Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Hello,

I have thought about this issue for a while whether it
should be raised or not, as the logo has been in use
for a long time. And I'm not sure if it's ever discussed
anywhere about the cultural issue with the GNOME's
foot logo, which may obstruct GNOME promotion in
some way.

In Thai culture, and I'm pretty sure also in the nearby
regions, showing foot is considered rude, as it's the
lowest part of the body. And a variation of the word
'foot' in Thai is used for scolding, in the tone close to
f**k or b*tch in English.

I have had hard times introducing GNOME to Thai people
who never know about it before, and their reactions
are awkward when seeing the foot logo. I have to
explain that it's a footprint, not the foot itself. But that
doesn't help much, as footprint also indicates treading
with a foot.

Some people simply refuse GNOME with the reason
that it's impolite.

That sometimes makes me feel uncomfortable to
promote GNOME to new users as-is, or with
distributions that try to keep upstream look-and-feels
like Debian. But with Ubuntu or Fedora, where the
main menu logo is replaced with something else,
that's more OK. Just avoid letting them see the animated
foot on Epiphany or Nautilus, until they are familiar with
GNOME enough.

I don't know if this is an issue for other cultures.
Just want to raise it for awareness on an obstacle.

Should there be an alternative logo for GNOME?
For example, using a gnome head instead is OK.

Regards,
-- 
Theppitak Karoonboonyanan
http://linux.thai.net/~thep/
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Andreas Nilsson

Theppitak Karoonboonyanan wrote:

Some people simply refuse GNOME with the reason
that it's impolite.

That sometimes makes me feel uncomfortable to
promote GNOME to new users as-is, or with
distributions that try to keep upstream look-and-feels
like Debian. But with Ubuntu or Fedora, where the
main menu logo is replaced with something else,
that's more OK. Just avoid letting them see the animated
foot on Epiphany or Nautilus, until they are familiar with
GNOME enough.
  
I've been thinking that it might be a good idea to replace the animated 
foot with a spinner like we do in Firefox for a while, but this felt 
like the tipping point. Filed a bug about it.

http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=558367
- Andreas
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Calum Benson


On 29 Oct 2008, at 09:18, Theppitak Karoonboonyanan wrote:


Hello,

I have thought about this issue for a while whether it
should be raised or not, as the logo has been in use
for a long time. And I'm not sure if it's ever discussed
anywhere about the cultural issue with the GNOME's
foot logo, which may obstruct GNOME promotion in
some way.


Yep, it's been brought up from time to time.  I actually first  
mentioned it back in 2001!


http://mail.gnome.org/archives/gnome-2-0-list/2001-October/msg00264.html 



--
CALUM BENSON, Usability Engineer   Sun Microsystems Ireland
mailto:[EMAIL PROTECTED]GNOME Desktop Team
http://blogs.sun.com/calum +353 1 819 9771

Any opinions are personal and not necessarily those of Sun Microsystems

--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Hylke Bons
It's quite funny to see how GNOME HIG advises to avoid body parts, but
the actual GNOME logo is a foot(print).
Do people in Thailand give the same reaction if the logo was a shoe? :)
If not http://tango.freedesktop.org/favicon.ico could be an option.

Hylke

On Wed, Oct 29, 2008 at 10:18 AM, Theppitak Karoonboonyanan
[EMAIL PROTECTED] wrote:
 Hello,

 I have thought about this issue for a while whether it
 should be raised or not, as the logo has been in use
 for a long time. And I'm not sure if it's ever discussed
 anywhere about the cultural issue with the GNOME's
 foot logo, which may obstruct GNOME promotion in
 some way.

 In Thai culture, and I'm pretty sure also in the nearby
 regions, showing foot is considered rude, as it's the
 lowest part of the body. And a variation of the word
 'foot' in Thai is used for scolding, in the tone close to
 f**k or b*tch in English.

 I have had hard times introducing GNOME to Thai people
 who never know about it before, and their reactions
 are awkward when seeing the foot logo. I have to
 explain that it's a footprint, not the foot itself. But that
 doesn't help much, as footprint also indicates treading
 with a foot.

 Some people simply refuse GNOME with the reason
 that it's impolite.

 That sometimes makes me feel uncomfortable to
 promote GNOME to new users as-is, or with
 distributions that try to keep upstream look-and-feels
 like Debian. But with Ubuntu or Fedora, where the
 main menu logo is replaced with something else,
 that's more OK. Just avoid letting them see the animated
 foot on Epiphany or Nautilus, until they are familiar with
 GNOME enough.

 I don't know if this is an issue for other cultures.
 Just want to raise it for awareness on an obstacle.

 Should there be an alternative logo for GNOME?
 For example, using a gnome head instead is OK.

 Regards,
 --
 Theppitak Karoonboonyanan
 http://linux.thai.net/~thep/
 --
 marketing-list mailing list
 marketing-list@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list

--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On Wed, Oct 29, 2008 at 6:29 PM, Hylke Bons [EMAIL PROTECTED] wrote:
 It's quite funny to see how GNOME HIG advises to avoid body parts, but
 the actual GNOME logo is a foot(print).
 Do people in Thailand give the same reaction if the logo was a shoe? :)
 If not http://tango.freedesktop.org/favicon.ico could be an option.

This should not be too offensive, compared to the foot.
So, in 3.0, our gnome gets better dressed somehow. ;)

However, how about moving away from that part of the body?

Regards,
-- 
Theppitak Karoonboonyanan
http://linux.thai.net/~thep/
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Dave Neary
Hi,

Theppitak Karoonboonyanan wrote:
 However, how about moving away from that part of the body?

The following might be culturally offensive in some countries:

()()

Cheers,
Dave.

-- 
Dave Neary
GNOME Foundation member
[EMAIL PROTECTED]
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On Wed, Oct 29, 2008 at 7:38 PM, Žygimantas Beručka [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Tr, 2008 10 29 19:15 +0700, Theppitak Karoonboonyanan rašė:
 On Wed, Oct 29, 2008 at 6:29 PM, Hylke Bons [EMAIL PROTECTED] wrote:
  It's quite funny to see how GNOME HIG advises to avoid body parts, but
  the actual GNOME logo is a foot(print).
  Do people in Thailand give the same reaction if the logo was a shoe? :)
  If not http://tango.freedesktop.org/favicon.ico could be an option.

 This should not be too offensive, compared to the foot.
 So, in 3.0, our gnome gets better dressed somehow. ;)

 However, how about moving away from that part of the body?

 And how about making it optional at compile time or changing the foot
 (e.g. by symlinking images) with something other at run-time if Thai (or
 any other for that matter) locale is set? People love the GNOME foot and
 I don't feel there is a real necessity to remove it completely just
 because some cultures have weird associations or meanings of something,
 or is it?

Personally, I love the foot, too. But general Thai people who are
not familiar with GNOME don't. So, we have the difficulty in promotion.

And actually, what I proposed was an 'alternative' logo.

Regards,
-- 
Theppitak Karoonboonyanan
http://linux.thai.net/~thep/
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Dave Neary
Hi,

Thilo Pfennig wrote:
 Yeah, wouldnt GNOME 3.0 not a good chance to make a logo overhaul? I
 would suggest to try a new thing. AFAIK similar problems can occur in
 arabic and muslim countries. Maybe something like a GNOME hat
 (http://www.garbtheworld.com/items/g0085.shtml).

Whenever I hear people propose abandoning an old logo completely, this
question comes back to me:

would you mind someone using the current GNOME logo for a completely
unrelated project?

If the answer is yes (which it would be for me), then your current
logo probably still has some value.

Cheers,
Dave.

-- 
Dave Neary
GNOME Foundation member
[EMAIL PROTECTED]
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: www.gnome.org

2008-10-29 Thread Olav Vitters
On Wed, Oct 29, 2008 at 12:33:08AM +0100, Thilo Pfennig wrote:
 Its obvious. Professional translation is a very complex task. You can
 not expect a high quality from volunteers who often do not have any
 training and are often developers who also do translations. In relation

A lot of the GNOME translator teams are of very high quality. Just
because it is paid for doesn't mean it is better.

A free for all doesn't work though. This is also the reason why some
Dutch translations are really bad (xchat-gnome used to be that way) and
some are very good (any GNOME program).

-- 
Regards,
Olav
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On Wed, Oct 29, 2008 at 7:58 PM, Vincent Untz [EMAIL PROTECTED] wrote:

 All the places where we show a GNOME foot should be themed, so just
 changing the icon theme should work. If this is not the case, then it's
 a bug, I'd say.

 (that's actually why you don't see the GNOME foot in Fedora, I think)

Yes, theming does help. But I think that would diversify GNOME
looks-and-feels, up to people's preferences. We propably need
something more official when talking about, say, screenshots in
documents, logos on web sites (e.g. I don't think many general
people are happy with the current one in http://th.gnome.org), or
any other kinds of promotions.

 Should there be an alternative logo for GNOME?
 For example, using a gnome head instead is OK.

 If we were to change the logo (or adopt a mascot), I'd propose a sea
 turtle. No idea why, except that I like it :-)

 That being said, it's kind of hard to change something like this,
 especially since many people are emotionally attached to the GNOME
 foot...

If the logo needs to be associated with gnomes, I like Thilo's gnome
hat. And it may include a gnome's head, i.e., something similar to
EOG's former icon.

But if it's to be a mascot, there're more possibilities. It can even be
the Wanda fish.

Regards,
-- 
Theppitak Karoonboonyanan
http://linux.thai.net/~thep/
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Thilo Pfennig
Dave Neary schrieb:
 Whenever I hear people propose abandoning an old logo completely, this
 question comes back to me:
   
I did not propose this just for fun. If it means that GNOME will never
be used in maybe 1/4 of the worlds countries it would be stupid not to
change. The question is if one wants to neglect cultural differences.
With GNOME the question is how localization and internationalization are
related to symbols that offend some people. I do not think it is wise to
take this lightly just because oneself does not have that kind of
problem. Question is maybe if people in the USA would welcome a new
GNOME release to get the name Hussein ;-)

-- 
Thilo Pfennig - PfennigSolutions IT-Beratung- Wiki-Systeme
Sandkrug 28 - 24143 Kiel (Germany)
http://www.pfennigsolutions.de/
XING: https://www.xing.com/profile/Thilo_Pfennig -
LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/tpfennig


--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Andre Klapper
Am Mittwoch, den 29.10.2008, 19:03 +0100 schrieb Thilo Pfennig:
 Dave Neary schrieb:
  Whenever I hear people propose abandoning an old logo completely, this
  question comes back to me:

 I did not propose this just for fun. If it means that GNOME will never
 be used in maybe 1/4 of the worlds countries it would be stupid not to
 change. The question is if one wants to neglect cultural differences.

What about the other 3/4 that will be confronted with another logo and
might not be able to link it against the GNOME brand they know?

If it's really 1/4 it's bad, but if it's only 1/30 I'd call it
multicultural reality on this world.

Come up with anything that you consider non offending and I will
probably find some culture where it IS offending. ;-)
GNOME 3?
http://en.wikipedia.org/wiki/3_(number)#As_a_lucky_or_unlucky_number
Probably not enough reason to avoid 3... but GNOME 4?
Considered an unlucky number in CKJ, see
http://en.wikipedia.org/wiki/4_(number)#In_other_fields .
Enough reason to avoid 4?
*shrug*

andre
-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed
 http://www.iomc.de/  | http://blogs.gnome.org/aklapper

--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Dave Neary
Hi,

Thilo Pfennig wrote:
 Dave Neary schrieb:
 Whenever I hear people propose abandoning an old logo completely, this
 question comes back to me:
   
 I did not propose this just for fun.

I understand. I did not reply in jest.

When abandoning a logo, you are in essence saying that it has no value
to you. If it has no value, you surely wouldn't mind seeing it being
used for a completely different purpose.

 If it means that GNOME will never
 be used in maybe 1/4 of the worlds countries it would be stupid not to
 change.

Which countries?

 The question is if one wants to neglect cultural differences.
 With GNOME the question is how localization and internationalization are
 related to symbols that offend some people. I do not think it is wise to
 take this lightly just because oneself does not have that kind of
 problem. Question is maybe if people in the USA would welcome a new
 GNOME release to get the name Hussein ;-)

We've already had a GNOME release named after Genghis Khan... (OK, I'm
not suggesting we do that again)

It all comes down to a question of resources, brand value, and project
identity. One argument says that whatever we choose it could potentially
offend someone. A rebrand is onerous, and politically difficult to make
happen. Being actuarial, I'd suggest that the return on moving away from
the foot would cost more in the rest of the world in volunteer effort
and communication than it would gain for us in Thailand among anyone who
considers that an image of a foot is an insult.

Cheers,
Dave.

-- 
Dave Neary
GNOME Foundation member
[EMAIL PROTECTED]
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


GNOME Events in 2009

2008-10-29 Thread Stormy Peters
I'd like to see us put together a plan for GNOME participation in
conferences in 2009 or at least document what we are already planning.

I started a wiki page with a number of open source events here,
http://live.gnome.org/GnomeMarketing/events/2009. If everyone could document
what they know is happening, then we could discuss what else we think we
should be doing.

I will also put the events in the GNOME calendar, but I wanted a place we
could plan and document our participation.

Please take a look at the wiki page and add your comments. (Even if you add
what you know we did last year at any given event, that would be helpful.)

Thanks!

Stormy
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: www.gnome.org

2008-10-29 Thread Petr Kovar
Thilo Pfennig [EMAIL PROTECTED], Wed, 29 Oct 2008 00:33:08 +0100:

 Petr Kovar schrieb:
  Otherwise, it seems to be quite controversial and, may I say,
  disrespectful towards translators, whose work, in my humble
  translator's opinion, is as good and as bad as any other contributions.

 Its obvious. Professional translation is a very complex task. 

The same way as is the professional software development.

 You can
 not expect a high quality from volunteers who often do not have any
 training and are often developers who also do translations. In relation
 to code I guess its often the case that programers aho work on GNOME are
 professional programmers - not all - but many. 

How many of them are professionals, actually? 50 %? 25%? 75 %? And what
can you expect from the rest? A poor quality code? So is, say, 50 % of the
code of poor quality because it was produced by volunteers?

 The argument that I made
 was made in a specific context - that it would be desirable to have the
 whole site translated. The question I rose was in fact if it is better
 to have a good original english page or rather a not so good
 translation. 

And what about having a good original English page, and an excellent
translation? A possibility you didn't mention somehow. Try to trust the
GNOME l10n work a little bit more, please.

 So I did not start a thread to disrespect translators. In

Maybe you didn't intend so, but your generalization is actually
strongly disrespectful.

 Moin wiki not all help pages are translated because the translations
 often do not take up the changes fast enough. So generally there is a
 translation - but the goal is rather to have a good documentation as one
 that is outdated, wrong and often of lower quality. How can you say the
 quality is high? 

You ask me how? Well, I'm part of the process and I see what I see,
that is committed volunteers and also professional translators (surprise!)
working thoroughly on l10n, using various types of linguistic tools and
having a complex and professional-like team work flow at the same time.

So their translation outputs may not be always of professional quality,
but hey, you can't say there's no possibility it may be so. That's my point
here.

 I guess you cant prove the opposit either. 

For what it's worth, you should know that I don't have to. ;-)

 So better
 what makes you think the quality can be high? 

See above.

 I am sure people who
 translate are motivated and do their best - and it often helps greatly,
 especially on user interfaces and documentation. I did this myself for
 the german epiphany manual. But I know my shortcomings as well as I see
 those of other german translators. It does not matter if I say it or if
 I do not. Everybody can see it.

I don't think so, really. I'm afraid you don't have the necessary insight
here (I can't speak for the German translation team, but... you didn't speak
about the German one only in your original statement, anyway). Or maybe
there's this indefensible generalization of yours just because you want to
move the website things the way you want at any cost, with or without the
translations. But let me tell you that you picked the wrong part on this
one.

Best,
Petr Kovar

PS to others: sorry for being slightly off-topic.
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On Thu, Oct 30, 2008 at 3:06 AM, Dave Neary [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Thilo Pfennig wrote:

 The question is if one wants to neglect cultural differences.
 With GNOME the question is how localization and internationalization are
 related to symbols that offend some people. I do not think it is wise to
 take this lightly just because oneself does not have that kind of
 problem. Question is maybe if people in the USA would welcome a new
 GNOME release to get the name Hussein ;-)

 We've already had a GNOME release named after Genghis Khan... (OK, I'm
 not suggesting we do that again)

No, neither of these is comparable to the meaning of the foot in my
culture. You may think of a release name like Mother F**ker instead.

 It all comes down to a question of resources, brand value, and project
 identity. One argument says that whatever we choose it could potentially
 offend someone. A rebrand is onerous, and politically difficult to make
 happen. Being actuarial, I'd suggest that the return on moving away from
 the foot would cost more in the rest of the world in volunteer effort
 and communication than it would gain for us in Thailand among anyone who
 considers that an image of a foot is an insult.

I don't aim at replacing it. As I said, the logo has been used for a long
time, and people love it, including me. The most I wish to get is a
secondary logo (if alternative is not obvious enough).

Regards,
-- 
Theppitak Karoonboonyanan
http://linux.thai.net/~thep/
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list


Re: Cultural Issue with the Foot Logo

2008-10-29 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On Thu, Oct 30, 2008 at 3:06 AM, Dave Neary [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Which countries?

Some of Thailand's neighbors certainly share this convention.
I've got a confirmation from my Lao friend (Anousak in Cc:), at least.

Regards,
-- 
Theppitak Karoonboonyanan
http://linux.thai.net/~thep/
--
marketing-list mailing list
marketing-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/marketing-list