Re: "Programming error" message

2010-02-28 Thread Werner LEMBERG

> I neglected to mention that in recent 2.13 versions, the warning
> messages for invalid character encoding look like this:
>
>   (process:1375): Pango-WARNING **: Invalid UTF-8 string passed to 
> pango_layout_set_text()
>
> These warnings are generated by Pango.
>
> Is this an improvement?

Yes, thanks.  I assume that it is not possible to add the offending
text string to the warning message since a Pango warning is not
visible to lilypond...  Perhaps it makes sense to add a UTF-8 checker
to lilypond just for that.


Werner


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


re: problem with textspan for controlled aleatorism

2010-02-28 Thread Stefan Thomas
Dear community,
I think the snippet of my last example was too large, so probably nobody
could see the basic problem that is:
How can I have a textspanner that ends with an arrow over a line break?
Here is a much shorter snipper to illustrate my problem:
\version "2.12.2"
\relative c'' {
  \override TextSpanner #'bound-padding = #1.0
  \override TextSpanner #'style = #'line
  \override TextSpanner #'(bound-details right arrow) = ##t
  \override TextSpanner #'bound-details #'left-broken #'text = ##f
  \override TextSpanner #'bound-details #'right-broken #'text = ##f
  \override TextSpanner #'(bound-details left text) = #"fof"
  \override TextSpanner #'(bound-details right text) = #"gag"
  \override TextSpanner #'(bound-details right padding) = #0.6
  \override TextSpanner #'(bound-details right stencil-align-dir-y) =
#CENTER
  \override TextSpanner #'(bound-details left stencil-align-dir-y) = #CENTER

  a8\startTextSpan gis a4 b  b, \break
  g'4 c\stopTextSpan c2
}
**
___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: "Programming error" message

2010-02-28 Thread Graham Percival
On Sun, Feb 28, 2010 at 09:36:34AM +0100, Werner LEMBERG wrote:
> 
> Perhaps it makes sense to add a UTF-8 checker
> to lilypond just for that.

This would certainly cut down on the number of questions asking
"how do I write an accented character?".  OTOH, it might prompt
confusion about how to save files in utf-8 in all sorts of
editors, but this can be dealt with in the newbie documentation.

I think such a checker would be a good idea.

Cheers,
- Graham


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Strange message with autochange

2010-02-28 Thread Xavier Scheuer
2010/2/28 James Bailey :

> The only problem I have with this is that I don't think that manual
> staff changes are supposed to work with autochange.

That's what I thought too.
But with a further look at the doc one can see, under "Changing staff
automatically" (autochange):

  If additional control is needed over the individual staves, they can
  be created manually with the names "up" and "down". The \autochange
  command will then switch its voice between the existing staves.

So, according to the doc, it should be possible to mix automatic and
manual staff changes.
Or this sentence should be more explicit about what is implied with
"additional control"...


> I could force things to work, but the known issues and warnings says
> that if you want high quality output, staff switches should be
> specified manually.

>From what I understand it is just because "The staff switches may not
end up in optimal places" (listen, /with the automatic behaviour/).
But if you can mix manual and automatic, then you can get over it.


> And yeah, I realize that for your 500 page fugue that sucks, but it's
> as easy as defining a variable, csu = \change Staff = "up", and then
> using that variable when you want to have a staff change, \csu.

According to the doc:

  The autochanger switches on the basis of the pitch (middle C is the
  turning point), and __it looks ahead **skipping over rests** to
  switch in advance__

So George_, your bug seems to be a "side effect" of this rest skipping
functionality.

Cheers,
Xavier

--
Xavier Scheuer 


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: problem with textspan for controlled aleatorism

2010-02-28 Thread Nick Payne
When built with 2.13.13 your example does put an arrow on the 
TextSpanner at the line break...


Nick

On 28/02/10 19:55, Stefan Thomas wrote:

Dear community,
I think the snippet of my last example was too large, so probably 
nobody could see the basic problem that is:

How can I have a textspanner that ends with an arrow over a line break?
Here is a much shorter snipper to illustrate my problem:
\version "2.12.2"
\relative c'' {
  \override TextSpanner #'bound-padding = #1.0
  \override TextSpanner #'style = #'line
  \override TextSpanner #'(bound-details right arrow) = ##t
  \override TextSpanner #'bound-details #'left-broken #'text = ##f
  \override TextSpanner #'bound-details #'right-broken #'text = ##f
  \override TextSpanner #'(bound-details left text) = #"fof"
  \override TextSpanner #'(bound-details right text) = #"gag"
  \override TextSpanner #'(bound-details right padding) = #0.6
  \override TextSpanner #'(bound-details right stencil-align-dir-y) = 
#CENTER
  \override TextSpanner #'(bound-details left stencil-align-dir-y) = 
#CENTER


  a8\startTextSpan gis a4 b  b, \break
  g'4 c\stopTextSpan c2
}


<>___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: re: problem with textspan for controlled aleatorism

2010-02-28 Thread -Eluze


kontrapunktstefan wrote:
> 
> Dear community,
> I think the snippet of my last example was too large, so probably nobody
> could see the basic problem that is:
> How can I have a textspanner that ends with an arrow over a line break?
> 
your example already shows an arrow at the break!

you can toggle the behavior of the text spanner at breaks with

  \override TextSpanner #'(bound-details right-broken arrow) = ##f

i would recommend to always use the same syntactic pattern (which you did
for the other items)!


-- 
View this message in context: 
http://old.nabble.com/problem-with-textspan-for-controlled-aleatorism-tp27726210p27734216.html
Sent from the Gnu - Lilypond - User mailing list archive at Nabble.com.



___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Staff "reappearance" callback?

2010-02-28 Thread Ian Hulin

Hi all,
On 27/02/10 22:24, Reinhold Kainhofer wrote:

Am Samstag, 27. Februar 2010 18:45:26 schrieb Kieren MacMillan:

Hi Michael,


It looks like break-related items of all sorts, including
"break-visibility", should have more than the 3 categories of before
break, after break, and no break. Then might should distinguish levels
of break, including staff reappearance and page break.


Excellent point! We should list all possibilities:

 1. before line break
 2. after line break
 3. before page break
 4. after page break
 5. before staff reappearance
 6. after staff reappearance


7. Before staff disappearance (in harakiri staves)
Given that all the other states appear to be on/off, doesn't it imply 
there should be this one
8. After staff disappearance (i.e. the staff is currently being 
suppressed).  It's probably no practical use, but you may need it for 
completeness if you want to do a "what-state-is-the-staff-currently-in" 
type enquiry in the code.


Cheers,
Ian



___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Strange message with autochange

2010-02-28 Thread James Bailey


On 28.02.2010, at 10:56, Xavier Scheuer wrote:


2010/2/28 James Bailey :


The only problem I have with this is that I don't think that manual
staff changes are supposed to work with autochange.


…
So, according to the doc, it should be possible to mix automatic and
manual staff changes.
Or this sentence should be more explicit about what is implied with
"additional control"...


I think the additional control is actually controlling things that  
belong to the staff engraver. A more descriptive explanation wouldn't  
hurt.



From what I understand it is just because "The staff switches may not
end up in optimal places" (listen, /with the automatic behaviour/).
But if you can mix manual and automatic, then you can get over it.


I'm still not convinced that the autochanger was ever meant to be  
mixed with the manual changer. It seems that, if anything, the bug is  
that it's possible to have manual staff changes whilst using the  
autochanger.


…
  The autochanger switches on the basis of the pitch (middle C is the
  turning point), and __it looks ahead **skipping over rests** to
  switch in advance__

So George_, your bug seems to be a "side effect" of this rest skipping
functionality.

I actually wouldn't call that a bug. I would call it the intended  
behavior. The autochanger looks to where it will put the next note,  
then places the previous rest on the same staff.




___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Strange message with autochange

2010-02-28 Thread James Bailey


On 28.02.2010, at 10:56, Xavier Scheuer wrote:


2010/2/28 James Bailey :


The only problem I have with this is that I don't think that manual
staff changes are supposed to work with autochange.


…
So, according to the doc, it should be possible to mix automatic and
manual staff changes.
Or this sentence should be more explicit about what is implied with
"additional control"...


I think the additional control is actually controlling things that  
belong to the staff engraver. A more descriptive explanation wouldn't  
hurt.



From what I understand it is just because "The staff switches may not
end up in optimal places" (listen, /with the automatic behaviour/).
But if you can mix manual and automatic, then you can get over it.


I'm still not convinced that the autochanger was ever meant to be  
mixed with the manual changer. It seems that, if anything, the bug is  
that it's possible to have manual staff changes whilst using the  
autochanger.


…
  The autochanger switches on the basis of the pitch (middle C is the
  turning point), and __it looks ahead **skipping over rests** to
  switch in advance__

So George_, your bug seems to be a "side effect" of this rest skipping
functionality.

I actually wouldn't call that a bug. I would call it the intended  
behavior. The autochanger looks to where it will put the next note,  
then places the previous rest on the same staff.




___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Werner Icking Music Archive

2010-02-28 Thread M.E.
Some news I thought to share here.  The Werner Icking Music Archive  
has closed its doors (for good?).




--
mke


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: "Programming error" message

2010-02-28 Thread Tim McNamara


On Feb 28, 2010, at 1:56 AM, Patrick McCarty wrote:


On 2010-02-27, Werner LEMBERG wrote:


I don't see any non-ASCII characters in my file.  Oh, I take  
that back now
that I scrutinize closer... I have © in the input file.  Well,  
that's easy
to get rid of.  And doing so eliminates the glyph complaint from  
Lilypond.

 Wow, eight or so complaints from one character!


Any chance to add to the warning message a few words like

  This error most likely happens if you are using the wrong input
  encoding.  Are you using UTF-8 encoding for your input file?

IMHO there are too many questions on this list w.r.t. this warning
message.


I neglected to mention that in recent 2.13 versions, the warning
messages for invalid character encoding look like this:

  (process:1375): Pango-WARNING **: Invalid UTF-8 string passed to  
pango_layout_set_text()


These warnings are generated by Pango.

Is this an improvement?


I haven't used 2.13 yet but I think that would be an improvement.   
It's nice when the error warnings provide interpretable information  
to the end user; usually these are written to be understandable just  
by the developers.


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


A new LilyPond Report...

2010-02-28 Thread Valentin Villenave
Greetings everyone,

as some of the Elders in our community may remember, a legend says
that there was a time, once, where the LilyPond community had a nice
and fluffy newsletter called "The LilyPond Report". Well, let's make
this legend real (again)! (again.)

(Again.)

As you may remember, a call for submissions has been issued a few
weeks ago, but hasn't received much success. I guess everybody here
was to busy on silly useless stuff like writing patches or fixing
bugs. Well, your loss guys: you've missed your only chance to get rich
and famous once I'll have littered the website with ads :-)

Now for the hors-d'œuvre :

Yay, the Report is back, with a new team! It has been said that two
heads are better than one — does it apply to newsletters as well? Read
on and let us know! In this issue we’ll talk about websites and
poetry, frogs and bugs, not to mention an extensive review of the
Frescobaldi editor!
Read the full issue on:
http://news.lilynet.net/The-LilyPond-Report-17

>From now on the Report will be published on a two-monthly basis. Which
means you have, oh, about eight weeks to send us your contributions
for the next issue. Looking forward to hearing from you guys! :-)

Cheers,
Valentin


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: ANN: Frescobaldi 1.0.2 released

2010-02-28 Thread Valentin Villenave
On Thu, Feb 18, 2010 at 9:25 AM, Wilbert Berendsen  wrote:
> Frescobaldi 1.0.2 has been released, fixing issues that arose when using
> Frescobaldi with KDE 4.4 and SIP 4.10.

Greetings Wilbert,

here's a (long-ish) review of Fresco 1.0.2:
http://news.lilynet.net/The-LilyPond-Report-17#outil_sommaire_4

Cheers,
Valentin


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: "Programming error" message

2010-02-28 Thread Patrick McCarty
On 2010-02-28, Werner LEMBERG wrote:
> 
> > I neglected to mention that in recent 2.13 versions, the warning
> > messages for invalid character encoding look like this:
> >
> >   (process:1375): Pango-WARNING **: Invalid UTF-8 string passed to 
> > pango_layout_set_text()
> >
> > These warnings are generated by Pango.
> >
> > Is this an improvement?
> 
> Yes, thanks.  I assume that it is not possible to add the offending
> text string to the warning message since a Pango warning is not
> visible to lilypond...  Perhaps it makes sense to add a UTF-8 checker
> to lilypond just for that.

