormant
Hi,

Thanks.

Update of po files to current 5.2 git state doesn't bring new
"Gallery" (should it?)

LO 5.2.0.2 has some untranslatable "Gallery":

1. Writer:
-- View - Gallery
-- Insert - Media - Gallery

2. Calc:
-- Insert - Media - Gallery

3. Draw:
-- View - Gallery
-- Insert - Media - Gallery

4. Impress:
-- View - Gallery
-- Insert - Media - Gallery


LO 5.2.0.2 has some untranslatable "Fontwork":

1. Writer:
Insert - Fontwork

2. Calc:
Insert - Fontwork

3. Draw
Insert - Media - Fontwork

4. Impress
Insert - Fontwork

And why others differ from Draw (Insert - Fontwork vs. Insert - Media
- Fontwork)?

--
wbr, sb


2016-07-21 0:05 GMT+03:00 Martin Srebotnjak :
> Just an update, with an update of po files to current 5.2 git state there
> are four fuzzy strings in sfx2/source/view.po and "National Security:" is
> one of them. So this has been fixed in source, just needs to be translated.
>
> Lp, m.
>
> 2016-07-20 23:00 GMT+02:00 Martin Srebotnjak :
>>
>> Hi, all,
>>
>> 2016-07-20 22:28 GMT+02:00 Cor Nouws :
>>>
>>>
>>> There is a sample.xml in the source that can be lozalized.
>>> See https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=100352
>>>
>>
>> The funny thing is that for Slovenian this xml is already localized and
>> included in RC3, but still the string "National Security" appears in English
>> (as can be seen in the attachment to the bug I filed about the toolbar
>> background, see below).
>>
>> Actually, I can see this string "National Security" only in help po files,
>> but not in the UI po files. And this string is also not present in that xml
>> file. Is it possible it is not in pot nor in the xml file at all i.e. it is
>> currently not localizable?
>>
>> Oh, and the toolbar bug report:
>> https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=101043
>>
>> Thanks, m.
>
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC2 available

2016-07-20 Thread Serg Bormant
Hi,

Test please.

LibreOffice Version: 5.2.0.2
Build ID: a7567a46e5d2953c320b13eb88a3981c4f9bd1e0

1. Start Writer

2. Select menu View - Toolbars - Classification

3. Tollbar has untranslatable items

3.1. Label

"National Security:"

3.2. Contents of three dropdown lists

"Non-Business"
"General Business"
"Confidentional"
"Internal Only"

Cannot locate these items in Pootle. How to translate them?

"National Security:"
http://opengrok.libreoffice.org/xref/core/sfx2/source/view/view.src#116

Context for neighbor "Export Control:" item seems broken:
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/sfx2/source/view.po#unit=109168746

Context:
view.src
STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY
STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL
string.text

May be something goes wrong on message extracting.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Re: No-break space between number and percent sign done for locales listed in CLDR

2016-06-11 Thread Serg Bormant
Hi,


2016-06-09 23:54 GMT+03:00 Eike Rathke :
>
> I can replace it with a U+202F NARROW NO-BREAK SPACE, or would Russian
> speakers prefer no space at all like it was before?

No space at all, please.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: No-break space between number and percent sign done for locales listed in CLDR (was: [libreoffice-l10n] Missing space in formatting of percents in Calc)

2016-06-09 Thread Serg Bormant
Hi,


2016-06-06 14:00 GMT+03:00 Eike Rathke :
> Hi,
>
> So I did this for our locales that match
> http://www.unicode.org/cldr/charts/29/by_type/numbers.number_formatting_patterns.html#17acd127f9139476
>
> bas· ·be· ·br· ·ce· ·cs· ·cu· ·da· ·de· ·dsb· ·dua· ·en_AT· ·en_DE·
> ·en_DK· ·en_FI· ·en_SE· ·es· ·fi· ·fo· ·fr· ·gsw· ·hsb· ·ka· ·kl· ·ksh·
> ·lb· ·lt· ·nb· ·nn· ·qu· ·rm· ·rn· ·ro· ·ru· ·se· ·sk· ·sv· ·tk· ·zgh·

Revert it for ru (Russian), please.
We do not use space between number and "%". It may be an half space
but not nbsp.

http://orfogrammka.ru/%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%80_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D1%83%D1%81_%D1%81_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%BC/

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: No-break space between number and percent sign done for locales listed in CLDR (was: [libreoffice-l10n] Missing space in formatting of percents in Calc)

2016-06-09 Thread Serg Bormant
Hi,


2016-06-06 14:00 GMT+03:00 Eike Rathke :
> Hi,
>
> So I did this for our locales that match
> http://www.unicode.org/cldr/charts/29/by_type/numbers.number_formatting_patterns.html#17acd127f9139476
>
> bas· ·be· ·br· ·ce· ·cs· ·cu· ·da· ·de· ·dsb· ·dua· ·en_AT· ·en_DE·
> ·en_DK· ·en_FI· ·en_SE· ·es· ·fi· ·fo· ·fr· ·gsw· ·hsb· ·ka· ·kl· ·ksh·
> ·lb· ·lt· ·nb· ·nn· ·qu· ·rm· ·rn· ·ro· ·ru· ·se· ·sk· ·sv· ·tk· ·zgh·

Revert it for ru (Russian), please.
We do not use space between number and "%". It may be an half space
but not nbsp.

http://orfogrammka.ru/%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%80_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D1%83%D1%81_%D1%81_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%BC/

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] A non-localizable command or translation just not showing up?

2015-12-18 Thread Serg Bormant
Dear developers,

please include in RCs and release builds qtz (KeyID) locale.
It incredibly helps to identify these strings only by swiching UI
language to KeyID and back.

--
wbr, sb


2015-12-18 3:32 GMT+03:00 Martin Srebotnjak :
> Hi, all,
>
> I just entered this bug report:
> https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=96573
>
> 51RC1 is available on the dev-builds and maybe someone can check if this is
> true also for their language/OS and/or confirm the bug.
>
> Thanks,
> m.
>
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Fwd: [libreoffice-l10n] Pootle: something goes wrong

2015-12-10 Thread Serg Bormant
Hi,

2015-12-07 0:53 GMT+03:00 Christian Lohmaier
:
> Why do translators never ever provide concrete examples?
It is because translators cannot download files that Pootle shows for
them to run diff with files that thay can download by "Download for
offline translation" Pootle link. Maybe...

> On Sun, Dec 6, 2015 at 11:35 AM, Serg Bormant  wrote:
>>
>> Pootle shows wrong statistics, doesn't show incomplete items and
>> cannot find them with search as compared with downloaded for offline
>> translation files.
>
> So what makes you think the online version is wrong?

Online version has no msgids from offline version and Beta1/Beta2 builds.
Online version indicates that these files are translated and has no
incomplete items:

>> basic/source/classic.po
>> fpicker/source/office.po
>> fpicker/uiconfig/ui.po
>> framework/source/classes.po
>> svtools/source/dialogs.po

Offline files have incomplete items:

basic/source/classic.po (mistype classic->classes)

$ grep -c '#, fuzzy' basic/source/classes.po
120


fpicker/source/office.po

#. URCNr
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"STR_SVT_DELETESERVICE\n"
"string.text"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the service?\n"
"\"$servicename$\""
msgstr ""

#. mNia4
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"STR_SVT_ROOTLABEL\n"
"string.text"
msgid "Root"
msgstr ""


fpicker/uiconfig/ui.po

#. JLY9K
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"RemoteFilesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Remote Files"
msgstr ""

#. BCwok
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Service:"
msgstr ""

#. dAQYU
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"add_service_btn\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Add service"
msgstr ""

#. GXqEP
#: remotefilesdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"new_folder\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Создать папку"

#. PBxfr
#: remotefilesdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"new_folder\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Создать папку"

#. gbyyk
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"filterLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Filter"
msgstr ""

#. HBGsG
#: remotefilesdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"nameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File name"
msgstr "Имя файла:"

#. DzJeB
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"edit_service\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit service"
msgstr ""

#. GaWxu
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"delete_service\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete service"
msgstr ""

#. yVyHC
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"change_password\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Change password"
msgstr ""


svtools/source/dialogs.po

#. E7CN5
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
"STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""


/framework/source/classes.po

Yesterday, there was no
#. h8qeJ
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
"STR_OPEN_REMOTE\n"
"string.text"
msgid "Open remote file"
msgstr "Открыть файл удалённо"

#. 3ixFo
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
"STR_REMOTE_FILE\n"
"string.text"
msgid "Save Remote File..."
msgstr "Сохранить файл удалённо..."

#. QECTZ
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
"STR_REMOTE_TITLE\n"
"string.text"
msgid " (Remote)"
msgstr " (удалённо)"

Today they are:
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/framework/source/classes.po#unit=101022602
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/framework/source/classes.po#unit=101022603
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/framework/source/classes.po#unit=101022604


>> Downloaded files has more incomplete items in
>
> ...and not the downloaded copy?
>
> has been mentioned couple of times that when you do offline
> translation and upload files those changes aren't properly reflected
> and that the export then might not contain all changes.
>
> so please give concrete examples that you think are untranslated, but
> not available in pootle.

See above, please.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Pootle: something goes wrong

2015-12-06 Thread Serg Bormant
Hi,

Pootle shows wrong statistics, doesn't show incomplete items and
cannot find them with search as compared with downloaded for offline
translation files.

For ex., Pootle project

https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/

indicates only these incomplete items

737 in 
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/extras/source/autocorr/emoji.po
4 in 
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
1 in https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/svx/source/dialog.po
5 in https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/svx/source/svdraw.po

Downloaded files has more incomplete items in

basic/source/classic.po
fpicker/source/office.po
fpicker/uiconfig/ui.po
framework/source/classes.po
svtools/source/dialogs.po

They cannot be done with Pootle.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Request of 2 words translation for Redmine

2015-12-02 Thread Serg Bormant
Hi,

Here is Russian

---
ru:
label_history_tab_all: История
label_history_tab_comments: Комментарии
---

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Basic tool to detect duplicate use of accelerator keys in menus

2015-09-25 Thread Serg Bormant
2015-09-24 19:53 GMT+03:00 Rhoslyn Prys :
>
> But I'm only seeing English USA. I'm not seeing KeyID, nor de, ar, ja or ru.
> I'm doing something wrong here.
> Any suggestions?

Click Tools - Options - Language Settings - Languages,
then select KeyID in User interface dropbox and restart LO.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Update 5.0.2 build with Russian translation from Pootle, please

2015-09-15 Thread Serg Bormant
Hi all,

2015-09-11 18:28 GMT+03:00 Adolfo Jayme Barrientos :
> Serg, can you please be more specific, as Cloph said? It is sometimes
> helpful to check the translations repository. For example, this is the
> most recent update:
> https://gerrit.libreoffice.org/gitweb?p=translations.git;a=commit;h=33da995f33241d35f6d1a74509f57cd8555b2fe2
>
> Check every Russian file and report back.

source/ru/cui/uiconfig/ui.po
Pootle: 
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/cui/uiconfig/ui.po#unit=67769482
Pootle - Ok. Commit - Ok.  LO 5.0.2.1 - Ok.


source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
Pootle: 
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=most%20common%20value&sfields=source&soptions=exact
In commit:
-"PO-Revision-Date: 2015-08-26 14:02+\n"
-"Last-Translator: bormant \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:09+\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440597759.00\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439496565.00\n"

Wayback machine in action, translation from 2015-08-26 is reverted by
the "system user".
Pootle is Ok. LO 5.0.2.1 have no these translations.


source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
Pootle:
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_help/translate/shared/01.po#unit=32280320
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_help/translate/shared/01.po#unit=32282600
In commit:
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 10:20+\n"
-"Last-Translator: bormant \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:56+\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1441016452.00\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439499363.00\n"

Translation from 2015-08-31 reverted by the "system user".
Pootle is Ok. LO 5.0.2.1 have no these translations.


source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po
Pootle: 
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_help/translate/shared/02.po#unit=32287860
In commit:
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 10:23+\n"
-"Last-Translator: bormant \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:06+\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1441016580.00\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439499973.00\n"

Translation from 2015-08-31 reverted by the "system user".
Pootle is Ok. LO 5.0.2.1 has no this translation.


source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
Pootle - Ok. Commit - Ok.  LO 5.0.2.1 - Ok.


source/ru/sc/source/ui/src.po
Pootle - Ok. Commit - Ok.  LO 5.0.2.1 - Ok.


source/ru/sd/source/ui/view.po
Pootle: 
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo50_ui/translate/sd/source/ui/view.po#unit=100668729
This file needs update. Translation was made after commit date 2015-09-04.


-- 
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Update 5.0.2 build with Russian translation from Pootle, please

2015-09-08 Thread Serg Bormant
Hi,

The LO 5.0.2.1 build doesn't contains some fixes from Russian
translation in Pootle.
Please update translation from pootle for next build.

Thanks in advance.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] emoji uniqueness?

2015-08-09 Thread Serg Bormant
2015-07-20 12:11 GMT+03:00 Németh László :

> duplicate_emoji_ru.txt

Fixed for Russian.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] templates updated in master projects (for 5.0 release)

2015-06-29 Thread Serg Bormant
Hi,

2015-06-29 15:37 GMT+03:00 Christian Lohmaier
:

> But just noticed a bug in pootle. It doesn't display the developer
> comments for the higher unicode samples...
> e.g.  for the cent symbol:
> ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
> 6xmho
>
> Must be unicode related bug in the DB

Some of them has comments for high range too, for ex:

† (U+02020), 6juUB
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/extras/source/autocorr/emoji.po#filter=all&unit=93423985

ffl (U+0FB04), LcntK
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/extras/source/autocorr/emoji.po#filter=all&unit=93425497


but some has not:

https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/extras/source/autocorr/emoji.po#filter=all&unit=93425565
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/extras/source/autocorr/emoji.po#filter=all&unit=93425569

and further...

These comments have no codepoint numbers, so we have no chance to find
corresponding image in Unicode reference without mistakes.


--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] templates updated in master projects (for 5.0 release)

2015-06-29 Thread Serg Bormant
Hi, all.

2015-06-26 13:47 GMT+03:00 Christian Lohmaier
:
>
> The bulk of changed strings in UI is from the added emoji autocorrect
> file (1395 "words").
>

"emoji autocorrect file", what is it exactly? Do we need to translate
these "words"? Are there any hints about using space character in
emoji names?

Thanks.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Re: Why pootle has incomplete translation and where to get complete POT/PO?

2015-02-19 Thread Serg Bormant
Hi all,

2015-02-18 17:43 GMT+03:00 Christian Lohmaier :
> Hi Serg, Adolfo, *,
>
> On Wed, Feb 18, 2015 at 3:25 PM, Adolfo Jayme Barrientos
>  wrote:
>> 2015-02-18 9:12 GMT+00:00 Serg Bormant :
>>> This commit made on 2014-09-03. Is it good time now to merge the
>>> commit in 4.3 branch and update Pootle?
>>> This doesn't make things worse but it can make localized versions better a 
>>> bit.
>>
>> I don’t think it’s worth the hassle at this point in the release
>> cycle. There’s only one version left to release in that branch, 4.3.7.
>
> Indeed, and furthermore this would arguably be a UI/string change and
> those aren't "allowed" at that point of a release.

No.
The strings (untranslatable) was added some time ago, allowed or not.
They are in UI already. And yes, they are untranslated now. What this
UI/string freeze rule for? Seems to me it prevents untranslated
strings. So why this simple rule works against translating?

As for me, 4.3.{6,7} will be in use after 4.4.{1,2,3...} because of
regressions :(

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Re: Why pootle has incomplete translation and where to get complete POT/PO?

2015-02-18 Thread Serg Bormant
Hi Christian, All,

Thanks for clarification.

2015-02-17 17:32 GMT+03:00 Christian Lohmaier :
>
> Those strings were not flagged as translatable in the 4.3 branch. only
>
> http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=927a869b9ac0e8a36de08f160a0c9a42452ef3aa
>
> made them translatable.

This commit made on 2014-09-03. Is it good time now to merge the
commit in 4.3 branch and update Pootle?
This doesn't make things worse but it can make localized versions better a bit.

Can anyone make these changes please?

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Why pootle has incomplete translation and where to get complete POT/PO?

2015-02-17 Thread Serg Bormant
Hi,

there is something strange in translating process.

Pootle says, that 4.3 ui (RU) completed at 100%, so there are no
untranslated items here:
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo43_ui

It seems ok and nothing to translate, isnt't it?

So start LO4.3 Draw, select Russian ui, choose
Format - Area - Gradients tab
Формат - Область - Градиеты (in Russian)

and see bunch of untranslated items:

Tango Green
Subtle Tango Green
Tangi Purple
and more...

Now try to find one of these items in 4.3 ui pootle:
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo43_ui/translate/#search=Tango%20Green&sfields=source,target&soptions=exact

No results found.

Now try to find one of these items in git:
http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/translations/tree/source/ru/svx/source/dialog.po

Bingo!!! There are

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT70\n"
"string.text"
msgid "Tango Green"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT71\n"
"string.text"
msgid "Subtle Tango Green"
msgstr ""

#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT72\n"
"string.text"
msgid "Tango Purple"
msgstr ""

and so on. And yes, they are untranslated.

Thanks all reading here.

And now one simple question:
Where to get actual PO/POT bundle for translation and where to send
translated bundle so complete translation has no untranslated items?

Thanks once more.

PS. Our translation team works primary offline and merges translations
to pootle before releases.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Some Translations not Possible in Version 4.4.0.3

2015-01-28 Thread Serg Bormant
Hi,

sorry, third try :)

>> LO 4.4.0.3 still has untranslatable item. There is no .uno:ShapesMenu in 
>> pootle:
>> https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu&sfields=source
> https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu&sfields=notes

PS. It seems to me only source and target is affected without explicit
"notes" in sfields.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Some Translations not Possible in Version 4.4.0.3

2015-01-28 Thread Serg Bormant
Hi,

> LO 4.4.0.3 still has untranslatable item. There is no .uno:ShapesMenu in 
> pootle:
> https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu&sfields=source
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Some Translations not Possible in Version 4.4.0.3

2015-01-28 Thread Serg Bormant
Hi all,

>> (3) Writer: "Shapes" (Insert > Shapes)
> https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=88236
>
Writer - Insert - Shapes submenu was added with commit:
http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=ffd18eed1fc5b56fecf83fbff3ce09face16bb7e

LO 4.4.0.3 still has untranslatable item. There is no .uno:ShapesMenu in pootle:
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu&sfields=source

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Some Translations not Possible in Version 4.4.0.3

2015-01-27 Thread Serg Bormant
Hi all,


2015-01-27 2:17 GMT+03:00 Harald Köster :
> Hi all,
>
> some menu items are not translated into German in version 4.4.0.3.
> According Christian Kühl all items are translated in Pootle, hence it
> seems that these items are not marked as translatable.
>
> The following items are effected:
>
> (1) Writer: "Images" (View > Images)
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=88238

> (2) Writer, Calc, Impress, Draw: "Image" (View > Toolbars > Image)
It is translated here.

> (3) Writer: "Shapes" (Insert > Shapes)
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=88236

> (4) Calc: "Time" (Format > Number Format > Time)
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=88250

And
(5) Writer - Table - Delete - Table
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=88235

See also:
https://bugs.documentfoundation.org/buglist.cgi?quicksearch=untranslatable

> Hoping this can be corrected soon.
Me too.

-- 
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Removing 4.2 project, updating templates for 4.4

2015-01-09 Thread Serg Bormant
Hi,


2015-01-09 21:28 GMT+03:00 Christian Lohmaier :

> I put the dump of the files as they were just before the removal here:
>
> http://dev-builds.libreoffice.org/tmp/pootle_42/

Great, thank you.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Removing 4.2 project, updating templates for 4.4

2015-01-09 Thread Serg Bormant
Hi Christian and all,


where can I get backup of russian 4.2 project? Please email me link or
archive. There was some strings not commited to our local svn.

If the date of 4.2 project removing was published sometime somewere it
seems to me I missed it.

Thanks in advance.

--
wbr, sb


2015-01-07 15:00 GMT+03:00 Christian Lohmaier
:
> Hi *,
>
> I'll be removing the 4.2 projects from pootle and then update against
> templates for 4.4 project.
>
> in help, two strings were changed (Insert - Media - Image → Insert - Image)
>
> in ui, strings regarding the openCL configuration were added
>
> I'll put pootle into maintenance mode this time during the update.
>
> For projects using offline translation and uploading files:
>
> * please try to avoid adding back obsolete files I keep removing them,
> but they keep popping up each time
>
> ciao
> Christian
>
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Untranslatable strings in UI

2015-01-05 Thread Serg Bormant
Hi,

please confirm:

https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=88068
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=88069

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] qtz language for RC1

2014-12-22 Thread Serg Bormant
Hi,

Writer - Table - Delete - "Table " is not translatable (and has no icon).

Calc - Format - Number format - "Time" is not translatable.
--
wbr, sb


2014-12-22 21:37 GMT+03:00 Serg Bormant :
> Hi,
>
> Writer - Table - "Delete table " is not translatable.
>
> --
> wbr, sb
>
>
> 2014-12-22 21:32 GMT+03:00 Serg Bormant :
>> Hi,
>>
>> +1 for QTZ for RCs and maybe for release too.
>>
>> For system open dialogs:
>> File - Open dialog, word "Version" is not translatable.
>>
>> --
>> wbr, sb
>>
>>
>> 2014-12-22 15:14 GMT+03:00 Olivier Hallot :
>>> Hello
>>>
>>> I miss the qtz language in our last RC1 release... Can it be generated
>>> and made available for download?
>>>
>>> On a simple inspection of RC1 I see the following error:
>>>
>>> 1) The OpenCL option page is not translatable (Tools - Options -
>>> LibreOffice - OpenCL). Incidentally, the UI file is dysfunctional and
>>> need fixing (the boxes have a header that is not displayed).
>>>
>>> 2) In writer, menu Insert - Shapes is not translatable.
>>>
>>> Thanks
>>>
>>> --
>>> Olivier Hallot
>>> Comunidade LibreOffice
>>> http://ask.libreoffice.org/pt-br
>>>
>>> --
>>> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
>>> Problems? 
>>> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
>>> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>>> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
>>> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be 
>>> deleted
>>>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] qtz language for RC1

2014-12-22 Thread Serg Bormant
Hi,

Writer - Table - "Delete table " is not translatable.

--
wbr, sb


2014-12-22 21:32 GMT+03:00 Serg Bormant :
> Hi,
>
> +1 for QTZ for RCs and maybe for release too.
>
> For system open dialogs:
> File - Open dialog, word "Version" is not translatable.
>
> --
> wbr, sb
>
>
> 2014-12-22 15:14 GMT+03:00 Olivier Hallot :
>> Hello
>>
>> I miss the qtz language in our last RC1 release... Can it be generated
>> and made available for download?
>>
>> On a simple inspection of RC1 I see the following error:
>>
>> 1) The OpenCL option page is not translatable (Tools - Options -
>> LibreOffice - OpenCL). Incidentally, the UI file is dysfunctional and
>> need fixing (the boxes have a header that is not displayed).
>>
>> 2) In writer, menu Insert - Shapes is not translatable.
>>
>> Thanks
>>
>> --
>> Olivier Hallot
>> Comunidade LibreOffice
>> http://ask.libreoffice.org/pt-br
>>
>> --
>> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
>> Problems? 
>> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
>> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
>> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be 
>> deleted
>>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] qtz language for RC1

2014-12-22 Thread Serg Bormant
Hi,

+1 for QTZ for RCs and maybe for release too.

For system open dialogs:
File - Open dialog, word "Version" is not translatable.

--
wbr, sb


2014-12-22 15:14 GMT+03:00 Olivier Hallot :
> Hello
>
> I miss the qtz language in our last RC1 release... Can it be generated
> and made available for download?
>
> On a simple inspection of RC1 I see the following error:
>
> 1) The OpenCL option page is not translatable (Tools - Options -
> LibreOffice - OpenCL). Incidentally, the UI file is dysfunctional and
> need fixing (the boxes have a header that is not displayed).
>
> 2) In writer, menu Insert - Shapes is not translatable.
>
> Thanks
>
> --
> Olivier Hallot
> Comunidade LibreOffice
> http://ask.libreoffice.org/pt-br
>
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Can't download zip from pootle

2014-07-03 Thread Serg Bormant
Hi,

I'm unable to download Russian zips too.

https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/export/zip
https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_help/export/zip

--
wbr, sb


2014-07-03 13:47 GMT+04:00 Gabor Kelemen :
> Hi
>
> As of now, I'm unable to download a zip archive of translation files
> from https://translations.documentfoundation.org/hu/libo_ui/export/zip
>
> Error message says that there was a timeout.
>
> Is this just me, or if not, can it be repaired?
>
> Thanks in advance
> Gabor Kelemen
>
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Duplicate messages in svx/source/items.po

2014-06-30 Thread Serg Bormant
Hi,

msgcat reports 4 errors in svx/source/items.po from pootle UI 4.3
project (line numbers from russian):

svx/source/items.po:636: duplicate message definition...
svx/source/items.po:627: ...this is the location of the first definition
svx/source/items.po:646: duplicate message definition...
svx/source/items.po:617: ...this is the location of the first definition
svx/source/items.po:686: duplicate message definition...
svx/source/items.po:507: ...this is the location of the first definition
svx/source/items.po:876: duplicate message definition...
svx/source/items.po:317: ...this is the location of the first definition

The first definitions are:

627:
#. K6jcY
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Indent\n"
"itemlist.text"
msgid "Indent"
msgstr "Отступ"

617:
#. Whvbn
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Интервал"

507:
#. gEQDB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Blinking\n"
"itemlist.text"
msgid "Blinking"
msgstr "Мигание"

317:
#. NBrr4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Scale\n"
"itemlist.text"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"


The duplicates are:

636:
#. K6jcY
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Indent\n"
"itemlist.text"
msgid "Indent"
msgstr "Отступ"

646:
#. Whvbn
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Интервал"

686:
#. gEQDB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Blinking\n"
"itemlist.text"
msgid "Blinking"
msgstr "Мигание"

876:
#. NBrr4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Scale\n"
"itemlist.text"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"


Please remove duplicates from svx/source/items.pot.


--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Last minute fixes in Russian UI Pootle

2014-01-20 Thread Serg Bormant
Hi,

some translation bugs were fixed in Russian UI pootle at 2014-01-20 23:20.

Please, update russian PO set in build system for RC3 from Pootle, if possible.

Thanks.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[libreoffice-l10n] [4.2 RC2] [Russian] Missed translation of Auto Text files

2014-01-13 Thread Serg Bormant
Hi all,

There are untranslated AutoText files in LibreOffice 4.2 RC2 (Russian).

How to reproduce:
Start Writer, go to menu Edit, Auto Text.
There are untranslated items in list on the left:
- Business Cards, Work (3 1/2 x 2)
- Only for Templates
- Standard
and their subtrees.

These items come from files in ./share/autotext/ru:
- crdbus50.bau
- standard.bau
- template.bau

There are no untranslated items in Pootle, so, what we need to do to
translate these items?

Thanks.

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[libreoffice-l10n] Pootle: Update to latest template results

2013-12-30 Thread Serg Bormant
Hi all,

There is something strange after updating on 2013-12-30 Pootle
"LibreOffice 4.2 – UI" Russian project to latest template:

Old po catalogs have creation date 2013-12-01 when new have 2013-11-20:
< "POT-Creation-Date: 2013-12-01 17:38+0100\n"
> "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"

Is this ok?

--
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] 69138=issue with Russian l10n

2013-11-05 Thread Serg Bormant
Hi,

sorry, but LibreOffice_4.1.3.2_Linux_x86_rpm_langpack_ru.tar.gz was
released without Pootle fix to
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po


LibreOffice_4.1.3.2_Linux_x86_rpm_langpack_ru.tar.gz
:/RPMS/libobasis4.1-ru-4.1.3.2-2.i586.rpm
:/opt/libreoffice4.1/share/registry/res/registry_ru.xcd


 
  ~Записывать
 



 
  Вставить
 


instead of

LibreOffice_4.1.3.2_Linux_x86_rpm_langpack_ru.tar.gz
:/RPMS/libobasis4.1-ru-4.1.3.2-2.i586.rpm
:/opt/libreoffice4.1/share/registry/res/registry_ru.xcd


 
  ~Запись
 



 
  Вст~авка
 



--
wbr, sb


2013/10/24 Sophie :
> Hi Serg,
> Le 24/10/2013 12:59, Serg Bormant a écrit :
>> Hi,
>>
>> Fixed in pootle with:
>
> Thanks a lot!
>
> Kind regards
> Sophie
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Re: [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1

2013-09-03 Thread Serg Bormant
Hi,

2013/9/3 Andras Timar :
> I updated http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt

Russian is fixed in Pootle.

-- 
wbr, sb

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 4.0 new strings

2013-01-17 Thread Serg Bormant
Hi,

are there any ideas about missing msgids from
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=58712
?

There is a list of missing items from Calc / Tools / Customize:

.uno:TemplateManager
.uno:PasteOnly; .uno:PastOnlyFormula; .uno:PasteOnlyText; .uno:PasteOnlyValue
.uno:ClorScaleDialog; .uno:DataBarDialog
.uno:DeleteShapeHyperlink; .uno:EditShapeHyperlink
.uno:ExernalEdit
.uno:ExportAsGraphic

They are still missing in pootle.

2013/1/17 Andras Timar :
> Hi Goran,
>
> Deadlines:
> 4.0 RC2 - 2013-01-20
> 4.0 RC3 (final?) - 2013-01-27
>
> Thanks,
> András

--
wbr, sb

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Fwd: [libreoffice-l10n] LibreOffice 4.0 string freeze

2013-01-13 Thread Serg Bormant
Hi

we cannot translate commands from Calc / Tools / Customize:

.uno:TemplateManager
.uno:PasteOnly; .uno:PastOnlyFormula; .uno:PasteOnlyText; .uno:PasteOnlyValue
.uno:ClorScaleDialog; .uno:DataBarDialog
.uno:DeleteShapeHyperlink; .uno:EditShapeHyperlink
.uno:ExernalEdit
.uno:ExportAsGraphic

https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=58712

They have no IDs with IDs interface pseudolanguage.
They still missing in pootle.

--
wbr, sb

2013/1/12 Andras Timar :
> Hi Konrad,
>
> On Sat, Jan 12, 2013 at 10:22 AM, Konrad K.  wrote:
>> Hi
>>
>> We cant translate this entry:
>> 208 > name="label">Calculate
>>
>> Location: /core/svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui
>>
>> This entry dont exist in pootle.
>>
>
> Thanks for the bug report. I fixed it in master and submitted it for
> review for the libreoffice-4-0 branch. We may have late string changes
> after the freeze (including this one), I'll notify the list in time.
>
> Best regards,
> Andras
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 4.0.0 Beta2 available

2012-12-23 Thread Serg Bormant
Hi,

4.0.0 Beta2 binary (rpm) can not start on Slackware64-14.0.

How  to reproduce:

1) download 
http://download.documentfoundation.org/libreoffice/testing/4.0.0/rpm/x86_64/LibO-Dev_4.0.0.0.beta2_Linux_x86-64_install-rpm_en-US.tar.gz

2) untar, remove unnecessary rpms, unpack rpms, make and install package:
# tar xf LibO-Dev_4.0.0.0.beta2_Linux_x86-64_install-rpm_en-US.tar.gz
# cd LibO-Dev_4.0.0.0.beta2_Linux_x86-64_install-rpm_en-US/RPMS
# rm *-gnome-integration-*rpm *-stdlibs-*rpm
# mv desktop-integration/*-freedesktop-*rpm .
# for FILE in *.rpm ; do rpm2cpio < $FILE | cpio -imdv ; done
# mkdir /tmp/package-lodev
# mv usr opt /tmp/package-lodev
# cd /tmp/package-lodev
# makepkg -l y -c y /tmp/lodev-4.0.0.b2-x86_64-1.txz
# upgradepkg --install-new /tmp/lodev-4.0.0.b2-x86_64-1.txz

3) start /opt/lodev4.0/program/soffice

Observed behavior: message box appears

LOdev 4.0 - Fatal Error

The application cannot be started.
loading component library failed:
file:///opt/lodev4.0/program/../program/ucpgvfs1.uno.so

OK

and application doesn't start.

After removing


 
  
 


from /opt/lodev4.0/program/services/services.rdb and starting
/opt/lodev4.0/program/soffice again message box appears:


LOdev 4.0 - Fatal Error

The application cannot be started.
unsatisfied query for interface of type com.sun.star.ucb.XContentProvider!

OK



Expected behavior: application starts.

Any suggestions?
Thanks.

--
wbr, sb


2012/12/23 Thorsten Behrens 
>
> Dear Community,
>
> The Document Foundation is pleased to announce the second Beta release
> of our upcoming LibreOffice 4.0, that is feature-complete. The
> upcoming 4.0 will be our fifth major release in just over two years,
> and comes with a nice set of new features. Please be aware that
> LibreOffice 4.0 Beta2 is not ready for production use, you should
> continue to use LibreOffice 3.6.4 for that.
>
> For further milestones towards 4.0, please refer to our release plan
> timings here:
>
>  http://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan/4.0#4.0.0_release
>
> The release is available for Windows, Linux and Mac OS X from our QA
> builds download page at
>
>   http://www.libreoffice.org/download/pre-releases/
>
> Should you find bugs, please report them to the FreeDesktop Bugzilla:
>
>   https://bugs.freedesktop.org
>
> A good way to assess the release candidate quality is to run some
> specific manual tests on it, our TCM wiki page has more details:
>
>  
> http://wiki.documentfoundation.org/QA/Testing/Regression_Tests#Full_Regression_Test
>
> For other ways to get involved with this exciting project - you can
> e.g. contribute code:
>
>   http://www.libreoffice.org/get-involved/developers/
>
> translate LibreOffice to your language:
>
>   http://wiki.documentfoundation.org/LibreOffice_Localization_Guide
>
> or help with funding our operations:
>
>   http://donate.libreoffice.org/
>
> A list of known issues and fixed bugs with 4.0.0 Beta2 is available
> from our wiki:
>
>   http://wiki.documentfoundation.org/Releases/4.0.0/Beta2
>
> Let us close again with a BIG Thank You! to all of you having
> contributed to the LibreOffice project - this release would not have
> been possible without your help.
>
> Yours,
>
> The Document Foundation Board of Directors
>
> The Document Foundation, Zimmerstr. 69, 10117 Berlin, Germany
> Rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts
> Legal details: http://www.documentfoundation.org/imprint
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be delete

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 3.6 strings are frozen

2012-07-04 Thread Serg Bormant
Hi,

2012/7/5 Andras Timar :
>>
>> I looked at pootle now, and I have seen quite a number of things I
>> already translated to be empty/untranslated (both in UI and help).
>> Fortunately, I did have the files saved locally, so I fixed the UI
>> translation just by uploaded them, but the help file was already
>> completely unnecessarily retranslated by another user (he is just
>> about to finish while I'm typing this). I wonder what went wrong.
>
> Sorry, my bad. In case of UI, I removed some obsoleted files from
> Pootle, but not from templates. And they came back, when I updated
> translations today. Now, I removed them again, so they will not come
> back. Sorry again for the extra work and inconveniences.

I noticed that some strings in Russian are untranslated now. So, we
need some reasonable time to fix this before translation can be used
in build process.

-- 
wbr, sb

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] Translation errors before 3.6.0 beta2

2012-06-19 Thread Serg Bormant
Hi,

Russian is fixed now.

-- 
wbr, sb

2012/6/17 Andras Timar :
> Hi,
>
> I'd like to update translations in git tomorrow for the 3.6.0 beta2
> release. Please find the error logs at
> http://dev-www.libreoffice.org/l10n/errorlog/ Please correct errors in
> Pootle, especially the fatal errors.
>
> Thanks,
> Andras
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



-- 
wbr, sb

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] Locale data date acceptance patterns, localizers HEADS UP please :)

2012-01-15 Thread Serg Bormant
Hi,

2012/1/12 Eike Rathke :

> If in your locale input of incomplete/abbreviated dates shall be
> allowed, this will need a  element be added to
> locale data, for example in en-US it's "M/D" and in de-DE it's "D.M."
> (both already in).
>
> Just mail me the pattern(s) for your locale, I'll add it then.

I think for ru_RU we need "D/M/" and "D.M.".

-- 
wbr, sb

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] 3.5 strings updated in Pootle

2012-01-12 Thread Serg Bormant
Hi,

> By the way, error logs from beta3 are online, please check and fix those
> errors. http://dev-www.libreoffice.org/l10n/errorlog/

I believe it's now fixed for ru.

-- 
wbr, sb

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] l10n bugs to fix for LibreOffice 3.5.0 beta3

2011-12-19 Thread Serg Bormant
Hi, Andras, all.

> Non-fatal errors:
> ru

Fixed.

-- 
wbr, sb

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] Pootle: broken ru/extensions/NLPSolver/

2011-12-18 Thread Serg Bormant
Hi, Andras, all.

> Done.
Thanks.

-- 
wbr, sb

2011/12/18 Andras Timar :
> Hi,
>
> 2011/12/18 Serg Bormant :
>> Hi, all.
>>
>> Someone broke Russian translation of NLPSolver in
>> http://translations.documentfoundation.org/ru/extensions/NLPSolver/
>> (broken encoding).
>> Damages similar to processing content with wrong (not UTF-8) encoding.
>> Can anybody restore it to early valid state?
>>
> Done.
>
> Best regards,
> Andras
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



[libreoffice-l10n] Pootle: broken ru/extensions/NLPSolver/

2011-12-18 Thread Serg Bormant
Hi, all.

Someone broke Russian translation of NLPSolver in
http://translations.documentfoundation.org/ru/extensions/NLPSolver/
(broken encoding).
Damages similar to processing content with wrong (not UTF-8) encoding.
Can anybody restore it to early valid state?

-- 
wbr, sb

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [PUSHED] ru-RU genitive case month names (was: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] added possessive genitive case month names, HEADS UP localizers ; -))

2011-11-30 Thread Serg Bormant
Hi Eike, all,

> As this apparently was your first contribution to the actual code base,
> could you please give us a blanket license agreement that this and your
> further contributions are under LGPLv3+ and MPL 1.1

Surely, I confirm my this and further contributions to LibreOffice
project are under LGPLv3+ and MPL 1.1.

-- 
wbr, sb


2011/11/28 Eike Rathke :
> Hi Serg,
>
> On Monday, 2011-11-28 13:45:11 +0400, Serg Bormant wrote:
>
>> Here is Russian GenitiveMonths patch.
>
> Thanks, pushed to master
> http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=c01ce861aced958302087117a5c5019d420b9d52
>
>> Cc-ed to e-mail.
>
> Only received in personal mail, list strips attachments.
>
> As this apparently was your first contribution to the actual code base,
> could you please give us a blanket license agreement that this and your
> further contributions are under LGPLv3+ and MPL 1.1
>
> Thanks again
>
>  Eike
>
> --
> LibreOffice Calc developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer.
> GnuPG key 0x293C05FD : 997A 4C60 CE41 0149 0DB3  9E96 2F1A D073 293C 05FD

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] added possessive genitive case month names, HEADS UP localizers ;-)

2011-11-28 Thread Serg Bormant
Hi Eike, all

Here is Russian GenitiveMonths patch.
Cc-ed to e-mail.

-- 
wbr, sb

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted