Writing Russian in an English document

2004-09-18 Thread Peter Clark
I have an English document in which I want to include a couple of Russian 
words. However, even after reading the documentation, I'm no closer to 
understanding what should be an easy process.
If I create a new document with the default language as Russian, I can 
input Russian text by simply switching my keyboard map (I'm using KDE) to 
Russian. Great. But what do I do when the default language is English, and I 
want to write in Russian? LayoutCharacterLanguageRussian shows a blue 
line, but I can only input latin letters; if I switch to the Russian keyboard 
layout under KDE, nothing appears when I type.
TIA,
:Peter


Writing Russian in an English document

2004-09-18 Thread Peter Clark
I have an English document in which I want to include a couple of Russian 
words. However, even after reading the documentation, I'm no closer to 
understanding what should be an easy process.
If I create a new document with the default language as Russian, I can 
input Russian text by simply switching my keyboard map (I'm using KDE) to 
Russian. Great. But what do I do when the default language is English, and I 
want to write in Russian? LayoutCharacterLanguageRussian shows a blue 
line, but I can only input latin letters; if I switch to the Russian keyboard 
layout under KDE, nothing appears when I type.
TIA,
:Peter


Writing Russian in an English document

2004-09-18 Thread Peter Clark
I have an English document in which I want to include a couple of Russian 
words. However, even after reading the documentation, I'm no closer to 
understanding what should be an easy process.
If I create a new document with the default language as Russian, I can 
input Russian text by simply switching my keyboard map (I'm using KDE) to 
Russian. Great. But what do I do when the default language is English, and I 
want to write in Russian? Layout>Character>Language>Russian shows a blue 
line, but I can only input latin letters; if I switch to the Russian keyboard 
layout under KDE, nothing appears when I type.
TIA,
:Peter


Re: Writing a Novel with LyX?

2003-03-18 Thread Peter Clark
On Tuesday 18 March 2003 07:44 pm, Peter Hutnick wrote:
 Please re-read my post.  I have used the book class quite a bit myself.
 It is great for technical books, but it is totally inappropriate for a
 novel in my estimation.

 I tried using it, but I spent a lot of time fudging it around just to get
 mediocre results.  Without a more appropriate class I feel I'd be better
 off using a word processor.

Would the Memoir package (check CTAN) be more what you had in mind?
:Peter

-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!


Re: Writing a Novel with LyX?

2003-03-18 Thread Peter Clark
On Tuesday 18 March 2003 07:44 pm, Peter Hutnick wrote:
 Please re-read my post.  I have used the book class quite a bit myself.
 It is great for technical books, but it is totally inappropriate for a
 novel in my estimation.

 I tried using it, but I spent a lot of time fudging it around just to get
 mediocre results.  Without a more appropriate class I feel I'd be better
 off using a word processor.

Would the Memoir package (check CTAN) be more what you had in mind?
:Peter

-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!


Re: Writing a Novel with LyX?

2003-03-18 Thread Peter Clark
On Tuesday 18 March 2003 07:44 pm, Peter Hutnick wrote:
> Please re-read my post.  I have used the "book" class quite a bit myself.
> It is great for technical books, but it is totally inappropriate for a
> novel in my estimation.
>
> I tried using it, but I spent a lot of time fudging it around just to get
> mediocre results.  Without a more appropriate class I feel I'd be better
> off using a word processor.

Would the "Memoir" package (check CTAN) be more what you had in mind?
:Peter

-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!


Re: superscript and textrm

2003-02-21 Thread Peter Clark
On Friday 21 February 2003 11:29 am, Max Bian wrote:
 I know I can use ERT and make it like $^{\mu}$.  However it appears in
 itallic shape.  I guess \textrm will make it stand straight. But if I
 put  math symbol in like \textrm{\mu}, latex complains.

 Is there other way to do it?
Have a look at 
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/mathstuff/mathmode.phtml#bold_2
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!


Re: superscript and textrm

2003-02-21 Thread Peter Clark
On Friday 21 February 2003 11:29 am, Max Bian wrote:
 I know I can use ERT and make it like $^{\mu}$.  However it appears in
 itallic shape.  I guess \textrm will make it stand straight. But if I
 put  math symbol in like \textrm{\mu}, latex complains.

 Is there other way to do it?
Have a look at 
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/mathstuff/mathmode.phtml#bold_2
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!


Re: superscript and textrm

2003-02-21 Thread Peter Clark
On Friday 21 February 2003 11:29 am, Max Bian wrote:
> I know I can use ERT and make it like "$^{\mu}$.  However it appears in
> itallic shape.  I guess "\textrm" will make it stand straight. But if I
> put  math symbol in like \textrm{\mu}, latex complains.
>
> Is there other way to do it?
Have a look at 
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/mathstuff/mathmode.phtml#bold_2
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!


Re: big fle, footnote isn't created in HTML view

2003-02-17 Thread Peter Clark
On Monday 17 February 2003 11:13 pm, Adinda Praditya wrote:
 Is there any documentations or tips for writing a book?
LyX specific: http://www.troubleshooters.com/linux/lyx/
LaTeX specific: http://www.ntg.nl/maps/pdf/19_10.pdf (part 1)
http://www.ntg.nl/maps/pdf/19_11.pdf (part 2)
Generic: http://friendshipcenter.com/design/

:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: Margin notes

2003-02-17 Thread Peter Clark
On Sunday 16 February 2003 10:19 pm, Peter Clark wrote:
Replying to myself again (am I talking to myself?), the 'footmisc' package 
provides numbered footnotes in the margin. Very nice.
One last question: is there any way to redefine \footnotesize so that it is 
\scriptsize instead?
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: big fle, footnote isn't created in HTML view

2003-02-17 Thread Peter Clark
On Monday 17 February 2003 11:13 pm, Adinda Praditya wrote:
 Is there any documentations or tips for writing a book?
LyX specific: http://www.troubleshooters.com/linux/lyx/
LaTeX specific: http://www.ntg.nl/maps/pdf/19_10.pdf (part 1)
http://www.ntg.nl/maps/pdf/19_11.pdf (part 2)
Generic: http://friendshipcenter.com/design/

:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: Margin notes

2003-02-17 Thread Peter Clark
On Sunday 16 February 2003 10:19 pm, Peter Clark wrote:
Replying to myself again (am I talking to myself?), the 'footmisc' package 
provides numbered footnotes in the margin. Very nice.
One last question: is there any way to redefine \footnotesize so that it is 
\scriptsize instead?
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: big fle, footnote isn't created in HTML view

2003-02-17 Thread Peter Clark
On Monday 17 February 2003 11:13 pm, Adinda Praditya wrote:
> Is there any documentations or tips for writing a book?
LyX specific: http://www.troubleshooters.com/linux/lyx/
LaTeX specific: http://www.ntg.nl/maps/pdf/19_10.pdf (part 1)
http://www.ntg.nl/maps/pdf/19_11.pdf (part 2)
Generic: http://friendshipcenter.com/design/

:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: Margin notes

2003-02-17 Thread Peter Clark
On Sunday 16 February 2003 10:19 pm, Peter Clark wrote:
Replying to myself again (am I talking to myself?), the 'footmisc' package 
provides numbered footnotes in the margin. Very nice.
One last question: is there any way to redefine \footnotesize so that it is 
\scriptsize instead?
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: Ack! What happened to the preamble?

2003-02-16 Thread Peter Clark
On Sunday 16 February 2003 08:41 pm, John Levon wrote:
 On Sun, Feb 16, 2003 at 08:39:02PM -0600, Peter Clark wrote:
  I'm using LyX 1.3 (QT) and there's no option in the Layout menu for
  accessing the preamble. I haven't changed anything (to my knowledge) from
  when I switched from 1.2 to 1.3; how do I get it back?

 Layout-Document, choose Pre-amble

Right. Thanks. Should I file a bug report against the documentation (since 
Extended Features still lists it as being under Layout - Preamble)?
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: Margin notes

2003-02-16 Thread Peter Clark
On Sunday 16 February 2003 10:05 pm, Peter Clark wrote:
 Since the document I am currently working on will need many short notes
 (almost one per line), I thought it would be better to use margin notes
 rather than footnotes. What would be the best way to redefine the margin
 notes so that:
   - the font size is smaller (say 8 or 9)
   - the margin text is ragged justified
   - a numbered mark (similar to a footnote mark) is made in the text, and
 reverts to 1 at the start of a new page.

Bad form replying to myself, but I found the answer to the first two 
requirements at 
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/misc/marginpar.phtml. (I missed them 
before because I looked only under Margins instead of \marginpar.) Still 
haven't found a way to insert a mark, though.
:Peter

-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: Ack! What happened to the preamble?

2003-02-16 Thread Peter Clark
On Sunday 16 February 2003 08:41 pm, John Levon wrote:
 On Sun, Feb 16, 2003 at 08:39:02PM -0600, Peter Clark wrote:
  I'm using LyX 1.3 (QT) and there's no option in the Layout menu for
  accessing the preamble. I haven't changed anything (to my knowledge) from
  when I switched from 1.2 to 1.3; how do I get it back?

 Layout-Document, choose Pre-amble

Right. Thanks. Should I file a bug report against the documentation (since 
Extended Features still lists it as being under Layout - Preamble)?
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: Margin notes

2003-02-16 Thread Peter Clark
On Sunday 16 February 2003 10:05 pm, Peter Clark wrote:
 Since the document I am currently working on will need many short notes
 (almost one per line), I thought it would be better to use margin notes
 rather than footnotes. What would be the best way to redefine the margin
 notes so that:
   - the font size is smaller (say 8 or 9)
   - the margin text is ragged justified
   - a numbered mark (similar to a footnote mark) is made in the text, and
 reverts to 1 at the start of a new page.

Bad form replying to myself, but I found the answer to the first two 
requirements at 
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/misc/marginpar.phtml. (I missed them 
before because I looked only under Margins instead of \marginpar.) Still 
haven't found a way to insert a mark, though.
:Peter

-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: Ack! What happened to the preamble?

2003-02-16 Thread Peter Clark
On Sunday 16 February 2003 08:41 pm, John Levon wrote:
> On Sun, Feb 16, 2003 at 08:39:02PM -0600, Peter Clark wrote:
> > I'm using LyX 1.3 (QT) and there's no option in the Layout menu for
> > accessing the preamble. I haven't changed anything (to my knowledge) from
> > when I switched from 1.2 to 1.3; how do I get it back?
>
> Layout->Document, choose Pre-amble

Right. Thanks. Should I file a bug report against the documentation (since 
Extended Features still lists it as being under Layout -> Preamble)?
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: Margin notes

2003-02-16 Thread Peter Clark
On Sunday 16 February 2003 10:05 pm, Peter Clark wrote:
> Since the document I am currently working on will need many short notes
> (almost one per line), I thought it would be better to use margin notes
> rather than footnotes. What would be the best way to redefine the margin
> notes so that:
>   - the font size is smaller (say 8 or 9)
>   - the margin text is ragged justified
>   - a numbered mark (similar to a footnote mark) is made in the text, and
> reverts to 1 at the start of a new page.

Bad form replying to myself, but I found the answer to the first two 
requirements at 
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/misc/marginpar.phtml. (I missed them 
before because I looked only under "Margins" instead of "\marginpar".) Still 
haven't found a way to insert a mark, though.
:Peter

-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: How to get Lyx 1.3.0 to play with Qt

2003-02-07 Thread Peter Clark
On Friday 07 February 2003 10:08 am, Jeffrey Stephens wrote:
   I am running RH 7.3 with KDE 3.0.5 and gcc-2.96-113.  I just downloaded
 Lyx 1.3.0 and am compiling it as I write this.  Perhaps this is premature,
 but I am confused after looking in the Makefile for the Qt frontend. 
Did you run ./configure with '--with-frontend=qt' ? If not, then it defaults 
to xforms.
:Peter

-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: How to get Lyx 1.3.0 to play with Qt

2003-02-07 Thread Peter Clark
On Friday 07 February 2003 10:08 am, Jeffrey Stephens wrote:
   I am running RH 7.3 with KDE 3.0.5 and gcc-2.96-113.  I just downloaded
 Lyx 1.3.0 and am compiling it as I write this.  Perhaps this is premature,
 but I am confused after looking in the Makefile for the Qt frontend. 
Did you run ./configure with '--with-frontend=qt' ? If not, then it defaults 
to xforms.
:Peter

-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: How to get Lyx 1.3.0 to play with Qt

2003-02-07 Thread Peter Clark
On Friday 07 February 2003 10:08 am, Jeffrey Stephens wrote:
>   I am running RH 7.3 with KDE 3.0.5 and gcc-2.96-113.  I just downloaded
> Lyx 1.3.0 and am compiling it as I write this.  Perhaps this is premature,
> but I am confused after looking in the Makefile for the Qt frontend. 
Did you run ./configure with '--with-frontend=qt' ? If not, then it defaults 
to xforms.
:Peter

-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



moc2 was Re: Announce: LyX 1.3.0 released.

2003-02-06 Thread Peter Clark
On Thursday 06 February 2003 04:43 pm, Lars Gullik Bjønnes wrote:
 We are glad to announce the release of LyX 1.3.0.
What's moc2? ./configure --prefix=/usr --with-frontend=qt errors with 

checking for moc2... not found
checking for moc... not found
configure: error: moc binary not found in $PATH or /bin !

Freshmeat and Google didn't help things out. Suggestions?
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: moc2 was Re: Announce: LyX 1.3.0 released.

2003-02-06 Thread Peter Clark
On Thursday 06 February 2003 07:43 pm, Juergen Spitzmueller wrote:
 Meta Object Compiler for QT
 http://doc.trolltech.com/3.1/moc.html#moc

 Do you have the qt-devel packages installed? You need them to compile LyX
 against qt.

Ah, ha! Thanks for the pointer. I had libqt3-devel-3.1.1 installed, but the 
/usr/lib/qt3 directory wasn't in the path. Adding 
'--with-qt-libraries=/usr/lib/qt3/lib --with-qt-dir=/usr/lib/qt3' to the 
configure string did the trick.

:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



moc2 was Re: Announce: LyX 1.3.0 released.

2003-02-06 Thread Peter Clark
On Thursday 06 February 2003 04:43 pm, Lars Gullik Bjønnes wrote:
 We are glad to announce the release of LyX 1.3.0.
What's moc2? ./configure --prefix=/usr --with-frontend=qt errors with 

checking for moc2... not found
checking for moc... not found
configure: error: moc binary not found in $PATH or /bin !

Freshmeat and Google didn't help things out. Suggestions?
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: moc2 was Re: Announce: LyX 1.3.0 released.

2003-02-06 Thread Peter Clark
On Thursday 06 February 2003 07:43 pm, Juergen Spitzmueller wrote:
 Meta Object Compiler for QT
 http://doc.trolltech.com/3.1/moc.html#moc

 Do you have the qt-devel packages installed? You need them to compile LyX
 against qt.

Ah, ha! Thanks for the pointer. I had libqt3-devel-3.1.1 installed, but the 
/usr/lib/qt3 directory wasn't in the path. Adding 
'--with-qt-libraries=/usr/lib/qt3/lib --with-qt-dir=/usr/lib/qt3' to the 
configure string did the trick.

:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



moc2 was Re: Announce: LyX 1.3.0 released.

2003-02-06 Thread Peter Clark
On Thursday 06 February 2003 04:43 pm, Lars Gullik Bjønnes wrote:
> We are glad to announce the release of LyX 1.3.0.
What's moc2? ./configure --prefix=/usr --with-frontend=qt errors with 

checking for moc2... not found
checking for moc... not found
configure: error: moc binary not found in $PATH or /bin !

Freshmeat and Google didn't help things out. Suggestions?
:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



Re: moc2 was Re: Announce: LyX 1.3.0 released.

2003-02-06 Thread Peter Clark
On Thursday 06 February 2003 07:43 pm, Juergen Spitzmueller wrote:
> Meta Object Compiler for QT
> http://doc.trolltech.com/3.1/moc.html#moc
>
> Do you have the qt-devel packages installed? You need them to compile LyX
> against qt.

Ah, ha! Thanks for the pointer. I had libqt3-devel-3.1.1 installed, but the 
/usr/lib/qt3 directory wasn't in the path. Adding 
'--with-qt-libraries=/usr/lib/qt3/lib --with-qt-dir=/usr/lib/qt3' to the 
configure string did the trick.

:Peter
-- 
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!



cd-box template?

2003-01-14 Thread Peter Clark
According to http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/layouts/cd.phtml, there 
ought to be a cd-box template, but my LyX 1.2.1 (Mdk rpm) installation 
doesn't have it.
:Peter



cd-box template?

2003-01-14 Thread Peter Clark
According to http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/layouts/cd.phtml, there 
ought to be a cd-box template, but my LyX 1.2.1 (Mdk rpm) installation 
doesn't have it.
:Peter



cd-box template?

2003-01-14 Thread Peter Clark
According to http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/layouts/cd.phtml, there 
ought to be a cd-box template, but my LyX 1.2.1 (Mdk rpm) installation 
doesn't have it.
:Peter



More text tricks

2002-11-16 Thread Peter Clark
Thanks for the tips on making text vertical--now one more question: Is there 
any way to make the text in reverse, i.e. from right-to-left? Preferably, 
without having to install Hebrew or Arabic support. In this case, the letters 
don't need to be completely reverse; .enif si siht ekil tsuj
Google seemed to indicate that using pstricks would work, but I can't find 
anything in the pstricks documentation that indicates how to do so.
:Peter



More text tricks

2002-11-16 Thread Peter Clark
Thanks for the tips on making text vertical--now one more question: Is there 
any way to make the text in reverse, i.e. from right-to-left? Preferably, 
without having to install Hebrew or Arabic support. In this case, the letters 
don't need to be completely reverse; .enif si siht ekil tsuj
Google seemed to indicate that using pstricks would work, but I can't find 
anything in the pstricks documentation that indicates how to do so.
:Peter



More text tricks

2002-11-16 Thread Peter Clark
Thanks for the tips on making text vertical--now one more question: Is there 
any way to make the text in reverse, i.e. from right-to-left? Preferably, 
without having to install Hebrew or Arabic support. In this case, the letters 
don't need to be completely reverse; .enif si siht ekil tsuj
Google seemed to indicate that using pstricks would work, but I can't find 
anything in the pstricks documentation that indicates how to do so.
:Peter



Vertical text

2002-11-15 Thread Peter Clark
Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees (clockwise), 
with the letters and the text itself running from top to bottom? The rest of 
the text, of course, would be standard horizontal left-right text. A search 
on CTAN didn't turn up anything, but I image that there is a .sty running 
around somewhere that could handle this.
:Peter



Re: Vertical text

2002-11-15 Thread Peter Clark
On Friday 15 November 2002 11:35 am, Dekel Tsur wrote:
 On Fri, Nov 15, 2002 at 09:37:06AM -0600, Peter Clark wrote:
  Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees
  (clockwise), with the letters and the text itself running from top to
  bottom? The rest of the text, of course, would be standard horizontal
  left-right text. A search on CTAN didn't turn up anything, but I image
  that there is a .sty running around somewhere that could handle this.
 
  :Peter

 In the preamble:
 \usepackage{rotating}

 and in the text
 \rotatebox{-90}{your text}

 Note that you want see the text rotated in the DVI output.
 You must view the Postscript output.

This works for small texts, but for entire paragraphs the sentence just runs 
off the page in one long line. Putting it within a minipage also did not 
work. Sorry, I guess I should have been more clear that I was dealing with 
more than just a couple of words.
:Peter



Vertical text

2002-11-15 Thread Peter Clark
Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees (clockwise), 
with the letters and the text itself running from top to bottom? The rest of 
the text, of course, would be standard horizontal left-right text. A search 
on CTAN didn't turn up anything, but I image that there is a .sty running 
around somewhere that could handle this.
:Peter



Re: Vertical text

2002-11-15 Thread Peter Clark
On Friday 15 November 2002 11:35 am, Dekel Tsur wrote:
 On Fri, Nov 15, 2002 at 09:37:06AM -0600, Peter Clark wrote:
  Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees
  (clockwise), with the letters and the text itself running from top to
  bottom? The rest of the text, of course, would be standard horizontal
  left-right text. A search on CTAN didn't turn up anything, but I image
  that there is a .sty running around somewhere that could handle this.
 
  :Peter

 In the preamble:
 \usepackage{rotating}

 and in the text
 \rotatebox{-90}{your text}

 Note that you want see the text rotated in the DVI output.
 You must view the Postscript output.

This works for small texts, but for entire paragraphs the sentence just runs 
off the page in one long line. Putting it within a minipage also did not 
work. Sorry, I guess I should have been more clear that I was dealing with 
more than just a couple of words.
:Peter



Vertical text

2002-11-15 Thread Peter Clark
Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees (clockwise), 
with the letters and the text itself running from top to bottom? The rest of 
the text, of course, would be standard horizontal left-right text. A search 
on CTAN didn't turn up anything, but I image that there is a .sty running 
around somewhere that could handle this.
:Peter



Re: Vertical text

2002-11-15 Thread Peter Clark
On Friday 15 November 2002 11:35 am, Dekel Tsur wrote:
> On Fri, Nov 15, 2002 at 09:37:06AM -0600, Peter Clark wrote:
> > Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees
> > (clockwise), with the letters and the text itself running from top to
> > bottom? The rest of the text, of course, would be standard horizontal
> > left-right text. A search on CTAN didn't turn up anything, but I image
> > that there is a .sty running around somewhere that could handle this.
> >
> > :Peter
>
> In the preamble:
> \usepackage{rotating}
>
> and in the text
> \rotatebox{-90}{}
>
> Note that you want see the text rotated in the DVI output.
> You must view the Postscript output.

This works for small texts, but for entire paragraphs the sentence just runs 
off the page in one long line. Putting it within a minipage also did not 
work. Sorry, I guess I should have been more clear that I was dealing with 
more than just a couple of words.
:Peter



Re: totally lost newby (yes I'm blond) question.

2002-10-30 Thread Peter Clark
Quoting Joao Luis Meloni Assirati [EMAIL PROTECTED]:

 On Wed, 30 Oct 2002, Robin Turner wrote:
  sty and cls files need to go in the latex subdirectory of your TeX
  installation.  As root, cd to wherever it is (e.g.
  /usr/share/texmf/tex/latex) then copy the files (you probably want to
  makea new subdirectory for them first, though putting them in ./base
  should also work).  Then run texhash to update your TeX installation.
 
 In my system (Debian 3.0) the tex distribution is tetex and it has the
 configuration file /etc/texmf/texmf.cnf which says
 
 TEXMFLOCAL = /usr/local/share/texmf
 
 that is, I can put additional sty files in a subdirectory like
 /usr/local/share/texmf/book/ and then run texhash. Maybe there is some
 place like this in your system where you can put additional tex material
 without messing your (linux) distribution.

There's some fine instructions at http://www.ctan.org/installationadvice/ on
how to maintain a single-user TeX system that explains all the nitty-gritty
details of this.
:Peter



Re: totally lost newby (yes I'm blond) question.

2002-10-30 Thread Peter Clark
Quoting Joao Luis Meloni Assirati [EMAIL PROTECTED]:

 On Wed, 30 Oct 2002, Robin Turner wrote:
  sty and cls files need to go in the latex subdirectory of your TeX
  installation.  As root, cd to wherever it is (e.g.
  /usr/share/texmf/tex/latex) then copy the files (you probably want to
  makea new subdirectory for them first, though putting them in ./base
  should also work).  Then run texhash to update your TeX installation.
 
 In my system (Debian 3.0) the tex distribution is tetex and it has the
 configuration file /etc/texmf/texmf.cnf which says
 
 TEXMFLOCAL = /usr/local/share/texmf
 
 that is, I can put additional sty files in a subdirectory like
 /usr/local/share/texmf/book/ and then run texhash. Maybe there is some
 place like this in your system where you can put additional tex material
 without messing your (linux) distribution.

There's some fine instructions at http://www.ctan.org/installationadvice/ on
how to maintain a single-user TeX system that explains all the nitty-gritty
details of this.
:Peter



Re: totally lost newby (yes I'm blond) question.

2002-10-30 Thread Peter Clark
Quoting Joao Luis Meloni Assirati <[EMAIL PROTECTED]>:

> On Wed, 30 Oct 2002, Robin Turner wrote:
> > sty and cls files need to go in the latex subdirectory of your TeX
> > installation.  As root, cd to wherever it is (e.g.
> > /usr/share/texmf/tex/latex) then copy the files (you probably want to
> > makea new subdirectory for them first, though putting them in ./base
> > should also work).  Then run texhash to update your TeX installation.
> 
> In my system (Debian 3.0) the tex distribution is tetex and it has the
> configuration file /etc/texmf/texmf.cnf which says
> 
> TEXMFLOCAL = /usr/local/share/texmf
> 
> that is, I can put additional sty files in a subdirectory like
> /usr/local/share/texmf/book/ and then run texhash. Maybe there is some
> place like this in your system where you can put additional tex material
> without messing your (linux) distribution.

There's some fine instructions at http://www.ctan.org/installationadvice/ on
how to maintain a single-user TeX system that explains all the nitty-gritty
details of this.
:Peter



[OT] Linux fonts was Re: window font looks like crumbled cookies

2002-10-10 Thread Peter Clark

Quoting Paul Tremblay [EMAIL PROTECTED]:
 Fonts are always a mystery in linux, especially when I have used a
 Macintosh my whole life. (In a Macintosh,  you simply drag a font to a
 folder, and voila! You have the font available for printing and
 viewing.)

Tangentally off-topic, but KDE has a built in control-module that handles
font installation. It's not quite as simple as drag-and-drop, (you just have to
tell it where the font you want to install is located...come to think of it,
maybe it does do drag-and-drop, I haven't checked), but it is many orders of
magnitude better than moving the font file to the right directory, running the
scripts, and restarting the X server. Don't know about GNOME, someone will speak
up if this is the case as well.
Moving closer to topicality, the problem with LaTeX (and LyX by inheritance)
is its complicated font management system, which is separate from X (of course)
and something that will probably never be streamlined.

 On my linux box, I was able to get a much more readable font by tweaking
 the zoom and Screen DPI in the LyX - Edit - Preferences - Screen Fonts.

I hope that when the QT frontend is released that it will automatically
detect the default fonts used on the desktop and use those as the screen fonts.
Sure, leave in the option to change the font, but at least have it default to
the user's desktop preferences.
:Peter



Re: [OT] Linux fonts was Re: window font looks like crumbled cookies

2002-10-10 Thread Peter Clark

I'm condensing several messages here, beware!

Quoting Andre Poenitz [EMAIL PROTECTED]:
 Given  'xset +fp path' and 'xset fp rehash' restarting the X server should
 never be needed.

Oops, my bad, I meant restart the X *font* server. Well, I guess
technically it isn't the font server, but that was my general drift. The point
that I was trying to make, was that to install a new font the old way is
unnecessarily involved.

Quoting Dekel Tsur [EMAIL PROTECTED]:

 On Thu, Oct 10, 2002 at 06:23:21PM +0100, John Levon wrote:
  
  Installing a font on RH8 means dropping the font in $HOME/.fonts
Nice. I'm using Debian, which uses defoma (Debian Font Manager), a beast
that I haven't tried tackling yet. 

  Yes. If Qt is set up for it, you get anti-aliased fonts for free too.
 
 See an example at
 http://www.math.tau.ac.il/%7Edekelts/lyx/qt.png

Very pretty. As I recall, someone said that it would be trivial to replace
the icons; most of them look like they could be replaced by standard KDE icons;
that ought to make it look more at home on my desktop...
Speaking of which, its been a while since I've tried the QT version--how is
it progressing? Waiting with baited breath,
:Peter




[OT] Linux fonts was Re: window font looks like crumbled cookies

2002-10-10 Thread Peter Clark

Quoting Paul Tremblay [EMAIL PROTECTED]:
 Fonts are always a mystery in linux, especially when I have used a
 Macintosh my whole life. (In a Macintosh,  you simply drag a font to a
 folder, and voila! You have the font available for printing and
 viewing.)

Tangentally off-topic, but KDE has a built in control-module that handles
font installation. It's not quite as simple as drag-and-drop, (you just have to
tell it where the font you want to install is located...come to think of it,
maybe it does do drag-and-drop, I haven't checked), but it is many orders of
magnitude better than moving the font file to the right directory, running the
scripts, and restarting the X server. Don't know about GNOME, someone will speak
up if this is the case as well.
Moving closer to topicality, the problem with LaTeX (and LyX by inheritance)
is its complicated font management system, which is separate from X (of course)
and something that will probably never be streamlined.

 On my linux box, I was able to get a much more readable font by tweaking
 the zoom and Screen DPI in the LyX - Edit - Preferences - Screen Fonts.

I hope that when the QT frontend is released that it will automatically
detect the default fonts used on the desktop and use those as the screen fonts.
Sure, leave in the option to change the font, but at least have it default to
the user's desktop preferences.
:Peter



Re: [OT] Linux fonts was Re: window font looks like crumbled cookies

2002-10-10 Thread Peter Clark

I'm condensing several messages here, beware!

Quoting Andre Poenitz [EMAIL PROTECTED]:
 Given  'xset +fp path' and 'xset fp rehash' restarting the X server should
 never be needed.

Oops, my bad, I meant restart the X *font* server. Well, I guess
technically it isn't the font server, but that was my general drift. The point
that I was trying to make, was that to install a new font the old way is
unnecessarily involved.

Quoting Dekel Tsur [EMAIL PROTECTED]:

 On Thu, Oct 10, 2002 at 06:23:21PM +0100, John Levon wrote:
  
  Installing a font on RH8 means dropping the font in $HOME/.fonts
Nice. I'm using Debian, which uses defoma (Debian Font Manager), a beast
that I haven't tried tackling yet. 

  Yes. If Qt is set up for it, you get anti-aliased fonts for free too.
 
 See an example at
 http://www.math.tau.ac.il/%7Edekelts/lyx/qt.png

Very pretty. As I recall, someone said that it would be trivial to replace
the icons; most of them look like they could be replaced by standard KDE icons;
that ought to make it look more at home on my desktop...
Speaking of which, its been a while since I've tried the QT version--how is
it progressing? Waiting with baited breath,
:Peter




[OT] Linux fonts was Re: window font looks like crumbled cookies

2002-10-10 Thread Peter Clark

Quoting Paul Tremblay <[EMAIL PROTECTED]>:
> Fonts are always a mystery in linux, especially when I have used a
> Macintosh my whole life. (In a Macintosh,  you simply drag a font to a
> folder, and voila! You have the font available for printing and
> viewing.)

Tangentally off-topic, but KDE has a built in control-module that handles
font installation. It's not quite as simple as drag-and-drop, (you just have to
tell it where the font you want to install is located...come to think of it,
maybe it does do drag-and-drop, I haven't checked), but it is many orders of
magnitude better than moving the font file to the right directory, running the
scripts, and restarting the X server. Don't know about GNOME, someone will speak
up if this is the case as well.
Moving closer to topicality, the problem with LaTeX (and LyX by inheritance)
is its complicated font management system, which is separate from X (of course)
and something that will probably never be streamlined.

> On my linux box, I was able to get a much more readable font by tweaking
> the zoom and Screen DPI in the LyX -> Edit -> Preferences -> Screen Fonts.

I hope that when the QT frontend is released that it will automatically
detect the default fonts used on the desktop and use those as the screen fonts.
Sure, leave in the option to change the font, but at least have it default to
the user's desktop preferences.
:Peter



Re: [OT] Linux fonts was Re: window font looks like crumbled cookies

2002-10-10 Thread Peter Clark

I'm condensing several messages here, beware!

Quoting Andre Poenitz <[EMAIL PROTECTED]>:
> Given  'xset +fp path' and 'xset fp rehash' restarting the X server should
> never be needed.

Oops, my bad, I meant "restart the X *font* server." Well, I guess
technically it isn't the font server, but that was my general drift. The point
that I was trying to make, was that to install a new font the old way is
unnecessarily involved.

Quoting Dekel Tsur <[EMAIL PROTECTED]>:

> On Thu, Oct 10, 2002 at 06:23:21PM +0100, John Levon wrote:
> > 
> > Installing a font on RH8 means dropping the font in $HOME/.fonts
Nice. I'm using Debian, which uses defoma (Debian Font Manager), a beast
that I haven't tried tackling yet. 

> > Yes. If Qt is set up for it, you get anti-aliased fonts for free too.
> 
> See an example at
> http://www.math.tau.ac.il/%7Edekelts/lyx/qt.png

Very pretty. As I recall, someone said that it would be trivial to replace
the icons; most of them look like they could be replaced by standard KDE icons;
that ought to make it look more at home on my desktop...
Speaking of which, its been a while since I've tried the QT version--how is
it progressing? Waiting with baited breath,
:Peter




Re: QT/KDE or GTK support

2002-08-03 Thread Peter Clark

On Saturday 03 August 2002 13:54, Carlos Arroyo Junior wrote:
 How do I compile lyx for QT/KDE or GTK ?
You wait until 1.3.0. According to http://www.devel.lyx.org/guii.php3 (which 
was updated in late May), the QT interface is almost done, while the GTK 
interface has a long ways to go. In 1.2, things still aren't ready.
As for xforms; if you learn the keyboard short-cuts, you barely have to deal 
with the interface at all, apart from having to stare at its ugliness. :) 
That beats having to go to KLyX, which is terribly primitive.
Of course, to see how many people find xforms valuable and worth keeping, 
visit the comments page on the xforms home at 
http://world.std.com/~xforms/comments.html. ;
:Peter



Re: how to use the character table?

2002-08-03 Thread Peter Clark

On Saturday 03 August 2002 15:48, Vinay wrote:
 how do you write accented characters?

You need to use the compose key. Essentially, the steps are as follows: hit 
the compose key, then the accent key, and then the letter key. They can be 
hit one at a time, no need to press all three at once. I have never used 
SuSE, but on Debian and a 104-key keyboard (the ones with the three Windows 
keys), the compose key is mapped to the right flying window key. Forming 
accented characters with the compose key is very simple:
right flying window key + , + c = ç
right flying window key + ~ + a = ã
right flying window key + ' + e = é
etc...
For the full list of compose sequences, see 
http://www.iain.thomas.dial.pipex.com/composekeys.html. Definitely easier than 
memorizing alt- sequences.
Hope that helps,
:Peter



Re: QT/KDE or GTK support

2002-08-03 Thread Peter Clark

On Saturday 03 August 2002 13:54, Carlos Arroyo Junior wrote:
 How do I compile lyx for QT/KDE or GTK ?
You wait until 1.3.0. According to http://www.devel.lyx.org/guii.php3 (which 
was updated in late May), the QT interface is almost done, while the GTK 
interface has a long ways to go. In 1.2, things still aren't ready.
As for xforms; if you learn the keyboard short-cuts, you barely have to deal 
with the interface at all, apart from having to stare at its ugliness. :) 
That beats having to go to KLyX, which is terribly primitive.
Of course, to see how many people find xforms valuable and worth keeping, 
visit the comments page on the xforms home at 
http://world.std.com/~xforms/comments.html. ;
:Peter



Re: how to use the character table?

2002-08-03 Thread Peter Clark

On Saturday 03 August 2002 15:48, Vinay wrote:
 how do you write accented characters?

You need to use the compose key. Essentially, the steps are as follows: hit 
the compose key, then the accent key, and then the letter key. They can be 
hit one at a time, no need to press all three at once. I have never used 
SuSE, but on Debian and a 104-key keyboard (the ones with the three Windows 
keys), the compose key is mapped to the right flying window key. Forming 
accented characters with the compose key is very simple:
right flying window key + , + c = ç
right flying window key + ~ + a = ã
right flying window key + ' + e = é
etc...
For the full list of compose sequences, see 
http://www.iain.thomas.dial.pipex.com/composekeys.html. Definitely easier than 
memorizing alt- sequences.
Hope that helps,
:Peter



Re: QT/KDE or GTK support

2002-08-03 Thread Peter Clark

On Saturday 03 August 2002 13:54, Carlos Arroyo Junior wrote:
> How do I compile lyx for QT/KDE or GTK ?
You wait until 1.3.0. According to http://www.devel.lyx.org/guii.php3 (which 
was updated in late May), the QT interface is almost done, while the GTK 
interface has a long ways to go. In 1.2, things still aren't ready.
As for xforms; if you learn the keyboard short-cuts, you barely have to deal 
with the interface at all, apart from having to stare at its ugliness. :) 
That beats having to go to KLyX, which is terribly primitive.
Of course, to see how many people find xforms valuable and worth keeping, 
visit the comments page on the xforms home at 
http://world.std.com/~xforms/comments.html. ;>
:Peter



Re: how to use the character table?

2002-08-03 Thread Peter Clark

On Saturday 03 August 2002 15:48, Vinay wrote:
> how do you write accented characters?

You need to use the "compose" key. Essentially, the steps are as follows: hit 
the compose key, then the accent key, and then the letter key. They can be 
hit one at a time, no need to press all three at once. I have never used 
SuSE, but on Debian and a 104-key keyboard (the ones with the three Windows 
keys), the compose key is mapped to the right "flying window" key. Forming 
accented characters with the compose key is very simple:
 + <,> +  = ç
 + <~> +  = ã
 + <'> +  = é
etc...
For the full list of compose sequences, see 
http://www.iain.thomas.dial.pipex.com/composekeys.html. Definitely easier than 
memorizing alt- sequences.
Hope that helps,
:Peter



Reverse indentation

2002-07-15 Thread Peter Clark

I'm looking to reverse indent several paragraphs; that is, the first line is 
not indented, but then the following lines are. What's the ERT for this?
Thanks,
:Peter



Reverse indentation

2002-07-15 Thread Peter Clark

I'm looking to reverse indent several paragraphs; that is, the first line is 
not indented, but then the following lines are. What's the ERT for this?
Thanks,
:Peter



Reverse indentation

2002-07-15 Thread Peter Clark

I'm looking to reverse indent several paragraphs; that is, the first line is 
not indented, but then the following lines are. What's the ERT for this?
Thanks,
:Peter



Joining PDFs and changing spacing

2002-07-09 Thread Peter Clark

First question: how does one go about joining two PDF files? (I'm running 
Linux).
Second question: is there an easy way to go from single spacing to double 
spacing in LyX? I've created a fancy layout for my title pages, but when I 
doublespace my reports, the title page also gets doublespaced and looks 
awful. So is there some way to tell LyX to doublespace everything _except_ 
the title page?
:Peter



Joining PDFs and changing spacing

2002-07-09 Thread Peter Clark

First question: how does one go about joining two PDF files? (I'm running 
Linux).
Second question: is there an easy way to go from single spacing to double 
spacing in LyX? I've created a fancy layout for my title pages, but when I 
doublespace my reports, the title page also gets doublespaced and looks 
awful. So is there some way to tell LyX to doublespace everything _except_ 
the title page?
:Peter



Joining PDFs and changing spacing

2002-07-09 Thread Peter Clark

First question: how does one go about joining two PDF files? (I'm running 
Linux).
Second question: is there an easy way to go from single spacing to double 
spacing in LyX? I've created a fancy layout for my title pages, but when I 
doublespace my reports, the title page also gets doublespaced and looks 
awful. So is there some way to tell LyX to doublespace everything _except_ 
the title page?
:Peter



Re: Brazilian Language

2002-07-04 Thread Peter Clark

On Thursday 04 July 2002 08:44 am, Ricardo Gonçalves Da-Silva wrote:
 Dear All
 I'm running Lyx in my RedHat 7.3. The problem is that I dont know how I
 procced in order to use accents direclty from the Keyboard, i.e., the latex
 c{c},  ~{a} commands and so on. Any help Will be very appreciated.

  If you have a 104-key keyboard (the ones with the three extra Microsoft 
keys), then most distros map the compose key to the right flying window 
key. Forming accented characters with the compose key is very simple:
right flying window key + , + c = ç
right flying window key + ~ + a = ã
etc...
For the full list of compose sequences, see 
http://www.iain.thomas.dial.pipex.com/composekeys.html.
Hope that helps,
:Peter




Re: Brazilian Language

2002-07-04 Thread Peter Clark

On Thursday 04 July 2002 08:44 am, Ricardo Gonçalves Da-Silva wrote:
 Dear All
 I'm running Lyx in my RedHat 7.3. The problem is that I dont know how I
 procced in order to use accents direclty from the Keyboard, i.e., the latex
 c{c},  ~{a} commands and so on. Any help Will be very appreciated.

  If you have a 104-key keyboard (the ones with the three extra Microsoft 
keys), then most distros map the compose key to the right flying window 
key. Forming accented characters with the compose key is very simple:
right flying window key + , + c = ç
right flying window key + ~ + a = ã
etc...
For the full list of compose sequences, see 
http://www.iain.thomas.dial.pipex.com/composekeys.html.
Hope that helps,
:Peter




Re: Brazilian Language

2002-07-04 Thread Peter Clark

On Thursday 04 July 2002 08:44 am, Ricardo Gonçalves Da-Silva wrote:
> Dear All
> I'm running Lyx in my RedHat 7.3. The problem is that I dont know how I
> procced in order to use accents direclty from the Keyboard, i.e., the latex
> c{c},  ~{a} commands and so on. Any help Will be very appreciated.

  If you have a 104-key keyboard (the ones with the three extra Microsoft 
keys), then most distros map the "compose" key to the right "flying window" 
key. Forming accented characters with the compose key is very simple:
 + <,> +  = ç
 + <~> +  = ã
etc...
For the full list of compose sequences, see 
http://www.iain.thomas.dial.pipex.com/composekeys.html.
Hope that helps,
:Peter




Re: Fifth prerelease of LyX 1.2.0

2002-05-03 Thread Peter Clark

Will the QT frontend be finished in 1.2.0? (I'm stuck on a 56k modem and am 
in no mood to download everything until I know for sure. :) If not, is there 
a rough ball-park guess for when I can dump ugly, ugly xforms? The GUII page 
shows QT tauntingly close to completion, but a month old.
Thanks,
:Peter



Re: Fifth prerelease of LyX 1.2.0

2002-05-03 Thread Peter Clark

Will the QT frontend be finished in 1.2.0? (I'm stuck on a 56k modem and am 
in no mood to download everything until I know for sure. :) If not, is there 
a rough ball-park guess for when I can dump ugly, ugly xforms? The GUII page 
shows QT tauntingly close to completion, but a month old.
Thanks,
:Peter



Re: Fifth prerelease of LyX 1.2.0

2002-05-03 Thread Peter Clark

Will the QT frontend be finished in 1.2.0? (I'm stuck on a 56k modem and am 
in no mood to download everything until I know for sure. :) If not, is there 
a rough ball-park guess for when I can dump ugly, ugly xforms? The GUII page 
shows QT tauntingly close to completion, but a month old.
Thanks,
:Peter



I hate asking compile questions...

2002-04-26 Thread Peter Clark

So I saw on Freshmeat the LyX1.2pre4 had been released and decided to see 
how it would look in QT (since I hate xforms). I did ./configure 
--with-frontend=qt2 and got no error messages. At the very end of the make 
process, however, I got the following error:

make[6]: Entering directory 
`/home/peter/src/lyx-1.2.0pre4/src/frontends/qt2/ui'make[6]: *** No rule to 
make target `QAboutDialogBase.C', needed by `QAboutDialogBase.lo'.  Stop.

I'm running Debian and I just confirmed that I have libqt-dev 2.3.1. 
Just to be on the safe side, I recompiled it with the xforms frontend; no 
problem. Glancing at the GUII page, I notice that there are still a few blank 
and Pending spots left to be filled. Is the QT frontend just not ready for 
public consumption yet?
:Peter



I hate asking compile questions...

2002-04-26 Thread Peter Clark

So I saw on Freshmeat the LyX1.2pre4 had been released and decided to see 
how it would look in QT (since I hate xforms). I did ./configure 
--with-frontend=qt2 and got no error messages. At the very end of the make 
process, however, I got the following error:

make[6]: Entering directory 
`/home/peter/src/lyx-1.2.0pre4/src/frontends/qt2/ui'make[6]: *** No rule to 
make target `QAboutDialogBase.C', needed by `QAboutDialogBase.lo'.  Stop.

I'm running Debian and I just confirmed that I have libqt-dev 2.3.1. 
Just to be on the safe side, I recompiled it with the xforms frontend; no 
problem. Glancing at the GUII page, I notice that there are still a few blank 
and Pending spots left to be filled. Is the QT frontend just not ready for 
public consumption yet?
:Peter



I hate asking compile questions...

2002-04-26 Thread Peter Clark

So I saw on Freshmeat the LyX1.2pre4 had been released and decided to see 
how it would look in QT (since I hate xforms). I did ./configure 
--with-frontend=qt2 and got no error messages. At the very end of the make 
process, however, I got the following error:

make[6]: Entering directory 
`/home/peter/src/lyx-1.2.0pre4/src/frontends/qt2/ui'make[6]: *** No rule to 
make target `QAboutDialogBase.C', needed by `QAboutDialogBase.lo'.  Stop.

I'm running Debian and I just confirmed that I have libqt-dev 2.3.1. 
Just to be on the safe side, I recompiled it with the xforms frontend; no 
problem. Glancing at the GUII page, I notice that there are still a few blank 
and "Pending" spots left to be filled. Is the QT frontend just not ready for 
public consumption yet?
:Peter



Two questions regarding minipages

2002-04-23 Thread Peter Clark

First, is it possible for text to flow around a minipage? For instance, 
using nothing but LyX, when I create a minipage between two paragraphs, the 
second paragraph only starts after the minipage ends. I would like it to wrap 
around instead, preferably without having to make the second paragraph a 
minipage as well, which would require me to lengthen the second paragraph 
until it was the same length as the minipage.
Second, is it possible to have finer control over the placement of the 
minipage? I am thinking of two matters here. First, I want to bump the 
minipage into the margin space (by about half a cm or so) and secondly, since 
I would printing two-sided, I want the minipage to be on the left side of the 
page for even numbered pages and on the right side for odd numbered pages. 
(In otherwords, always on the outer margins.)
Thanks,
:Peter



Re: Two questions regarding minipages

2002-04-23 Thread Peter Clark

On Tuesday 23 April 2002 12:12, Herbert Voss wrote:
 you can put the minipage inside a floatflt environment.
 LyX 1.1.6 has support for this
Hmm--doesn't work. Under Layout  Paragraph  Extra Options, minipage and 
floatflt are two seperate options that cannot be combined. (I read the 
instructions in Extended Features but was unable to duplicate it, because 
minipages don't have little tags like figures do.)

  Second, is it possible to have finer control over the placement of the
  minipage? I am thinking of two matters here. First, I want to bump the
  minipage into the margin space (by about half a cm or so) and secondly,
  since I would printing two-sided, I want the minipage to be on the left
  side of the page for even numbered pages and on the right side for odd
  numbered pages. (In otherwords, always on the outer margins.)

 there is an option only for vertical placement of minipages. If you want

 a horizontal one too, than try it with \hspace{any value} before
 the minipage starts.

Nothing budged when I tried it on a plain minipage. Does it depend upon 
floatflt? I tried \hspace{1cm} which should have produced a visible change, 
but it looked the same. I tried placing \hspace in its own paragraph and at 
the end of the paragraph before, with no success, except in a change of 
vertical space when it was its own paragraph.

 with
 \ifodd {yes}{no}
 you can control the odd/even pages

Care to elaborate a bit? I'm still slogging my way through the LaTeX manual, 
and this looks like it is a TeX command (at least I can't find it in either 
of my LaTeX manuals). I presume it needs to have some further conditions, but 
I have no idea what.
Thanks,
:Peter



Two questions regarding minipages

2002-04-23 Thread Peter Clark

First, is it possible for text to flow around a minipage? For instance, 
using nothing but LyX, when I create a minipage between two paragraphs, the 
second paragraph only starts after the minipage ends. I would like it to wrap 
around instead, preferably without having to make the second paragraph a 
minipage as well, which would require me to lengthen the second paragraph 
until it was the same length as the minipage.
Second, is it possible to have finer control over the placement of the 
minipage? I am thinking of two matters here. First, I want to bump the 
minipage into the margin space (by about half a cm or so) and secondly, since 
I would printing two-sided, I want the minipage to be on the left side of the 
page for even numbered pages and on the right side for odd numbered pages. 
(In otherwords, always on the outer margins.)
Thanks,
:Peter



Re: Two questions regarding minipages

2002-04-23 Thread Peter Clark

On Tuesday 23 April 2002 12:12, Herbert Voss wrote:
 you can put the minipage inside a floatflt environment.
 LyX 1.1.6 has support for this
Hmm--doesn't work. Under Layout  Paragraph  Extra Options, minipage and 
floatflt are two seperate options that cannot be combined. (I read the 
instructions in Extended Features but was unable to duplicate it, because 
minipages don't have little tags like figures do.)

  Second, is it possible to have finer control over the placement of the
  minipage? I am thinking of two matters here. First, I want to bump the
  minipage into the margin space (by about half a cm or so) and secondly,
  since I would printing two-sided, I want the minipage to be on the left
  side of the page for even numbered pages and on the right side for odd
  numbered pages. (In otherwords, always on the outer margins.)

 there is an option only for vertical placement of minipages. If you want

 a horizontal one too, than try it with \hspace{any value} before
 the minipage starts.

Nothing budged when I tried it on a plain minipage. Does it depend upon 
floatflt? I tried \hspace{1cm} which should have produced a visible change, 
but it looked the same. I tried placing \hspace in its own paragraph and at 
the end of the paragraph before, with no success, except in a change of 
vertical space when it was its own paragraph.

 with
 \ifodd {yes}{no}
 you can control the odd/even pages

Care to elaborate a bit? I'm still slogging my way through the LaTeX manual, 
and this looks like it is a TeX command (at least I can't find it in either 
of my LaTeX manuals). I presume it needs to have some further conditions, but 
I have no idea what.
Thanks,
:Peter



Two questions regarding minipages

2002-04-23 Thread Peter Clark

First, is it possible for text to flow around a minipage? For instance, 
using nothing but LyX, when I create a minipage between two paragraphs, the 
second paragraph only starts after the minipage ends. I would like it to wrap 
around instead, preferably without having to make the second paragraph a 
minipage as well, which would require me to lengthen the second paragraph 
until it was the same length as the minipage.
Second, is it possible to have finer control over the placement of the 
minipage? I am thinking of two matters here. First, I want to "bump" the 
minipage into the margin space (by about half a cm or so) and secondly, since 
I would printing two-sided, I want the minipage to be on the left side of the 
page for even numbered pages and on the right side for odd numbered pages. 
(In otherwords, always on the outer margins.)
Thanks,
:Peter



Re: Two questions regarding minipages

2002-04-23 Thread Peter Clark

On Tuesday 23 April 2002 12:12, Herbert Voss wrote:
> you can put the minipage inside a floatflt environment.
> LyX 1.1.6 has support for this
Hmm--doesn't work. Under Layout > Paragraph > Extra Options, minipage and 
floatflt are two seperate options that cannot be combined. (I read the 
instructions in Extended Features but was unable to duplicate it, because 
minipages don't have little tags like figures do.)

> > Second, is it possible to have finer control over the placement of the
> > minipage? I am thinking of two matters here. First, I want to "bump" the
> > minipage into the margin space (by about half a cm or so) and secondly,
> > since I would printing two-sided, I want the minipage to be on the left
> > side of the page for even numbered pages and on the right side for odd
> > numbered pages. (In otherwords, always on the outer margins.)
>
> there is an option only for vertical placement of minipages. If you want
>
> a horizontal one too, than try it with \hspace{any value} before
> the minipage starts.

Nothing budged when I tried it on a plain minipage. Does it depend upon 
floatflt? I tried \hspace{1cm} which should have produced a visible change, 
but it looked the same. I tried placing \hspace in its own paragraph and at 
the end of the paragraph before, with no success, except in a change of 
vertical space when it was its own paragraph.

> with
> \ifodd {yes}{no}
> you can control the odd/even pages

Care to elaborate a bit? I'm still slogging my way through the LaTeX manual, 
and this looks like it is a TeX command (at least I can't find it in either 
of my LaTeX manuals). I presume it needs to have some further conditions, but 
I have no idea what.
Thanks,
:Peter



Re: International Phonetic Alphabet wit lyx

2002-04-09 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Tuesday 09 April 2002 11:19 am, Andre Poenitz wrote:
 From what I can tell, support for TIPA is conceptionally not much different
 from what we do for AMS math symbols so I guess if people _really_ need it,
 it could be added during the 1.3 cycle.

Considering that many linguistic journals use LaTeX, I for one would be in 
favor of it, as well as support for tree diagrams and parsed sentences. See 
http://www.essex.ac.uk/linguistics/clmt/latex4ling/ for more details. Humph. 
If I knew an ounce of C++, I'd actually get started on this myself. Alas, I'm 
still working on Python. :)
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8sx5AevbW9GDdlVARAjdfAJwOfIjel0d0mWQ8NlOC43eDLtAlNQCfQ2mb
zLREegdWY72SrEVzEXwpDBo=
=zq1V
-END PGP SIGNATURE-



Re: International Phonetic Alphabet wit lyx

2002-04-09 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Tuesday 09 April 2002 11:19 am, Andre Poenitz wrote:
 From what I can tell, support for TIPA is conceptionally not much different
 from what we do for AMS math symbols so I guess if people _really_ need it,
 it could be added during the 1.3 cycle.

Considering that many linguistic journals use LaTeX, I for one would be in 
favor of it, as well as support for tree diagrams and parsed sentences. See 
http://www.essex.ac.uk/linguistics/clmt/latex4ling/ for more details. Humph. 
If I knew an ounce of C++, I'd actually get started on this myself. Alas, I'm 
still working on Python. :)
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8sx5AevbW9GDdlVARAjdfAJwOfIjel0d0mWQ8NlOC43eDLtAlNQCfQ2mb
zLREegdWY72SrEVzEXwpDBo=
=zq1V
-END PGP SIGNATURE-



Re: International Phonetic Alphabet wit lyx

2002-04-09 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Tuesday 09 April 2002 11:19 am, Andre Poenitz wrote:
> From what I can tell, support for TIPA is conceptionally not much different
> from what we do for AMS math symbols so I guess if people _really_ need it,
> it could be added during the 1.3 cycle.

Considering that many linguistic journals use LaTeX, I for one would be in 
favor of it, as well as support for tree diagrams and parsed sentences. See 
http://www.essex.ac.uk/linguistics/clmt/latex4ling/ for more details. Humph. 
If I knew an ounce of C++, I'd actually get started on this myself. Alas, I'm 
still working on Python. :)
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8sx5AevbW9GDdlVARAjdfAJwOfIjel0d0mWQ8NlOC43eDLtAlNQCfQ2mb
zLREegdWY72SrEVzEXwpDBo=
=zq1V
-END PGP SIGNATURE-



Dictionary style?

2002-03-30 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Can anyone recommend a style for a dictionary layout? Searching CTAN turned 
up lexikon, but the results are not as...compact...as I desire. I don't read 
German, so there might be a way to make it look like a regular dictionary, 
but the example files lexikon.tex only produces a widely-spaced two-column 
list. I may just have to start practicing my new LaTeX skills and modify 
lexikon.sty, but I wanted to find out if someone had already invented the 
wheel I am looking for.
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8ppxtevbW9GDdlVARAhQQAKCsPvM6xjCMB9/pIUiyUi+LKZlHKwCfWYYm
qssQr2bWO9qPe2LtcmPdsnQ=
=GHjn
-END PGP SIGNATURE-



Dictionary style?

2002-03-30 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Can anyone recommend a style for a dictionary layout? Searching CTAN turned 
up lexikon, but the results are not as...compact...as I desire. I don't read 
German, so there might be a way to make it look like a regular dictionary, 
but the example files lexikon.tex only produces a widely-spaced two-column 
list. I may just have to start practicing my new LaTeX skills and modify 
lexikon.sty, but I wanted to find out if someone had already invented the 
wheel I am looking for.
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8ppxtevbW9GDdlVARAhQQAKCsPvM6xjCMB9/pIUiyUi+LKZlHKwCfWYYm
qssQr2bWO9qPe2LtcmPdsnQ=
=GHjn
-END PGP SIGNATURE-



Dictionary style?

2002-03-30 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Can anyone recommend a style for a dictionary layout? Searching CTAN turned 
up lexikon, but the results are not as...compact...as I desire. I don't read 
German, so there might be a way to make it look like a regular dictionary, 
but the example files lexikon.tex only produces a widely-spaced two-column 
list. I may just have to start practicing my new LaTeX skills and modify 
lexikon.sty, but I wanted to find out if someone had already invented the 
wheel I am looking for.
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8ppxtevbW9GDdlVARAhQQAKCsPvM6xjCMB9/pIUiyUi+LKZlHKwCfWYYm
qssQr2bWO9qPe2LtcmPdsnQ=
=GHjn
-END PGP SIGNATURE-



General typesetting question (slightly OT)

2002-03-28 Thread Peter Clark

   This is not so much of a technical question as a stylistic one. I am
in the process of writing a grammar book and my attention has turned to
the fonts that I am using. I want the body text to be in a serif font,
while headings and such in a sans-serif font. The question is not how
do I do this, but which ones do I use? Helvetica and Times New Roman
are the de facto standard, but I would appreciate other suggestions.
What looks nice to your eyes? What are the various
advantages/disadvantages to others like Utopia, Bookman, and Avant?
Since I do not have the funds to pay for commercial fonts, I'm
restricted to free fonts. Thanks for your suggestions,
   :Peter



__
Do You Yahoo!?
Yahoo! Movies - coverage of the 74th Academy Awards®
http://movies.yahoo.com/



General typesetting question (slightly OT)

2002-03-28 Thread Peter Clark

   This is not so much of a technical question as a stylistic one. I am
in the process of writing a grammar book and my attention has turned to
the fonts that I am using. I want the body text to be in a serif font,
while headings and such in a sans-serif font. The question is not how
do I do this, but which ones do I use? Helvetica and Times New Roman
are the de facto standard, but I would appreciate other suggestions.
What looks nice to your eyes? What are the various
advantages/disadvantages to others like Utopia, Bookman, and Avant?
Since I do not have the funds to pay for commercial fonts, I'm
restricted to free fonts. Thanks for your suggestions,
   :Peter



__
Do You Yahoo!?
Yahoo! Movies - coverage of the 74th Academy Awards®
http://movies.yahoo.com/



General typesetting question (slightly OT)

2002-03-28 Thread Peter Clark

   This is not so much of a technical question as a stylistic one. I am
in the process of writing a grammar book and my attention has turned to
the fonts that I am using. I want the body text to be in a serif font,
while headings and such in a sans-serif font. The question is not how
do I do this, but which ones do I use? Helvetica and Times New Roman
are the de facto standard, but I would appreciate other suggestions.
What looks nice to your eyes? What are the various
advantages/disadvantages to others like Utopia, Bookman, and Avant?
Since I do not have the funds to pay for commercial fonts, I'm
restricted to free fonts. Thanks for your suggestions,
   :Peter



__
Do You Yahoo!?
Yahoo! Movies - coverage of the 74th Academy Awards®
http://movies.yahoo.com/



Re: question: Dictionary pronunciation symbols

2002-03-21 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Thursday 21 March 2002 01:38 pm, Zhi Wen Huang wrote:
 I don't know much of Latex or Lyx, and I want to type pronunciation symbols
 in computer.  For example, I want to type: he[hi],
 they[th's_symbol ei], thick[th's_pronunciation_symbol shorter_i k] .  Can
 lyx do it?

Yes, the tipa package will let you input International Phonetic Alphabet 
(IPA) characters. Search CTAN for tipa to get the package and the 
documentation. (You'll need to use Evil Red Text, but it's really simple.)
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8mjjjevbW9GDdlVARAiSfAJ0d0T1j51nhCXr54bOtxLYhe7oJ3wCfWleW
toGTchNmwlOu3cMzpOe+yUo=
=5Twi
-END PGP SIGNATURE-



Re: question: Dictionary pronunciation symbols

2002-03-21 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Thursday 21 March 2002 01:38 pm, Zhi Wen Huang wrote:
 I don't know much of Latex or Lyx, and I want to type pronunciation symbols
 in computer.  For example, I want to type: he[hi],
 they[th's_symbol ei], thick[th's_pronunciation_symbol shorter_i k] .  Can
 lyx do it?

Yes, the tipa package will let you input International Phonetic Alphabet 
(IPA) characters. Search CTAN for tipa to get the package and the 
documentation. (You'll need to use Evil Red Text, but it's really simple.)
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8mjjjevbW9GDdlVARAiSfAJ0d0T1j51nhCXr54bOtxLYhe7oJ3wCfWleW
toGTchNmwlOu3cMzpOe+yUo=
=5Twi
-END PGP SIGNATURE-



Re: question: Dictionary pronunciation symbols

2002-03-21 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

On Thursday 21 March 2002 01:38 pm, Zhi Wen Huang wrote:
> I don't know much of Latex or Lyx, and I want to type pronunciation symbols
> in computer.  For example, I want to type: he[hi],
> they[th's_symbol ei], thick[th's_pronunciation_symbol shorter_i k] .  Can
> lyx do it?

Yes, the tipa package will let you input International Phonetic Alphabet 
(IPA) characters. Search CTAN for "tipa" to get the package and the 
documentation. (You'll need to use Evil Red Text, but it's really simple.)
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8mjjjevbW9GDdlVARAiSfAJ0d0T1j51nhCXr54bOtxLYhe7oJ3wCfWleW
toGTchNmwlOu3cMzpOe+yUo=
=5Twi
-END PGP SIGNATURE-



s-hachek and other accents?

2002-02-23 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

I'm having a bit of trouble with ERT: I want to write an s-hachek (the 
hachek looks like a little v above the s) but \vs (with the \v in ERT) 
produces the following error:
   Undefined control sequece.
\vs
The control sequence at the end of the top line of your error message was 
never \def'ed. Snip suggestions
I have gone back and made sure that only \v was ERTed. I even tried \vs as 
ERT. I can produce weird combinations, like \~f, without a problem, but no 
luck for anything hachek-related. Google turned up 
http://www.prl.ernet.in/online/latex/help/latex_4.html, and in testing the 
various accents, I could not produce \u (breve accent), \v (hachek), \H (long 
Hungarian umlaut), \t (tie-after accent), \c (cedilla, although I can produce 
that using the compose key), \d (dot under), and \b (bar under). All the 
other accents work fine.
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8eAKBevbW9GDdlVARAvyhAJ91DmaeZW7uaotlNPXUJfl+wXdfbQCdG7zJ
vPvPVhPlwd7kHTQVCuPxrfI=
=Dz6Y
-END PGP SIGNATURE-



s-hachek and other accents?

2002-02-23 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

I'm having a bit of trouble with ERT: I want to write an s-hachek (the 
hachek looks like a little v above the s) but \vs (with the \v in ERT) 
produces the following error:
   Undefined control sequece.
\vs
The control sequence at the end of the top line of your error message was 
never \def'ed. Snip suggestions
I have gone back and made sure that only \v was ERTed. I even tried \vs as 
ERT. I can produce weird combinations, like \~f, without a problem, but no 
luck for anything hachek-related. Google turned up 
http://www.prl.ernet.in/online/latex/help/latex_4.html, and in testing the 
various accents, I could not produce \u (breve accent), \v (hachek), \H (long 
Hungarian umlaut), \t (tie-after accent), \c (cedilla, although I can produce 
that using the compose key), \d (dot under), and \b (bar under). All the 
other accents work fine.
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8eAKBevbW9GDdlVARAvyhAJ91DmaeZW7uaotlNPXUJfl+wXdfbQCdG7zJ
vPvPVhPlwd7kHTQVCuPxrfI=
=Dz6Y
-END PGP SIGNATURE-



s-hachek and other accents?

2002-02-23 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

I'm having a bit of trouble with ERT: I want to write an s-hachek (the 
hachek looks like a little "v" above the "s") but \vs (with the "\v" in ERT) 
produces the following error:
"   Undefined control sequece.
\vs
The control sequence at the end of the top line of your error message was 
never \def'ed. "
I have gone back and made sure that only \v was ERTed. I even tried \vs as 
ERT. I can produce weird combinations, like \~f, without a problem, but no 
luck for anything hachek-related. Google turned up 
http://www.prl.ernet.in/online/latex/help/latex_4.html, and in testing the 
various accents, I could not produce \u (breve accent), \v (hachek), \H (long 
Hungarian umlaut), \t (tie-after accent), \c (cedilla, although I can produce 
that using the compose key), \d (dot under), and \b (bar under). All the 
other accents work fine.
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8eAKBevbW9GDdlVARAvyhAJ91DmaeZW7uaotlNPXUJfl+wXdfbQCdG7zJ
vPvPVhPlwd7kHTQVCuPxrfI=
=Dz6Y
-END PGP SIGNATURE-



Another font question... :)

2002-02-03 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

First, thanks to Herbert for his good advice on using minipage to make 
custom boxes. I'll just have to remember not to put any footnotes in it. :)
Now I'm sure you're getting tired of font questions, but this is a little 
different. What I would like to do is make a printout of all the fonts 
available (including its name and a brief sample) in a more intelligent 
fashion than just browsing the font directory and hand-inputting every font. 
Since TeX is supposed to be a quasi programming language in its own right, it 
seems to me that an automated solution might be possible. I realize that this 
is more of a TeX question, but it may be of interest to LyX users, so I 
thought I would ask anyways.
Thanks again,
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8XegHevbW9GDdlVARAjtBAJ9xEbokPb3UKWqWhz1rupTadtlopwCfaSyH
n6jJBdKLMdnAZahFv3M8K8c=
=7O2s
-END PGP SIGNATURE-



Another font question... :)

2002-02-03 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

First, thanks to Herbert for his good advice on using minipage to make 
custom boxes. I'll just have to remember not to put any footnotes in it. :)
Now I'm sure you're getting tired of font questions, but this is a little 
different. What I would like to do is make a printout of all the fonts 
available (including its name and a brief sample) in a more intelligent 
fashion than just browsing the font directory and hand-inputting every font. 
Since TeX is supposed to be a quasi programming language in its own right, it 
seems to me that an automated solution might be possible. I realize that this 
is more of a TeX question, but it may be of interest to LyX users, so I 
thought I would ask anyways.
Thanks again,
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8XegHevbW9GDdlVARAjtBAJ9xEbokPb3UKWqWhz1rupTadtlopwCfaSyH
n6jJBdKLMdnAZahFv3M8K8c=
=7O2s
-END PGP SIGNATURE-



Another font question... :)

2002-02-03 Thread Peter Clark

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

First, thanks to Herbert for his good advice on using minipage to make 
custom boxes. I'll just have to remember not to put any footnotes in it. :)
Now I'm sure you're getting tired of font questions, but this is a little 
different. What I would like to do is make a printout of all the fonts 
available (including its name and a brief sample) in a more intelligent 
fashion than just browsing the font directory and hand-inputting every font. 
Since TeX is supposed to be a quasi programming language in its own right, it 
seems to me that an automated solution might be possible. I realize that this 
is more of a TeX question, but it may be of interest to LyX users, so I 
thought I would ask anyways.
Thanks again,
:Peter
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8XegHevbW9GDdlVARAjtBAJ9xEbokPb3UKWqWhz1rupTadtlopwCfaSyH
n6jJBdKLMdnAZahFv3M8K8c=
=7O2s
-END PGP SIGNATURE-



Rules above and below boxes

2002-02-01 Thread Peter Clark

I'm playing around with boxed text, and in an effort to spice up the 
appearence of the box, tried to place horizontal lines above and below the 
box, just for added visual interest. Here's what I have:

\rule [1mm]{4.5cm}{.2mm}
\fbox{\parbox{5cm}{
Just some filler text to keep things interesting
}}
\rule [-1.2mm]{4.5cm}{.2mm}

Now, what I would like is to center the two lines with respect to the box 
itself, so that they don't hug the left side. Faking it with forced spaces is 
ugly and seems inappropriate. Any suggestions?
:Peter



Re: Rules above and below boxes

2002-02-01 Thread Peter Clark

On Friday 01 February 2002 03:51 pm, you wrote:
 something like this:

 \begin{center}\rule [1mm]{4.5cm}{.2mm}\\
 \fbox{\parbox{5cm}{%
 Just some filler text to keep things interesting%
   }
 }
 \\\rule [-1.2mm]{4.5cm}{.2mm}\end{center}

Except that centers the whole box in the center of the page. Is there anyone 
to keep the box left- or right- aligned on the page, but also have the lines 
centered over the box?
:Peter



Rules above and below boxes

2002-02-01 Thread Peter Clark

I'm playing around with boxed text, and in an effort to spice up the 
appearence of the box, tried to place horizontal lines above and below the 
box, just for added visual interest. Here's what I have:

\rule [1mm]{4.5cm}{.2mm}
\fbox{\parbox{5cm}{
Just some filler text to keep things interesting
}}
\rule [-1.2mm]{4.5cm}{.2mm}

Now, what I would like is to center the two lines with respect to the box 
itself, so that they don't hug the left side. Faking it with forced spaces is 
ugly and seems inappropriate. Any suggestions?
:Peter



Re: Rules above and below boxes

2002-02-01 Thread Peter Clark

On Friday 01 February 2002 03:51 pm, you wrote:
 something like this:

 \begin{center}\rule [1mm]{4.5cm}{.2mm}\\
 \fbox{\parbox{5cm}{%
 Just some filler text to keep things interesting%
   }
 }
 \\\rule [-1.2mm]{4.5cm}{.2mm}\end{center}

Except that centers the whole box in the center of the page. Is there anyone 
to keep the box left- or right- aligned on the page, but also have the lines 
centered over the box?
:Peter



  1   2   >