-------- Message d'origine -------- De : Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net> Date : 05/06/2018 22:14 (GMT+01:00) À : Osoitz E <oelk...@gmail.com> Cc : LibreOffice-l10n <l10n@global.libreoffice.org> Objet : Re: [libreoffice-l10n] Untranslated strings in LibreOffice 6 NotebookBar (a least in Basque) Hi Martin Hi, my Slovenian LO61b1 is 100 % localized (except for a few strings) - I am not using Pootle - and here is the screenshot: https://imagebin.ca/v/44HFD2ZsYtkN
Probably Pootle was not updated to last changes in UI, I remember in late April some already translated strings became fuzzy because of some rearrangement of notebookbar items (which makes those adjacent strings seem new to translation system, as their ID changes). So it will be probably marked fuzzy in the next update of Pootle for master In that case, FR version should suffer of the same bug which is not the case, the problem is elsewhereCheersSophie -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy