LyX 2.06
I just installed lyx 2.06 on my gentoo computer. The problem is I can't find any reference to this version on the lyx website, the last being cited is 2.05.1. What about 2.06 ? stable ? new features ?
Re: creating a quiz /multiple choice questions with Lyx
- Mail original - > De: "Vivek" > À: lyx-users@lists.lyx.org > Envoyé: Mercredi 23 Janvier 2013 22:24:16 > Objet: creating a quiz /multiple choice questions with Lyx > > I would like to create a MCQ list at the end of a presentation with > ability to > display correct answers/ and a score at end of the test. > > Is it possible to do so in lyx? or Latex is the way to go. > > Lyx and latex gurus help me. > I'm not a latex guru. Joined is the template I built and used for MCQ for years. Feel free to pass around. exam_QCM_fr.lyx Description: application/lyx
Re: Weird X display
- Mail original - > De: "Rainer M Krug" > À: "Alain Didierjean" > Cc: lyx-users@lists.lyx.org > Envoyé: Jeudi 9 Février 2012 11:54:04 > Objet: Re: Weird X display > > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > On 09/02/12 11:42, Alain Didierjean wrote: > > Since I tried to swich to a frame buffered graphical display, > > following all steps described in the Framebuffer and Radeon pages > > of the gentoo wiki, all I get is a display of vertical colored > > stripes, the pointer appearing as a square. Knowned problem ? where > > should I look in the arcane config of FB, X and radeon (my graphic > > card is an ATI 3600)? I'm desperate. > > Wrong list? > > - -- Ooops! Sorry.
Weird X display
Since I tried to swich to a frame buffered graphical display, following all steps described in the Framebuffer and Radeon pages of the gentoo wiki, all I get is a display of vertical colored stripes, the pointer appearing as a square. Knowned problem ? where should I look in the arcane config of FB, X and radeon (my graphic card is an ATI 3600)? I'm desperate.
Re: Problem with cross references
- Mail original - > De: "Paul A. Rubin" > À: lyx-users@lists.lyx.org > Envoyé: Dimanche 18 Septembre 2011 03:58:29 > Objet: Re: Problem with cross references > > Alain Didierjean free.fr> writes: > > > > Any other suggestions ? What's this "active character" problem > > about ? > > It's a mess as I need this documents printed on monday ! > > Do you have Unicode characters (or something other than basic latin) > in the > reference labels? Could this be an encoding issue? > > Under the heading "desperate times call for desperate measures", you > might try > making a copy of the .lyx files and using a plain text editor to > globally search > and replace the labels with something that uses only ASCII > characters. Then see > if LyX does any better. > The problem is a known bug, specific to french and solved in texlive-2011. I have found a work around and I'll have my docs in time. Some discussions about it are in the french mailing list (in french of course). Thanks all for the help,
Re: Problem with cross references
- Mail original - > De: "Richard Heck" > À: "Alain Didierjean" > Cc: lyx-users@lists.lyx.org > Envoyé: Jeudi 15 Septembre 2011 14:07:03 > Objet: Re: Problem with cross references > > On 09/15/2011 06:09 AM, Alain Didierjean wrote: > > I have 2 documents, class koma script book (in french) which I > > started writing back in 2004. Since them, I've been working on > > them, adding more chapters. They don't compile on lyx2.0x as they > > used to, failing on each and every cross reference with a message > > like: > > > > [18] > > > > LaTeX Warning: Reference `cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand' on > > page 19 unde > > fined on input line 595. > > > > > > LaTeX Warning: Reference `cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand' on > > page 19 unde > > fined on input line 595. > > > > ! Missing \endcsname inserted. > > > >: > > l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} > > ). > > The control sequence marked should > > not appear between \csname and \endcsname. > > > > ! Extra \endcsname. > > ...E9or=EAme-de-Herbrand\endcsname > > \space > > l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} > > ). > > I'm ignoring this, since I wasn't doing a \csname. > > > > ! Undefined control sequence. > > \is@pos@num@ #1\@nil ->\ifx \@nil #1\@nil > > \expandafter \@firstoftwo > > \else \e... > > l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} > > ). > > The control sequence at the end of the top line > > of your error message was never \def'ed. If you have > > misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct > > spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue, > > and I'll forget about whatever was undefined. > > > > ! Missing number, treated as zero. > > > >\unskip > > l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} > > ). > > A number should have been here; I inserted `0'. > > (If you can't figure out why I needed to see a number, > > look up `weird error' in the index to The TeXbook.) > > > > ! Missing = inserted for \ifnum. > > > >\unskip > > l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} > > ). > > I was expecting to see `<', `=', or `>'. Didn't. > > > > ! Missing number, treated as zero. > > > >\unskip > > l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} > > ). > > A number should have been here; I inserted `0'. > > (If you can't figure out why I needed to see a number, > > look up `weird error' in the index to The TeXbook.) > > > > ! Extra \endcsname. > > \thevpagerefnum ...EAme-de-Herbrand\endcsname > > > > l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} > > ). > > I'm ignoring this, since I wasn't doing a \csname. > > > > ! Missing number, treated as zero. > > > >p > > l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} > > ). > > A number should have been here; I inserted `0'. > > (If you can't figure out why I needed to see a number, > > look up `weird error' in the index to The TeXbook.) > > > > > > Overfull \hbox (73.53159pt too wide) in paragraph at lines 590--596 > > \T1/cmr/m/n/10.95 Jacques Her-brand (cf. [][] > > :Th=E9or=EAme-de-Herbran > > d :Th=E9or=EAme- > > [] > > > > Of course, removing the cross references fix the problem... > > creating a new label and cross ref brings it back. > > - is this a known problem ? > > - any known way to fix this ? > > - any idea ? > > > This looks like it might be a form of the "active character" problem, > if > you are using French. You could try switching to refstyle under > Document>Settings>Document Class. Did it. Doesn't make any difference. Any other suggestions ? What's this "active character" problem about ? It's a mess as I need this documents printed on monday !
Problem with cross references
I have 2 documents, class koma script book (in french) which I started writing back in 2004. Since them, I've been working on them, adding more chapters. They don't compile on lyx2.0x as they used to, failing on each and every cross reference with a message like: [18] LaTeX Warning: Reference `cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand' on page 19 unde fined on input line 595. LaTeX Warning: Reference `cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand' on page 19 unde fined on input line 595. ! Missing \endcsname inserted. : l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} ). The control sequence marked should not appear between \csname and \endcsname. ! Extra \endcsname. ...E9or=EAme-de-Herbrand\endcsname \space l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} ). I'm ignoring this, since I wasn't doing a \csname. ! Undefined control sequence. \is@pos@num@ #1\@nil ->\ifx \@nil #1\@nil \expandafter \@firstoftwo \else \e... l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} ). The control sequence at the end of the top line of your error message was never \def'ed. If you have misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue, and I'll forget about whatever was undefined. ! Missing number, treated as zero. \unskip l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} ). A number should have been here; I inserted `0'. (If you can't figure out why I needed to see a number, look up `weird error' in the index to The TeXbook.) ! Missing = inserted for \ifnum. \unskip l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} ). I was expecting to see `<', `=', or `>'. Didn't. ! Missing number, treated as zero. \unskip l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} ). A number should have been here; I inserted `0'. (If you can't figure out why I needed to see a number, look up `weird error' in the index to The TeXbook.) ! Extra \endcsname. \thevpagerefnum ...EAme-de-Herbrand\endcsname l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} ). I'm ignoring this, since I wasn't doing a \csname. ! Missing number, treated as zero. p l.595 ...ref{cha:Th=E9or=EAme-de-Herbrand} ). A number should have been here; I inserted `0'. (If you can't figure out why I needed to see a number, look up `weird error' in the index to The TeXbook.) Overfull \hbox (73.53159pt too wide) in paragraph at lines 590--596 \T1/cmr/m/n/10.95 Jacques Her-brand (cf. [][] :Th=E9or=EAme-de-Herbran d :Th=E9or=EAme- [] Of course, removing the cross references fix the problem... creating a new label and cross ref brings it back. - is this a known problem ? - any known way to fix this ? - any idea ?
Re: Bug ?
- Mail original - > De: "Richard Heck" > À: "alain didierjean" > Cc: lyx-users@lists.lyx.org > Envoyé: Samedi 3 Septembre 2011 16:13:36 > Objet: Re: Bug ? > > On 09/03/2011 03:27 AM, alain.didierj...@free.fr wrote: > > I recompiled lyx yesterday (on a gentoo system), adding support to > > luatex and xetex. > > > Recompilation should not be required, unless you were upgrading to > 2.0.0 > or something of the sort. using gentoo linux, packages are compiled localy. Adding luatex and xetex support means recompiling lyx. > > > Now, none of the book class documents compile (they use to compile > > without any problem). Every once in a while, compile fails with a > > message like: > > Chapitre 2. > > > > LaTeX Warning: Reference `sec:T=E2ches-d=E9di=E9es-aux' > > on page 27 > > undefined on input line 1385. > > > > > > LaTeX Warning: Reference `sec:T=E2ches-d=E9di=E9es-aux' > > on page 27 > > undefined on input line 1385. > > > > ! Missing \endcsname inserted. > > > >: > > l.1385 ...ec:T=E2ches-d=E9di=E9es-aux} > >pour plus de > >d�tails). > > The control sequence marked should > > not appear between \csname and \endcsname. > > > > ! Extra \endcsname. > > ...s-d=E9di=E9es-aux\endcsname > > \space > > l.1385 ...ec:T=E2ches-d=E9di=E9es-aux} > > > > Is this a known bug ? Any workaround ? > > > This looks odd, with the \endcsname\space. Can you try to produce a > minimal test document that exhibits the problem? I.e., keep deleting > stuff until the problem goes away. more than weird. This seems linked to the use of any book class. articles, letter, lettre, exam compile ok while a book class document of one line (title) returns: This is pdfTeX, Version 3.1415926-1.40.11 (TeX Live 2010) (format=pdflatex 2011.9.3) 3 SEP 2011 18:10 entering extended mode restricted \write18 enabled. %&-line parsing enabled. **nouveau1.tex (./nouveau1.tex LaTeX2e <2009/09/24> Babel and hyphenation patterns for english, dumylang, nohyphenation, pi nyin, ukenglish, usenglishmax, basque, french, loaded. (/usr/share/texmf-dist/tex/latex/base/book.cls Document Class: book 2007/10/19 v1.4h Standard LaTeX document class (/usr/share/texmf-dist/tex/latex/base/bk11.clo File: bk11.clo 2007/10/19 v1.4h Standard LaTeX file (size option) ) \c@part=\count79 \c@chapter=\count80 \c@section=\count81 \c@subsection=\count82 \c@subsubsection=\count83 \c@paragraph=\count84 \c@subparagraph=\count85 \c@figure=\count86 \c@table=\count87 \abovecaptionskip=\skip41 \belowcaptionskip=\skip42 \bibindent=\dimen102 ) (/usr/share/texmf-dist/tex/latex/psnfss/mathpazo.sty Package: mathpazo 2005/04/12 PSNFSS-v9.2a Palatino w/ Pazo Math (D.Puga, WaS) \symupright=\mathgroup4 ) (/usr/share/texmf-dist/tex/latex/base/fontenc.sty Package: fontenc 2005/09/27 v1.99g Standard LaTeX package (/usr/share/texmf-dist/tex/latex/base/t1enc.def File: t1enc.def 2005/09/27 v1.99g Standard LaTeX file LaTeX Font Info:Redeclaring font encoding T1 on input line 43. )) (/usr/share/texmf-dist/tex/latex/base/inputenc.sty Package: inputenc 2008/03/30 v1.1d Input encoding file \inpenc@prehook=\toks14 \inpenc@posthook=\toks15 (/usr/share/texmf-dist/tex/latex/base/latin9.def File: latin9.def 2008/03/30 v1.1d Input encoding file )) (/usr/share/texmf-dist/tex/latex/setspace/setspace.sty Package: setspace 2000/12/01 6.7 Contributed and Supported LaTeX2e package Package: `setspace' 6.7 <2000/12/01> ) ! Undefined control sequence. l.30 \LoadLetterOption {DIN}% The control sequence at the end of the top line of your error message was never \def'ed. If you have misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue, and I'll forget about whatever was undefined. ! LaTeX Error: Missing \begin{document}. See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation. Type H for immediate help. ... l.30 \LoadLetterOption{D IN}% You're in trouble here. Try typingto proceed. If that doesn't work, type X to quit. ! Undefined control sequence. l.34 \KOMAoptions {% The control sequence at the end of the top line of your error message was never \def'ed. If you have misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue, and I'll forget about whatever was undefined. ! LaTeX Error: Missing \begin{document}. See the LaTeX manual or LaTeX Com
Bug ?
I recompiled lyx yesterday (on a gentoo system), adding support to luatex and xetex. Now, none of the book class documents compile (they use to compile without any problem). Every once in a while, compile fails with a message like: Chapitre 2. LaTeX Warning: Reference `sec:T=E2ches-d=E9di=E9es-aux' on page 27 undefined on input line 1385. LaTeX Warning: Reference `sec:T=E2ches-d=E9di=E9es-aux' on page 27 undefined on input line 1385. ! Missing \endcsname inserted. : l.1385 ...ec:T=E2ches-d=E9di=E9es-aux} pour plus de d�tails). The control sequence marked should not appear between \csname and \endcsname. ! Extra \endcsname. ...s-d=E9di=E9es-aux\endcsname \space l.1385 ...ec:T=E2ches-d=E9di=E9es-aux} Is this a known bug ? Any workaround ?
Re: spell checker not active
- Mail Original - De: "Stephan Witt" À: "LyX Users List" Envoyé: Samedi 11 Juin 2011 13h11:12 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome / Stockholm / Vienne Objet: Re: spell checker not active Am 11.06.2011 um 12:06 schrieb Alain DIDIERJEAN: > Hunspell (en & fr) is installed on my system. It's configured as default > spellchecker on LyX. Still the menu item for it stays greyed out. What can I > do to activate it ? You build LyX yourself? On what platform? You've installed the developer version of hunspell library (including header files)? I did compile LyX as well as hunspell on my machine, as well as any other package: it's an amd64 gentoo system. As for configuring Lyx so it uses hunspell, just go to Tools/Preferences/Language/Spellchecker. -- Alain DIDIERJEAN Puisque ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
spell checker not active
Hunspell (en & fr) is installed on my system. It's configured as default spellchecker on LyX. Still the menu item for it stays greyed out. What can I do to activate it ? -- Alain DIDIERJEAN Puisque ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
LyX2: suggestions
- I'd like to get a busy pointer (like in previous versions) while compiling, as a feedback; - Would it be possible to provide a set of (slightly) bigger icons on the task bar. They're barely visible for old eyes on a 2048x1536 22" display. The rest of it is just... great. Thanks to all, -- Alain DIDIERJEAN Puisque ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
updating kde is a mess
Trying to update from kde4.5 to kde4.6 A simple "emerge -uD world" gives: [ebuild U ] x11-libs/qt-core-4.7.2-r1 [4.6.3-r1] USE="-jit% -private-headers%" [ebuild U ] x11-libs/qt-sql-4.7.2 [4.6.3-r2] [blocks b ] =kde-base/plasma-runtime-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/plasma-workspace-4.6.2-r1^[[39;49;00m, ebuild scheduled for m$ >=kde-base/plasma-runtime-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/kdebase-runtime-meta-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for $ (kde-base/solid-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) pulled in by >=kde-base/solid-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/kdebase-meta-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) >=kde-base/solid-4.5 required by (media-gfx/digikam-1.9.0^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) >=kde-base/solid-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/plasma-workspace-4.6.2-r1^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) (and 6 more) (net-wireless/kbluetooth-0.4.2^[[39;49;00m, installed) pulled in by net-wireless/kbluetooth required by @selected (kde-base/kdontchangethehostname-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) pulled in by >=kde-base/kdontchangethehostname-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/kdebase-runtime-meta-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild schedu$ (kde-base/kdelibs-4.6.2-r3^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) pulled in by >=kde-base/kdelibs-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/kdeartwork-wallpapers-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) >=kde-base/kdelibs-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/kcheckpass-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) >=kde-base/kdelibs-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/kanagram-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) (and 373 more) (kde-base/solid-runtime-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) pulled in by >=kde-base/solid-runtime-4.4.5[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/solid-4.4.5^[[39;49;00m, installed) >=kde-base/solid-runtime-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/kdebase-runtime-meta-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for m$ >=kde-base/solid-runtime-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/solid-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) (kde-base/libkworkspace-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) pulled in by >=kde-base/libkworkspace-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/plasma-workspace-4.6.2-r1^[[39;49;00m, ebuild scheduled for me$ >=kde-base/libkworkspace-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/powerdevil-4.6.2-r1^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) >=kde-base/libkworkspace-4.6.2[-aqua,-kdeprefix] required by (kde-base/kwin-4.6.2^[[39;49;00m, ebuild scheduled for merge) (and 13 more) All together 982 lines as above. Besides that, gentoo amd64 works fine on my box and I emerge everyday packages to upgrade, except those which are kde's. Questions: - what the hell is this mess, did I do something wrong ? - have any of you got the same kind of troubles ? - is there a way to go back to an up to date clean install, I mean besides reinstalling from scratch or going for Ubuntu ? Reasons that make me go for gentoo 8 or 9 years ago: - excellent docs. (as of to-day, some docs need updating); - easyness of maintenance, no need for periodical reinstall (I'm not sure this time); - stable packages are renewed in time, not too soon, not too late; - portage works like a charm. Hope I can get some help -- Alain DIDIERJEAN Puisque ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
localizing lyx
Following the openrc update in gentoo amd64, all locale variables suddenly vanished. I created a /etc/env.d/02locale file which includes LANG="fr_FR.UTF-8". lyx loads with english menus. It's only after exporting LANG from .bashrc that I can launch it from a shell with its french menus. To achieve the same effect from KDE menu, I have to set the launch command to LANG="fr_FR.UTF-8" lyx. My preference would be a global setting (as it used to be), as all users on my machine are french. I have the same problem with most of the apps. Any comments ? -- Alain DIDIERJEAN Puisque ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
Re: Knowing everything: was Chapters beginning on even pages
- Mail Original - De: "Steve Litt" À: lyx-users@lists.lyx.org Envoyé: Jeudi 12 Mai 2011 20h47:26 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome / Stockholm / Vienne Objet: Knowing everything: was Chapters beginning on even pages On Thursday 12 May 2011 13:02:01 Richard Heck wrote: > On 05/12/2011 11:56 AM, Alain DIDIERJEAN wrote: > > I'm working on a book. Consist of "ordinary" text and poems, each > > poem having to be in its own chapter. I'd like these chapters to > > start on odd or even page, without eventually leaving blank > > pages between them. How to achieve that ? > > Add the option "openany" to the class options under > Document>Settings. > > rh See Richard, you and probably 20 other people on this list ALWAYS know what's available. I've used Openany but didn't remember it. People regularly reply to a question "How do I make it do such and such?", you guys reply "oh, you just \usepackage{so_and_so}" and you're right, it works. You guys have spectacular memories. Frustrating for me is I have no such memory, and unless I can review all my layout files and find an answer, I'll have to re-ask the question. CTAN is no help because it lists hundreds of packages, but not by function. For whatever reason Google ends up listing solutions like I do -- writing a bunch of LaTeX to do the job because the author didn't know about a simple package. I'm thinking if there's a way we can create a document that lists packages and other little tricks (openany for instance) **BY FUNCTIONALITY**, newbies stand a fighting chance, people like me can remember in a matter of minutes rather than hours (or worse yet, reinventing the wheel), and people like you will get less of the same old questions. I think the format of this resource should be a single web page with lots of links, arranged in a hierarchy. A good example is my Linux Library page: http://www.troubleshooters.com/linux/index.htm The beautiful thing about this page is you can either drill down, or if that doesn't work, you can search the single page for keywords. Another wonderful thing about it is it's actually maintained as a tab indented outline (by VimOutliner or Emacs org mode or with any text editor). So adding a new resource is almost instantaneous. Then you just run an export program that turns it into an HTML page. In my opinion this is much cleaner, easier, and faster than the traditional Wiki page. If you guys want to do it this way I'll be glad to give you the source for Linux Library's HTML export, and I'll modify it so that for each group you see the navigation down to it. I'll also take a primary role in putting this hierarchical list of links together and pointing to existing documentation resources, and maybe writing some new ones for the project. If we do this, people with great memories won't be the only ones who know everything, and people with great memories will have much more time to do real work rather than ask repetitive questions. Bright idea. I support it. -- Alain DIDIERJEAN Puisque ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
Re: Chapters beginning on even pages
- Mail Original - De: "Richard Heck" À: "Alain DIDIERJEAN" , "lyx-users" Envoyé: Jeudi 12 Mai 2011 21h10:58 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome / Stockholm / Vienne Objet: Re: Chapters beginning on even pages On 05/12/2011 02:41 PM, Alain DIDIERJEAN wrote: > - Mail Original - > De: "Richard Heck" > À: "Alain DIDIERJEAN" > Cc: lyx-users@lists.lyx.org > Envoyé: Jeudi 12 Mai 2011 19h02:01 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / > Rome / Stockholm / Vienne > Objet: Re: Chapters beginning on even pages > > On 05/12/2011 11:56 AM, Alain DIDIERJEAN wrote: >> I'm working on a book. Consist of "ordinary" text and poems, each poem >> having to be in its own chapter. I'd like these chapters to start on odd or >> even page, without eventually leaving blank pages between them. How to >> achieve that ? >> > Add the option "openany" to the class options under Document>Settings. > > Thanks, I'll try that, but I fear this will make ALL the chapters begin on > odd & even pages. May be I didn't make it clear enough, I want text chapters > start on even pages only, when poems chapters will start on both even & odd > pages... > One option is to do Insert>Formatting>Clear Double Page before each of them. Try something like this in a layout file: Style ChapterDPage CopyStyle Chapter LaTeXCommand chapterdpage Preamble \newcommand\chapterdpage[1]{\cleardoublepage\chapter{#1}} EndPreamble End Richard PS Please keep questions on the list, in case someone else was watching the thread, and so that answers will be archived for later searching. The cleardoublepage{} command forces the beginning of chapters on an odd page. Finally I use the openany option and cleardoublepage{} whenever I want to make sure a chapter stars on an odd page. It works fine. By the way, the I'm typesetting in lyx the 'Oeuvres complètes' of Arthur Rimbaud as provided by Gutemberg project. If anyone is interested, let me know, I'll be glad to send it as a lyx or pdf file whenever it's finished. Thanks, Richard for the help, -- Alain DIDIERJEAN Puisque ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
Chapters beginning on even pages
I'm working on a book. Consist of "ordinary" text and poems, each poem having to be in its own chapter. I'd like these chapters to start on odd or even page, without eventually leaving blank pages between them. How to achieve that ? Thx, -- Alain DIDIERJEAN Puisque ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
default date format
I insert dates through the date lyx command (and a key binding). How can I set a different default date format ( I used to get "samedi 18 décembre 2010" and now I get "18/12/210" which is ugly in a letter in french. Thx,
Missing features
I just updated to LyX 1.6.8 on my gentoo amd64 box. Which mean I downloaded the sources and compiled locally. It appears that some features are missing or unreachable: - no menu item to insert pagebreaks, hyperlinks, URL - no way to display available symbols - no way to spit main window. There might be other missing features that I havn't found yet. So what happened ? Is it my compile or are they gone from this version ? Will they be back on 2.0 ?
a footnote in a footnote
At the moment I'm trying to demonstrate the power of TeX & LyX to an old friend of mine who plans to write a book. For that purpose, I have pasted a text (in french & latin) document of his, an try to shape it with LyX. My old friend is delighted by what he sees, as compared with his usual .doc. Now I have a problem : at some point of his text, there is a footnote that includes a footnote. LyX refuses to include footnotes in footnotes. I tried \footnotemark and \footnotetext, that doesn't work. Is there a LyX or LaTeX solution to that problem? I'm pretty sure my old friend will be sorry not to be able to switch to LyX, which doesn't let you have footnotes in footnotes...
Re: How Many use linux
Selon Andrés Becerra Sandoval : > LyX on Gentoo Linux! > Same since 2001 -- ~adj~
So far away from...
Broadway (and Hollywood) appear as found in doc/LaTexConfig.lyx and as not available from menu Documents/Parameters. They're here : /usr/share/lyx/tex/broadway.cls /usr/share/lyx/bind/broadway.bind /usr/share/lyx/layouts/broadway.layout /usr/share/lyx/tex/hollywood.cls /usr/share/lyx/bind/hollywood.bind /usr/share/lyx/templates/hollywood.lyx /usr/share/lyx/layouts/hollywood.layout All the texhash and Reconfigure can't change that ! What give ? Help, my whole carreer in the showbiz depends on them... BTW, it's a LyX 1.63 fresh install.
Re: UI in french
Selon Uwe Stöhr : > alain.didierj...@free.fr schrieb: > > > Recently installed LyX 1.62 has UI and doc in english, when it used to be > > in french in previous version. How to go back to frenh ? > > What OS are you using? On Windows, you can change the lyx.bat file when you > have installed LyX with > the alternative installer, on Linux, you can change the menu language in the > preferences menu. In > both cases you need to restart LyX afterwards. I use gentoo Linux and Preferences setings has no effect... -- ~adj~
UI in french
Recently installed LyX 1.62 has UI and doc in english, when it used to be in french in previous version. How to go back to frenh ? Setting Tools/Preferences/Language/User Interface Language to french doesn't make any difference... -- ~adj~
Re: Lyx 1.6.0: icons on toolbar
- Mail Original - > De: "alain didierjean" <[EMAIL PROTECTED]> > À: "lyx-users" > Envoyé: Samedi 15 Novembre 2008 18:13:08 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / > Berne / Rome / Stockholm / Vienne > Objet: Lyx 1.6.0: icons on toolbar > I Just downloaded the gentto package for lyx 1.6.0 : it compliles OK and > seems nice, but display toolbars with text > (in french), not icons. It's > almost unusable. How do I get the icons back ? a utility ? a complie option ? > I fi go > back to v.1.5.6, I get the icons all right... SOLVED by emerge --update --newuse --deep --resume world I'll never know what was wrong... -- ~adj~
Lyx 1.6.0: icons on toolbar
I Just downloaded the gentto package for lyx 1.6.0 : it compliles OK and seems nice, but display toolbars with text (in french), not icons. It's almost unusable. How do I get the icons back ? a utility ? a complie option ? I fi go back to v.1.5.6, I get the icons all right... -- ~adj~
Re: exam.layout, where ?
- Mail Original - De: "Steve Litt" <[EMAIL PROTECTED]> À: lyx-users@lists.lyx.org Envoyé: Dimanche 9 Novembre 2008 21:06:27 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome / Stockholm / Vienne Objet: Re: exam.layout, where ? > On Sunday 09 November 2008 11:18:57 am Uwe Stöhr wrote: > >[EMAIL PROTECTED] schrieb: > > > I can't find an "exam.layout" to use exam.cls in lyx? > > > > > > I used to have a working one but can't remember where I found it. Any > > > cue ? > > > > We don't yet have an exam.layout in LyX. Please add this as enhancement > > request to bugzilla.lyx.org and add me to the CC list. I'll create this > > file for the next release when I find the time. > > > > regards Uwe > > I'm thinking it would be cool to have an exam layout MODULE, so exams and > quizes and the like can be embedded in books and the like. I finally found a working ? (i.e. not fully tested yet) exam.layout in a mail archive: http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg66809.html it's by Andréas Becerra and does the trick. As I guess some of us lyx users actually have to write exams, it may be about time to have an exam package, at least on the wiki. Sorry, I don't have time (and not sure to be able) to do it myself. Hope this helps, -- ~adj~
exam.layout, where ?
I can't find an "exam.layout" to use exam.cls in lyx? I used to have a working one but can't remember where I found it. Any cue ? Thanks in advance, -- ~adj~
Texlive for lyx
I use lyx 1.5.4 with tetex on a Gentoo computer. It works fine; I'm thinking about switching to texlive, as tetex seems on a deadend. Has anyone done it yet ? Got any problem ? How does LyX work with it ? Please let me know
Gentoo future
After being a user (for at least a year each) of Redhat, Suse, Debian I finally went to Gentoo and intend to stick to it. What I like most: - I had to reinstall only once, when I changed my computer. That's great ! Experience has taught me that, should a new version be issued, the safer and least time consuming way to keep up with other linux is to reinstall. Not on Gentoo! - the other great feature is the abundant, detailed and practical documentation. You're never left on your own. Which is where a problem lies: the doc being so big, most of the time, the best way to find what you're looking for is to ask for a pointer on this list. It sure works, but I think it's about time to launch a help indexing project.What do you think folks?
Cannot print from gv
I can't print a single page from gv anymore, I get an error: cupsdoprint -P 'BHL' -J 'gv_47ce6be7_1_top_cmd.ps.tmp' -H '/var/run/cups/cups.sock:631' -U 'alain' -o ' Resolution=1200x600dpi copies=1 multiple-document-handling=separate-documents-collated-copies page-bottom=6 page-left=6 page-right=9 page-top=6' '/tmp/gv_47ce6be7_1_top_cmd.ps.tmp' : execution failed with message: client-error-not-found As a matter of fact gv_47ce6be7_1_top_cmd.ps.tmp is not created in /tmp. Is it me or a more general problem ? Any suggestion ? I re-emerged gv to no avail
date-insert again
date-insert command still exists in LyX 1.5.1 and is listed in http://wiki.lyx.org/LyX/LyxFunctions it doesn't work for me. Is it my problem (I have a ~amd64 Gentoo install) or is more general ? let me know... -- ~adj~
Help menu
Reference.lyx is not yet available in french and is missing from the help menu. How do I get the english version of the file back to the menu? I tried a hard link in /usr/share/lyx/doc/fr and reconfigure to no avail... -- ~adj~
date-insert
The command date-insert seems to be gone. I miss it. Any hope to get it back? -- ~adj~
-Classic UI & toolbars
I like Classic UI better than Default and would use it if only... I could find a way to modify toolbars showing from it. (Hope my poor english is clear enough guys). A few questions: 1) Is there a way to choose which toolbars show and which don't from Classic UI ? 2) After a quick look, I couldn't figure out how to add this feature as a menu item in Classic UI. Anybody can help ? 3) My personal feeling is such a feature belongs to Preferences. Am I wrong ? Thanks for the help, PS: I know it's been said before, never mind: USING LYX 1.5.1 is GREAT. Thanks to the developers.
lyx & KGhostView
lyx 1.5 uses KGhostView as a PS viewer. Why not ? only that it seems to carry a full bag of bugs: - when reloaded, the file viewed goes back to page 1 and magnification 100%. - if you go back and fore after modifying the lyx output it will pretyy fast lose track of it and show blank pages - quite often it will display only parts of graphics (mine are .xfig) Now, two questions 1) Do you experiment some problems with KGhostView? 2) Is there a way to configure lyx to use good'ole gv? THanks, folks.
Re: lyx layout file for multiple choice exam: anybody have examdesign.layout working?
Selon Paul Johnson <[EMAIL PROTECTED]>: > examdesign appears to be the LaTeX class that most closely fits my > needs for writing tests. There was some conversation here in 2000 > about an effort to create a layout file for that package, but I can't > find any evidence of a result. > > Anybody have a working layout file? I personally use exam.cls which comes along with an exam.layout. It contains all you need for most tests and exams. I found it on the lyx wiki, I think. -- ~adj~
Notes in 1.5
Lyx 1.5 has been made available for gentoo-users for a few hours. First comment - Waoo, looks great 1.4 lyx documents take sometimes to load... doesn't matter much as I think it's due to file format conversion. Now to the point : I've been dreaming for years for a kind of notes (or comments) that could be printed or not in the final document, at the author will. I mentionned it here, and somebody (was it JML ?) replied it would come with 1.5. Is there such a possibility, now that we have 5 kinds of notes ? I think, after a quick look, it could be feasable with greyed notes, from the preamble. The other possibility would be to change notes type (from lyx notes to greyed and back). In that case, some kind of global command would be welcome... An other wish would be to be able to navigate thru a document according to the type of entry: jump from listing to listing, from list to list, from citation to citation... one type of revision of a long document is about consistency of typography in same type of entries... I'm going to go on playing with that great looking software which seems to work ok at the moment on a Gentoo'd amd64 X2 computer. Congrats to the whole team, 1.5 is obviously a great step forward... -- ~adj~
French synonyms
Is there such a resource as a french synonyms dictionary that can be used from inside lyx. Docs don't say much about this... -- ~adj~
Section numbering
I'm writing a set of rules unsing Koma article. I'd like section numbers appear as: Article 12 instead of simply 12. How should I do ? Change of layout or what ? Thanks for the help -- ~adj~
LyX 1.4.3
I'd like to to test Lyx 1.4.3 on my gentoo amd 64 box. Any ebuild available anywhere yet (it's not in the portage tree) , Thanks -- ~adj~
Wish, suggestion about templates
Lyx preferences allow to modify the default templates directory. Problem: I use 2 templates directories (zs I guess some people) 1 system wide (/usr/share/lyx/templates/) 1 personal (/home/alain/.lyx/templates) So I'd like to be able to fix it as default dir in preferences as well as the first one instead of being stuck to $HOME in the templates request box. Should be straight forward... Thanks, -- ~adj~
lyx 1.4.1
I just installed lyx 1.4.1 and started playing with it. Once you get used to the new interface, waoo ! It feels great. I was told in the past that the size of the opening window was configurable now. Did I dream? I couldn't find where I can do it from. Also, I couldn't find a manual about the new version and new possibilities. Does that mean the good ole doc is up to date ? Thanx for the help to come... -- ~adj~
Proposed feature
Could once and for all the lyx window "remember" its size at time of closing and reopen next time with said size. Default opening size is ridiculously small, too small to work in it and this could be a solution. After all, computers are here to avoid us repetitive tasks...
Lyx 1.4 & Gentoo
I'm very eager to start working with Lyx 1.4. Has anybody compiled succesfully an exec for amd64 platform ? Any necessary patch ? Better yet, has one of you made a Gentoo ebuild for it ? Thanks for your support... -- ~adj~ Ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
Mayday: problem with french quotation marks
I just reinstalled LyX 1.3.5 on a brand new computer. I'm writing in french and use french guillemets << and >> for quotation. At least I try to, as they appear as spanish upside down exclamation-mark and question-mark. I remember having the problem once but can't figure out how I solved it. I use latin9 coding and french both in Preferences and Document. Other combination like french (gutemberg) or other codings won't do any good. Please help... Thanks, -- Alain DIDIERJEAN Puisque ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur.
Mayday: problem with french quotation marks
I just reinstalled LyX 1.3.5 on a brand new computer. I'm writing in french and use french guillemets << and >> for quotation. At least I try to, as they appear as spanish upside down exclamation-mark and question-mark. I remember having the problem once but can't figure out how I solved it. I use latin9 coding and french both in Preferences and Document. Other combination like french (gutemberg) or other codings won't do any good. Please help... Thanks, -- Alain DIDIERJEAN Puisque ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur.
Mayday: problem with french quotation marks
I just reinstalled LyX 1.3.5 on a brand new computer. I'm writing in french and use french guillemets << and >> for quotation. At least I try to, as they appear as spanish upside down exclamation-mark and question-mark. I remember having the problem once but can't figure out how I solved it. I use latin9 coding and french both in Preferences and Document. Other combination like french (gutemberg) or other codings won't do any good. Please help... Thanks, -- Alain DIDIERJEAN Puisque ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur.
Writing letters...
I use the Koma-script letter template with some adjustments for my correspondance. Nice looking. The problem comes with envelopps : 1) Is there a template to print C6/5 envelopps ? If so, where ? 2) I sometimes use windows envelopps (also C6/5). How cant I get the address of my correspondant to print on the right side of the page, at the window position ? I dived into scrguen.pdf and almost drowned. So pleease help !
Dates
I use a personal letter template based on koma-letter2.lyx. It prints to-day's date in the document allright. The problem comes when I display or print an old letter: the date that shows up is to-day's, when I wish I had saved the date I wrote it. Any way to achieve that ? - get to-day's date at writing time - save this date in the document and keep it there so it appears unmodified whenever I reprint the document -- ~adj~ In Britain these days, it's "Shoot to kill". Rev. William Archibald Spooner
Re: ec fonts
Selon Matej Cepl <[EMAIL PROTECTED]>: > [EMAIL PROTECTED] scripsit: > > I'm very happy with lyx, but I've been advised to install ec fonts to get > > even better results. Two questions : > > - is installing ec fonts worth the bother ? > > Are you sure, you haven't already installed them? They are usually part of > the very basic installation of TeTeX. What > kpsewhich ecrm.mf > gives you? You are right, kpsewhich ecrm.mf returns /usr/share/texmf/fonts/source/jknappen/ec/ecrm.mf when the help file "Latex Configuration" shows 2.1 EC fonts Found: no which brings more questions - how to check if ec fonts are active in Lyx by default ? - in case they're not, how to make them active by default ? > > - where to find some detailed howto that could help a somewhat newbie > > regarding Latex admin ? > > http://faq.tug.org ... Thanks for the pointer, I'll certainly read those docs. > And if you want full comprehensive guide, then go to the local library or > buy books referenced in TeX FAQ referenced above (I prefer [Kopka, Daly], > which has the 3rd edition published last year). I already have a very comprehensive book in french "Latex" by Bernerd Desgraupes. Excellent, but sparse on details about fonts... Anyway, thanks for the very helpful answer, Matej. -- ~adj~
ec fonts
I use lyx-1.3.5 on Gentoo linux to write support to courses : - in french - some maths - lots of algorithms - lots of code (mostly C) I'm very happy with lyx, but I've been advised to install ec fonts to get even better results. Two questions : - is installing ec fonts worth the bother ? - where to find some detailed howto that could help a somewhat newbie regarding Latex admin ? Help and answers welcome. -- ~adj~
French quotation marks don't print correctly Resent
This question was not properly answered, so I re-mail it, as I need some solution quite fast. I use LyX 1.3.4 on Gentoo Linux. I set French double quotation marks (<>) and they show up all right in LyX. But in DVI, or PS, or PDF they print as ¡¡quoted¿¿. (in case it doesn't print correctly in this message it's: 2 upside down exclamation marks quoted 2 upside down interrogation marks (yes, the spanish ones). How can I fix this ? Where ? BTW, could LyX 1.3.5 solve my problem ? -- Alain DIDIERJEAN Ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
French quotation marks don't print correctly
I use LyX 1.3.4 on Gentoo Linux. French double quotation marks (<>) and they show up all right in LyX. But in DVI, or PS, or PDF they print as ¡¡quoted¿¿. (in case it doesn't print correctly in this message it's: 2 upside down exclamation marks quoted 2 upside down interrogation marks (yes, the spanish ones). How can I fix this ? Where ? -- Alain DIDIERJEAN Ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
Re: lyx 1.3.4 doesn't compile on gentoo 2004-2 & gcc 3.3.3
Selon Angus Leeming <[EMAIL PROTECTED]>: > [EMAIL PROTECTED] wrote: > > Don't cross post. It's poor netiquette. It also makes it more difficult for > me to reply. Sorry, Angus. > > > The subject says it all. What gives ? > > LyX 1.3.4 was released before gcc 3.4 but after gcc 3.3. I know that it > does not compile with gcc 3.4. I would expect it to compile with gcc 3.3. > > > As I do need lyx 1.3.4, what would be the solution : > > - a pre compiler version ? > > - an older version ? > > - a CVS version ? > > JMarc is getting ready to release the BRANCH_1_3_X branch of CVS as > LyX 1.3.5. This does compile with gcc 3.4. > > $ cvs checkout -r BRANCH_1_3_X -d 13x lyx-devel When will it happen. May be I'll just wait while updating gcc to 3.4.x > > > ../../../../boost/boost/regex/detail/regex_match.hpp:1684: internal > > compiler error: Segmentation fault > > Compilers should never ICE. Yuck! I attach the changes to the Boost part of > the sources that have been made since LyX 1.3.4 was released. Nothing in > there strikes me as being relevant to your problem though. I'd complain > loudly to gentoo. > Right, but they sometimes do. I'mgoing to send a bugreport... > Angus >
lyx 1.3.4 doesn't compile on gentoo 2004-2 & gcc 3.3.3
The subject says it all. What gives ? As I do need lyx 1.3.4, what would be the solution : - a pre compiler version ? - an older version ? - a CVS version ? Please help, as I have a lot of work waiting for lyx to be avalaible. Folloving, gcc and emerge output : -- g++ -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../../../../src -I../../../../boost -isystem /usr/X11R6/include -O2 -march=i686 -fomit-frame-pointer -pipe -c regex_synch.cpp -MT regex_synch.lo -MD -MP -MF .deps/regex_synch.TPlo echo timestamp > w32_regex_traits.lo echo timestamp > regex_synch.lo ../../../../boost/boost/regex/detail/regex_match.hpp: In function `unsigned int boost::re_detail::reg_grep2(Predicate, I, I, const boost::reg_expression&, unsigned int, A2) [with Predicate = boost::re_detail::merge_out_predicate, __gnu_cxx::__normal_iterator, std::allocator > >, char, std::allocator, boost::regex_traits >, I = __gnu_cxx::__normal_iterator, std::allocator > >, charT = char, traits = boost::regex_traits, A = std::allocator, A2 = std::allocator]': ../../../../boost/boost/regex/detail/regex_match.hpp:1684: internal compiler error: Segmentation fault Please submit a full bug report, with preprocessed source if appropriate. See http://bugs.gentoo.org/> for instructions. The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem. make[4]: *** [cregex.lo] Error 1 make[4]: Leaving directory `/var/tmp/portage/lyx-1.3.4/work/lyx-1.3.4/boost/libs/regex/src' make[3]: *** [all-recursive] Error 1 make[3]: Leaving directory `/var/tmp/portage/lyx-1.3.4/work/lyx-1.3.4/boost/libs/regex' make[2]: *** [all-recursive] Error 1 make[2]: Leaving directory `/var/tmp/portage/lyx-1.3.4/work/lyx-1.3.4/boost/libs' make[1]: *** [all-recursive] Error 1 make[1]: Leaving directory `/var/tmp/portage/lyx-1.3.4/work/lyx-1.3.4/boost' make: *** [all-recursive] Error 1 !!! ERROR: app-office/lyx-1.3.4 failed. !!! Function src_compile, Line 74, Exitcode 2 !!! emake failed -- Alain DIDIERJEAN Obviously, the Lord shows the President the way... Bush lit ?
Newpage in A TOC
Is there a way to insert a \newpage in a TOC ? It's a two parts standard book where Part II appears as the last line of a page when its chapters numbered from one appear in a new page. -- Alain DIDIERJEAN Ces mystères nous dépassent Feignons d'en être l'organisateur
Printable notes
Questions from a newbie (LyX 1.3.4 user) 1) How to incluse Bibliography (from LyX) in TOC ? I know, it's been asked recently, but I couldn't make sense of the reply. 2) I use the book format to write my courses support. Is there a way to use some objects like Notes that would contain some ideas, exercizes and thinkings that could be printed in professor's version and NOT show up in students copies. Thanks... -- Alain DIDIERJEAN Ces mystères nous dépassent... ...feignons d'en être l'organisateur J C
Annexes
I'am a LyX beginner and quite happy with it. The problem I meet shouldn't be really original, and before digging deep in LyX-TeX-LaTeX arcanes, I wonder if someone has a solution for it : I'd like to have a special new section available in the layouts I use (mainly book): name : Annexe (in french) showing up as a chapter, renumbered from 1, showing in TOC something like: Annexe 1 Le théorême de Schmoll ... Annexe 2 Le sexe des papillons ... The content being long citations ior references pertinent to my text but not to be included in the course of it and being available at any time... Any clue ? -- Alain DIDIERJEAN Ces mystères nous dépassent... ...feignons d'en être l'organisateur J C
Re: New message, same ole' problem
Le Vendredi 16 Janvier 2004 11:31, Christian Ridderström écrivait : > On Fri, 16 Jan 2004, Jean-Pierre.Chretien wrote: > > >>From: Alain DIDIERJEAN <[EMAIL PROTECTED]> > > >>To: [EMAIL PROTECTED] > > >>Subject: New message, same ole' problem > > >>Date: Fri, 16 Jan 2004 09:56:59 +0100 > > >> > > >>My last message received no answer. I do miss a french translation of > > >> LyX user interface ( a .ui file). I know I can cook my own by myself. > > >> But I'd rather use a more "standard one". I had one which came along > > >> with 1.3.1, lost. None with 1.3.3 sources. Does such a thing exist ? > > >> If so, please mail it to me. Fast (I have a few impatient new users > > >> who will go back to their Words if they can't use LyX in french). > > >>Thanks, > > > > There is no such thing like an french ui: the bynary internationalization > If you really want to look at the ui-files from different versions of lyx, > take a look at the CVS webinterface: > http://www.lyx.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/lyx-devel/lib/ui/ > (you can chose the branch at the bottom in the window). Thanks everybody, I finally got the right answer to a wrong question. For some reason I thought .ui files where the only way to translate menus in lyx. I'm back on the right track and everything should be OK to night. Great help ! -- Alain DIDIERJEAN Ces mystères nous dépassent... ...feignons d'en être l'organisateur J C
New message, same ole' problem
My last message received no answer. I do miss a french translation of LyX user interface ( a .ui file). I know I can cook my own by myself. But I'd rather use a more "standard one". I had one which came along with 1.3.1, lost. None with 1.3.3 sources. Does such a thing exist ? If so, please mail it to me. Fast (I have a few impatient new users who will go back to their Words if they can't use LyX in french). Thanks, -- Alain DIDIERJEAN Ces mystères nous dépassent... ...feignons d'en être l'organisateur J C
default.ui
I just recompiled LyX 1.3.3 on debian Woody after a disk crash. I was successful and the new version works great. When I used v.1.3.1, I had loaded a proper .ui file for french (named francais.ui or something like that) along with the executable. There was nothing of the kind (but the default.ui) coming with 1.3.3 sources . I could'nt find a french translation of the interface on the net. Any idea, someone (preferably a standard file than a personal translation) ? Thanks in advance. -- Alain DIDIERJEAN Ces mystères nous dépassent... ...feignons d'en être l'organisateur J C
Re: Problems with graphics: SOLVED
Herbert Voà a Ãcrit le Sunday 02 November 2003 09:45 :: > Kornel Benko schrieb: > > Yes, but for some reason this error was uncorrectable in his lyx-file. > > You can cut the image from the caption line > and paste it into a new line with standard layout. > The only problem is, that LyX doesn't realize, that > there was a graphic inserted, so it doesn't write > into the preamble \usepackage{graphicx}. > Problem solved, Herbert's way. Thanks to all of you for being helpful. I'll be back, for sure... As for considfering installing 1.3.3, I'll do it as soon as I'll have switch from Debian Woody to Mandrake 9.2 (I use my computer more and more as a workstation, producing text (as support to the courses I give), short source code (exercises or examples for my students) in C, Python, Ocaml.. and compiling it, getting docs and papers on the internet and I feel less and less fond of administration, having prcticed for 15 years.. ). Also, I quite often need the very last version of the software I use (cf LyX), which can be a problem with Debian. In short I like Debian a lot but think it's no more adapted to my needs... -- Alain DIDIERJEAN Ces mystÃres nous dÃpassent... ...feignons d'en Ãtre l'organisateur J C
Re: Problems with graphics
Herbert Voß a écrit le Saturday 01 November 2003 10:25 :: > Alain DIDIERJEAN schrieb: > > Thanks, Herbert, but renaming the image to von-neuman.bmp didn't make any > > difference. Here is the part of the file that makes a problem... > > ok, I see. You put the graphic into the caption, named with the > label FIGURE#. Always hit enter and put the image before this > caption line. see attached file (click on the image to insert > this one new to get the right path) Thanks for the fast answer. Did what you said, got one more eror ! In short : Insert Graphics --> 4 errors Float Figure, then Insert Graphics (my (wrong) way) --> 5 errors Float Figure, then Insert Graphics (your (right) way) --> 6 errors I'm getting crazy and frustrated as I want my students to have some pretty figures in the support text they get... -- Alain DIDIERJEAN Ces mystères nous dépassent... ...feignons d'en être l'organisateur J C
Re: Problems with graphics
Herbert Voß a écrit le Friday 31 October 2003 14:54 :: > Alain DIDIERJEAN schrieb: > > Please, help a beginner : I'm working with Lyx 1.3.1 on a Debian Woody. > > I've used tables with no problem. Now I try to insert a graphics (.pbm) > > in an article document (it's the same in a book) as such, or as a float. > > It won't compile and return a bunch (actually 4, or 5 as a float) of > > errors : #1 : > > Extra }, or forgotten $. > > ..._algo_von_neuman} Le modèle de Von Neuman} > > this seems to be a label with underscore which may > causes the problem. choose always -algo-von-neuman > The uderscore introduces the math mode. > Thanks, Herbert, but renaming the image to von-neuman.bmp didn't make any difference. Here is the part of the file that makes a problem... Lyx gurus, please help ! -- Alain DIDIERJEAN Ces mystères nous dépassent... ...feignons d'en être l'organisateur J C <>#LyX 1.3 created this file. For more info see http://www.lyx.org/ \lyxformat 221 \textclass article \begin_preamble \usepackage{multicol} \end_preamble \language frenchb \inputencoding latin9 \fontscheme default \graphics none \paperfontsize default \spacing single \papersize a4paper \paperpackage a4 \use_geometry 0 \use_amsmath 0 \use_natbib 0 \use_numerical_citations 0 \paperorientation portrait \secnumdepth 3 \tocdepth 3 \paragraph_separation indent \defskip medskip \quotes_language french \quotes_times 2 \papercolumns 1 \papersides 2 \paperpagestyle headings \layout Title Introduction à l'algorithmique \layout Author Alain DIDIERJEAN \layout Date octobre 2003 \layout Section Quelques définitions \layout Subsection Ordinateur \layout Standard Etude du modèle de Von Neuman \begin_inset Foot collapsed true \layout Standard John Von Neuman (1903 - 1957). Physicien et logicien né en Hongrie. \end_inset . \layout Standard \begin_inset Float figure wide false collapsed false \layout Caption \begin_inset Graphics filename /home/didierj/cours/algo/von-neuman.pbm display monochrome \end_inset \end_inset \layout Subsection Programmes, processus \the_end
Problems with graphics
Please, help a beginner : I'm working with Lyx 1.3.1 on a Debian Woody. I've used tables with no problem. Now I try to insert a graphics (.pbm) in an article document (it's the same in a book) as such, or as a float. It won't compile and return a bunch (actually 4, or 5 as a float) of errors : #1 : Extra }, or forgotten $. ..._algo_von_neuman} Le modèle de Von Neuman} I've deleted a group-closing symbol because it seems to be spurious, as in `$x}$'. But perhaps the } is legitimate and you forgot something else, as in `\hbox{$x}'. In such cases the way to recover is to insert both the forgotten and the deleted material, e.g., by typing `I$}'. #2 : Same as #1 #3 : Missing $ inserted. ..._algo_von_neuman} Le modèle de Von Neuman} I've inserted a begin-math/end-math symbol since I think you left one out. Proceed, with fingers crossed. #4 : Undefined control sequence. ..._algo_von_neuman} Le modèle de Von Neuman} The control sequence at the end of the top line of your error message was never \def'ed. If you have misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue, and I'll forget about whatever was undefined. #5 : Same as #4 What give ? What am I doing wrong ? Please help... -- Alain DIDIERJEAN Ces mystères nous dépassent... ...feignons d'en être l'organisateur J C