Re: [Talk-cz] Adresy, doladění
number na konci v celku bez podtrhání bude asi nejlepší JD Dne 14. červen 2009 2:27 Radomir Cernoch radomir.cern...@gmail.com napsal(a): Dobrý den, poslední 3 drobnosti k rozhodnutí v otázce adres. Omlouvám se, že Vás zatěžuji těmito detaily, v minulosti se vždy objevil názor lehounce upřednostňující jeden nápad nad druhým a diskuze se vlekla. Proto pokud to bude možné, snažte se odepsat buď v žádném případě nechci variantu XY, nebo návrh jsem ochoten podpořit. Předem díky! Věřím, že rozhodování v těchto otázkách smázneme rychle. === Čísla orientační === Zatímco panuje shoda, že slovo 'street' je pro čísla orientační vhodné, zbývá určit, čím (a jestli) ho obalit: 'streetnumber', 'instreetnumber' nebo 'numberinstreet'? Osobně jsem pro poslední možnost, protože se čte nejlépe a její význam je jasný. Přehození slov street a number mi nevadí. Shodneme se? === Podtržítka === Ve vašich komentářích se často objevovaly návrhy ve tvaru jako 'street_number' namísto 'streetnumber'. Přijde mi, že 'housenumber' zavádí precedent pro nepoužívání podtržítek u tagů adres. Osobně bych se tohoto zvyku držel (také proto, že se podtržítka na klávesnici o něco hůře píšou). Shodneme se? === 'number', 'num' nebo nic? === Pro vyjádření, že tag obsahuje číslo použijeme 'number', 'num' nebo nic? Vznikne tak např. instreetnumber, instreetnum, nebo jen instreet. Sám bych se držel konvence a preferoval variantu 'number', přestože je nejdelší. Stejně totiž musíme psát slovo number v tagu 'housenumber'. Jsem ochoten podpořit i 'num', poslední jen v nejhorším případě. Shodneme se? Všechny 3 možnosti jsou na sobě více méně nezávislé. Jedinou výjimkou je kombinace dávající vzniknout 'addr:street', která už se používá pro název ulice. Ta je samozřejmě ze hry o čísla orientační ven. Pro čísla popisná a evidenční se použije stejné schéma, ať už budeme používat slovo 'provisional', 'conscription' nebo nějaké jiné. S pozdravem, Radek Černoch -- Radomir Cernoch +44 750 708 8293 / +420 607 282 031 Email, Jabber: radomir.cern...@gmail.com ___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz -- -- Ing. Jan Dudík ___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Re: [Talk-cz] Adresy, doladění
poslední 3 drobnosti k rozhodnutí v otázce adres. Omlouvám se, že Vás zatěžuji těmito detaily, v minulosti se vždy objevil názor lehounce upřednostňující jeden nápad nad druhým a diskuze se vlekla. Proto pokud to bude možné, snažte se odepsat buď v žádném případě nechci variantu XY, nebo návrh jsem ochoten podpořit. Předem díky! Věřím, že rozhodování v těchto otázkách smázneme rychle. === Čísla orientační === Zatímco panuje shoda, že slovo 'street' je pro čísla orientační vhodné, zbývá určit, čím (a jestli) ho obalit: 'streetnumber', 'instreetnumber' nebo 'numberinstreet'? Osobně jsem pro poslední možnost, protože se čte nejlépe a její význam je jasný. Přehození slov street a number mi nevadí. Shodneme se? Vsechna jsou prijatelna, 3ti je asi nejlepsi. === Podtržítka === Ve vašich komentářích se často objevovaly návrhy ve tvaru jako 'street_number' namísto 'streetnumber'. Přijde mi, že 'housenumber' zavádí precedent pro nepoužívání podtržítek u tagů adres. Osobně bych se tohoto zvyku držel (také proto, že se podtržítka na klávesnici o něco hůře píšou). Shodneme se? Ja bych byl lehce pro _, ale je to fakt dost jedno. === 'number', 'num' nebo nic? === Pro vyjádření, že tag obsahuje číslo použijeme 'number', 'num' nebo nic? Vznikne tak např. instreetnumber, instreetnum, nebo jen instreet. Sám bych se držel konvence a preferoval variantu 'number', přestože je nejdelší. Stejně totiž musíme psát slovo number v tagu 'housenumber'. Jsem ochoten podpořit i 'num', poslední jen v nejhorším případě. Shodneme se? vsecha tri jsou prijatelna, nejvic by se mi libilo nic, 'num' bych asi taky podporil. Všechny 3 možnosti jsou na sobě více méně nezávislé. Jedinou výjimkou je kombinace dávající vzniknout 'addr:street', která už se používá pro název ulice. Ta je samozřejmě ze hry o čísla orientační ven. Pro čísla popisná a evidenční se použije stejné schéma, ať už budeme používat slovo 'provisional', 'conscription' nebo nějaké jiné. ...ale tohle uz neni detail. districtnum je prijatelne. conscriptionnum je podle me _velmi_ spatny napad. Pavel -- (english) http://www.livejournal.com/~pavelmachek (cesky, pictures) http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~pavel/picture/horses/blog.html ___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Re: [Talk-cz] Adresy, doladění
Dobrý den Já osobně jsem pro co nejkratší variantu streetnuNicméně number mně taky vadit nebude. Podtržítka tam necpat a IN už vůbec ne. S pozdravem Pavel Kovář Radomir Cernoch napsal(a): Dobrý den, poslední 3 drobnosti k rozhodnutí v otázce adres. Omlouvám se, že Vás zatěžuji těmito detaily, v minulosti se vždy objevil názor lehounce upřednostňující jeden nápad nad druhým a diskuze se vlekla. Proto pokud to bude možné, snažte se odepsat buď v žádném případě nechci variantu XY, nebo návrh jsem ochoten podpořit. Předem díky! Věřím, že rozhodování v těchto otázkách smázneme rychle. === Čísla orientační === Zatímco panuje shoda, že slovo 'street' je pro čísla orientační vhodné, zbývá určit, čím (a jestli) ho obalit: 'streetnumber', 'instreetnumber' nebo 'numberinstreet'? Osobně jsem pro poslední možnost, protože se čte nejlépe a její význam je jasný. Přehození slov street a number mi nevadí. Shodneme se? === Podtržítka === Ve vašich komentářích se často objevovaly návrhy ve tvaru jako 'street_number' namísto 'streetnumber'. Přijde mi, že 'housenumber' zavádí precedent pro nepoužívání podtržítek u tagů adres. Osobně bych se tohoto zvyku držel (také proto, že se podtržítka na klávesnici o něco hůře píšou). Shodneme se? === 'number', 'num' nebo nic? === Pro vyjádření, že tag obsahuje číslo použijeme 'number', 'num' nebo nic? Vznikne tak např. instreetnumber, instreetnum, nebo jen instreet. Sám bych se držel konvence a preferoval variantu 'number', přestože je nejdelší. Stejně totiž musíme psát slovo number v tagu 'housenumber'. Jsem ochoten podpořit i 'num', poslední jen v nejhorším případě. Shodneme se? Všechny 3 možnosti jsou na sobě více méně nezávislé. Jedinou výjimkou je kombinace dávající vzniknout 'addr:street', která už se používá pro název ulice. Ta je samozřejmě ze hry o čísla orientační ven. Pro čísla popisná a evidenční se použije stejné schéma, ať už budeme používat slovo 'provisional', 'conscription' nebo nějaké jiné. S pozdravem, Radek Černoch ___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
[Talk-cz] Adresy, doladění
Dobrý den, poslední 3 drobnosti k rozhodnutí v otázce adres. Omlouvám se, že Vás zatěžuji těmito detaily, v minulosti se vždy objevil názor lehounce upřednostňující jeden nápad nad druhým a diskuze se vlekla. Proto pokud to bude možné, snažte se odepsat buď v žádném případě nechci variantu XY, nebo návrh jsem ochoten podpořit. Předem díky! Věřím, že rozhodování v těchto otázkách smázneme rychle. === Čísla orientační === Zatímco panuje shoda, že slovo 'street' je pro čísla orientační vhodné, zbývá určit, čím (a jestli) ho obalit: 'streetnumber', 'instreetnumber' nebo 'numberinstreet'? Osobně jsem pro poslední možnost, protože se čte nejlépe a její význam je jasný. Přehození slov street a number mi nevadí. Shodneme se? === Podtržítka === Ve vašich komentářích se často objevovaly návrhy ve tvaru jako 'street_number' namísto 'streetnumber'. Přijde mi, že 'housenumber' zavádí precedent pro nepoužívání podtržítek u tagů adres. Osobně bych se tohoto zvyku držel (také proto, že se podtržítka na klávesnici o něco hůře píšou). Shodneme se? === 'number', 'num' nebo nic? === Pro vyjádření, že tag obsahuje číslo použijeme 'number', 'num' nebo nic? Vznikne tak např. instreetnumber, instreetnum, nebo jen instreet. Sám bych se držel konvence a preferoval variantu 'number', přestože je nejdelší. Stejně totiž musíme psát slovo number v tagu 'housenumber'. Jsem ochoten podpořit i 'num', poslední jen v nejhorším případě. Shodneme se? Všechny 3 možnosti jsou na sobě více méně nezávislé. Jedinou výjimkou je kombinace dávající vzniknout 'addr:street', která už se používá pro název ulice. Ta je samozřejmě ze hry o čísla orientační ven. Pro čísla popisná a evidenční se použije stejné schéma, ať už budeme používat slovo 'provisional', 'conscription' nebo nějaké jiné. S pozdravem, Radek Černoch -- Radomir Cernoch +44 750 708 8293 / +420 607 282 031 Email, Jabber: radomir.cern...@gmail.com ___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz