Image handling on windows
Dear list, I use image files on my lyx (windows version) and failed when i tried to view it. It said "No information for converting png files to eps. Define the convertor in the preferences." What should i install to handle image files on windows version? And what options should i put in the preferences? Is there any references (URL) doing this? Thanks, Adinda P
Re: There's no "HTML" in view menu
I think i changed the viewer (only the parameter) and it works well on my other SuSE (ver. 10.0). That's why i'm wondering why there's no "HTML". Regards, Adinda P On 8/23/06, Paul A. Rubin <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Adinda Praditya wrote: > Hi list,... > > I have lyx-1.3.6 , ilatex2html-pngicons and latex2html installed from > suse-10.1 distro. I put this parameter: > > latex2html -no_subdir -split 0 -show_section_numbers $$i > > on LaTeX -> HTML converters on LyX preferences. Reconfigured and restarted > LyX. but i still can't view HTML. Did i miss something? Please help. > Did you set a viewer for HTML? I haven't used 1.3.6 in a l-o-n-g time (hint), but installing/reconfiguring 1.3.7 does not set a viewer for HTML. /Paul
There's no "HTML" in view menu
Hi list,... I have lyx-1.3.6 , ilatex2html-pngicons and latex2html installed from suse-10.1 distro. I put this parameter: latex2html -no_subdir -split 0 -show_section_numbers $$i on LaTeX -> HTML converters on LyX preferences. Reconfigured and restarted LyX. but i still can't view HTML. Did i miss something? Please help. Thanks, Adinda P
Is there LyX-1.4.1 for SuSE 10.x i586 ?
Hi list,... I went to ftp://ftp.lyx.org/pub/lyx/bin/1.4.1/ and found only the 64 bit version of lyx for suse 10.x. So, is there its i586 version? Regards, Dida
Lyx 1.4.1 compatibility with its older versions
Hi list, I made an article using LyX 1.4.1 and got lots of errors (over 200) when i tried to edit it using 1.3.7 version. There are tags can't be recognized. Is there a way to solve this compatibility problem? Is there any explanation to this condition? Thanks, Adinda P
Re: LaTeX2html with Windows
Hi list, I just searched the archive to solve my problem converting to HTML in windows environment. On 2/5/06, Uwe Stöhr <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > LaTeX2html is dead since 2001 its successor is tex4ht, but htis package > has also much problems and bugs. > At the moment we have no default html converter in LyXWin. You can > easily define it by adding a converter LaTeX -> HTML in LyX preferences > with the line "htlatex $$i". Note that you must have installed tex4ht > via MiKTeX's package manager and also note that it won't work due to bug > 643 > I tried to do above exactly and i do have tex4ht installed. But it won't be converted, there's no error though. Did i miss something? On 2/5/06, Stephen Harris <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Thanks for your quick reply. I tested htlatex from the command line > and it works quite well. XemTex, created by Fabrice Popineau uses > Latex2Html and it works from clicking on a button. The output is > nearly identical except Latex2Html has the additional "fi" problem, > which more than doubles proofreading and editing effort. > Does button mean like dvi, pdf buttons? How? After i added a converter LaTeX -> HTML in LyX preferences, there's no HTML in "View" menu, Is it possible to add it? Thanks, Adinda P
Re: Set line spacing
Thank you all for the answers. I downloaded some of the packages and saved them in one folder. Then i changed "package repository" in miktex options to local folder and set it to that folder. But it failed. Is there any (somthing like) configuration file or packagelist file to make it works? How to make a local folder a package repository? Is there any file that i can download all the packages in one file instead of downloading them one by one? I'd like to bundle all the packages and lyx into a CD so i don't need to connect to the internet. Is there any tips or idea? Thanks, Adinda P On 2/28/06, Uwe Stöhr <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Adinda Praditya schrieb: > > > I'm running LyX-1.3.7 on windows version.I use it more often now than > linux > > version. The first problem i have using windows is when i set line > spacing > > to 1.5. I got this error > > > > LaTeX Error: File `setspace.sty' not found. > > \onehalfspacing > > > > *** (cannot \read from terminal in nonstop modes) > > > > Why this isn't found? > > Why the file isn't bundled with lyxWinInstaller? > > To keep the LyX installation small, the installer installs a basic > version of MiKTeX that only contains the most important LaTeX-packages. > (There are thousands of available packages but you only need a few of > them.) > The installer is designed to force MikTeX to install all packages needed > for LyX, but setspace seems to be forgotten. The next installer version > will have a fix for this. > > > Should i download ekstra package using "miktex > > options"? > > Yes, or use MiKTeX's package manager. > The best solution is to open "MiKTeX Options", switch to the tab > "Packages", and set a package repository from the internet. After this > is done process your LyX-file again and MiKTeX will now install missing > packages automatically. > > regards Uwe >
Set line spacing
Hi list, I'm running LyX-1.3.7 on windows version.I use it more often now than linux version. The first problem i have using windows is when i set line spacing to 1.5. I got this error LaTeX Error: File `setspace.sty' not found. \onehalfspacing *** (cannot \read from terminal in nonstop modes) Why this isn't found? Should i download ekstra package using "miktex options"? If so, then why the file isn't budled with lyxWinInstaller? Thanks, Adinda P
Indent on every 1st paragraph after different environment
Hi list,... I used book class and would like to have an ident (TAB) on every first paragraph after changing environment (chapter, section, enumerate, itemize etc.) I couldn't found how to do it in http://tug.org/TeXnik/mainFAQ.cgi Can anyone help? Thanks, Adinda P
positioning image
Hi list,... Is it possible to put image manually instead of lyx's decision? Is there any tips for this purpose? Thanks, Adinda P
Removing header chapter
Hi list,... I don't know how to put my question. I use book class as most of parameters meets my need. However, i'd like to remove chapter header. Is it possible to do that? What should i put in preamble? Thanks, Adinda P
Caption Figure
Hi list,... I use roman numbering in chapter and I would like to use arabic numbering on float. So i want to change the caption in figure (float figure) to "Figure 3.1 -figure description-" instead of "Figure III.1 -figure description-". the other style is the same with the default class (centered and auto number). I tried to add this line in preamble, \renewcommand{\caption}{\arabic{chapter}.\arabic{section}} The result is not what i expect. How can i do this? What other options / parameters I should make in order to \renewcommand? What docs / manual should i read? Any solutions added in preamble would be nice. Thank you. Adinda Praditya
How to change class?
Dear list,... A simple question, how can someone modify a class? Is there any URL or something? Thanks, Adinda Praditya
Same configuration, same code, but one failed to compile.
Hi list,... I have a strange problems. I wrote 2 different books with the same lyx version (1.3.2) and conffiguration. The first one has been successfully compiled. The other failed. The last book, at first, i compiled successfully. However, when i add this tex code: === \addcontentsline{toc}{chapter}{Preface} \markright{\MakeUppercase{Preface}} === I got these two errors: === LaTeX Error: Environment bahasa undefined. \begin{bahasa} Your command was ignored. Type Ito replace it with another command, orto continue without it. === and : === LaTeX Error: \begin{document} ended by \end{bahasa}. \end{bahasa} Your command was ignored. Type Ito replace it with another command, orto continue without it. === The odd is, if i can compile the first book normally, (with the same configuration and same tex code addition), why i couldn't do the same with the last one? Did i misconfigured? I brought you guys my lyx preferences and both lyx files of the books. Hope that helps you find the trouble. Thanks, Adinda Praditya ### This file is part of ### ### LyX, The Document Processor ### ### Copyright 1995 Matthias Ettrich ### Copyright 1995-2001 The LyX Team. ### ### # This file is written by LyX, if you want to make your own # modifications you should do them from inside LyX and save \bind_file mybind # # MISC SECTION ## # \kbmap true \kbmap_primary "null" \kbmap_secondary "arabic" # # SCREEN & FONTS SECTION # \popup_font_encoding "iso8859-1" \screen_dpi 101 \screen_font_roman "Arabic Newspaper" \screen_font_sans "Arab Naskh Juria" \screen_font_typewriter "Courier" \screen_font_encoding "iso10646-1" # # COLOR SECTION ### # \set_color "cursor" "#00" \set_color "background" "#faf0e6" \set_color "foreground" "#00" \set_color "selection" "#add8e6" \set_color "latex" "#8b" \set_color "preview" "#00" \set_color "note" "#00" \set_color "notebg" "#00" \set_color "depthbar" "#cd5c5c" \set_color "language" "#ff" \set_color "command" "#00" \set_color "commandbg" "#f0" \set_color "commandframe" "#00" \set_color "special" "#4169e1" \set_color "graphicsbg" "#faf0e6" \set_color "math" "#8b" \set_color "mathbg" "#faf0e6" \set_color "mathmacrobg" "#faf0e6" \set_color "mathframe" "#ff00ff" \set_color "mathcursor" "#00" \set_color "mathline" "#ff" \set_color "captionframe" "#8b" \set_color "collapsable" "#8b" \set_color "collapsableframe" "#cd5c5c" \set_color "insetbg" "#cc" \set_color "insetframe" "#cd5c5c" \set_color "error" "#ff" \set_color "eolmarker" "#a52a2a" \set_color "added_space" "#a52a2a" \set_color "appendixline" "#a52a2a" \set_color "topline" "#a52a2a" \set_color "tabularline" "#00" \set_color "tabularonoffline" "#b0c4de" \set_color "bottomarea" "#66" \set_color "pagebreak" "#4169e1" \set_color "top" "#e5e5e5" \set_color "bottom" "#99" \set_color "left" "#e5e5e5" \set_color "right" "#99" \set_color "buttonbg" "#cc" # # PRINTER SECTION ### # # # EXPORT SECTION # # # TEX SECTION ### # # # FILE SECTION ## # # # ASCII EXPORT SECTION ## # # # SPELLCHECKER SECTION ## # # # LANGUAGE SUPPORT SECTION ## # \rtl true \language_package "\usepackage[bahasa]{babel} \usepackage{arabtex, iso88596} \setcode{iso8859-6}" \language_command_begin "\begin{bahasa}" \language_command_end "\end{bahasa}" \mark_foreign_language false # # 2nd MISC SUPPORT SECTION ## # \default_language bahasa # # FORMATS SECTION ## # \viewer "html" "konqueror file://$$p$$i"
setcounter{enumerate}
Hi list,... Is it possible to setcounter enumerate? I need one or more quotations in a enumerate. When i write the next enumerate, the number is set to one again. How can i continnue the number? Thanks, Adinda Praditya
Re: English pronounciation font / symbol
On Wednesday 05 November 2003 15:01, anda menulis: > On Wed, Nov 05, 2003 at 11:17:37AM +0700, Adinda Praditya wrote: > > Hi all,... > > > > Where or how can i get fonts / symbols that is commonly used for English > > pronounciation (in English dictionary)?? > > > > I need to symbolize some english pronounciation in my document. > > http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/CTANfilesearch.pl?FILESTRING=fonts/tipa After i downloaded it, what should i do next? I don't have this information from the readme file. Also, how can i use it on LyX? Please give me a complete clear steps. Thanks, Adinda Praditya
English pronounciation font / symbol
Hi all,... Where or how can i get fonts / symbols that is commonly used for English pronounciation (in English dictionary)?? I need to symbolize some english pronounciation in my document. Thanks, Adinda Praditya
chapter layout
Hi all, I would like my chapter title is centered (on the top center) instead on the left. I tried to look in LaTeX tips and tricks but it's not there. Does anyone know how to do that? Thanks, Adinda Praditya
unnumbered chapter in toc
Dear all, I knew that this topic has been asked before, but i couldn't find the answer. I added \addcontentsline{toc}{chapter}{Preface} just before the chapter name. And i got this error: === Use of [EMAIL PROTECTED] doesn't match its definition. ...ontentsline{toc}{chapter}{Preface}Preface} If you say, e.g., `\def\a1{...}', then you must always put `1' after `\a', since control sequence names are made up of letters only. The macro here has not been followed by the required stuff, so I'm ignoring it. === Did I miss something? Thank you very much, Dida SuSE 8.2 LyX 1.3.2
Language Problem
Hi list,... I'm using book class, bahasa language. Why i got the document still using english language (chapter, Bibliography, etc) instead bahasa? Thanks, Adinda Praditya
Understanding bind file
Dear list,... I read from "Help > Customization > Appendix A" about bindings. I don't understand (mostly) what are the meanings. Such as M-f a buffer-write-as M-i f footnote-insert M-p S-A layout Author and any other things Is there any guidance for understanding this? I want to know (or create) binding for footnote-insert. Thanks, Adinda Praditya http://dida.vbaitullah.or.id
Writing several books
Dear list,... How can i write several books? Here's what i'm doing. One lyx file per book (one pdf file per book). The problem is the chapter number in the second file (lyx or pdf) start inorder with the first one. How can i arrange them? Is there any certain class for this purpose? Thanks, Adinda Praditya
Re: Mixing arabic and english
Pada tanggal Monday 02 June 2003 13:55, Dekel Tsur menulis: > > I can view it with dvi, but failed on HTML. I use konqueror. The arabic > > sentence came out as if there's no support for viewing arabic (?? > > ??). However, i can view arabic site via konqueror. Any idea what's > > wrong? > > Your latex2html does not work properly with Arabic. > You can edit the html file manually by adding > > at the beginning of the html file (at the appropriate place), and > > ... > > around the text of the document. It works! I'm wondering not to it manually. So i read manual latex2html. It said: === -iso_language lang MISSING_DESCRIPTION === I tried to add the option with -iso_language sa or -iso_language arabic. Both of them is not working. Is it really my latex2html doesn't work properly with Arabic? So where i can get who supports it? Thanks, Adinda Praditya
Re: Mixing arabic and english
On Sunday 01 June 2003 14:00, Dekel Tsur menulis: > > What about the second? I tried to mix both english and arabic in a line > > or inside a section, i got this error: > > === > > LaTeX Error: File `unknown.def' not found. > > \endinput > >^^M > > *** (cannot \read from terminal in nonstop modes) > > === > > Open the document dialog and change the encoding to "default". I did and it really works! How can i set this to default instead of changing it manually to every document? I can view it with dvi, but failed on HTML. I use konqueror. The arabic sentence came out as if there's no support for viewing arabic (ÓÈÍÇæç èÊÙÇäé). However, i can view arabic site via konqueror. Any idea what's wrong? I tried to change appereance and fonts in the konqueror setting to what lyx use (i.e. arabic font), but it didn't fix my problem. Is it lyx or konqueror problem? Thanks, Adinda Praditya
Re: Mixing arabic and english
Pada tanggal Saturday 31 May 2003 16:49, Adinda Praditya menulis: > Second, Can i mix both english and arabic words in a sentence or in a > section? I tried to, but when i viewed it through dvi, PDF and HTML, it was > all in arabic. What setting should i change? I can now use F12, thanks! What about the second? I tried to mix both english and arabic in a line or inside a section, i got this error: === LaTeX Error: File `unknown.def' not found. \endinput ^^M *** (cannot \read from terminal in nonstop modes) === Do i need an extra latex code to fix this? What environments can be used for Arabic without error? Is there any example, or manual, or tips for that? Thanks, Adinda Praditya
Mixing arabic and english
Dear all,... I have successfully enabled arabic setting to my LyX 1.3.0 (Thanks to Dekel Tsur). But i still can't use F12 to change arabic mode and english mode, although i have the line \bind "F12" "language arabic" in my .lyx/bind/bind file (which there wasn't any file in .lyx/bind/) Was it wrong? Where should i put it? Second, Can i mix both english and arabic words in a sentence or in a section? I tried to, but when i viewed it through dvi, PDF and HTML, it was all in arabic. What setting should i change? Thanks, Adinda Praditya
Inserting Graphics
Dear All,... I have a problem with inserting graphics. As in user guide said I tried to insert any type of graphics using Insert > Graphics. It can be viewed with LyX but failed when i tried to view it with others (DVI, PDF, HTML etc). I thought this is because i use the wrong type. So i exporting an image to eps, and then tried it again. It still the same, more over, i can't see it on LyX. I tried to read again from the user's guide. I even copied mobius.eps (both the file and the image) from the manual to my test.lyx. It said "mobius.eps no file found!" I clicked and fixed the location of the graphics, but still i have that appereance from lyx. What i mean is image (graphics) in the middle of the article or text. Is there any tex code or something like that to be added into preamble? Please help, Adinda P
Re: LyX WYSIWYM document processor???
Pada tanggal Monday 17 February 2003 09:43 am, Dekel Tsur menulis: > On Mon, Feb 17, 2003 at 09:23:44PM -0500, Adinda Praditya wrote: > > Have look the file and convert it to DVI or PDF > > > > Do you guys know what's wrong with the file? > > You inserted non-breakable-space chars (i.e., chr(0xa0)) instead of normal > spaces. Try running 'lyx -dbg key' and see what happens when you press the > space key. > To fix existing documents, you need to replace chr(0xa0) by chr(0x20). > This can be done with sed or perl. I've moved the double space using "replace" editor, and then copy-paste again into lyx. It's beter than before, but i still get (lesser) sentence who are out of paragraph. What's wrong? Thanks, Dida #LyX 1.3 created this file. For more info see http://www.lyx.org/ \lyxformat 221 \textclass book \language bahasa \inputencoding auto \fontscheme default \graphics default \paperfontsize default \spacing onehalf \papersize Default \paperpackage a4 \use_geometry 0 \use_amsmath 0 \use_natbib 0 \use_numerical_citations 0 \paperorientation portrait \secnumdepth 3 \tocdepth 3 \paragraph_separation indent \defskip medskip \quotes_language english \quotes_times 2 \papercolumns 1 \papersides 1 \paperpagestyle default \layout Chapter Titik Bertolak - Awal Berkait \layout Section Agama Kristen Nyaris Roboh \layout Standard 7 April tahun 30 A.D. (Anno Domini) \begin_inset Foot collapsed true \layout Standard Tahun A.D. (Anno Domini) = Tahun-tahun Tuhan masehi. \end_inset bertepatan dengan hari Jum'at, YESUS KRISTUS putera Tuhan yang diutus pada domba-domba Israel telah dijatuhi hukuman mati, disalib! Demikianlah cerita yang tersurat dalam kitab suci ummat Kristen, Perjanjian Baru. \layout Standard Di lembah GOLGOTTA Bethlehem Yerusalem, kira-kira pukul 3 sore pada Jum'at yang na'as itu, dalam keadaan hampir telanjang, Yesus sang Putera telah menjalani hukuman matinya. Itulah klimaks dari kegagalan missinya. Ia gagal total menanam benih di atas ketandusan bangsanya. James M. Stalker berkata dalam bukunya: \layout Quote "Belum pernah di dunia ini sesuatu kegagalan begitu mutlak nampaknya seperti kegagalan Tuhan Yesus. Tubuhnya terkapar dalam kubur. Musuh-musuhnya sudah menang. Kematian mengakhiri segala pertentangan dan dari kedua yang bertentangan itu, kemenangan adalah pada pihak pemimpin-pemimpin Yahudi. Tuhan Yesus sudah tampak dan menyatakan diri sebagai Messias. Tetapi Ia bukanlah jenis Messias yang mereka idam-idamkan. Pengikut-pengikutnya sedikit saja jumlahnya dan tidak berpengaruh. Masa kerjanya singkat sekali. Sekarang Ia sudah mati dan tamatlah riwayatnya." \begin_inset Foot collapsed true \layout Standard James M. Stalker, SENGSARA TUHAN YESUS, terjemahan T.F. Foedioka, Jakarta, B.P. Keristen, tiada tahun, hal. 120. \end_inset \layout Standard Alangkah ironisnya peristiwa itu. Betapa tidak, sang BAPAK di sorga seolah-olah tidak mengenal watak hakiki bangsa Israel "selalu berkhianat" terutama terhadap Utusan-utusan yang datang. Ah, lagi-lagi Tuhan Bapak itu telah lalai mempersiapkan keamanan menjelang Sang Putera datang ketengah domba-domba Israel. Ataukah ada unsur kesengajaan sang BAPAK membunuh PUTERANYA sendiri? \layout Standard Cobalah lihat peristiwa yang menimpa diri Yesus ini. Bahkan pengikut-pengikutnya yang sedikit itupun mengingkari dia. SIMON PETRUS murid yang dicinta dan menyintai juga meninggalkannya. Bukan itu saja, ia banyak menyaksikan adegan-adegan hina atas Gurunya. Ia menyaksikan Gurunya dituntut di depan pengadilan, tapi ia diam saja. Ia menyaksikan pukulan-pukulan tinju menjatuhi tubuh Gurunya, ia diam saja. Saat Gurunya diludahi, ia diam saja. Ketika orang bertanya apakah ia kenal Yesus, ia menjawab: "Aku tidak kenal orang itu." Sampai tiga kali orang bertanya padanya, Simon Petrus murid yang terdekat itu tetap menyangkal. Padahal ia pernah bersumpah di hadapan Gurunya: \layout Quote "Biarpun hamba mati bersama-sama TUHAN tiada hamba akan menyangkali Tuhan." \begin_inset Foot collapsed true \layout Standard Matius 26: 35. (3 \end_inset \layout Standard Takutkah ia? Ataukah ia sehaluan dengan Judas Iskariot si pengkhianat?!! \layout Standard Cobalah lihat yang lain, seluruh lapisan masrakat, orang-orang Yahudi, orang tua ahli-ahli Taurat, seluruhnya ikut melibatkan diri mereka atas pembunuhan yang keji. Bahkan yang memilih vonis salib adalah mereka. \begin_inset Foot collapsed true \layout Standard Yahya 18: 35;-Mattius 27: 23. 5 Samuel Zwemer, Kemuliaan Salib, te \end_inset \layout Standard Tatkala kematian di salib berakhir dengan jeritan putus harap: "Ya Tuhan! Ya Tuhan, mengapa Engkau tinggalkan Aku" (Eli Eli Lama Sabakhtani), sedangkan dari sang BAPAK di sorga tiada juga datang jawaban atas panggilan putera yang menyayat pilu, maka berakhirlah s
Re: LyX WYSIWYM document processor???
Pada tanggal Monday 17 February 2003 11:09 pm, anda menulis: > mm interesting.Did you type this is yourself or did you cut and > past this from the web or something.I cut it from lyx and put into emacs > and then back into lyx and it seemed to fix it. Of cause you loose all > the footers and stuff. i blocked from opera browser and then middle click into lyx > > as for the program to change chr(0xa0) to chr(0x20) I could do that in C > with something like the below. (untested) But some scripting dude could > knock something better up in a jiffy. > How can i run the program? Btw, i open the lyx file in my editor. I did replace " " (2 spaces) into one space. When i open the file with lyx, and view it (DVI) still get the same view. Thanks, Dida
Re: LyX WYSIWYM document processor???
On Monday 17 February 2003 09:43 am, you wrote: > You inserted non-breakable-space chars (i.e., chr(0xa0)) instead of normal > spaces. Try running 'lyx -dbg key' and see what happens when you press the > space key. I paste it from a small text. i didn't see if there's any double space in it. But, how can lyx accept those double space? > To fix existing documents, you need to replace chr(0xa0) by chr(0x20). > This can be done with sed or perl. Anyone know how to do this? I think this is the problem. Please help me. Thanks guys, Dida
big fle, footnote isn't created in HTML view
Hi list, Is there any documentations or tips for writing a book? Any example (lyx file) of book (at least 70 pages) can be downloaded? Well, I have a problem when my file (lyx) is getting bigger. The footnote is not created when i view it in HTML. Instead, i got this: "Hey Jude" typeset@protect @@footnote SF@gobble@opt A beatles song written by Paul and John If i seprate it into several lyx file, and i view (HTML) each one of them (NOT one file which including those files), the footnote is created. Is this a common problem? How to write a book then? I'm using lyx 1.3 qt on Mandrake 9.0 Thanks, Dida
LyX WYSIWYM document processor???
Hi list,... Have look the file and convert it to DVI or PDF Do you guys know what's wrong with the file? I'm using 1.3 qt on Mandrake 9.0 Thanks, Dida #LyX 1.3 created this file. For more info see http://www.lyx.org/ \lyxformat 221 \textclass book \language english \inputencoding auto \fontscheme default \graphics default \paperfontsize default \spacing single \papersize Default \paperpackage a4 \use_geometry 0 \use_amsmath 0 \use_natbib 0 \use_numerical_citations 0 \paperorientation portrait \secnumdepth 3 \tocdepth 3 \paragraph_separation indent \defskip medskip \quotes_language english \quotes_times 2 \papercolumns 1 \papersides 1 \paperpagestyle default \layout Chapter Titik Bertolak - Awal Berkait \layout Section Agama Kristen Nyaris Roboh \layout Standard 7 April tahun 30 A.D. (Anno Domini) \begin_inset Foot collapsed true \layout Standard Tahun A.D. (Anno Domini) = Tahun-tahun Tuhan masehi \end_inset bertepatan dengan hari Jum'at, YESUS KRISTUS putera Tuhan yang diutus pada domba-domba Israel telah dijatuhi hukuman mati, disalib! Demikianlah cerita yan g tersurat dalam kitab suci ummat Kristen, Perjanjian Baru. \layout Standard Di lembah GOLGOTTA Bethlehem Yerusalem, kira-kira pukul 3 sore pada Jum'at yang na'as itu, dalam keadaan hampir telanjang, Yesus sang Putera telah menjalani hu kuman matinya. Itulah klimaks dari kegagalan missinya. Ia gagal total menanam benih di atas ketandusan bangsanya. James M. Stalker berkata dalam bukunya: \layout Quote "Belum pernah di dunia ini sesuatu kegagalan begitu mutlak nampaknya seperti kegagalan Tuhan Yesus. Tubuhnya terkapar dalam kubur. Musuh-musuhnya sudah menang. Kematian mengakhiri segala pertentangan dan dari kedua yang bertentangan itu, kemenangan adalah pada pihak pemimpin-pemimpin Yahudi. Tuhan Yesus sudah tampak dan menyatakan diri sebagai Messias. Tetapi Ia bukanlah jenis Messias yang mereka idam-idamkan. Pengikut-pengikutnya sedikit saja jumlahnya dan tidak berpengaruh. Masa kerjanya singkat sekali. Sekarang Ia sudah mati dan tamatlah riwayatnya." \begin_inset Foot collapsed true \layout Standard James M. Stalker, SENGSARA TUHAN YESUS, terjemahan T.F. Foedioka, Jakarta, B.P. Keristen, tiada tahun, hal. 120 \end_inset \layout Standard Alangkah ironisnya peristiwa itu. Betapa tidak, sang BAPAK di sorga seolah-olah tidak mengenal watak hakiki bangsa Israel "selalu berkhianat" terutama terhadap Utusan-utusan yang datang. A h, lagi-lagi Tuhan Bapak itu telah lalai mempersiapkan keamanan menjelang Sang Putera datang ketengah domba-domba Israel. Ataukah ada unsur kesengajaan sang BAPAK membunuh PUTERANYA sendiri? \layout Standard Cobalah lihat peristiwa yang menimpa diri Yesus ini. Bahkan pengikut-pengikutnya yang sedikit itupun mengingkari dia. SIMON PETRUS murid yang dicinta dan menyintai juga meninggalkannya. Bukan itu sa ja, ia banyak menyaksikan adegan-adegan hina atas Gurunya. Ia menyaksikan Gurunya dituntut di depan pengadilan, tapi ia diam saja. Ia menyaksikan pukulan-pukulan tinju menjatuhi tubuh Gurunya, ia diam saja. Saat Gurunya diludahi, ia diam saja. Ketika orang bertanya apakah ia kenal Yesus, ia menjawab: \layout Quote "Aku tidak kenal orang itu." Sampai tiga kali orang bertanya padanya, Simon Petru s murid yang terdekat itu tetap menyangkal. Padahal ia pernah bersumpah di hadapan Gurunya: "Biarpun hamba mati bersama-sam a TUHAN tiada hamba akan menyangkali Tuhan." \begin_inset Foot collapsed true \layout Standard Matius 26: 35. (3 \end_inset \layout Standard Takutkah ia? Ataukah ia sehaluan dengan Judas Iskariot si pengkhianat?!! \layout Standard Cobalah lihat yang lain, seluruh lapisan masrakat, orang-orang Yahudi, orang tua ahli-ahli Taurat, seluruhnya ikut melibatkan diri mereka atas pembunuhan ya ng keji. Bahkan yang memilih vonis salib adalah mereka. \begin_inset Foot collapsed true \layout Standard Yahya 18: 35;-Mattius 27: 23 \end_inset \layout Standard Tatkala kematian di salib berakhir dengan jeritan putus harap: "Ya Tuhan! Ya Tuhan, mengapa Engkau tinggalkan Aku" (Eli Eli Lama Sabakhtani), sedangkan d ari sang BAPAK di sorga tiada juga datang jawaban atas panggilan putera yang menyayat pilu, maka berakhirlah sudah kisah dramatis di lembah Golgotta. S ebaliknya dari kisah yang tamat, dimulailah awal persengketaan religius di kal angan theoloog-theoloog Kristen terhadap diri Yesus. Figur siapa "YESUS KRISTUS" menjadi pokok fundamentil dari kekacauan iman yang tak habis-habisnya. \layout Standard Siapakah sebenarnya ia itu? Seorang manusia, Superman, Juru Selamat yang celaka, SEMI (setengah) GOD, ataukah ia PUTERA Tuhan atau TUHAN itu sendiri? Itulah soal-soal yang memusingkan akal, mengacaukan keyakinan kaum kristen. Missinya yang singkat dan gagal total, kematiannya yang hina di palang kayu, membuktikan secara nyata betapa mati gersang rohani bangsa Yahudi dan betapa sia-sia serta konyol setiap Utusan Tuhan yang
exporting to HTML in several pages
Dear list,... i'm writing a book using book class. How can i export it into several HTML pages? I got a long HTML file. Can i seperate it according to its chapter and TOC? Thanks DIda
OOT: Is there something wrong with irc.openprojects.net?
dear list, I'm trying to connect to irc.openprojects.net it always goes to the same machine, ts2-84.techscape.com (202.59.161.84) and it said --- Connection failed. Error: Connection refused Does anyone know what happened? Thanks, Dida
printing arabic
Hi list,... I can write arabic using lyx now, thanks to Dekel Tsur. How can i view and print it then? Is there any documentation beside this? http://phycomp.technion.ac.il/~Ezaher/Linux/ Thanks, Dida
Re: A couple of questions about math in LyX
On Wednesday 05 February 2003 04:53 am, Dekel Tsur wrote: > On Wed, Feb 05, 2003 at 08:38:29AM +0100, Andre Poenitz wrote: > > On Tue, Feb 04, 2003 at 06:52:01PM -0800, Eran Guendelman wrote: What are these mean and how can i do them? It's still confusing me. > > M-x math-matrix > > Or M-i h y > > > or directly \pmatrix, \vmatrix etc. Thanks, Dida LyX Newbie
SGML (LinuxDoc article) class
I changed my class after i installed linuxdoc-tools-0.9.20-4mdk as discussed earlier. When i viewed both with DVI and HTML, the image didn't show up. I checked by creating an empty file using article class, inserting a small image. I can view the image with DVI. But after i changed the class to SGML (LinuxDoc article), i can't view it. So Is it true that SGML (LinuxDoc article) class doesn't allow us to insert image? If it is, how come? Thanks, DIda LyX Newbie
Writing arabic
Hi all,... I want my lyx is able to write arabic. I already installed locales-ar-2.3.1.3-7mdk tetex-latex-arab-3.09f-3mdk Is that enough to get started? Is there any documentation (tutorial) how can i write arabic using lyx? Thanks, Dida LyX newbie
inserting URL
hi all,... How can i insert an URL? I tried (insert => URL...), entered the URL and the Name ("http://www.myhome.com"; and "my personal page"). But when i viewed HTML, there's no link. It's only: my personal page http://www.myhome.com instead of: my personal page (links to http://www.myhome.com) And there's no error message. How can i fix it up? My lyx version is lyx-1.2.1-2mdk My friend suggested me to add these lines in preamble: \usepackage{html} \usepackage{url} \latex{\renewcommand{\htmladdnormallink}[2]{#1 (\url{#2})}} And, in \htmladdnormallink{my personal page}{http://www.myhome.com} I got an error that i should set margins or something and other settings. Please help me. Thanks, Adinda Praditya
How can i add a textclass and where can i find it?
Hi LyX users, I'm trying to use a template. I got this error message: "The document uses an unknown textclass "linuxdoc". LyX will not be able to produce output correctly" After i clicked it, it opens the template. What's the error mean? If it uses an unknown textclass, why it (still can) open the template? What'll happened if ignore this error message? If i should add the textclass, where i can find it and how? Is there any manuals i can read? Btw, is there a textclass to create linux how-to? Thanks, Adinda Praditya === LyX newbie