Re: French translation

2017-07-09 Thread Dirk Hohndel

> On Jul 9, 2017, at 9:57 PM, Philippe Massart  wrote:
> 
> Hello,
> 
> I was finally able to have the scripts working: the dependencies are not easy 
> to install under Mac OS, but I built a VirtualBox Linux, and it works.
> 
> Just one question: what’s the difference between the html generated by the 
> makefile, and the .html.git shown by other languages? They seem the same, but 
> the makefile generates html, not html.git. Have I to rename the file?

The .html.git is copied in place for people who don't have the asciidoc tools 
installed.

/D
___
subsurface mailing list
subsurface@subsurface-divelog.org
http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface


Re: French translation

2017-07-09 Thread Philippe Massart
Hello,

I was finally able to have the scripts working: the dependencies are not easy 
to install under Mac OS, but I built a VirtualBox Linux, and it works.

Just one question: what’s the difference between the html generated by the 
makefile, and the .html.git shown by other languages? They seem the same, but 
the makefile generates html, not html.git. Have I to rename the file?

Philippe

> Le 4 juil. 2017 à 13:54, Guillaume GARDET  a écrit :
> 
> Hello Philippe,
> 
> For the french documentation, the complete flow is the following:
> 1) download the latest version of the GIT repo
> 2) go to Documentation/ folder
> 3) run ./make_POT.sh script
> 4) run ./make_PO_to_ASCIIDOC.sh
> 5) Translate the PO files (fr/po/subsurface-mobile-manual.fr.po and/or   
> fr/po/subsurface-user-manual.fr.po)
> 6) Run ./make_PO_to_ASCIIDOC.sh to generate the translated  *.txt files
> 7) Generate HTML files with : "make user-manual_fr.html" and "make 
> mobile-manual_fr.html"
> 8) Send a patch to add the new translations
> 
> I just sent a patch to merge and update the french translations. So, please 
> wait that this patch is merged before starting your work. Thanks for your 
> help! :)
> 
> 
> Guillaume
> 
> 
___
subsurface mailing list
subsurface@subsurface-divelog.org
http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface


Re: French translation

2017-07-04 Thread Guillaume Gardet

Hello Philippe,

For the french documentation, the complete flow is the following:
1) download the latest version of the GIT repo
2) go to Documentation/ folder
3) run ./make_POT.sh script
4) run ./make_PO_to_ASCIIDOC.sh
5) Translate the PO files (fr/po/subsurface-mobile-manual.fr.po and/or   
fr/po/subsurface-user-manual.fr.po)
6) Run ./make_PO_to_ASCIIDOC.sh to generate the translated  *.txt files
7) Generate HTML files with : "make user-manual_fr.html" and "make 
mobile-manual_fr.html"
8) Send a patch to add the new translations

I just sent a patch to merge and update the french translations. So, please 
wait that this patch is merged before starting your work. Thanks for your help! 
:)


Guillaume



Le 04/07/2017 à 09:26, Philippe Massart a écrit :

Hello all,

I plan to take some time this summer to work on the French documentation.

But unlike other language, it seems there are 2 « workable » files: a .txt 
file, and a .po (to use with QtLinguist, I guess). Which one is the best to 
work on?

Philippe
___
subsurface mailing list
subsurface@subsurface-divelog.org
http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface


___
subsurface mailing list
subsurface@subsurface-divelog.org
http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface


French translation

2017-07-04 Thread Philippe Massart
Hello all,

I plan to take some time this summer to work on the French documentation.

But unlike other language, it seems there are 2 « workable » files: a .txt 
file, and a .po (to use with QtLinguist, I guess). Which one is the best to 
work on? 

Philippe
___
subsurface mailing list
subsurface@subsurface-divelog.org
http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface


Re : Re: Re : Re: [PATCH] Documentation: add mobile user manual to POT/PO management and update french translation of user-manual and mobile-manual

2016-03-12 Thread guillaume . gardet
For mobile manual, there are indeed just 2 strings trandlated to check that the 
process is ok.

Guillaume


- Dirk Hohndel  a écrit :
> On Sat, Mar 12, 2016 at 04:06:12PM +0100, guillaume.gar...@free.fr wrote:
> > It does both.
> 
> Then something went wrong. This is the file
> Documentation/mobile-manual_fr.txt that I now have in master. I think
> you'd agree with me that except for the title the rest looks pretty
> English (how can I tell? easy. I can read it)
> 
> What am I doing wrong?
> 
> /D
> 
> 
> :icons:
> :toc:
> :toc-placement: manual
> :numbered:
> 
> image::mobile-images/banner.jpg["Banner", align="center"]
> 
> [big]#Subsurface-mobile pour Android: MANUEL UTILISATEUR#
> 
> *Manual author*: Willem Ferguson
> 
> toc::[]
> 
> [blue]#_Version 1.0, Mars 2016_#
> 
> Welcome as a user of _Subsurface_, advanced dive logging software with
> extensive infrastructure to describe, organize, interpret and print scuba
> and free dives. _Subsurface_ offers many advantages over other similar
> software solutions, including compatibility with Windows, Mac-OS/X, Linux
> (many distributions) and Android (iOS under development). In addition,
> _Subsurface_ is open-source software that allows downloading dive
> information from most dive computers.
> 
> Introducing Subsurface-mobile
> -
> 
> _Subsurface-mobile_ is an extension of _Subsurface_ on laptop and tabletop
> computers. It runs on Android smartphone and tablet devices and is a tool
> for viewing or sharing dive information at dive sites where a larger
> computer is not useful. _Subsurface-mobile_ also allows the gathering of GPS
> locations where dives are performed.
> 
> A version of _Subsurface-mobile_ for iOS is under development but not yet
> ready for testing.
> 
> While _Subsurface-mobile_ allows one to enter and save dive information
> using an Android device, users of _Subsurface-mobile_ typically use the
> mobile app as an extension of the laptop/desktop version of _Subsurface_.
> This allows the storage of dive logs on the Internet and which can be shared
> by the Android version as well as the desktop version. While the desktop
> version of _Subsurface_ shows much more detailed information for each dive,
> the mobile version allows one to have a more accessible dive log on a dive
> trip, useful for proving dive experience to dive shops or to review previous
> dives.
> 
> _Subsurface-mobile_ allows one to:
> 
> - Download existing dive log information from the Internet.
> - View this information on an Android device.
> - Edit many of the dive log data fields, e.g. divemaster, buddy, equipment or
> notes about a dive.
> - Create and add new dive records to one's dive log.
> - Store the updated dive log on the Internet.
> - Record, store and apply GPS positions of dives.
> - View the localities of recorded GPS positions and of dives on a map.
> 
> These items are discussed in greater detail in the following text. What
> _Subsurface-mobile_ does not support (at this time) is downloading dive data
> directly from a dive computer. That still has to happen with _Subsurface_ on
> a desktop or laptop computer. We are investigating ways to support
> downloading from a subset of the supported dive computers on Android
> devices, but this is not yet ready for testing.
> 
> == Installing _Subsurface-mobile_ on an Android device
> 
> Find _Subsurface-mobile_ in the _Google Play Store_. Search for
> _Subsurface-mobile_ and install it.
> 
> == Using _Subsurface-mobile_ for the first time
> 
> Upon starting _Subsurface-mobile_ for the first time, a Subsurface splash
> screen is shown while the program loads. On some devices this may take
> several seconds. After loading, the _Cloud Credentials screen_ appears (see
> image below).
> 
> image::mobile-images/landingscreen.jpg["FIGURE: Mobile landing screen", 
> align="center"]
> 
> Since _Subsurface_ is largely dependent on a dive log saved on the Internet,
> provide a user-ID and password for access to the _Subsurface Cloud_. These
> credentials are obtained by opening the desktop version of _Subsurface_ and
> by clicking _File -> Preferences -> Network_, explained in detail in the
> user manual for the _Subsurface_ desktop version. Once the account has
> been created and verified using the desktop version one can use 
> _Subsurface-mobile_.
> 
> When entering a password, it is possible to check a checkbox that enables
> the text of the password to be shown. Checking the check box labelled
> "Remember" allows _Susburface-mobile_ to keep the credentials for subsequent
> logins (see image above). Having entered the credentials, tap the disk icon
> at the bottom of the screen. _Subsurface-mobile_ attempts to download the
> existing dive log from the_Subsurface_ cloud server. Appropriate messages
> are shown onscreen. Finally a list of dives are shown.
> 
> 
> == Local copy of the dive log and synchronisation with Internet
> 
> Once the dive list has been downloaded from the Internet,

Re: Re : Re: [PATCH] Documentation: add mobile user manual to POT/PO management and update french translation of user-manual and mobile-manual

2016-03-12 Thread Dirk Hohndel
On Sat, Mar 12, 2016 at 04:06:12PM +0100, guillaume.gar...@free.fr wrote:
> It does both.

Then something went wrong. This is the file
Documentation/mobile-manual_fr.txt that I now have in master. I think
you'd agree with me that except for the title the rest looks pretty
English (how can I tell? easy. I can read it)

What am I doing wrong?

/D


:icons:
:toc:
:toc-placement: manual
:numbered:

image::mobile-images/banner.jpg["Banner", align="center"]

[big]#Subsurface-mobile pour Android: MANUEL UTILISATEUR#

*Manual author*: Willem Ferguson

toc::[]

[blue]#_Version 1.0, Mars 2016_#

Welcome as a user of _Subsurface_, advanced dive logging software with
extensive infrastructure to describe, organize, interpret and print scuba
and free dives. _Subsurface_ offers many advantages over other similar
software solutions, including compatibility with Windows, Mac-OS/X, Linux
(many distributions) and Android (iOS under development). In addition,
_Subsurface_ is open-source software that allows downloading dive
information from most dive computers.

Introducing Subsurface-mobile
-

_Subsurface-mobile_ is an extension of _Subsurface_ on laptop and tabletop
computers. It runs on Android smartphone and tablet devices and is a tool
for viewing or sharing dive information at dive sites where a larger
computer is not useful. _Subsurface-mobile_ also allows the gathering of GPS
locations where dives are performed.

A version of _Subsurface-mobile_ for iOS is under development but not yet
ready for testing.

While _Subsurface-mobile_ allows one to enter and save dive information
using an Android device, users of _Subsurface-mobile_ typically use the
mobile app as an extension of the laptop/desktop version of _Subsurface_.
This allows the storage of dive logs on the Internet and which can be shared
by the Android version as well as the desktop version.  While the desktop
version of _Subsurface_ shows much more detailed information for each dive,
the mobile version allows one to have a more accessible dive log on a dive
trip, useful for proving dive experience to dive shops or to review previous
dives.

_Subsurface-mobile_ allows one to:

- Download existing dive log information from the Internet.
- View this information on an Android device.
- Edit many of the dive log data fields, e.g. divemaster, buddy, equipment or
  notes about a dive.
- Create and add new dive records to one's dive log.
- Store the updated dive log on the Internet.
- Record, store and apply GPS positions of dives.
- View the localities of recorded GPS positions and of dives on a map.

These items are discussed in greater detail in the following text.  What
_Subsurface-mobile_ does not support (at this time) is downloading dive data
directly from a dive computer. That still has to happen with _Subsurface_ on
a desktop or laptop computer. We are investigating ways to support
downloading from a subset of the supported dive computers on Android
devices, but this is not yet ready for testing.

== Installing _Subsurface-mobile_ on an Android device

Find _Subsurface-mobile_ in the _Google Play Store_. Search for
_Subsurface-mobile_ and install it.

== Using _Subsurface-mobile_ for the first time

Upon starting _Subsurface-mobile_ for the first time, a Subsurface splash
screen is shown while the program loads. On some devices this may take
several seconds. After loading, the _Cloud Credentials screen_ appears (see
image below).

image::mobile-images/landingscreen.jpg["FIGURE: Mobile landing screen", 
align="center"]

Since _Subsurface_ is largely dependent on a dive log saved on the Internet,
provide a user-ID and password for access to the _Subsurface Cloud_. These
credentials are obtained by opening the desktop version of _Subsurface_ and
by clicking _File   ->  Preferences  -> Network_, explained in detail in the
user manual for the _Subsurface_ desktop version. Once the account has
been created and verified using the desktop version one can use 
_Subsurface-mobile_.

When entering a password, it is possible to check a checkbox that enables
the text of the password to be shown. Checking the check box labelled
"Remember" allows _Susburface-mobile_ to keep the credentials for subsequent
logins (see image above).  Having entered the credentials, tap the disk icon
at the bottom of the screen.  _Subsurface-mobile_ attempts to download the
existing dive log from the_Subsurface_ cloud server. Appropriate messages
are shown onscreen. Finally a list of dives are shown.


== Local copy of the dive log and synchronisation with Internet

Once the dive list has been downloaded from the Internet,
_Subsurface-mobile_ keeps a local copy on the mobile device. This means
that, if there is no Internet connection at a dive site, one can still
access the local copy and view and manipulate dive information. If there is
Internet connectivity, _Subsurface-mobile_ accesses the Internet-based dive
log to verify that the local copy is still the same as 

Re : Re: [PATCH] Documentation: add mobile user manual to POT/PO management and update french translation of user-manual and mobile-manual

2016-03-12 Thread guillaume . gardet
It does both.

Guillaume


- Dirk Hohndel  a écrit :
> So this doesn't appear to actually add a translation of the user manual to
> French - it just adds the infrastructure to do the translation, correct?
> 
> Or did something go wrong on your side when creating the patch?
> 
> /D

___
subsurface mailing list
subsurface@subsurface-divelog.org
http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface


Re: [PATCH] Documentation: add mobile user manual to POT/PO management and update french translation of user-manual and mobile-manual

2016-03-12 Thread Dirk Hohndel
So this doesn't appear to actually add a translation of the user manual to
French - it just adds the infrastructure to do the translation, correct?

Or did something go wrong on your side when creating the patch?

/D
___
subsurface mailing list
subsurface@subsurface-divelog.org
http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface


Re: French Translation updated on transifex

2014-12-11 Thread Guillaume Gardet


Le 10/12/2014 18:48, Dirk Hohndel a écrit :

On Wed, Dec 10, 2014 at 06:37:26PM +0100, Guillaume Gardet wrote:

Hi,

I updated french translation on transifex.

Thanks. I periodically pull all the new translations, it seems quite a few
people are actively translating right now :-)

We are making great progress on fixing some of the bugs that have been
reported in the last few days (some of these are actually feature
improvements, not hard bugs).

My goal is still to release by the end of the week,


It was just to be sure you pull translations to GIT before the release.

If some patches update some strings before the release, please ping us on the 
mailing list so that we could update those strings translations and get them 
into 4.3.


Guillaume

___
subsurface mailing list
subsurface@subsurface-divelog.org
http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface


Re: French Translation updated on transifex

2014-12-10 Thread Dirk Hohndel
On Wed, Dec 10, 2014 at 06:37:26PM +0100, Guillaume Gardet wrote:
> Hi,
> 
> I updated french translation on transifex.

Thanks. I periodically pull all the new translations, it seems quite a few
people are actively translating right now :-)

We are making great progress on fixing some of the bugs that have been
reported in the last few days (some of these are actually feature
improvements, not hard bugs).

My goal is still to release by the end of the week,

/D
___
subsurface mailing list
subsurface@subsurface-divelog.org
http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface


French Translation updated on transifex

2014-12-10 Thread Guillaume Gardet

Hi,

I updated french translation on transifex.


Guillaume

___
subsurface mailing list
subsurface@subsurface-divelog.org
http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface