VIRGIL: Lost poem

1998-12-09 Thread gary/margaret glazner/victor
Dear List,

I am trying to find a poem Virgil wrote
regarding I believe Peripus
I copied it down in the museum at
Ephesus, however my notebook was stolen.

I hope this request is within the bounds
of this list.

The poem as close as I can remember
was addressed to some young men
encouraging them to revel in drink.

thank you for any help
you can give me,

Gary Glazner


__
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: Lost poem

1998-12-09 Thread Jim O'Hara
Dear List,

I am trying to find a poem Virgil wrote
regarding I believe Peripus
I copied it down in the museum at
Ephesus, however my notebook was stolen.

...

Gary Glazner

Could Peripus be Periplus the Latin spelling of the Greek word
periplous or sailing by and refer either to Vergil's description of
Aeneas' sail past the coast of Sicily near the end of Book 3, or to some
real or imagined poem by that name?

Jim O'Hara   James J. O'Hara
Professor of Classical Studies  Chair   Classical Studies Dept.
[EMAIL PROTECTED]  Wesleyan University
860/685-2066 (fax: 2089) Middletown CT 06459-0146
Home Page: http://www.wesleyan.edu/classics/faculty/jim.html
 


---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


VIRGIL: Seeking translation---one sentence.

1998-12-09 Thread George Heidekat
  Reply to:  Seeking translation---one sentence.
Hi (Heus!)

My Franklin Day Planner quote for the day is, They can because they think 
they can. —Virgil.  Can anyone confirm that this is a real quotation, tell me 
where it occurs, and provide the Latin? 
Thanks!

..
Agnew Moyer Smith Inc.
vox: 412.322.6333
fax: 412.322.6350
net: [EMAIL PROTECTED]

---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


RE: VIRGIL: Lost poem

1998-12-09 Thread Gregory Hays
I don't know the poem your referring to. But I thought you might find a
poem called the Pervigilium Veneris which is made up of half-lines and
lines from Vergil but on a rather more humorous topic interesting.
Unfortunately, I cannot remember who it is by. Anyone?

Adrian Pay

I think you may be confusing the Pervigilium Veneris, an anonymous original
poem (perhaps by the late 3d/early 4th c. poet Tiberianus) with works such
as the _Medea_ of Hosidius Geta or the biblical cento of Proba, which *are*
made up of half-lines and lines from Vergil. None of these are particularly
humorous, however, though the centos occasionally produce accidental
incongruities that are mildly amusing.


Gregory Hays
Dept. of Classics, University of Illinois
4072 Foreign Languages Building
707 S. Mathews, Urbana, IL 61801 USA

http://members.aol.com/greghays/index.html


---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: Seeking translation---one sentence.

1998-12-09 Thread Leofranc Holford-Strevens
In message [EMAIL PROTECTED], George Heidekat
[EMAIL PROTECTED] writes
  Reply to:  Seeking translation---one sentence.
Hi (Heus!)

My Franklin Day Planner quote for the day is, They can because they think 
they can. —Virgil.  Can anyone confirm that this is a real quotation, tell me 
where it occurs, and provide the Latin? 
Thanks!
Possunt quia posse videntur: _Aeneid_ 5. 231, from the boatrace episode.
-- 
Leofranc Holford-Strevens
---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: Lost poem

1998-12-09 Thread Leofranc Holford-Strevens
In message [EMAIL PROTECTED], Gregory Hays
[EMAIL PROTECTED] writes
I don't know the poem your referring to. But I thought you might find a
poem called the Pervigilium Veneris which is made up of half-lines and
lines from Vergil but on a rather more humorous topic interesting.
Unfortunately, I cannot remember who it is by. Anyone?

Adrian Pay

I think you may be confusing the Pervigilium Veneris, an anonymous original
poem (perhaps by the late 3d/early 4th c. poet Tiberianus) with works such
as the _Medea_ of Hosidius Geta or the biblical cento of Proba, which *are*
made up of half-lines and lines from Vergil. None of these are particularly
humorous, however, 


Apart from Ausonius' _cento nuptialis_...
-- 
Leofranc Holford-Strevens
---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Re: VIRGIL: Lost poem

1998-12-09 Thread Steven N. Zwicker
I am writing to ask if any members of this list-serve can identify for me
renaissance paintings or engravings after paintings which depict Virgil
reading the Aeneid to the court of Augustus Caesar.  This seems to be a
theme for 18th- and 19th-century French paintings but I think that I've
seen a renaissance image of this scene and cannot now find the image.

Many thanks,

Steve Zwicker
email:[EMAIL PROTECTED]

---
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
unsubscribe mantovano in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub