Re: biblatex showing neither bibliography nor cites in PDF
Enrico Forestieri wrote: > Seemingly, LyX is not running biber. Remember that you also have to > specify biber (see http://wiki.lyx.org/BibTeX/Biblatex#using-biber) as the > bibtex processor when using backend=biber. However, I just verified that > even when doing that, biber is still not run by LyX. Can we have more information? Biber runs fine here via LyX. Jürgen
Re: LyX 2.0 with XeTeX and German as standard-language
Guenter Milde wrote: > If not, please remove the > [babelshorthands=true] option from the LyX generated output. Alas, this is a file format change. Jürgen
Skim - Forward/Reverse Search
Dear All, I am trying to set-up forward reverse search with lyx 2.0.0. I Can't use the newer 2.0.1 because Lions does not play nice with it. I am following the instructions here: http://www.lyx.org/trac/ticket/7186 Lyx side configuration: (File Handling/File Formats/PDF (pdflatex) [OMITTED]/displayline -b -r $$n $$o $$t Skim side: command: /Applications/LyX.app/Contents/MacOS/lyxeditor arguments: "%file" %line; /usr/bin/osascript \\ -e 'tell application "LyX" to activate' The problem is that with this setup the pdf is not open. I started lyx with -dbg all and I can see that the command that lyx try to run is the following: Systemcall: '[OMITTED]/displayline -b -r $$n "[OMITTED]/LyxTemplate.pdf" $$t' It seems that $$n and $$t are not expanded to the line number and the .tex file, respectively. Anything I maybe missing? Thank you in advance.
Re: biblatex showing neither bibliography nor cites in PDF
Thomas Strausz writes: > 2. As a backend to biblatex I use biber. Seemingly, LyX is not running biber. Remember that you also have to specify biber (see http://wiki.lyx.org/BibTeX/Biblatex#using-biber) as the bibtex processor when using backend=biber. However, I just verified that even when doing that, biber is still not run by LyX. Please check the latex log file and, if you find some lines like these ones: Package biblatex Warning: Please (re)run Biber on the file: (biblatex)mydocument (biblatex)and rerun LaTeX afterwards. right near the end, open a terminal, go to the temporary directory created by LyX and run "biber mydocument". Afterwards, make any change in your document and try to preview it again. The bibliography should be there, now. Also consider filing a bug report here: http://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome -- Enrico
Re: XeTeX - Load packages before fontspec
I've been trying to create a custom module but unfortunately is seems that fontspec is not handled by a module at all, instead it is placed into the preamble automatically when XeTeX mode is triggered. In the end the only thing that did the job was modifying a local copy of the .cls, which is not too bad actually. However, given the peculiarity of fontspec with a lot of font-affecting packages there should be a way to override or customize this kind of behavior (along with passing options to \setXfont) without resorting to modifying classes and/or packages. Other than that I'm quite happy with the way LyX handles XeTeX. Thanks for the tips! Spyros On 10/04/2011 06:49 PM, Julien Rioux wrote: > On 04/10/2011 12:02 PM, Spyros Stathopoulos wrote: Is there any (hackish?) way to tell LyX to load mathdesign (or any other package) before fontspec? I'm using LyX 2.0.1 + TeXLive 2010 on ArchLinux. > > You could try your luck with the approach described in this thread: > http://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg170949.html > > Alternatively you can modify your .cls file to load mathdesign for you. > > Cheers, > Julien >
Re: Format Output of Track Changes
On 04/10/2011 5:11 PM, Richard Heck wrote: On 10/04/2011 01:45 AM, Diego Queiroz wrote: Hello. Is there a way to format the output of Track Changes? I mean, currently the text is marked with blue color, but I want to print the document in a B&W printer, so it would be nice if I could underline the text. The colors are defined by LyX in the premable. You can redefine them: \definecolor{lyxadded}{rgb}{1,0,1} % violet \definecolor{lyxdeleted}{rgb}{0.5,0.5,0.5} % lightish gray rh Besides the colors, you can also redefine the macros \lyxadded and \lyxdeleted themselves. % deleted text marked red and striked out \usepackage{soul} \def\lyxdeleted#1#2#3{\textcolor{red}{\st{#3}}} -- Julien
Re: XeTeX - Load packages before fontspec
On 04/10/2011 12:02 PM, Spyros Stathopoulos wrote: Is there any (hackish?) way to tell LyX to load mathdesign (or any other package) before fontspec? I'm using LyX 2.0.1 + TeXLive 2010 on ArchLinux. You could try your luck with the approach described in this thread: http://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg170949.html Alternatively you can modify your .cls file to load mathdesign for you. Cheers, Julien
Re: Format Output of Track Changes
On 10/04/2011 01:45 AM, Diego Queiroz wrote: > Hello. > > Is there a way to format the output of Track Changes? > I mean, currently the text is marked with blue color, but I want to > print the document in a B&W printer, so it would be nice if I could > underline the text. > The colors are defined by LyX in the premable. You can redefine them: \definecolor{lyxadded}{rgb}{1,0,1} % violet \definecolor{lyxdeleted}{rgb}{0.5,0.5,0.5} % lightish gray rh
Re: Headline spacing irregular?
Problem solved, thanks to the mailing list. :) Here's the answer that solved it: [quote]Most likely you changed the spacing in the paragraph settings. Make sure you select the offending text and click Edit > Paragraph Settings and set the Line spacing back to default.[/quote] -- View this message in context: http://lyx.475766.n2.nabble.com/Headline-spacing-irregular-tp6840087p6858484.html Sent from the LyX - Users mailing list archive at Nabble.com.
Cyrillic T1 font
Hi all, I am using LyX 2.0.0 on WinXP SP3 and MiKTeX 2.9. I use Bulgarian language and write cyrillic letters, but the pdf output from Adobe Acrobat renders letters with grey colour instead of pure black. The output from the printer looks just fine. It is the problem of the font which is used and Adobe doesn't render it well since it is Type 3 font. Which font to use in order to have Type 1 font in Adobe (as read in File>Properties). Regards, Sergey -- Sergey Churilov, MSc. teaching & research assistant University "Ss. Cyril and Methodius" Faculty of Civil Engineering Department of Structural Analysis blvd. Partizanski odredi 24 1000 Skopje Macedonia Tel: +389 2 3116066 ext. 110 Fax: +389 2 3118 834 Mobile: +389 75 337336 http://ktk.gf.ukim.edu.mk http://www.robotmk.com
Re: LyX 2.0 with XeTeX and German as standard-language
Guenter Milde users.berlios.de> writes: > > In Debian/Ubuntu, polyglossia is at version 2009/01/25 v1.0.2 > and has a bug described e.g. in > http://web.archiveorange.com/archive/v/tMRBZCv1fz60QnWYVKfO > > fortunately this particular problem is easy to fix: you have just to > put braces around UTF-8 characters in last 4 \XeTeXinterchartoks rules. > But unfortunately that's not all. If I compile a German document with > shorthands, I am still getting erroneous results: for example, "` > instead of the expected opening quote results into the sequence "?`. > This is because you are attempting to emulate shorthands using the > \XeTeXinterchartoks primitive, which (according to the documentation) > is intended just to insert something between two characters, but not to > remove those characters from the output. > > If editing gloss-german.ldf is not an option, the workaround is to export > the file from LyX and change the line > > \setdefaultlanguage[babelshorthands=true]{german} > > to > > \setdefaultlanguage{german} > > . > > Polyglossia's babel shorthands are an "experimental feature". > Does LyX use the babel shorthands anywhere? If not, please remove the > [babelshorthands=true] option from the LyX generated output. Ok, I'm still new to Linux. I tried to export the file from LyX and removed babelshorthands but when I try reimport into LyX it doesn't seem to work. Where would I find this gloss-german.ldf and what needs to be changed there? Or would an update of texlive to the latest version fix the problem? (not sure how to do it though). Thanks so far, Tao
Re: XeTeX - Load packages before fontspec
I'm using the first option already since I need to pass options to the font definitions. Still the problem lies with fontspec not the font definition. I've also thought about the second method but that way I lose the nice integration with polyglossia since LyX will be using babel (instead of polyglossia) for multilingual text. Spyros On 10/04/2011 10:54 AM, Guenter Milde wrote: > On 2011-10-01, Spyros Stathopoulos wrote: >> Hello everyone! I've been using TeX for quite a long time now but I'm new to >> LyX. I've managed to create some fairly long documents with it and XeTeX and >> I'm quite happy, however there is one little thing that troubles me. A lot of >> regular LaTeX packages that affect fonts need to be loaded before fontspec in >> order to work properly. One such package, for example, is mathdesign. In >> order >> to apply a mathdesign font to the math text using XeTeX/fontspec, mathdesign >> must be loaded before fontspec, like this > >> \usepackage[mdugm]{mathdesign} >> \usepackage{fontspec} >> ... > >> However, LyX automatically inserts fontspec at the very top of the preamble >> (actually, after amsmath but you get the point). Therefore if I put >> \usepackage[...]{mathdesign} in the preamble settings it always comes after >> fontspec and renders the fontspec font definitions useless. Of course the >> same >> happends if I \usepackage{fontspec} again in the preamble (since it's already >> loaded). > >> Is there any (hackish?) way to tell LyX to load mathdesign (or any other >> package) before fontspec? I'm using LyX 2.0.1 + TeXLive 2010 on ArchLinux. > > Two options: > > * Try with the font definitions in the user preamble, e.g. > > \setmainfont[Mapping=tex-text]{Asana Math} > ... > > (You can find the commands with View>Source ticking the "Complete source" > box. Set the GUI font selection to "Default" afterwards.) > > * - Leave "use non-Tex fonts" unchecked. > - Select Language>Encoding Unicode (utf-8) (XeTeX) > - Do the complete fontspec loading and configuration in the user preamble. > - View/Export with XeTeX. > > Günter >
biblatex showing neither bibliography nor cites in PDF
Hello, I am fairly new to LaTeX and LyX, having begun to read about it a few months ago and trying to use it since about a week for a test chapter for my diploma thesis. Like any beginner I am encountering loads of problems, so I hope you will be lenient towards me if I did make some very silly mistake or if I have difficulties understanding something. My problem is very similar to one which has repeatedly discussed in this mailing list: when using biblatex, LyX compiles the document and creates a PDF, but this PDF shows neither the bibliography nor proper cites. Instead of cites it only shows the BibTeX-keys of the cited literature printed in bold. The solution proposed in earlier threads was to use absolute paths instead of relative ones; the reason for this being that LyX's PDF-export strategy creates a .tex-file in a temporary file and runs pdflatex on it, thus not finding the .bib-files specified in the relative path. Unfortunately this solution doesn't work for me, even when I use absolute paths only the BibTeX-keys are shown. My setup is: 1. I'm using Windows XP Service Pack 3, MikTeX 2.8 and Lyx 2.0. 2. As a backend to biblatex I use biber. I have tried to use a simple .bib file with one entry located at C:\Test\. I have followed the instructions for using biblatex in the LyX wiki (http://wiki.lyx.org/BibTeX/Biblatex#toc2). I have tried out several things to make it work, but they all failed. Among them are: 1. Switching between \bibliography and \addbibresource, writing in or leaving out the ".bib" suffix respectively. 2. Using "/" slashes and using "\" slashes. When using "/" slashes, the PDF output only shows the keys as explained above, when using "\" slashes LaTeX seems to interpret them as commands and shows an error message. Putting the path in quotes or in \string" doesn't change that. 3. Following the reccomendation in the wiki I tried to setup a texmf order in C:\texmf to put my .bib-file, but MikTeX won't accept it as a rootfile, showing an error message: "MiKTeX Problem Report Message: Not a TDS-compliant root directory. Data: C:\texmf Source: Programs\MiKTeX\MO\MFC\PropPageRoots.cpp Line: 365 MiKTeX: 2.8 OS: Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 3 (build 2600) SystemAdmin: yes PowerUser: no Root0: C:\Dokumente und Einstellungen\Thomas\Anwendungsdaten\MiKTeX\2.8 Root1: C:\Dokumente und Einstellungen\Thomas\Lokale Einstellungen\Anwendungsdaten\MiKTeX\2.8 Root2: C:\Dokumente und Einstellungen\All Users\Anwendungsdaten\MiKTeX\2.8 Root3: C:\Programme\MiKTeX 2.8 UserInstall: C:\Dokumente und Einstellungen\Thomas\Anwendungsdaten\MiKTeX\2.8 UserConfig: C:\Dokumente und Einstellungen\Thomas\Anwendungsdaten\MiKTeX\2.8 UserData: C:\Dokumente und Einstellungen\Thomas\Lokale Einstellungen\Anwendungsdaten\MiKTeX\2.8 CommonInstall: C:\Programme\MiKTeX 2.8 CommonConfig: C:\Dokumente und Einstellungen\All Users\Anwendungsdaten\MiKTeX \2.8 CommonData: C:\Dokumente und Einstellungen\All Users\Anwendungsdaten \MiKTeX\2.8 Thank you very much! Kind regards Thomas PS. Below is the example I'm using: %% LyX 2.0.0 created this file. For more info, see http://www.lyx.org/. %% Do not edit unless you really know what you are doing. \documentclass[english]{article} \usepackage[T1]{fontenc} \makeatletter %% User specified LaTeX commands. % biblatex verwenden \usepackage[style=verbose,backend=biber]{biblatex} % Bibliographie einbinden \addbibresource{C:/Test/rechtswissenschaften.bib} \makeatother \usepackage{babel} \usepackage{xunicode} \begin{document} \printbibliography abc\cite{Deixler-Huebner2009} \end{document} PPS. The .bib-file rechtswissenschaften.bib looks like that: % This file was created with JabRef 2.7. % Encoding: UTF8 @BOOK{Deixler-Huebner2009, author = {Deixler-Hübner, Astrid}, title = {Scheidung, Ehe und Lebensgemeinschaft}, year = {2009}, edition = {10}, owner = {Thomas}, timestamp = {2011.10.01} } @comment{jabref-meta: selector_review:} @comment{jabref-meta: selector_publisher:} @comment{jabref-meta: selector_author:} @comment{jabref-meta: selector_journal:} @comment{jabref-meta: selector_keywords:}
Re: Macedonian language
On 2011-09-30, Churilov Sergey wrote: > [-- Type: text/plain, Encoding: --] > Hi, > I would like to know if you plan to introduce macedonian language and > hyphenation in LyX? > If you need help with the language I would be glad to help you. There are three places that would need to be cared for: a) LyX GUI (menus, help files, ...), no hyphenation b) babel package for traditional latex c) polyglossia package for XeTeX/LuaTeX Only a) can be done by the LyX people. b) and c) is "LaTeX stuff". As both, babel and polyglossia are modular, this can also be achieved with contributed langauge files without need for changes to the package core. If b) or c) is ready but not supported by LyX please tell how this can be done. Günter
Re: XeTeX - Load packages before fontspec
On 2011-10-01, Spyros Stathopoulos wrote: > Hello everyone! I've been using TeX for quite a long time now but I'm new to > LyX. I've managed to create some fairly long documents with it and XeTeX and > I'm quite happy, however there is one little thing that troubles me. A lot of > regular LaTeX packages that affect fonts need to be loaded before fontspec in > order to work properly. One such package, for example, is mathdesign. In order > to apply a mathdesign font to the math text using XeTeX/fontspec, mathdesign > must be loaded before fontspec, like this > \usepackage[mdugm]{mathdesign} > \usepackage{fontspec} > ... > However, LyX automatically inserts fontspec at the very top of the preamble > (actually, after amsmath but you get the point). Therefore if I put > \usepackage[...]{mathdesign} in the preamble settings it always comes after > fontspec and renders the fontspec font definitions useless. Of course the same > happends if I \usepackage{fontspec} again in the preamble (since it's already > loaded). > Is there any (hackish?) way to tell LyX to load mathdesign (or any other > package) before fontspec? I'm using LyX 2.0.1 + TeXLive 2010 on ArchLinux. Two options: * Try with the font definitions in the user preamble, e.g. \setmainfont[Mapping=tex-text]{Asana Math} ... (You can find the commands with View>Source ticking the "Complete source" box. Set the GUI font selection to "Default" afterwards.) * - Leave "use non-Tex fonts" unchecked. - Select Language>Encoding Unicode (utf-8) (XeTeX) - Do the complete fontspec loading and configuration in the user preamble. - View/Export with XeTeX. Günter
Re: LyX 2.0 with XeTeX and German as standard-language
On 2011-10-03, Jürgen Spitzmüller wrote: > Tao Cumplido wrote: >> when I select 'use non-Tex fonts' and select German to be my document >> language I get an error message. > It's a bug in polyglossia. Indeed. However a different one, so that > Entering > \usepackage{xkeyval} does not help. ( In Debian/Ubuntu, polyglossia is at version 2009/01/25 v1.0.2 and has a bug described e.g. in http://web.archiveorange.com/archive/v/tMRBZCv1fz60QnWYVKfO fortunately this particular problem is easy to fix: you have just to put braces around UTF-8 characters in last 4 \XeTeXinterchartoks rules. But unfortunately that's not all. If I compile a German document with shorthands, I am still getting erroneous results: for example, "` instead of the expected opening quote results into the sequence "?`. This is because you are attempting to emulate shorthands using the \XeTeXinterchartoks primitive, which (according to the documentation) is intended just to insert something between two characters, but not to remove those characters from the output. If editing gloss-german.ldf is not an option, the workaround is to export the file from LyX and change the line \setdefaultlanguage[babelshorthands=true]{german} to \setdefaultlanguage{german} . Polyglossia's babel shorthands are an "experimental feature". Does LyX use the babel shorthands anywhere? If not, please remove the [babelshorthands=true] option from the LyX generated output. A power user that wants to use babel shorthands in ERT can easily add the line \setdefaultlanguage[babelshorthands=true]{german} in his/her LaTeX preamble. Günter