It would be very simple to check for invalid UTF-8, since we can use
GLib's g_utf_validate() function.  In fact, Pango uses this same
function in pango_layout_set_text().

Unfortunately, it would be much more complicated (I think) to output
the offending string, since we would have to convert an arbitrarily
encoded string to UTF-8, and then display it along with the
warning/error.

And this assumes we are dealing with a UTF-8 locale.

What if we output a message like this instead:

  warning: invalid UTF-8 string found at row 3, column 10


I think this would be easier to implement.

Thanks,
Patrick


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


separating music and tablature information

2010-02-28 Thread Patrick Schmidt

Hi all,

in order to achieve different guitar tablature editions of the same  
piece of music I experimented with ghost voices consisting of spacer  
rests in combination with tablature information. Unfortunately it  
doesn't seem to be possible to use spacer rests in chord constructs  
such as . In many cases I can use 's' instead and define a  
minimum Fret but some chords in higher playing positions contain open  
strings such as . In this case it would be helpful  
to be able to use  in a ghost voice and   
in the main voice to keep the music and tablature informations in  
separate voices.  As a workaround I could use   in  
the ghost voice and  in combination with \once \override  
TabNoteHead #'stencil = ##f in the main voice because otherwise the  
string number indications in the ghost voice interfere with the  
automatic string calculation in the main voice. But then the ghost  
voice also contains some note names and durations which I wanted to  
avoid. Is there a more elegant solution to this problem?


Thanks for any hint!
patrick




___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: "Programming error" message

2010-02-28 Thread Werner LEMBERG
> It would be very simple to check for invalid UTF-8, since we can use
> GLib's g_utf_validate() function.  In fact, Pango uses this same
> function in pango_layout_set_text().

Good to know.

> What if we output a message like this instead:
> 
>   warning: invalid UTF-8 string found at row 3, column 10

This is probably even better than outputting the problematic string.


Werner


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: "Programming error" message

2010-02-28 Thread Tim McNamara


On Feb 28, 2010, at 12:54 PM, Patrick McCarty wrote:


On 2010-02-28, Werner LEMBERG wrote:



I neglected to mention that in recent 2.13 versions, the warning
messages for invalid character encoding look like this:

  (process:1375): Pango-WARNING **: Invalid UTF-8 string passed  
to pango_layout_set_text()


These warnings are generated by Pango.

Is this an improvement?


Yes, thanks.  I assume that it is not possible to add the offending
text string to the warning message since a Pango warning is not
visible to lilypond...  Perhaps it makes sense to add a UTF-8 checker
to lilypond just for that.


It would be very simple to check for invalid UTF-8, since we can use
GLib's g_utf_validate() function.  In fact, Pango uses this same
function in pango_layout_set_text().

Unfortunately, it would be much more complicated (I think) to output
the offending string, since we would have to convert an arbitrarily
encoded string to UTF-8, and then display it along with the
warning/error.

And this assumes we are dealing with a UTF-8 locale.

What if we output a message like this instead:

  warning: invalid UTF-8 string found at row 3, column 10

I think this would be easier to implement.


From the relatively naive user perspective, this would be very  
helpful.  Since Emacs can be set to show the line the cursor is in,  
this would make tracking down the cause of the problem much easier.





___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Lyrics across multi-voice sections

2010-02-28 Thread Alberto Simões
Hello

I have a music where in some places the voice splits, like:

<< { g2 ~ g8 } \\ { s8 e8[ dis d] cis } >>

I was trying to make lyrics align with the top voice of these splits.
I tried to use:

<< { \voiceOne g2 ~ g8 } \\ { s8 e8[ dis d] cis } >>

but it is not working.

I think I asked this before, but I can't find any similar thing in all
my musics. So, sorry to (probably) repeat the question.

Cheers
Alberto
-- 
Alberto Simões


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Lyrics across multi-voice sections

2010-02-28 Thread James Bailey
See the thread here. http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/ 
2009-02/msg00877.html


On 28.02.2010, at 22:46, Alberto Simões wrote:


Hello

I have a music where in some places the voice splits, like:

<< { g2 ~ g8 } \\ { s8 e8[ dis d] cis } >>

I was trying to make lyrics align with the top voice of these splits.
I tried to use:

<< { \voiceOne g2 ~ g8 } \\ { s8 e8[ dis d] cis } >>

but it is not working.

I think I asked this before, but I can't find any similar thing in all
my musics. So, sorry to (probably) repeat the question.

Cheers
Alberto
--
Alberto Simões


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Lyrics across multi-voice sections

2010-02-28 Thread Alberto Simões

/me blushes.
Thank you!

On 28/02/2010 21:59, James Bailey wrote:
> See the thread
> here. http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2009-02/msg00877.html
> 
> On 28.02.2010, at 22:46, Alberto Simões wrote:
> 
>> Hello
>>
>> I have a music where in some places the voice splits, like:
>>
>> << { g2 ~ g8 } \\ { s8 e8[ dis d] cis } >>
>>
>> I was trying to make lyrics align with the top voice of these splits.
>> I tried to use:
>>
>> << { \voiceOne g2 ~ g8 } \\ { s8 e8[ dis d] cis } >>
>>
>> but it is not working.
>>
>> I think I asked this before, but I can't find any similar thing in all
>> my musics. So, sorry to (probably) repeat the question.
>>
>> Cheers
>> Alberto
>> -- 
>> Alberto Simões
>>
>>
>> ___
>> lilypond-user mailing list
>> lilypond-user@gnu.org 
>> http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> 

-- 
Alberto Simões


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Lyrics across multi-voice sections

2010-02-28 Thread Xavier Scheuer
2010/2/28 Alberto Simões :

> Hello
>
> I have a music where in some places the voice splits, like:
>
>    << { g2 ~ g8 } \\ { s8 e8[ dis d] cis } >>
>
> I was trying to make lyrics align with the top voice of these splits.
> I tried to use:
>
>    << { \voiceOne g2 ~ g8 } \\ { s8 e8[ dis d] cis } >>

Hi,

Voices in a << { ... } \\ { ... } >> structure are both different than
voices outside that structure.

You should either name you main, outside Voice "1" (because in the
<< { ... } \\ { ... } >> structure first Voice is called "1",
second "2" and so on...).
Either use explicit instantiated Voices, like this :

  <<
{ \voiceOne g2 ~ g8 }
\new Voice = "blabla" { \voiceTwo s8 e8[ dis d] cis }
  >> \oneVoice

The first { ... } that appears in a << ... >> with instanciated Voices
(i.e. without "\\") is considered as the continuation as the main
Voice outside the << ... >> structure.

Hope it is clear,
Xavier

--
Xavier Scheuer 


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Lyrics across multi-voice sections

2010-02-28 Thread Peter Chubb
> "Alberto" == Alberto Simões  writes:

Alberto> Hello I have a music where in some places the voice splits,
Alberto> like:

Alberto> << { g2 ~ g8 } \\ { s8 e8[ dis d] cis } >>

Alberto> I was trying to make lyrics align with the top voice of these
Alberto> splits.  I tried to use:

You need to tell LilyPond which voice is which.

The \\ construct creates two new voices, neither of which is aligned
with your lyrics.  What you probably want is something like this:

 \context Voice = tune { a b c <<
  \context Voice = tune { \voiceOne g2 ~ g8 }
  \context Voice = alternate { \voiceTwo  s8 e8[ dis d] cis } 
  >> \oneVoice a b c
 }
 \lyricsto tune \theWords



Grahame, this is such a FAQ thaqt we either need to add a section to
the LM in `voices and vocals', or modify the `I'm hearing voices'
section, or add an explicit `implicit voice instantiation with vocals'
section.  Or some other solution?

If you tell me which you'd prefer I'll try to whip yup a patch this week.
--
Dr Peter Chubb  peter DOT chubb AT nicta.com.au
http://www.ertos.nicta.com.au   ERTOS within National ICT Australia
All things shall perish from under the sky/Music alone shall live, never to die


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Lyrics across multi-voice sections

2010-02-28 Thread James Bailey
No worries. clearly you use this once a year. I just happen to have  
all my emails easily searchable. If it makes you feel any better,  
there was a more recent thread about this on the only 3 weeks ago.  
You're not the only one.

http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2010-02/msg00289.html
On 28.02.2010, at 22:58, Alberto Simões wrote:



/me blushes.
Thank you!

On 28/02/2010 21:59, James Bailey wrote:

See the thread
here. http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2009-02/ 
msg00877.html


On 28.02.2010, at 22:46, Alberto Simões wrote:


Hello

I have a music where in some places the voice splits, like:

<< { g2 ~ g8 } \\ { s8 e8[ dis d] cis } >>

I was trying to make lyrics align with the top voice of these  
splits.

I tried to use:

<< { \voiceOne g2 ~ g8 } \\ { s8 e8[ dis d] cis } >>

but it is not working.

I think I asked this before, but I can't find any similar thing  
in all

my musics. So, sorry to (probably) repeat the question.

Cheers
Alberto
--
Alberto Simões


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org 
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user




--
Alberto Simões


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: "Programming error" message

2010-02-28 Thread Patrick McCarty
On Sun, Feb 28, 2010 at 1:13 PM, Tim McNamara  wrote:
>
> On Feb 28, 2010, at 12:54 PM, Patrick McCarty wrote:
>>
>> What if we output a message like this instead:
>>
>>  warning: invalid UTF-8 string found at row 3, column 10
>>
>> I think this would be easier to implement.
>
> From the relatively naive user perspective, this would be very helpful.
>  Since Emacs can be set to show the line the cursor is in, this would make
> tracking down the cause of the problem much easier.

Thanks for your feedback.

This is a little more involved than I was anticipating, so I've added
a tracker issue:

http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=1023

-Patrick


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Lyrics across multi-voice sections

2010-02-28 Thread Xavier Scheuer
2010/2/28 Peter Chubb :

> Grahame, this is such a FAQ thaqt we either need to add a section to
> the LM in `voices and vocals', or modify the `I'm hearing voices'
> section, or add an explicit `implicit voice instantiation with vocals'
> section.  Or some other solution?

Or wait that Kieren (or another lily dev) change the << \\ >> construct
so that it behave like a shortcut for

  % mainVoice
  <<
{ ... }  % continuation of the main voice
\new Voice = "mainVoiceName2" {  % the name of the voice is a
personal suggestion
  ...
}
  >> \oneVoice

;-)

There used to be a warning that said voices in a << \\ >> structure
are different from voices outside and thus forbid slurs, hairpins, ...
to continue from voice outside the strucure to a voice inside.

But I must admit I couldn't find that warning again in the doc.

Cheers,
Xavier

--
Xavier Scheuer 


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Strange message with autochange

2010-02-28 Thread George_

I could try that. But would it be possible to request a feature that allows
manual and automatic staff changes at the same time?

Thanks

George


James Bailey-4 wrote:
> 
> The only problem I have with this is that I don't think that manual  
> staff changes are supposed to work with autochange. I could force  
> things to work, but the known issues and warnings says that if you  
> want high quality output, staff switches should be specified  
> manually. And yeah, I realize that for your 500 page fugue that  
> sucks, but it's as easy as defining a variable,
> csu = \change Staff = "up",
> and then using that variable when you want to have a staff change, \csu.
> On 27.02.2010, at 23:08, George_ wrote:
> 
>>
>> Okay, I've put the snippet in the quote. Basically the first change  
>> shows the
>> \change not working; the second one shows the \change working.  
>> Regardless,
>> both produce errors in the log.
>>
>>
>>
>>> \version "2.13.7"
>>>
>>> \new PianoStaff {
>>> <<
>>> \new Staff = "up" {
>>> \autochange \relative c' {
>>> \change Staff = "up" r16 b e g 
>>> \change Staff = "down" fis c  
>>> b a g
>>> }
>>> }
>>> >>
>>> }
>>>
>>>
>>
>> \change Staff = "" doesn't seem to apply to rests, even when in  
>> written
>> as b16\rest instead of just r16. I'm not sure what other  
>> information should
>> be put on, there's the rest of this thread, or just ask me if you  
>> need more
>> info.
>>
>> Thanks
>>
>> George
>> -- 
>> View this message in context: http://old.nabble.com/Strange-message- 
>> with-autochange-tp27710824p27731384.html
>> Sent from the Gnu - Lilypond - User mailing list archive at  
>> Nabble.com.
>>
>>
>>
>> ___
>> lilypond-user mailing list
>> lilypond-user@gnu.org
>> http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> 
> 
> 
> ___
> lilypond-user mailing list
> lilypond-user@gnu.org
> http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> 
> 

-- 
View this message in context: 
http://old.nabble.com/Strange-message-with-autochange-tp27710824p27738547.html
Sent from the Gnu - Lilypond - User mailing list archive at Nabble.com.



___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: ANN: Frescobaldi 1.0.2 released

2010-02-28 Thread Wilbert Berendsen
Op zondag 28 februari 2010 schreef Valentin:

> here's a (long-ish) review of Fresco 1.0.2:
> http://news.lilynet.net/The-LilyPond-Report-17#outil_sommaire_4

Very nice! Thanks!!

couple little notes:

- you can browse locally installed docs with the built-in LilyPond 
Documentation Browser. Frescobaldi even tries to find locally installed 
documentation in /usr/share/doc, but if that fails, it just loads 
http://lilypond.org/doc instead. You can configure the default URL for the  
documentation in Settings->Paths (you can enter local or remote urls).

- in the dev tree[1] of Frescobaldi setting keyboard shortcuts to 
articulations is already supported!

[1] see http://frescobaldi.org/development

- lilypond-kde4 does not contain a Kate plugin (it's just an automatic 
textedit:// url handler, an indent script and some icons). The package became 
unnecessary as textedit:// urls are handled by the Okular PDF component since 
KDE 4.2.

Many thanks again!
Wilbert Berendsen

-- 
Frescobaldi, LilyPond editor for KDE: http://www.frescobaldi.org/
Nederlands LilyPond forum: http://www.lilypondforum.nl/


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Lilypond-book not working after installing Python 3

2010-02-28 Thread Joseph Wakeling
Graham Percival wrote:
> By the way, I estimate that switching all our scripts to python
> 3.x would take 40 hours, with an additional 20 hours required to
> make GUB include python 3.x in the installers.

I'm not much of a Pythonist alas, never mind the complexity of teaching
myself properly how the internals of LP work; but it might be worth
adding something to the documentation -- I guess the Windows install
instructions? -- emphasising that Lilypond should be run with Python 2.4
or later, and NOT with Python 3.x (and perhaps explaining how people who
need Python 3 can run/use it effectively without disturbing Lilypond).

If that sounds good, where in the docs would you like it?

Best wishes,

-- Joe


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Werner Icking Music Archive

2010-02-28 Thread Matthias Kilian
On Sun, Feb 28, 2010 at 08:33:22AM -0600, M.E. wrote:
> Some news I thought to share here.  The Werner Icking Music Archive  
> has closed its doors (for good?).
> 
> 

Too much traffic.

http://www.daimi.au.dk/~reccmo/usage/

I think there're some ongoing discussions on the relevant lists to
move the archive somewhere else.

Ciao,
Kili

-- 
Beware of the old, for they don't have anything left to loose.


___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user


Re: Strange message with autochange

2010-02-28 Thread George_


James Bailey-4 wrote:
> 
> I'm still not convinced that the autochanger was ever meant to be   
> mixed with the manual changer. It seems that, if anything, the bug is   
> that it's possible to have manual staff changes whilst using the   
> autochanger. 
> 
I disagree. Once again citing my hypothetical 500-bar fugue, it seems
incomprehensible to me that there should not be a compromise between the
autochange function and manual staff changes. It just blows my mind that
something so feature-rich as Lilypond should skimp on such a simple and
intuitively straighforward idea.


I actually wouldn't call that a bug. I would call it the intended   
> behavior. The autochanger looks to where it will put the next note,   
> then places the previous rest on the same staff. 
Even when it resists all efforts to move it to where I want it to go?

On that note (no pun intended) using a spacer rest (r16*1/2 s16*1/2) screws
up the barcheck for the rest of the piece.


Xavier Scheuer wrote:
> 
> From what I understand it is just because "The staff switches may not
> end up in optimal places" (listen, /with the automatic behaviour/).
> But if you can mix manual and automatic, then you can get over it.
Agreed. The impression the docs give is certainly not one where I'm clear on
the fact that either I leave it completely up to \autochange, or the staff
changes are completely specified manually by me. And while both extremes may
be useful in the short snippets that are in the docs, they are much less
practical for the long, multivoice pieces that many Lilypond users would
like to engrave.
-- 
View this message in context: 
http://old.nabble.com/Strange-message-with-autochange-tp27710824p27740196.html
Sent from the Gnu - Lilypond - User mailing list archive at Nabble.com.



___
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user