lista "ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego"
Boas na reunión do pasado sábado decidimos crear unha lista aberta en mancomun.org para debater sobre estratexías e ferramentas de tradución: Xa está dada de alta a lista "ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego". O URL para subscribirse é: http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego En principio non hai moderación das mensaxes que se enviarán, aínda que a subscrición si é moderada. Si podedes invitar a persoas interesadas a maiores das de trasno estaría ben xa que salgo de vacacións xa mesmo e ando algo apurado. (p.e. Galego21, Ciberirmanadades, Edugaliza, ... ) Saúdos. Antonio. ___ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno
Re: Resultados da reunión
Boas Xabi, O primeiro agradecerte o resumo, co longa que foi a reunión non é sinxelo, pola miña parte foi moi interesante escoitar as vosas aportacións, intentaremos telas en conta. Quería nion obstante facer algunha observación/aclaración menor ao resumo: Xabi G. Feal wrote: Fixen este pequeno resumo do falado na reunión entre A.Pérez Casas e algúns dos que asistimos dende Trasno. Imaxino que faltan cousas e algunhas outras non entran nunha información imparcial, pero as dúas ou tres opinións persoais que hai adoitan estar ben localizadas). Agradécense ampliacións e correccións: - Que o compromiso polo software libre provén da Consellaría de Industria e Innovación e fica polo tanto atento principalmente ao desenvolvemento e promoción das empresas do sector tecnolóxico galego no novo campo dos servicios relacionados co software libre. - Que entre as políticas puramente dirixidas ao software libre farán fincapé no emprego dos estándares e no apoio ao movemento colaborativo-asociativo. O proxecto se atopa aínda en fase inicial e, máis que a unha desatención voluntaria, o desentendemento con asociacións e grupos como Trasno, Ciberirmandades, Galego21 provén dunha precipitación inicial e de que, no noso caso, á administración lle resulta difícil estabelecer trato, convenios e iniciativas con grupos sen entidade xurídica. Rexeitáronse taxantemente dende un principio as tentativas que tiñan algúns dos LUGs galegos de realizar os traballos (de calquera índole) mediante contratación ou pago dos seus asociados e confíase en que sexa a comunidade de desenvolvedores por libre e as empresas a que faga e colabore asiduamente nos traballos (tradución, desenvolvemento...) que se enmarquen dentro dos mesmos obxectivos que a Consellaría. Non se rexeita, por outra banda, que a administración documente e traduza algúns proxectos de software empresariais que algunhas empresas galegas están dispostas a liberar nun futuro baixo licencia libre. Non creo ter mencionado que os LUGs tiverán tentado realizar traballos mediante contratación cando indiquei que non me parecía adecuado que en xeral a relación da administración co movemento asociativo forá mediante contratación directa de servizos, que para iso estaban as empresas. Que creía posible unha relación da administración co movemento asociativo, pero mediante estratéxias colaboración que implicarán o fortalecemento do mesmo como movemento, non mudandolo a movemento empresarial. - Non se volverá a repetir un caso como o do OpenOffice xa que non vai ser ese o estilo de acadar axiña resultados (discutiuse a calidade do traballo do OpenOffice, sobretodo no relativo ao diccionario que se adxuntou e que carece hoxe en día de utilidade algunha, porén a suposta sobrefinanciación séguese a negar a pesar das evidencias). Delegouse a responsabilidade da decisión na dirección do Cesga e excusouse a indefinición polo periodo de ambigüidades que se deu no cambio de goberno. Fíxose resaltar que a Consellaría podería, dende un principio, ter financiado fortemente e por vía empresarial unha distribución galega, unha localización completa, e todos os servicios relacionados cousa que evidentemente non se quixo facer. Quedou claro que non se van a contratar máis este tipo de servicios (pero non se falou de subvencións ás empresas, que imaxino estarán dentro das espectativas) Aquí si teño que discrepar, xa que eu non fixen ningunha delegación de responsabilidades no CESGA, aínda que me incorporei a consellaría posteriormente asumo persoalmente a totalidade dos traballos que vimos realizando moi satisfactoriamente entre a Consellaría e o CESGA no eido do software libre, - tanto antes como actualmente - tan só comentei que o concurso público foi anterior á miña incorporación á Xunta e polo tanto descoñecía algúns detalles. En canto as novas localizacións non fún tan taxante como comentas, non teño tanta autoridade, aínda que indiquei claramente que buscariamos na maioría dos traballos de localización a colaboración directa da comunidade do software libre e equipas de traducción voluntaria, e tamén que buscariamos nos traballos de novas aplicacións algunha involucración da comunidade de software libre, aínda que tal vez aquí sexa máis díficil nalgunhas ocasións. Entendendo como valor no só o producto se non tamén o proceso. - Que entre os proxectos de futuro existe vontade de elaborar unha distribución propia (se cadra varias, por exemplo para a administración, para a educación, para a xestión económica ... todas con posibeis usos institucionais) pero que se van deixar de lado os exclusivismos. Forneceranse recursos na rede mediante a creación dunha "forxa" para todos os grupos que participen na elaboración de distribucións, na tradución, no desenvolvemento de aplicacións, na elaboración de conferencias, coloquios ou seminarios, e, en xeral, nas asociacións actuais. - Existe disposición de colaborar connosco para ac
Re: A reunión
Boas de novo, A reunión quedaría para o sábado 15 de xullo, ás 11:00 na Residencia Universitaria Monte da Condesa, situada no Campus Sur da USC. Quedamos na entrada da Residencia e xa dende alí imos a sala que nos reservaron. Por favor confirmar quenes asistiredes, e por suposto si fora necesario algún cambio desta proposta avisar o antes posible. Unha aperta, Antonio. mvillarino wrote: O Xoves, 6 de Xullo de 2006 11:59, Leandro Regueiro escribiu: E ó final como quedou todo. Eu non sei se me hei poder conectar á Internet estes días, así que tampouco podo prometer moito. Ainda que os meus problemas para ir serían de enterarme da data, hora e lugar exactos.. Por agora en siléncio administrativo. ___ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno ___ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno
Re: A reunión
Pola miña parte, podería ser o sábado 15 de xullo ás 11:00, si queredes podo encargarme eu de buscar un local no Campus Sur da USC. Unha aperta, Antonio. Xabier Villar wrote: 2006/6/26, Xabi G. Feal mailto:xab...@gmx.net>>: Iso. Como ninguén propoñe, e M.Villarino prefire a fin de semana, ¿que tal vos viría un sábado, por exemplo o 8 de Xullo? Eu preferiría o sábado 15 de Xullo, sobre as 11 ou así, por exemplo, porque do 5 ó 13 non estou aquí. De tódolos xeitos, xa dixen que se eu non podo estar non pasa nada :) Que cada quen propoña os días nos que lle veña ben, e á vista diso, decidamos cando facela :) -- Xabier Villar ___ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno ___ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno
Re: é posíbel unha reunión?
Boas de novo, Pola miña parte non tería problema en quedar un fin de semana, e tampouco teño problema polo tempo que poida durar a reunión ou o número de persoas que consideredes que deben estar si prefería a ser posible que a reunión fóra en Santiago, tampouco creo que tería excesivo problema en localizar un local na USC (por exemplo salón de actos dos colexios maiores do campus de Santiago no caso de ser a reunión un fin de semana). O que si pediría é que alguén propoña unha data concreta o antes posible non vaia a ter problemas concretos ese día, tal vez estea fóra de Galiza o fin de semana do 8-9? En cantos os posibles temas gustaríame pola miña parte comentar a estratexia que estamos valorando para o apoio ao software libre en Galiza, así como escoitar as vosas opinións ou novas ideas nas que poidamos participar ou apoiar a Administración, en concreto comentar os proxectos de traducción de software que creemos necesario ter dispoñibles. Sen entrar nalgunhas das opinións destas últimas mensaxes aclarar tan só que a nosa estratexia non pretende só enfocarse aos cidadáns, tamén a administración, as empresas, ao emprego do sector, ... e por outra parte polo menos eu non son dos de pedir ningún certificado de antiguedade a ninguén, si alguén (persoa ou empresa), polos motivos que sexa, decide facer algo a favor da lingua e do software libre, eu non tería ningún problema en colaborar con eles. Si é un recen chegado, non moi convencido, pode ser incluso mellor por que unha vez convencido das bondades do SL acabará sumando. Unha aperta. ___ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno
é posible unha reunión?
Boas a todos e todas, O primeiro presentarme, son Antonio Pérez Casas, recentemente deixei a Universidade de Santiago para ir a traballar a Consellaría de Innovación e Industria en temas relacionados coa Sociedade da Información, e entre outras tarefas son un dos responsables (irresponsable dirán algúns) de mancomun.org, apunteime recentemente a lista de trasno e máis ou menos coñezo os debates da mesma. Con respecto ás iniciativas da Consellaría até este momento podo aceptar e concordar que non sempre acertamos, en concreto con non ter botado máis tempo en explicar a iniciativa da administración polo Software Libre, así como non ter tido máis en conta aos diferentes grupos e persoas que levades anos colaborando nas traduccións e no software libre, en calquera caso é un desacerto non intencionado, provocado por un exceso de traballo e non ter tomado o tempo necesario e coa dificultade adicional que implica á administración o traballo con grupos non “formais”, por suposto ista última expresión non pretende ser unha escusa. Pero repito non hai ningunha intención na iniciativa en non colaborar con todos os que coincidan no obxectivos de potenciar o software libre e o software en galego, como moito desacerto no mecanismo para materializar está colaboración con algúns dos grupos. O que non comparto e nego son o resto de comentarios sobre supostas intencións ocultas de favorecer a alguén ou menosprezar a outros, comprenderedes que sobre estes temas non vou a entrar, non debo ademais. En canto a iniciativa mancomun.org pretende dinamizar o software libre en Galiza, - por que cremos que é moi interesante para o noso País, idea que recollemos no compromiso do acordo de goberno, - pero en ningún caso pretende ter ningunha exclusividade sobre dito obxectivo, e tampouco nace como unha iniciativa pechada se non todo o contrario nace en construcción a propósito para provocar todo un conxunto de debates e aportacións que doutro xeito descoñecería a administración, polo que efectivamente quedan mil ideas para desenvolver e un millón para pensar. Na lista, creo que Miguel, falou da posibilidade de ter un contacto coa Consellaría , pola miña parte estaría encantado de poder quedar unha tarde e intentar explicar as diferentes iniciativas que estamos estudiando, respostar as diferentes inquedanzas que existan, e sobre todo buscar algunhas formas de colaboración entre a administración e os diferentes grupos de usuarios, -en Industria tamén incluímos ás empresas que aposten polo Software Libre-, gustaríame tamén poder incluír nesa reunión a algunha persoa das ciberirmandades e galego21, si os parece adecuado poderiamos buscar unha data para finais da vindeira semana (28 ou 29 de xuño) ou primeiros de xullo. Podemos quedar a través da lista, se non tamén podo coordinar coas persoas de trasno da USC que me coñecen ben, Moncho Flores ou Tomás Pena. Quedo pendente das vosas respostas con respecto á posible reunión ou estratexias de colaboración e desculpade se non participo habitualmente na lista xa que actualmente ando con moitos temas simultáneos. Unha aperta, Antonio. ___ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno