Re: Last change in splash.lyx

2016-02-05 Thread José Matos
On Thursday, February 04, 2016 09:21:08 AM Jean-Pierre Chrétien wrote:
> I'm on Debian, I guess that all distributions derived from Debian will have
> the  same naming policy. I do not know about other package systems like
> rpm.

For Fedora the packages are called:

texlive-collection-lang*

texlive-collection-langafrican.noarch
texlive-collection-langarabic.noarch
texlive-collection-langcjk.noarch
texlive-collection-langcyrillic.noarch
texlive-collection-langczechslovak.noarch
texlive-collection-langenglish.noarch
texlive-collection-langeuropean.noarch
texlive-collection-langfrench.noarch
texlive-collection-langgerman.noarch
texlive-collection-langgreek.noarch
texlive-collection-langindic.noarch
texlive-collection-langitalian.noarch
texlive-collection-langother.noarch
texlive-collection-langpolish.noarch
texlive-collection-langportuguese.noarch
texlive-collection-langspanish.noarch

Why is there langother? :-)

According to the package information:

Support for languages not otherwise listed, including Thai,
Vietnamese, Hebrew, Indonesian, and plenty more.  The split is
made simply on the basis of the size of the support, to keep
both collection sizes and the number of collections reasonable.

:-)
-- 
José Abílio


Re: Last change in splash.lyx

2016-02-04 Thread Cor Blom

Op 04-02-16 om 22:59 schreef Jean-Pierre Chrétien:

Cor Blom  solcon.nl> writes:



On openSUSE it does not exist.


So how are the languages in TeXlive for openSUSE ?
Will the user have a similar problem than with Debian avatars
(i.e. no language package other than English loaded by default) ?



There are a number of languages installed, but not all. When LyX is 
installed, on my system I have then the following language packages:


texlive-collection-langczechoslovak
texlive-collection-langenglish
.. -langeuropean
-- -langfrench
.. -langgerman
.. -langitalian
.. -langpolish
.. -langportuguese
.. -langspanish

The are also collections for non-european languages, which are not 
installed by default (but maybe they are on a non-european system). I 
don't know how openSUSE knows which languages to install.


The way texlive is packaged follows upstream, as you can see when you 
look at the package list e.g. here:


http://download.opensuse.org/repositories/Publishing:/TeXLive/openSUSE_Leap_42.1/noarch/

So I think a solution for installing from TUG should, maybe with a small 
adaptation, also work on openSUSE.


Cor





Re: Last change in splash.lyx

2016-02-04 Thread Jean-Pierre Chrétien
Cor Blom  solcon.nl> writes:

>
> On openSUSE it does not exist.

So how are the languages in TeXlive for openSUSE ?
Will the user have a similar problem than with Debian avatars
(i.e. no language package other than English loaded by default) ?

-- 
Jean-Pierre




Re: Last change in splash.lyx

2016-02-04 Thread Cor Blom

Op 04-02-16 om 00:35 schreef Uwe Stöhr:

Am 03.02.2016 um 15:32 schrieb Jean-Pierre Chrétien:


I think that it could also point out the texlive-lang-all packages which
avoids any concern about documents with foreign languages like some of
the manuals and examples.

Attached is a patch with a proposal.


Thanks Jean-Pierre,

only one question, does the package

texlive-lang-all

exists on other Linux distributions too (e.g. Ubuntu)? If so, do they
use the same name?

regards Uwe



On openSUSE it does not exist.

Regards, Cor




Re: Last change in splash.lyx

2016-02-04 Thread Uwe Stöhr

  Original Message  
From: Jean-Pierre Chrétien
Sent: Donnerstag, 4. Februar 2016 09:23‎

> BTW, I do not install texlive from the Debian repository to be able to compile
and install various versions of LyX, so I install from TUG, and thus I select 
languages when I set the install preferences, but there I care to include some 
European languages other than French.

Thanks for this info. Could you please extend your proposal to cover a direct 
TeXLive installation as well?

Many thanks and regards Uwe



Re: Last change in splash.lyx

2016-02-04 Thread Jean-Pierre Chrétien

Le 03/02/2016 23:35, Uwe Stöhr a écrit :



only one question, does the package

texlive-lang-all

exists on other Linux distributions too (e.g. Ubuntu)? If so, do they use the
same name?


I'm on Debian, I guess that all distributions derived from Debian will have the 
same naming policy. I do not know about other package systems like rpm.


BTW, I do not install texlive from the Debian repository to be able to compile 
and install various versions of LyX, so I install from TUG, and thus I select 
languages when I set the install preferences, but there I care to include some 
European languages other than French.


--
Jean-Pierre



Re: Last change in splash.lyx

2016-02-03 Thread Scott Kostyshak
On Thu, Feb 04, 2016 at 12:35:33AM +0100, Uwe Stöhr wrote:
> Am 03.02.2016 um 15:32 schrieb Jean-Pierre Chrétien:
> 
> >I think that it could also point out the texlive-lang-all packages which
> >avoids any concern about documents with foreign languages like some of
> >the manuals and examples.
> >
> >Attached is a patch with a proposal.
> 
> Thanks Jean-Pierre,
> 
> only one question, does the package
> 
> texlive-lang-all
> 
> exists on other Linux distributions too (e.g. Ubuntu)? If so, do they use
> the same name?

I can confirm that it is the correct name for the package on Ubuntu
(going back at least to Ubuntu 12.04, which was released in 2012). I do
not know about other Linux distributions.

Scott


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Last change in splash.lyx

2016-02-03 Thread Uwe Stöhr

Am 03.02.2016 um 15:32 schrieb Jean-Pierre Chrétien:


I think that it could also point out the texlive-lang-all packages which
avoids any concern about documents with foreign languages like some of
the manuals and examples.

Attached is a patch with a proposal.


Thanks Jean-Pierre,

only one question, does the package

texlive-lang-all

exists on other Linux distributions too (e.g. Ubuntu)? If so, do they 
use the same name?


regards Uwe



Last change in splash.lyx

2016-02-03 Thread Jean-Pierre Chrétien

Hello,

A note was recently added to splash.lyx to draw attention to the fact that 
TeXLive does not install language packages by default (Linux users only).

The note gives as example the texlive-lang-german package.

I think that it could also point out the texlive-lang-all packages which avoids 
any concern about documents with foreign languages like some of the manuals and 
examples.


Attached is a patch with a proposal.

--
Jean-Pierre
--- splash.lyx	2016-02-01 09:35:44.0 +
+++ splashnew.lyx	2016-02-03 14:20:22.0 +
@@ -3,7 +3,7 @@
 \begin_document
 \begin_header
 \save_transient_properties true
-\origin /systemlyxdir/examples/
+\origin unavailable
 \textclass article
 \use_default_options false
 \maintain_unincluded_children false
@@ -62,7 +62,7 @@
 \papercolumns 1
 \papersides 1
 \paperpagestyle default
-\tracking_changes false
+\tracking_changes true
 \output_changes false
 \html_math_output 0
 \html_css_as_file 0
@@ -244,6 +244,21 @@
 \end_inset
 
 .
+ You may rather install all languages via package 
+\begin_inset Quotes eld
+\end_inset
+
+
+\family typewriter
+texlive-lang-all
+\family default
+
+\begin_inset Quotes erd
+\end_inset
+
+ if you want to avoid \SpecialChar LaTeX
+ errors with documents written in non-English languages
+ other than yours.
 \begin_inset Newline newline
 \end_inset