Re: [Moz-fr] Apéro diversité : réunion IRC

2012-09-03 Par sujet pascal chevrel

Le 03/09/2012 09:40, Armony ALTINIER 聂和美 a écrit :

Bonjour à tous !!!

Alors, vous avez passé de bonnes vacances ?

C'est la rentrée, et Booky m'a devancée d'une journée pour vous 
proposer une réunion (trop forte cette Booky).


Je viens de créer un petit sondage pour trouver une date : 
http://papillon.lamiral.info/poll/5CjZx41346656303/


Ce sont des dates pour cette semaine. Étant donné l'échéance de 
l'apéro diversité (12 octobre), je vous propose de nous retrouver très 
vite par IRC, quitte à organiser une autre réunion la semaine 
prochaine ou un peu plus tard.


Salut,

Je pars en Pologne demain pour une semaine, je ne pourrai donc pas y 
participer, désolé.


A+

Pascal

___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


[Moz-fr] Thunderbird 17

2012-09-03 Par sujet Ludovic Hirlimann

Bonjour à tous,

Nous tenons à signaler que Thunderbird 17 (la prochaine version ESR de 
Thunderbird) a maintenant quitté le tronc de développement et arrive sur 
le canal Earlybird afin de commencer le travail de stabilisation. Pour 
rappel, la sortie de la version finale est prévue pour Novembre 2012.


Donc c'est maintenant le bon moment pour commencer a tester la nouvelle 
version de Thunderbird ESR 17. Vous pouvez trouver des liens vers les 
versions de test ici: http://www.mozilla.org/thunderbird/channel/


Si vous utilisez les versions française, vous pouvez trouver quelques 
chaînes non traduites, car les équipes de localisation sont encore en 
train de finaliser le travail.


Si vous trouvez des régressions par rapport à Thunderbird 10 ESR (ou une 
autre version), merci de le signaler soit sur:


 * cette liste ou sur Geckozone
   http://www.geckozone.org/forum/viewforum.php?f=30si vous ne
   pratiquez pas l'anglais
 * sur bugzilla
   https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?format=guidedsi vous
   êtes à l'aise avec ce système de suivi de bug (anglophone). Veillez
   dans ce cas à définir l'indicateur de suivi «Tracking-thunderbird17
   à '?'.

Les  développeurs de Thunderbird pourront ainsi prendre les actions 
correctives nécessaires.


Il est important de commencer au plus tôt ce travail de test, afin 
d'assurer à tous les utilisateurs de Thunderbird ESR une mise à jour 
sans complications ou désagréments. Seuls *vos tests* réalisés avec 
*votre propre environnement de travail* et *vos extensions* peuvent vous 
garantir un fonctionnement parfait de Thunderbird ESR version 17 dans 
votre entreprise.


Cordialement
Ludo
ps merci à vincent pour la traduction

--
Mes Photos : http://www.flickr.com/photos/lhirlimann/collections/
@lhirlimann sur twitter

___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Transvision 1.3

2012-09-03 Par sujet Théo Chevalier

Super, merci Pascal :)

Théo


Le 03/09/2012 12:35, pascal chevrel a écrit :

Le 01/09/2012 18:54, Théo Chevalier a écrit :

Salut Pascal,

Encore un petit bogue : il semblerait que la recherche par entité ne 
se mette pas à jour.
J'arrive à trouver update.restart.updateButton.label, mais pas 
update.restart.restartButton.label.
La seconde a été ajoutée il y a quelques jours et se situe juste 
en-dessous de la première, dans messenger.properties.
Je pense que la chaîne n'a pas été ajoutée à transvision tout court, 
car même avec une recherche classique (dans central, bien sûr), il ne 
la trouve pas.


Mais on pourra en discuter ce week-end :)

A+,
Théo

http://transvision.mozfr.org/?locale=frrepo=centralent=entrecherche=update.restart.restartButton.label

Les dépôts sont à jour :)

Pascal


___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr
___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Lot Moz-fr, Vol 38, Parution 22

2012-09-03 Par sujet Vincent
Bonjour,

Peut-être qu'une réponse officielle de personnel de Mozilla serait plus
appropriée, mais en attendant voici ce que je peux donner comme point de
vue en réponse à Jean-Marie:

Le 31 août 2012 14:01, J2m06 laposte j2...@laposte.net a écrit :

 1/que Mozilla arrête d'imposer SES choix (qui changent au gré des
 versions!) comme le fait Microsoft.
 Il faut laisser le choix aux utilisateurs.
 Les fonctions implantées (qui fonctionnent) ne devraient pas être
 supprimées arbitrairement
 (sauf pour des raisons (programmations ! ) vraiment obligatoires .
 Certains utilisateurs (site Geckozone) sont mécontents  et je ne pense
 pas que c'est le but recherché !
 (exemples: affichage  colonnes dossiers/Flèches de changement de
 vues/Onglets au dessus/Onglets arrondis !! ...)


Je dirais que le but n'est évidemment pas de supprimer des fonctions, sinon
cela veux dire qu'on a travaillé pour rien lorsqu'on les a implémenter!
Donc ça reste exceptionnel, même si il y a des réactions toujours assez
violentes chez les quelques utilisateurs pour qui ces fonctions sont
importantes. Notons toutefois que presque à chaque fois un module est
disponible pour permettre de retrouver le comportement initial.

Cependant, avec la nouvelle tournure que va prendre le développement de
Thunderbird http://www.geckozone.org/forum/viewtopic.php?f=13t=106576,
définir les priorités va vraiment devenir important, et décider qui
décidera est aussi un casse-tête (qui décide dans une communauté?)! La
réunion en Pologne la semaine prochaine sera à ce titre très intéressante à
suivre.


 2/arrêter la course aux versions !!  - versions trop rapprochées


Cela a été évoqué sur la liste anglophone, mais malheureusement cela pose
plein de contraintes si Thunderbird ne suit pas le rythme de Firefox (et
donc du moteur Gecko). donc je ne pense pas que ce sera retenu. Le
principal problème est en fait qu'on manque cruellement de beta testeurs
pour voir ces problèmes *avant *la sortie officielle.

Je note en tout cas que comme moi et beaucoup d'autres utilisateurs de
Thunderbird, tu préfères la stabilité à la course à l'innovation. Je pense
que c'est un point qui fait maintenant l'unanimité...

Quoi qu'il en soit, *Thunderbird va de plus en plus devoir compter sur sa
communauté pour survivre*. Et la communauté, c'est nous (en tout cas en
France, en tant que modérateurs de la section Thunderbird sur Geckozone)!
Donc à nous d'essayer de nous organiser pour faire vivre et développer
cette communauté, et donner notre avis comme tu l'as fait à l'instant!
C'est le sens de mes appels pour avoir plus de beta
testeurshttp://www.geckozone.org/forum/viewtopic.php?f=30t=86201,
pour localiser les articles
d'entre-aidehttp://www.geckozone.org/forum/viewtopic.php?f=4t=100751,...
Nous avons vraiment besoin d'utiliser et faire fonctionner les outils
communautaires permettant de nous répartir la tache et d'être en relation
avec les anglophones, qui constituent la communauté la plus importante.
C'est le rôle qu j'essaye de jouer en ce moment, en étant bien conscient
que la barrière de la langue reste un frein important pour permettre plus
d'échanges...

Pour finir sur une note positive, je dirais tout de même qu'on arrive de
mieux en mieux à se faire entendre, que beaucoup des problèmes rencontrés
sur Geckozone trouvent une explication ou une solution. On dispose aussi
d'un nombre d'article traduit (collectivement) relativement important sur
Support Mozilla, je n'aurais pas cru ça possible il y a seulement 1 an!

-- 
Vincent (caméléon)
___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Mozcamp EU - Assurance Qualité

2012-09-03 Par sujet flaburgan
J'ai rajouté une petite question : Est-ce que Mozilla peut faire son
maximum pour être indépendant des services de Google ? Par exemple,
pourquoi n'y a-t-il pas de lien vers l'apk sur la page de téléchargemenr
de Firefox for Android, uniquement un lien vers Google Play.

On Fri, 31 Aug 2012 11:40:13 +0200, Julia Buchner ju...@buchner.fr
wrote:
 Bonjour tout le monde,
 
 Comme vous le savez (ou peut être pas), le Mozcamp Europe approche
 à grand pas. A cette occasion, Ruben Martin, de la communité Mozilla
 Hispano, a demandé à faire une liste des questions et autres
 problèmes pouvant apparaître dans la participation à Mozilla. Si
 vous avez donc des soucis avec une facette du projet, une
 incompréhension ou même une amélioration à lui faire part, c'est
 donc le moment. Il suffit de rajouter ces questions sur le pad suivant
 : https://etherpad.mozilla.org/mozcampeu12-qaquestions [1]. En gros,
 Ruben veut du FEEDBACK.
 
 Pour ma part, je vais en mettre quelques unes, qui sont
 principalement liées à la communication entre bénévoles et
 employées : mises en avant des projets locaux à un niveau global,
 traduction de certains pages dites sensibles (notamment les pages
 des projets Reps), mises en avant des bénévoles en général, etc.
 
 Si vous avez des questions, n'hésitez pas à les soumettre. Si vous
 ne vous sentez pas assez à l'aise en anglais, je peux traduire
 également et je les ferais remonter 
 Bonne journée à tous.
 Julia Buchner
 
 
 
 Links:
 --
 [1] https://etherpad.mozilla.org/mozcampeu12-qaquestions


___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


[Moz-fr] Les Mozilliens, leurs données personnelle, l'anonyma, le pseudonyma…

2012-09-03 Par sujet Adrien P.
Salut,

J'écris ce mail pour vous demander de partager votre avis et vos idées
à propos des informations qu'il est nécessaires de divulguer pour
s'impliquer dans la communauté de Mozilla et la manière dont c'est
fait, le respect de l’anonymat, du pseudonymat…

En fait, j'étais en train de remplir une fiche en ligne pour le
MozCamp et je me retrouvais face à un formulaire me demandant mon nom.
J'ai réfléchi un certain temps à ce que j'allais fournir comme
information sur cet espace publique (et indexé par les moteurs de
recherches) qu'est le wiki de Mozilla.
Auparavant, j'ai discuté plusieurs fois et avec plusieurs personnes
des raisons pour lesquelles elles voulaient garder privées une partie
ou la totalité de leurs informations personnelles.

Après ça, je me suis dit que ça valait le coup d'y réfléchir plus que
ça et d'en parler. J'ai donc écrit un premier jet sur un etherpad ici
:
https://etherpad.mozilla.org/anonymozillian

Voilà, j’espère que vous aurez voudrez bien participer. Comme je l'ai
dit, c'est un brouillon, donc n'hésitez pas à modifier des choses, à
faire des remarques…

++
Pandark

___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Les Mozilliens, leurs données personnelle, l'anonyma, le pseudonyma…

2012-09-03 Par sujet flaburgan
Si c'est pour réfléchir entre nous, pourquoi est-ce en Anglais... ?
/me galère :p

On Mon, 3 Sep 2012 15:52:09 +0200, Adrien P. m.pand...@gmail.com
wrote:
 Salut,
 
 J'écris ce mail pour vous demander de partager votre avis et vos idées
 à propos des informations qu'il est nécessaires de divulguer pour
 s'impliquer dans la communauté de Mozilla et la manière dont c'est
 fait, le respect de l’anonymat, du pseudonymat…
 
 En fait, j'étais en train de remplir une fiche en ligne pour le
 MozCamp et je me retrouvais face à un formulaire me demandant mon nom.
 J'ai réfléchi un certain temps à ce que j'allais fournir comme
 information sur cet espace publique (et indexé par les moteurs de
 recherches) qu'est le wiki de Mozilla.
 Auparavant, j'ai discuté plusieurs fois et avec plusieurs personnes
 des raisons pour lesquelles elles voulaient garder privées une partie
 ou la totalité de leurs informations personnelles.
 
 Après ça, je me suis dit que ça valait le coup d'y réfléchir plus que
 ça et d'en parler. J'ai donc écrit un premier jet sur un etherpad ici
 :
 https://etherpad.mozilla.org/anonymozillian
 
 Voilà, j’espère que vous aurez voudrez bien participer. Comme je l'ai
 dit, c'est un brouillon, donc n'hésitez pas à modifier des choses, à
 faire des remarques…
 
 ++
 Pandark
 
 ___
 Moz-fr mailing list
 Moz-fr@mozfr.org
 http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Les Mozilliens, leurs données personnelle, l'anonyma, le pseudonyma…

2012-09-03 Par sujet Adrien P.
Hop ! une traduction semi automatique (automatique avec moi qui relit
un peu derrière ^^) :
http://pastebin.mozilla.org/1800922

++
Pandark

Le 3 septembre 2012 16:03, Adrien P. m.pand...@gmail.com a écrit :
 Oui, j'ai oublié de dire que c'était en anglais ^^''
 Heu… pourquoi ? eh bah c'est parce qu'au final ça s'adresse d'abord et
 entre autre aux gens de l'organisation Mozilla, ceux qui créent la
 plupart des outils, qui conçoivent les services… et avec qui la
 communication se passe en anglais.
 Bref, j'ai écrit en anglais parce que je m'adressais à des gens qui ne
 parlent pas forcément français et que ça m'éviterai de traduire
 ensuite :o).
 Mais s'il y en a qui ont vraiment des difficultés avec l'anglais, ils
 peuvent écrire en français, et je pourrais essayer de traduire ce que
 j'ai déjà écrit.

 ++
 Pandark

 Le 3 septembre 2012 15:52,  flabur...@geexxx.fr a écrit :
 Si c'est pour réfléchir entre nous, pourquoi est-ce en Anglais... ?
 /me galère :p

 On Mon, 3 Sep 2012 15:52:09 +0200, Adrien P. m.pand...@gmail.com
 wrote:
 Salut,

 J'écris ce mail pour vous demander de partager votre avis et vos idées
 à propos des informations qu'il est nécessaires de divulguer pour
 s'impliquer dans la communauté de Mozilla et la manière dont c'est
 fait, le respect de l’anonymat, du pseudonymat…

 En fait, j'étais en train de remplir une fiche en ligne pour le
 MozCamp et je me retrouvais face à un formulaire me demandant mon nom.
 J'ai réfléchi un certain temps à ce que j'allais fournir comme
 information sur cet espace publique (et indexé par les moteurs de
 recherches) qu'est le wiki de Mozilla.
 Auparavant, j'ai discuté plusieurs fois et avec plusieurs personnes
 des raisons pour lesquelles elles voulaient garder privées une partie
 ou la totalité de leurs informations personnelles.

 Après ça, je me suis dit que ça valait le coup d'y réfléchir plus que
 ça et d'en parler. J'ai donc écrit un premier jet sur un etherpad ici
 :
 https://etherpad.mozilla.org/anonymozillian

 Voilà, j’espère que vous aurez voudrez bien participer. Comme je l'ai
 dit, c'est un brouillon, donc n'hésitez pas à modifier des choses, à
 faire des remarques…

 ++
 Pandark

 ___
 Moz-fr mailing list
 Moz-fr@mozfr.org
 http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


 ___
 Moz-fr mailing list
 Moz-fr@mozfr.org
 http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Bonjour

2012-09-03 Par sujet Guillemette Azalaïs

Bienvenue, Dimitri ! Je suis aussi nouvelle (ou du moins récemment arrivée), tu 
verras, l'équipe est vraiment sympathique. À bientôt ! 

Date: Mon, 3 Sep 2012 22:18:04 +0200
From: dimitri.w...@free.fr
To: moz-fr@mozfr.org
Subject: [Moz-fr] Bonjour


  


  
  
Juste pour faire un petit coucou,
puisque je viens de m'inscrire à la liste. 

Je peut vous aider à traduire toutes sortes de pages d'aides en
anglais et en allemand. Si vous êtes sur quelque chose en
particulier en ce moment, svp prévenez-moi (si vous avez
besoind'aide bien sûr !!! :-) )

A très bientôt sur la liste !

-- 
Cordialement, 
Dimitri WEIL. 
(dimitri.w...@free.fr)
  


___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr
  ___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Bonjour

2012-09-03 Par sujet Théo Chevalier

Le 03/09/2012 22:25, pascal chevrel a écrit :

Le 03/09/2012 22:18, Weil Dimitri a écrit :
Juste pour faire un petit coucou, puisque je viens de m'inscrire à la 
liste.
Je peut vous aider à traduire toutes sortes de pages d'aides en 
anglais et en allemand. Si vous êtes sur quelque chose en particulier 
en ce moment, svp prévenez-moi (si vous avez besoind'aide bien sûr 
!!!:-) )

A très bientôt sur la liste !

Salut Dimitri :)

Goofy, qui coordonne les traductions en français te contactera 
probablement bientôt, bienvenue :)


Pascal



Bonjour Dimitri !

Et bienvenue ! N'hésite pas à venir sur IRC (#frenchmoz), pour demander 
s'il y a un travail de traduction en cours, ça arrive régulièrement :)


Théo
___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Bonjour

2012-09-03 Par sujet Erwan Guyader

Salut Dimitri et bienvenue à toi !

Au plaisir de te voir sur la liste :)

Erwan
aka taratatach

Le 03/09/2012 22:18, Weil Dimitri a écrit :
Juste pour faire un petit coucou, puisque je viens de m'inscrire à la 
liste.
Je peut vous aider à traduire toutes sortes de pages d'aides en 
anglais et en allemand. Si vous êtes sur quelque chose en particulier 
en ce moment, svp prévenez-moi (si vous avez besoind'aide bien sûr 
!!!:-) )

A très bientôt sur la liste !
--
Cordialement,
Dimitri WEIL.
(dimitri.w...@free.fr)


___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


[Moz-fr] Transvision 1.4

2012-09-03 Par sujet pascal chevrel

Salut,

Je ne l'annonce pas encore officiellement sur les canaux anglophones, je 
le ferai probablement demain, mais j'ai mis en ligne une màj de Transvision.


Elle corrige les bugs rapportés par Théo et d'autres et elle rajoute la 
possibilité de faire des comparaisons depuis une autre langue que 
l'anglais. C'est surtout intéressant pour les langues ayant plusieurs 
variantes (espagnols) , les langues proches (ukrainien vs russe /ex) ou 
bien les langues qui se basent sur une langue qui n'est pas forcément 
l'anglais comme point de référence (le breton ou l'occitan par exemple 
peuvent trouver plus facile de se baser sur notre traduction que sur la 
traduction anglaise).


Comme ça, j'aurai une petite nouveauté dont je pourrai parler au MozCamp :)

Si vous repérez une grosse régression par rapport à la 1.3, je peux 
encore la corriger demain.


A+

Pascal

___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Bonjour

2012-09-03 Par sujet Goofy


On Mon, 03 Sep 2012 22:18:04 +0200, Weil Dimitri dimitri.w...@free.fr 
wrote:

Juste pour faire un petit coucou, puisque je viens de m'inscrire
à la liste.
 Je peut vous aider à traduire toutes sortes de pages d'aides en
anglais et en allemand. Si vous êtes sur quelque chose en particulier
en ce moment, svp prévenez-moi (si vous avez besoind'aide bien sûr
!!! :-) )
 A très bientôt sur la liste !


Bonjour Dimitri et bienvenue,
Tu trouveras ici http://wiki.mozfr.org/Contribuer_aux_traductions les 
premiers éléments pour savoir à quoi tu peux contribuer. Nous traduisons 
généralement dans le sens anglais - français mais il arrive que nous 
ayons besoin de traduire  vers l'anglais (par exemple pour le billet du 
bonjourmozilla 
http://wiki.mozfr.org/Petit_guide_du_contributeur_BonjourMozilla ) et 
tes compétences seront bienvenues.


Sinon les pages d'aide à Firefox 
https://support.mozilla.org/fr/kb/localiser-laide-de-firefox, celles de 
Thunderbird https://support.mozillamessaging.com/fr/home ou celles plus 
techniques de https://developer.mozilla.org/fr/ ont régulièrement besoin 
de contributeurs


à bientôt :)
- Goofy

--
Think Global, Make Locales

___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr