Re: [OSM-talk-be] Vergadering/Réunion OSM-Service Public de Wallonie yesterday

2012-10-03 Thread Guy Vanvuchelen
AGIV - Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen www.agiv.be/



Guy Vanvuchelen

-Oorspronkelijk bericht-
Van: Nicolas Pettiaux [mailto:nico...@pettiaux.be] 
Verzonden: donderdag 4 oktober 2012 8:15
Aan: Kurt Roeckx
CC: OpenStreetMap Belgium
Onderwerp: Re: [OSM-talk-be] Vergadering/Réunion OSM-Service Public de
Wallonie yesterday

2012/10/4 Kurt Roeckx :
> In Vlaanderen is er ook AGIV.
wat is AGIV ? Een URL ?

mvg,

NP

-- 
Nicolas Pettiaux, dr. sc - gsm : +32 496 24 55 01
Lepacte.be - « promouvoir les libertés numériques en Belgique » - hetpact.be

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
-
Geen virus gevonden in dit bericht.
Gecontroleerd door AVG - www.avg.com
Versie: 2012.0.2221 / Virusdatabase: 2441/5306 - datum van uitgifte:
10/02/12

--
Ik gebruik de gratis versie van SPAMfighter.
728 spam-mails zijn er tot op heden geblokkeerd.
Wij zijn een gemeenschap van 7 miljoen gebruikers in strijd tegen spam.
Download de gratis SPAMfighter via deze link: http://www.spamfighter.com/lnl


___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Vergadering/Réunion OSM-Service Public de Wallonie yesterday

2012-10-03 Thread Nicolas Pettiaux
2012/10/4 Kurt Roeckx :
> In Vlaanderen is er ook AGIV.
wat is AGIV ? Een URL ?

mvg,

NP

-- 
Nicolas Pettiaux, dr. sc - gsm : +32 496 24 55 01
Lepacte.be - « promouvoir les libertés numériques en Belgique » - hetpact.be

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Vergadering/Réunion OSM-Service Public de Wallonie yesterday

2012-10-03 Thread Kurt Roeckx
On Wed, Oct 03, 2012 at 02:08:46PM +0200, Sander Deryckere wrote:
> De taal is enkel van belang voor bevoegdheden van de gemeenschappen. De
> gewesten zijn in feite niet linguistiek maar economisch gesplitst.
> 
> De vraag is dus van wie we hulp zouden kunnen krijgen, en volgens mij is
> dit van de nationale organisaties (waaronder het NGI/IGN valt), en van
> regionale organisaties (zoals het PICC, correct?), niet van organisaties
> die onder de gemeenschappen vallen (zoals wel het geval is bij sportieve en
> culturele verenigingen).

In Vlaanderen is er ook AGIV.  Ik denk dat Brussel en Wallonie hun
eigen tegenhanger daarvan hebben.  Het valt volgens mij ook onder
de bevoegdheid van de gewesten.


Kurt


___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Vergadering/Réunion OSM-Service Public de Wallonie yesterday

2012-10-03 Thread Sander Deryckere
De taal is enkel van belang voor bevoegdheden van de gemeenschappen. De
gewesten zijn in feite niet linguistiek maar economisch gesplitst.

De vraag is dus van wie we hulp zouden kunnen krijgen, en volgens mij is
dit van de nationale organisaties (waaronder het NGI/IGN valt), en van
regionale organisaties (zoals het PICC, correct?), niet van organisaties
die onder de gemeenschappen vallen (zoals wel het geval is bij sportieve en
culturele verenigingen).

We kunnen natuurlijk OSM opsplitsen in een Vlaams en Waals (en Brussels of
Duitstalig?) deel, maar ik denk niet dat we dergelijke communautaire
onderverdelingen hier moeten toepassen (tenzij anderen er natuurlijk anders
over denken).

Groeten,
Sander

2012/10/3 Nicolas Pettiaux 

> Le 3 octobre 2012 12:21, Sander Deryckere  a écrit :
> Merci Sander
>
> > Wat de tweetaligheid betreft, de statuten zullen waarschijnlijk in
> meerdere
> > talen moeten opgesteld worden, maar verdere communicatie kan gebeuren
> zoals
> > we al bezig waren (algemene communicatie in het Engels, lokale
> communicatie
> > in de lokale taal, en tamelijk soepel zijn).
>
> une question brulante bien sûr est celle de savoir si les autorités
> subsidiantes, flamandes, wallonnes ou bruxelloises, accepteraient sans
> souci de financer une association qui n'est pas linguistiquement
> "sexuée". Par exemple, dans le sport, c'est clair : un choix
> linguistique, un choix de subside. Et c'est très difficile de faire un
> bateau (aviron) avec 8 rameurs de niveaux olympiques d'une seule
> langue, alros bonjour les problèmes !
>
> mvg,
>
> NP
> --
> Nicolas Pettiaux, dr. sc - gsm : +32 496 24 55 01
> Lepacte.be - « promouvoir les libertés numériques en Belgique » -
> hetpact.be
>
> ___
> Talk-be mailing list
> Talk-be@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Vergadering/Réunion OSM-Service Public de Wallonie yesterday

2012-10-03 Thread Nicolas Pettiaux
Le 3 octobre 2012 12:21, Sander Deryckere  a écrit :
Merci Sander

> Wat de tweetaligheid betreft, de statuten zullen waarschijnlijk in meerdere
> talen moeten opgesteld worden, maar verdere communicatie kan gebeuren zoals
> we al bezig waren (algemene communicatie in het Engels, lokale communicatie
> in de lokale taal, en tamelijk soepel zijn).

une question brulante bien sûr est celle de savoir si les autorités
subsidiantes, flamandes, wallonnes ou bruxelloises, accepteraient sans
souci de financer une association qui n'est pas linguistiquement
"sexuée". Par exemple, dans le sport, c'est clair : un choix
linguistique, un choix de subside. Et c'est très difficile de faire un
bateau (aviron) avec 8 rameurs de niveaux olympiques d'une seule
langue, alros bonjour les problèmes !

mvg,

NP
-- 
Nicolas Pettiaux, dr. sc - gsm : +32 496 24 55 01
Lepacte.be - « promouvoir les libertés numériques en Belgique » - hetpact.be

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Vergadering/Réunion OSM-Service Public de Wallonie yesterday

2012-10-03 Thread Sander Deryckere
2012/10/2 Julien Fastré 

>  Bonjour,
>
> Ik dank u voor uw begrip over mijn slecht engels en nederlands... Ik doe
> mijn best... Ik zal dus in het frans mij uitdrukken. Ik heb geen probleem
> om nederlands te lezen: als u in het nederlands schreef kan ik u begrijpen.
>

Goed compromis.

>
> Non, il n'y a rien dans le rapport sur le wiki sur un projet d'association
> OSM en Belgique.
>
> Lors de la réunion, il est apparu que d'avoir une association comme
> interlocuteur de la communauté OSM a quelque chose de rassurant pour les
> pouvoirs publics. Je pense donc qu'une de ses missions pourrait être de
> faire un lien, un pont, entre la communauté et les pouvoirs publics. Elle
> ne remplacerait pas la communauté, elle n'agirait pas à sa place: elle
> ferait le lien entre les deux.
>

Een rechtspersoon (in de vorm van een vzw) kan inderdaad andere bedrijven
of overheden een beetje gerust stellen, maar het gevaar  bestaat dat andere
bedrijven te veel op die tussenpersoon gaan vertrouwen, en bijvoorbeeld
gaan vragen dat die er voor zorgt om de data te updaten. Wat absoluut niet
de bedoeling kan zijn.

Als er een vzw opgestart wordt, dan moet die in alle omstandigheden van de
database blijven.

>
> Il faut donc réfléchir aux statuts pour que l'association se positionne de
> cette manière.
>
> Je pense aussi qu'une asbl pourrait être utile pour obtenir des services
> et des outils: payer la participation à un salon, faire parler de nous en
> bien, financer des serveurs qui nous sont nécessaires (si cela devait
> arriver un jour). Voilà ce à quoi je pense.
>

Daarvoor kan het inderdaad gebruikt worden.

>
> Il y a aussi toute une série de détails à régler... Je n'ignore pas que
> l'on est dans un pays bilingue: comment va-t-on régler cet aspect ? A la
> région Wallonne, ils ont évoqué le fait de subsidier des activités de la
> communauté OSM en faveur de la diffusion des données qu'ils pensait
> libérer. Pour recevoir des subsides, il faut que l'association ait son
> siège social dans la région qui les octroie... Cela a des implications sur
> notre organisation nationale. Ce sont des questions que l'on devrait se
> poser.
>
> Dans le compte-rendu sur le wiki, nous ne parlons donc pas de créer une
> association OSM, mais il semblerait que ça serait un outil qui pourrait
> nous ouvrir des portes.
>
> Julien Fastré
>
>
Als ik lees waarom een vzw meestal opgericht wordt, dan is dat meestal om
financiële redenen (het ontvangen van subsidies, het beschermen tegen
schuldeisers, ...). Tot nu toe is dit nog niet nodig geweest. Er zit geen
geld in de Belgische OSM (we hebben geen servers of domeinen), en we vragen
ook geen geld. Natuurlijk, als er een mogelijkheid bestaat om
gesubsidieerde activiteiten te organiseren, dan kan een vzw wel handig zijn
(aangezien we dan wel met geld bezig zijn).

Wat de tweetaligheid betreft, de statuten zullen waarschijnlijk in meerdere
talen moeten opgesteld worden, maar verdere communicatie kan gebeuren zoals
we al bezig waren (algemene communicatie in het Engels, lokale communicatie
in de lokale taal, en tamelijk soepel zijn).

Groeten,
Sander
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be