[NTG-context] Greek hyphenation problem

2006-09-15 Thread Alan Bowen
I have not been able to get Greek hyphenation to work. To make sure  
that my set up was right (?),
I ran
texfmstart ctxtools --pat
and put the pattern files in /usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/ 
context/patterns
The log file shows
CtxTools | processing language agr
CtxTools |
CtxTools | using file /usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/ 
base/enco-acc.tex
CtxTools | preloading accent conversions
CtxTools | preloading agr character mappings
CtxTools | accepting vector agr
CtxTools | file grahyph4.tex is not present
CtxTools | file oldgrhyph.tex is not present
CtxTools |
CtxTools | 0 changes in patterns and exceptions
CtxTools | description found for language agr
CtxTools | patterns saved in file lang-agr.pat

I then  ran
sudo texmfstart texexec --make --all
and cont-en.log shows
(/Users/acbowen/Library/texmf/tex/context/enco-agr.tex)
encoding: coding agr is loaded
then
loading : Context Language Macros / Generic Patterns
language: patterns for agr not loaded
then
) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/lang-grk.tex
loading : Greek Language
language: patterns for gr not loaded
language: patterns for agr not loaded
)
then
language: patterns agr for agr loaded (n=25,e=agr,m=agr)
(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/patterns/lang-agr.pat)
language: hyphenations agr for agr loaded (n=25,e=agr,m=agr)
(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/patterns/lang-agr.hyp)

The test file is:

\usemodule[ancientgreek] 
[font=GreekGentiumAlt,altfont=GreekOxoniensis,altscale=1.03]
\setupfontsynonym[GreekGentium]
\setupfontsynonym[GreekGentiumAlt]
\setupfontsynonym[GreekOxoniensis]

\def\grk{\localgreek}
\def\altgrk{\localaltgreek}

\starttext

\hyphenatedword{transformational}

\startgreek
\hyphenatedword{filosofo'umena}

filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena  
filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena  
filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena  
filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena  
filosofo'umena
\stopgreek

\stoptext

and the log file has
ConTeXt  ver: 2006.09.13 23:47 MK II  fmt: 2006.9.13  int: english/ 
english
and
language: patterns nl->texnansi:texnansi->1->2:3 nl->ec:ec- 
 >2->2:3 fr->
texnansi:texnansi->3->2:3 fr->ec:ec->4->2:3 de->texnansi:texnansi->5- 
 >2:3 de->e
c:ec->6->2:3 it->texnansi:texnansi->7->2:3 it->ec:ec->8->2:3 pt- 
 >texnansi:texna
nsi->9->2:3 pt->ec:ec->10->2:3 hr->ec:ec->11->2:3 pl->pl0:pl0->12- 
 >2:3 pl->ec:e
c->13->2:3 pl->qx:qx->14->2:3 cz->il2:il2->15->2:3 cz->ec:ec->16- 
 >2:3 sk->il2:i
l2->17->2:3 sk->ec:ec->18->2:3 sl->ec:ec->19->2:3 ru->t2a:t2a->21- 
 >2:3 en->ec:e
c->22->2:3 uk->ec:ec->23->2:3 us->ec:ec->24->2:3 agr->agr:agr->25- 
 >2:3 da->ec:e
c->26->2:3 sv->ec:ec->27->2:3 af->ec:ec->28->2:3 no->ec:ec->29->2:3  
deo->ec:ec-
>30->2:3 es->ec:ec->31->2:3 ca->ec:ec->32->2:3 la->ec:ec->33->2:3 ro- 
 >ec:ec->34
->2:3 tr->ec:ec->35->2:3 fi->ec:ec->37->2:3 hu->ec:ec->38->2:3 loaded

Yet, the output lacks Greek hyphenation—the English hyphenation is  
fine—and there are several overfull \hbox warnings.

What have I overlooked?

Alan
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context


Re: [NTG-context] Greek hyphenation problem

2006-09-15 Thread Thomas A. Schmitz
Alan,

this is bizarre -- I do get proper hyphenation, yet I'm using the  
same ConTeXt version and I don't see any obvious difference in the  
log of the format or of the test file. Could it be that your lang- 
agr.pat is empty? I can send you mine if this is the case. Otherwise,  
I'm completely baffled.

Thomas

On Sep 16, 2006, at 12:02 AM, Alan Bowen wrote:
i
> I have not been able to get Greek hyphenation to work. To make sure
> that my set up was right (?),
> I ran
> texfmstart ctxtools --pat
> and put the pattern files in /usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/
> context/patterns
> The log file shows
>   CtxTools | processing language agr
>   CtxTools |
>   CtxTools | using file /usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/
> base/enco-acc.tex
>   CtxTools | preloading accent conversions
>   CtxTools | preloading agr character mappings
>   CtxTools | accepting vector agr
>   CtxTools | file grahyph4.tex is not present
>   CtxTools | file oldgrhyph.tex is not present
>   CtxTools |
>   CtxTools | 0 changes in patterns and exceptions
>   CtxTools | description found for language agr
>   CtxTools | patterns saved in file lang-agr.pat
>
> I then  ran
> sudo texmfstart texexec --make --all
> and cont-en.log shows
>   (/Users/acbowen/Library/texmf/tex/context/enco-agr.tex)
>   encoding: coding agr is loaded
> then
>   loading : Context Language Macros / Generic Patterns
>   language: patterns for agr not loaded
> then
>   ) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/lang-grk.tex
>   loading : Greek Language
>   language: patterns for gr not loaded
>   language: patterns for agr not loaded
>   )
> then
>   language: patterns agr for agr loaded (n=25,e=agr,m=agr)
>   (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/patterns/lang- 
> agr.pat)
>   language: hyphenations agr for agr loaded (n=25,e=agr,m=agr)
>   (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/patterns/lang- 
> agr.hyp)
>
> The test file is:
>
> \usemodule[ancientgreek]
> [font=GreekGentiumAlt,altfont=GreekOxoniensis,altscale=1.03]
> \setupfontsynonym[GreekGentium]
> \setupfontsynonym[GreekGentiumAlt]
> \setupfontsynonym[GreekOxoniensis]
>
> \def\grk{\localgreek}
> \def\altgrk{\localaltgreek}
>
> \starttext
>
> \hyphenatedword{transformational}
>
> \startgreek
> \hyphenatedword{filosofo'umena}
>
> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
> filosofo'umena
> \stopgreek
>
> \stoptext
>
> and the log file has
>   ConTeXt  ver: 2006.09.13 23:47 MK II  fmt: 2006.9.13  int: english/
> english
> and
>   language: patterns nl->texnansi:texnansi->1->2:3 nl->ec:ec-
>> 2->2:3 fr->
>   texnansi:texnansi->3->2:3 fr->ec:ec->4->2:3 de->texnansi:texnansi->5-
>> 2:3 de->e
>   c:ec->6->2:3 it->texnansi:texnansi->7->2:3 it->ec:ec->8->2:3 pt-
>> texnansi:texna
>   nsi->9->2:3 pt->ec:ec->10->2:3 hr->ec:ec->11->2:3 pl->pl0:pl0->12-
>> 2:3 pl->ec:e
>   c->13->2:3 pl->qx:qx->14->2:3 cz->il2:il2->15->2:3 cz->ec:ec->16-
>> 2:3 sk->il2:i
>   l2->17->2:3 sk->ec:ec->18->2:3 sl->ec:ec->19->2:3 ru->t2a:t2a->21-
>> 2:3 en->ec:e
>   c->22->2:3 uk->ec:ec->23->2:3 us->ec:ec->24->2:3 agr->agr:agr->25-
>> 2:3 da->ec:e
>   c->26->2:3 sv->ec:ec->27->2:3 af->ec:ec->28->2:3 no->ec:ec->29->2:3
> deo->ec:ec-
>   >30->2:3 es->ec:ec->31->2:3 ca->ec:ec->32->2:3 la->ec:ec->33->2:3 ro-
>> ec:ec->34
>   ->2:3 tr->ec:ec->35->2:3 fi->ec:ec->37->2:3 hu->ec:ec->38->2:3 loaded
>
> Yet, the output lacks Greek hyphenation—the English hyphenation is
> fine—and there are several overfull \hbox warnings.
>
> What have I overlooked?
>
> Alan
> ___
> ntg-context mailing list
> ntg-context@ntg.nl
> http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context

___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context


Re: [NTG-context] Greek hyphenation problem

2006-09-18 Thread Mojca Miklavec
On 9/16/06, Alan Bowen wrote:
> I have not been able to get Greek hyphenation to work. To make sure
> that my set up was right (?),
> I ran
> texfmstart ctxtools --pat
> and put the pattern files in /usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/
> context/patterns
> The log file shows
> CtxTools | processing language agr
> CtxTools |
> CtxTools | using file /usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/
> base/enco-acc.tex
> CtxTools | preloading accent conversions
> CtxTools | preloading agr character mappings
> CtxTools | accepting vector agr
> CtxTools | file grahyph4.tex is not present
> CtxTools | file oldgrhyph.tex is not present

Does it help if you download
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/language/hyphenation/elhyphen/GRAhyph4.tex
save it somewhere in the TeX tree, run "mktexlsr" or "texhash"
(whichever works) and run the command again?

(I don't find the other file on CTAN.)

> CtxTools |
> CtxTools | 0 changes in patterns and exceptions
> CtxTools | description found for language agr
> CtxTools | patterns saved in file lang-agr.pat
>
> I then  ran
> sudo texmfstart texexec --make --all
> and cont-en.log shows
> (/Users/acbowen/Library/texmf/tex/context/enco-agr.tex)
> encoding: coding agr is loaded
> then
> loading : Context Language Macros / Generic Patterns
> language: patterns for agr not loaded
> then
> ) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/lang-grk.tex
> loading : Greek Language
> language: patterns for gr not loaded
> language: patterns for agr not loaded
> )
> then
> language: patterns agr for agr loaded (n=25,e=agr,m=agr)
> (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/patterns/lang-agr.pat)
> language: hyphenations agr for agr loaded (n=25,e=agr,m=agr)
> (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/patterns/lang-agr.hyp)
>
> The test file is:
>
> \usemodule[ancientgreek]
> [font=GreekGentiumAlt,altfont=GreekOxoniensis,altscale=1.03]
> \setupfontsynonym[GreekGentium]
> \setupfontsynonym[GreekGentiumAlt]
> \setupfontsynonym[GreekOxoniensis]
>
> \def\grk{\localgreek}
> \def\altgrk{\localaltgreek}
>
> \starttext
>
> \hyphenatedword{transformational}
>
> \startgreek
> \hyphenatedword{filosofo'umena}
>
> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
> filosofo'umena
> \stopgreek
>
> \stoptext
>
> and the log file has
> ConTeXt  ver: 2006.09.13 23:47 MK II  fmt: 2006.9.13  int: english/
> english
> and
> language: patterns nl->texnansi:texnansi->1->2:3 nl->ec:ec-
>  >2->2:3 fr->
> texnansi:texnansi->3->2:3 fr->ec:ec->4->2:3 de->texnansi:texnansi->5-
>  >2:3 de->e
> c:ec->6->2:3 it->texnansi:texnansi->7->2:3 it->ec:ec->8->2:3 pt-
>  >texnansi:texna
> nsi->9->2:3 pt->ec:ec->10->2:3 hr->ec:ec->11->2:3 pl->pl0:pl0->12-
>  >2:3 pl->ec:e
> c->13->2:3 pl->qx:qx->14->2:3 cz->il2:il2->15->2:3 cz->ec:ec->16-
>  >2:3 sk->il2:i
> l2->17->2:3 sk->ec:ec->18->2:3 sl->ec:ec->19->2:3 ru->t2a:t2a->21-
>  >2:3 en->ec:e
> c->22->2:3 uk->ec:ec->23->2:3 us->ec:ec->24->2:3 agr->agr:agr->25-
>  >2:3 da->ec:e
> c->26->2:3 sv->ec:ec->27->2:3 af->ec:ec->28->2:3 no->ec:ec->29->2:3
> deo->ec:ec-
> >30->2:3 es->ec:ec->31->2:3 ca->ec:ec->32->2:3 la->ec:ec->33->2:3 ro-
>  >ec:ec->34
> ->2:3 tr->ec:ec->35->2:3 fi->ec:ec->37->2:3 hu->ec:ec->38->2:3 loaded
>
> Yet, the output lacks Greek hyphenation—the English hyphenation is
> fine—and there are several overfull \hbox warnings.

It usually helped if I uncommented some lines in cont-usr.tex
(cont-usr.ori copied into cont-usr.tex if it doesn't exist), such as
\installlanguage [\s!sl] [\c!state=\v!start] % slovenian
but I don't see "gr" or "agr" there.

Does it help if you add the following two lines there
\installlanguage [\s!gr] [\c!state=\v!start]
\installlanguage [\s!agr] [\c!state=\v!start]
and rebuild the formats?

Mojca
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context


Re: [NTG-context] Greek hyphenation problem

2006-09-18 Thread Alan Bowen
Mojca—

Many thanks for your suggestions. Over the weekend, at Thomas’  
suggestion, I
• deleted and re-stalled teTeX
• unzipped cont-tmf.zip into /usr/local/teTeX/share/texmf.local
• copied lang-agr.pat (fr0m Thomas) into /usr/local/teTeX/share/ 
texmf.local/tex/context/patterns
• ran sudo texhash
• rebuilt the formats.
And I now have hyphenation with the fonts in Thomas’ ancient Greek  
module.

Alan

On Sep 18, 2006, at 6:41 AM, Mojca Miklavec wrote:

> On 9/16/06, Alan Bowen wrote:
>> I have not been able to get Greek hyphenation to work. To make sure
>> that my set up was right (?),
>> I ran
>> texfmstart ctxtools --pat
>> and put the pattern files in /usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/
>> context/patterns
>> The log file shows
>> CtxTools | processing language agr
>> CtxTools |
>> CtxTools | using file /usr/local/teTeX/share/texmf.local/ 
>> tex/context/
>> base/enco-acc.tex
>> CtxTools | preloading accent conversions
>> CtxTools | preloading agr character mappings
>> CtxTools | accepting vector agr
>> CtxTools | file grahyph4.tex is not present
>> CtxTools | file oldgrhyph.tex is not present
>
> Does it help if you download
> ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/language/hyphenation/elhyphen/ 
> GRAhyph4.tex
> save it somewhere in the TeX tree, run "mktexlsr" or "texhash"
> (whichever works) and run the command again?
>
> (I don't find the other file on CTAN.)
>
>> CtxTools |
>> CtxTools | 0 changes in patterns and exceptions
>> CtxTools | description found for language agr
>> CtxTools | patterns saved in file lang-agr.pat
>>
>> I then  ran
>> sudo texmfstart texexec --make --all
>> and cont-en.log shows
>> (/Users/acbowen/Library/texmf/tex/context/enco-agr.tex)
>> encoding: coding agr is loaded
>> then
>> loading : Context Language Macros / Generic Patterns
>> language: patterns for agr not loaded
>> then
>> ) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/ 
>> lang-grk.tex
>> loading : Greek Language
>> language: patterns for gr not loaded
>> language: patterns for agr not loaded
>> )
>> then
>> language: patterns agr for agr loaded  
>> (n=25,e=agr,m=agr)
>> (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/patterns/ 
>> lang-agr.pat)
>> language: hyphenations agr for agr loaded  
>> (n=25,e=agr,m=agr)
>> (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/patterns/ 
>> lang-agr.hyp)
>>
>> The test file is:
>>
>> \usemodule[ancientgreek]
>> [font=GreekGentiumAlt,altfont=GreekOxoniensis,altscale=1.03]
>> \setupfontsynonym[GreekGentium]
>> \setupfontsynonym[GreekGentiumAlt]
>> \setupfontsynonym[GreekOxoniensis]
>>
>> \def\grk{\localgreek}
>> \def\altgrk{\localaltgreek}
>>
>> \starttext
>>
>> \hyphenatedword{transformational}
>>
>> \startgreek
>> \hyphenatedword{filosofo'umena}
>>
>> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
>> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
>> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
>> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena
>> filosofo'umena
>> \stopgreek
>>
>> \stoptext
>>
>> and the log file has
>> ConTeXt  ver: 2006.09.13 23:47 MK II  fmt: 2006.9.13  int:  
>> english/
>> english
>> and
>> language: patterns nl->texnansi:texnansi->1->2:3  
>> nl->ec:ec-
>>> 2->2:3 fr->
>> texnansi:texnansi->3->2:3 fr->ec:ec->4->2:3 de- 
>> >texnansi:texnansi->5-
>>> 2:3 de->e
>> c:ec->6->2:3 it->texnansi:texnansi->7->2:3 it->ec:ec->8- 
>> >2:3 pt-
>>> texnansi:texna
>> nsi->9->2:3 pt->ec:ec->10->2:3 hr->ec:ec->11->2:3 pl- 
>> >pl0:pl0->12-
>>> 2:3 pl->ec:e
>> c->13->2:3 pl->qx:qx->14->2:3 cz->il2:il2->15->2:3 cz- 
>> >ec:ec->16-
>>> 2:3 sk->il2:i
>> l2->17->2:3 sk->ec:ec->18->2:3 sl->ec:ec->19->2:3 ru- 
>> >t2a:t2a->21-
>>> 2:3 en->ec:e
>> c->22->2:3 uk->ec:ec->23->2:3 us->ec:ec->24->2:3 agr- 
>> >agr:agr->25-
>>> 2:3 da->ec:e
>> c->26->2:3 sv->ec:ec->27->2:3 af->ec:ec->28->2:3 no->ec:ec- 
>> >29->2:3
>> deo->ec:ec-
>>> 30->2:3 es->ec:ec->31->2:3 ca->ec:ec->32->2:3 la->ec:ec->33->2:3 ro-
>>> ec:ec->34
>> ->2:3 tr->ec:ec->35->2:3 fi->ec:ec->37->2:3 hu->ec:ec->38- 
>> >2:3 loaded
>>
>> Yet, the output lacks Greek hyphenation—the English hyphenation is
>> fine—and there are several overfull \hbox warnings.
>
> It usually helped if I uncommented some lines in cont-usr.tex
> (cont-usr.ori copied into cont-usr.tex if it doesn't exist), such as
> \installlanguage [\s!sl] [\c!state=\v!start] % slovenian
> but I don't see "gr" or "agr" there.
>
> Does it help if you add the following two lines there
> \installlanguage [\s!gr] [\c!state=\v!start]
> \installlanguage [\s!agr] [\c!state=\v!start]
> and rebuild the formats?
>
> Mojca
>