Re: Skinning the Cat (Was: Re: Lucinda)

1999-02-26 Thread Shane S. Rhyne

Howdy,

Me: the "cat" in question when "skinning a cat" is a fish and not a
feline.

CK: Wha? Please for to explain your crazy moon language.

The phrase "There's more than one way to skin a cat" refers to the special
problems associated with cutting open a catfish. Catfish have sharp pointy
things (that's the scientific name for them, I apologize for not using the
laymen's terms here) on their back and sides. So, holding a catfish like a
normal fish when you're "skinning" it, is gonna get your hands injured.
Fortunately, catfish fishermen have figured out that there is more than one
way to skin a cat and I can enjoy a fine dinner of catfish.

"Catheads" (biscuits), however, do refer to felines. ("Biscuits as big as a
cat's head.")

I hope that explanation was helpful.

Oh, wait, was this fluff?

Take care,

Shane Rhyne
Knoxville, TN
[EMAIL PROTECTED]

NP: Hazeldine, Orphans




Re: Skinning the Cat (Was: Re: Lucinda)

1999-02-26 Thread Joe Gracey

"Shane S. Rhyne" wrote:

 
 I enjoying mixing metaphors as much as the next bartender, but, ahem, the
 "cat" in question when "skinning a cat" is a fish and not a feline.

says who? I'm serious. Around these parts it has always been held to be
a feline.



-- 
Joe Gracey
President-For-Life, Jackalope Records
http://www.kimmierhodes.com



Re: Skinning the Cat (Was: Re: Lucinda)

1999-02-25 Thread lance davis

Here's a little nit to pick. I hope not to seem too picky or anything, but
it's a minor pet peeve of mine...
I enjoying mixing metaphors as much as the next bartender, but, ahem, the
"cat" in question when "skinning a cat" is a fish and not a feline.

Shane Rhyne

Maybe it's just me, but I think it's funny that us mixing up animal
metaphors is a "pet" peeve of yours. Sorry. Between midterms and the paper
I'm not writing I'm punch drunk.

Lance . . . not counting his eggs before the cookie crumbles before the
horse : )