Re: [Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-12 Thread Valdas Jankūnas

2012.08.12 23:41, Maxim Ganetsky rašė:

12.08.2012 23:34, Valdas Jankūnas пишет:

Is there differences (in i18n files) between "branches/fixes_1_0" and
"trunk"? After "svn up" both says "Updated to revision 38228"...


Yes, there are. They are not that global, though. You can use diff tool
to see them.


If so, is there automated way to transfer (replace in target) translated
strings from one to another tree of files? I'm asking because I have
translations updates for trunk.


Just replace your .po files, then recompile Lazarus clean (you should
have installed in Lazarus all packages for which you update translations
and which are not mentioned in localize.bat/localize.sh), then run
localize.bat/localize.sh. Then make sure that all strings in your .po
files are translated. ;)


If no, can I send translations from trunk as translations for
"branches/fixes_1_0"?


See above. Yes you can, but you will have untranslated strings in your
.po files as a result.

 > Or they automatically "trunk" -> "branches/fixes_1_0" in server?

No.


Thanks for info.


--
  Valdas Jankūnas

--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus


Re: [Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-12 Thread Maxim Ganetsky

12.08.2012 23:34, Valdas Jankūnas пишет:

2012.08.03 01:08, Maxim Ganetsky rašė:

Hello.

Now that Lazarus 1.0 RC1 is out it is time to review and update
translations for it.

Please check out fixes branch
(http://svn.freepascal.org/svn/lazarus/branches/fixes_1_0 ), review and
update your translations and attach updates (as full PO files, not
patches) to our bugtracker. Mark your reports with Lazarus version
clearly in order to avoid confusion.


Is there differences (in i18n files) between "branches/fixes_1_0" and
"trunk"? After "svn up" both says "Updated to revision 38228"...


Yes, there are. They are not that global, though. You can use diff tool 
to see them.



If so, is there automated way to transfer (replace in target) translated
strings from one to another tree of files? I'm asking because I have
translations updates for trunk.


Just replace your .po files, then recompile Lazarus clean (you should 
have installed in Lazarus all packages for which you update translations 
and which are not mentioned in localize.bat/localize.sh), then run 
localize.bat/localize.sh. Then make sure that all strings in your .po 
files are translated. ;)



If no, can I send translations from trunk as translations for
"branches/fixes_1_0"?


See above. Yes you can, but you will have untranslated strings in your 
.po files as a result.


> Or they automatically "trunk" -> "branches/fixes_1_0" in server?

No.

--
Best regards,
 Maxim Ganetsky  mailto:gan...@narod.ru

--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus


Re: [Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-12 Thread Valdas Jankūnas

2012.08.03 01:08, Maxim Ganetsky rašė:

Hello.

Now that Lazarus 1.0 RC1 is out it is time to review and update
translations for it.

Please check out fixes branch
(http://svn.freepascal.org/svn/lazarus/branches/fixes_1_0 ), review and
update your translations and attach updates (as full PO files, not
patches) to our bugtracker. Mark your reports with Lazarus version
clearly in order to avoid confusion.


Is there differences (in i18n files) between "branches/fixes_1_0" and 
"trunk"? After "svn up" both says "Updated to revision 38228"...


If so, is there automated way to transfer (replace in target) translated 
strings from one to another tree of files? I'm asking because I have 
translations updates for trunk.


If no, can I send translations from trunk as translations for 
"branches/fixes_1_0"? Or they automatically "trunk" -> 
"branches/fixes_1_0" in server?


--
  Valdas Jankūnas

--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus


Re: [Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-03 Thread Maxim Ganetsky

03.08.2012 22:59, William Oliveira Ferreira пишет:

understood.

I´m adapting PT-BR translation, so, i'll offer it when finished.


Brazilian Portuguese translation is maintained by Marcelo B Paula. 
Please contact him first in order not to waste your effort.


--
Best regards,
 Maxim Ganetsky  mailto:gan...@narod.ru

--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus


Re: [Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-03 Thread William Oliveira Ferreira
understood.

I´m adapting PT-BR translation, so, i'll offer it when finished.

2012/8/3 Martin 

>  On 03/08/2012 19:30, William Oliveira Ferreira wrote:
>
> Inside IDE Options > Editor > Mouse
> For all those special keys settings, i´m trying to understand because i
> never looked at that.
> Alt-Ctrl Button means that when I hold Alt+Ctrl and press Left 1
> (example), it will call that action?
>
>  http://wiki.lazarus.freepascal.org/IDE_Window:_Editor_Options_Mouse
>
> --
> ___
> Lazarus mailing list
> Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
> http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus
>
>


-- 

William de Oliveira Ferreira
--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus


Re: [Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-03 Thread Martin

On 03/08/2012 19:30, William Oliveira Ferreira wrote:

Inside IDE Options > Editor > Mouse
For all those special keys settings, i´m trying to understand because 
i never looked at that.
Alt-Ctrl Button means that when I hold Alt+Ctrl and press Left 1 
(example), it will call that action?



http://wiki.lazarus.freepascal.org/IDE_Window:_Editor_Options_Mouse
--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus


Re: [Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-03 Thread Martin

On 03/08/2012 19:30, William Oliveira Ferreira wrote:

Inside IDE Options > Editor > Mouse
For all those special keys settings, i´m trying to understand because 
i never looked at that.
Alt-Ctrl Button means that when I hold Alt+Ctrl and press Left 1 
(example), it will call that action?


Yes.

For each of up to 5 mouse buttons (Left, middle, right, extra1, extra2) 
and for the wheel, it is possible to set different actions, depending on 
the modifier key that are hold down at the time.


For the left mouse double and triple clicks are defined.


For the left mouse only (iirc). If an item is set to "select", then the 
same + shift will offer "Continue selection(of same type)"



--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus


Re: [Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-03 Thread William Oliveira Ferreira
Inside IDE Options > Editor > Mouse
For all those special keys settings, i´m trying to understand because i
never looked at that.
Alt-Ctrl Button means that when I hold Alt+Ctrl and press Left 1 (example),
it will call that action?

2012/8/3 William Oliveira Ferreira 

> thanks, i'll take a look
>
> 2012/8/3 Reinier Olislagers 
>
>> On 3-8-2012 14:43, William Oliveira Ferreira wrote:
>> > I Still knows nothins about these po files. How can i create a new
>> > translation?
>>
>> http://wiki.lazarus.freepascal.org/Translations_/_i18n_/_localizations_for_programs#.po_Files
>>
>> I like Virtaal. There are others.
>>
>> HTH
>>
>>
>> --
>> ___
>> Lazarus mailing list
>> Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
>> http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus
>>
>
>
>
> --
> 
> William de Oliveira Ferreira
>
>


-- 

William de Oliveira Ferreira
--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus


Re: [Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-03 Thread William Oliveira Ferreira
thanks, i'll take a look

2012/8/3 Reinier Olislagers 

> On 3-8-2012 14:43, William Oliveira Ferreira wrote:
> > I Still knows nothins about these po files. How can i create a new
> > translation?
>
> http://wiki.lazarus.freepascal.org/Translations_/_i18n_/_localizations_for_programs#.po_Files
>
> I like Virtaal. There are others.
>
> HTH
>
>
> --
> ___
> Lazarus mailing list
> Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
> http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus
>



-- 

William de Oliveira Ferreira
--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus


Re: [Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-03 Thread Reinier Olislagers
On 3-8-2012 14:43, William Oliveira Ferreira wrote:
> I Still knows nothins about these po files. How can i create a new
> translation?
http://wiki.lazarus.freepascal.org/Translations_/_i18n_/_localizations_for_programs#.po_Files

I like Virtaal. There are others.

HTH


--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus


Re: [Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-03 Thread William Oliveira Ferreira
I Still knows nothins about these po files. How can i create a new
translation?

2012/8/2 Maxim Ganetsky 

> Hello.
>
> Now that Lazarus 1.0 RC1 is out it is time to review and update
> translations for it.
>
> Please check out fixes branch (http://svn.freepascal.org/**
> svn/lazarus/branches/fixes_1_0),
>  review and update your translations and attach updates (as full PO
> files, not patches) to our bugtracker. Mark your reports with Lazarus
> version clearly in order to avoid confusion.
>
> Special note about Portuguese translation: it will be removed both from
> trunk and fixes branch before 1.0 release if it won't be updated (it is
> outdated copy of Brazilian Portuguese translation).
>
> --
> Best regards,
>  Maxim Ganetsky  mailto:gan...@narod.ru
>
>
> --
> __**_
> Lazarus mailing list
> Lazarus@lists.lazarus.**freepascal.org
> http://lists.lazarus.**freepascal.org/mailman/**listinfo/lazarus
>



-- 

William de Oliveira Ferreira
--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus


[Lazarus] Call for translations updates for 1.0 release and pending Portuguese translation removal

2012-08-02 Thread Maxim Ganetsky

Hello.

Now that Lazarus 1.0 RC1 is out it is time to review and update 
translations for it.


Please check out fixes branch 
(http://svn.freepascal.org/svn/lazarus/branches/fixes_1_0 ), review and 
update your translations and attach updates (as full PO files, not 
patches) to our bugtracker. Mark your reports with Lazarus version 
clearly in order to avoid confusion.


Special note about Portuguese translation: it will be removed both from 
trunk and fixes branch before 1.0 release if it won't be updated (it is 
outdated copy of Brazilian Portuguese translation).


--
Best regards,
 Maxim Ganetsky  mailto:gan...@narod.ru


--
___
Lazarus mailing list
Lazarus@lists.lazarus.freepascal.org
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus