[Talk-de] HIlfe und Tags ins türkische Übersetzen
hi ! auch wenn ich noch nicht weiß ob erforderlich - aber kann mir jemand die Daten aus http://www.tappenbeck.net//forum/osm/translate_turkey.txt ins türkische übersetzen. Anleitung und Tags (XXX) Die Datei bitte als UFT-8 speichern und mir dann mailen. Danke ! gruß Jan :-) ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] Entwicklung MoNav
hannes hannes...@online.de wrote: Die Doku muss jemand auch irgendwann schreiben, und vor allem muss sie hinterher auch synchron gehalten werden. Wenn ich mich entscheiden muss, ob ich lieber Doku oder lesbaren Code schreibe, entscheide ich mich für den Code. Ich meine so etwas: OSM fragmentiert Straßen. Diese Funktion versucht sie wieder zusammen zu setzen. Klar, das geht auch mit: void defragstreet (map *m) Die Frage ist doch könnte ein Neuer hier auf eine falsche Fährte gelangen? (Schlechtes Beispiel, es ist tatsächlich klar wenn man OSM Daten kennt.) Ich stimme Dir zu, dass Kommentare in Quellcode durchaus sinnvoll sind. Ich mache das in der Regel so, dass ich dann Kommentare in den Code schreibe, wenn einem anderen beim lesen nicht gleich klar werden kann was ich mir dabei gedacht haben könnte. Das ist natürlich subjektiv, aber ich denke wenn man selber der MEinung ist oh, das versteht ein fremder nicht, dann schadet ein Kommentar im Code ganz bestimmt nicht. Gruss Sven -- Every time you use Google, you're using a Linux machine (Chris DiBona, a programs manager for Google) /me is giggls@ircnet, http://sven.gegg.us/ on the Web ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] Entwicklung MoNav
Nochmal ein paar Gedanken aus dem Marble-Off: Wir bieten in Marble ja auch einen recht ausgeklügelten Navi-Modus an. Es gibt in Marble derzeit noch keinen echten OpenGL 3D-View aber wir arbeiten in die Richtung und werden wahrscheinlich in den nächsten Monaten schon so etwas anbieten können. In Marble verwenden wir für unseren Navi-Mode ein Plugin-System, das es erlaubt beliebige Routing Backends parallel abzufragen. Routing Backends können dabei Offline Lösungen oder Online Lösungen sein. Marble unterstützt bei Offline Lösungen derzeit Gosmore, Routino und das Monav Backend. Als Online Lösung werden z.B. OpenRouteService und Yours unterstützt. Wenn die Plugins auf die Suche antworten, wird das beste Ergebnis ausgewählt. Damit sind wir nicht an den Erfolg einer einzelnen Navi-Backend-Lösung gebunden und können dem Nutzer eine Mischung aus schnellen Offline-Ergebnissen und aktuellen Web-Ergebnissen bieten. Daneben unterstützen wir natürlich auch Dinge wie Drag and Drop, alternative Routen, Turn-By-Turn Instructions, Routenneuberechnung, internationalisierte Sprachausgabe http://edu.kde.org/marble/speakers.php und vieles mehr. Wer genaueres zu diesen Themen wissen möchte, kann sich gerne Dennis' Blog anschauen: http://nienhueser.de/blog/ Gerade hat Niko Sams auch ein schönes Blog dazu geschrieben, wie wir beginnen Höhendaten mit einzubeziehen. http://nikosams.blogspot.com/2011/10/marble-elevation-profile-for-route.html Da Marble auch gleichzeitig eine reine Qt-Bibliothek ist, lässt sich die gesamte Marble-Funktionalität auch in eigenen Programmen verwenden. Ist Marble damit ein echtes Navi? Das hängt sicherlich davon ab, was man erwartet. Die Marble-Applikation versteht sich ja vom Grundansatz her quasi als schweizer Taschenmesser für Kartendarstellung. Davon profitieren wir natürlich auch in puncto Entwicklungsmodell, denn damit fällt für den Navi-Mode immer wieder automatisch Funktionalität ab, die eigentlich für einen ganz anderen Use-Case von Marble gestrickt wurde. Das gleiche gilt auch in puncto Plattform: Leute, die eigentlich Marble für den Desktop verbessern wollen (Windows, Mac, Linux), verbessern oft automatisch auch unsere Nokia N900 bzw. Nokia N950 / N9 Version gleichzeitig mit. Das gleiche gilt natürlich auch über den Code hinaus: da wir organisatorisch ins KDE-Projekt eingebettet sind, profitieren wir - und damit auch unser Navi- Modus - von dem KDE Übersetzungsteam, der angeschlossenen Doku-Abteilung und dem KDE Marketing. All diese Peripherie aus Leuten, die vielleicht gar nicht unbedingt ein direktes Interesse an der Navi-Funktionalität besitzen, hilft dabei eine Software zum vollständigen Produkt zu machen. Das müsste sich ein eigenständiges Navi-Projekt selbst erarbeiten und dafür Leute begeistern. Das ist sicherlich möglich - aber ein langer steiniger Weg. Viele Grüße, Torsten On Sunday, 23. October 2011 23:11:52 Christoph Eckert wrote: Ich habe im Laufe der Zeit an vielen Routern 'rumgebastelt (Gosmore, Routino, Navit, MoNav, …). MoNav erschien mir letztendlich am vielversprechendsten, weshalb ich im letzten Winter etliche Monate an Arbeit investiert habe. - MoNav aktualisiert im Moment die Route jedes Mal, wenn eine neue GPS- Position anlandet (derzeit einmal pro Sekunde). Dadurch werden auch die Abbiegehinweise am Bildschirm einmal pro Sekunde aktualisiert, was nicht weiter auffällt. Für die Sprachausgabe ist das aber unbrauchbar, sprich da müsste mal jemand (man nennt sowas das Partnerschaftspassiv) etwas mehr Intelligenz einbauen. - MoNav müsste lernen, wo man sich auf der Route befindet. Kann es derzeit nicht, weil es ob der Geschwindigkeit die Route permanent neu berechnen kann. - MoNav müsste lernen, nicht nur selbst berechnete Routen zu nutzen, sondern auch eingeladene, die man sich aus dem Web gezogen hat. - Für Radrouting möchte man SRTM-Daten mit einrechnen. Da ist schon was angefangen, aber der aktuelle Status ist mir nicht klar. - Sprachausgabe. Das ist eines der wichtigsten Features überhaupt. Ich habe aber bewusst nicht damit angefangen, denn das ist ein Monstertask. Die Audioausgabe an sich ist Dank Qt sehr einfach. Aber es hinzubekommen, dass im rechten Moment die Abbiegehinweise kommen, erfordert sehr viel Feinarbeit, die wenig spannend ist. Abbiegehinweise auf der Landstraße sind natürlich trivial. Spannend wird es im Stadtverkehr, in Kreiseln und so weiter. Es gibt noch weitere Wunschfeatures, aber solange wir kein vernünftiges Routing haben, brauchen wir uns eigentlich nicht weiter unterhalten. IMO ist die Sache ganz einfach. Wenn Routing auf Mobilgeräten für uns wirklich wichtig wäre, dann hätten sich schon zahllose Leute auf MoNav (oder Navit etc.) gestürzt und es gebaut. Es ist also nicht wichtig, und somit werden alle Offline-Routingprojekte in wenigen Jahren eingeschlafen sein, weil wir dann alle überall permanent online sind und sowas über Webservices machen -
[Talk-de] new autopista - a - despenaperros
hi ! i read in the newspaper that there are 14 km autopista be open between the Andalucia and Kastilien (A4 - Despenaperros-Pass) regards Jan :-) ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] new autopista - a - despenaperros
Am Dienstag, 25. Oktober 2011, 19:36:19 schrieb Jan Tappenbeck: hi ! i read in the newspaper that there are 14 km autopista be open between the Andalucia and Kastilien (A4 - Despenaperros-Pass) Passt das nicht besser auf der dortigen ML? Alex ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
[Talk-de] erledigt !
Am 25.10.2011 19:52, schrieb Alexander Matheisen: Am Dienstag, 25. Oktober 2011, 19:36:19 schrieb Jan Tappenbeck: hi ! i read in the newspaper that there are 14 km autopista be open between the Andalucia and Kastilien (A4 - Despenaperros-Pass) Passt das nicht besser auf der dortigen ML? Alex ich dachte vielleicht fährt mal eben einer vorbei ! .-) ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
[Talk-de] tirex mit mapnik2
hi, hat das schon jemand am laufen? speziell Martin, der hat es ja mal versucht. Gruss walter - Wenn du den Wald vor lauter Bäumen nicht siehst, fälle die Bäume und du wirst sehen, dass da kein Wald ist. -- View this message in context: http://gis.638310.n2.nabble.com/tirex-mit-mapnik2-tp6930124p6930124.html Sent from the Germany mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] HIlfe und Tags ins türkische Übersetzen
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi hast dus schon mal auf Englisch in der Trügerischen ML versucht? ich glaube die Ergebnisse werden besser ... und die Jungs werden sich auch leichter tun als wir ... aber du solltest ihnen eine Englische txt schicken :-) Gruß On 25.10.2011 10:53, Jan Tappenbeck wrote: hi ! auch wenn ich noch nicht weiß ob erforderlich - aber kann mir jemand die Daten aus http://www.tappenbeck.net//forum/osm/translate_turkey.txt ins türkische übersetzen. Anleitung und Tags (XXX) Die Datei bitte als UFT-8 speichern und mir dann mailen. Danke ! gruß Jan :-) ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJOpyADAAoJEGkKxZ+TJ35MA7UH/j14WCafC2VOzEvjFTZy+qyr pVUTkpzqR5ZuSX0fL7DSaGoSJ9YJx1Zgz2Ryvf19bvue3DcFGV3smZQnTpmtHBLH iYyBZ+KRQE1E7BeAzDvsClFWU9paZ7YeWvy/a56R4bjqUWkrd721Y/zlWz3z3xj5 9YD49cSE6t8U1m1T7XpD75dOHgZpTZr2VRkAmcC+kk6s4HKNeC5svu5iD7UsfAWq 78/yBdxX8xXpjQM1aID9eH8x1OxyGR5TAGBXKlC/yD0gJ57YkWZt7wbyfXl3M+X8 RSwlXfBE/3NFuYIpvvAl5ooTRV7ndHrWDuzXhrJ7+JFUOBGCU9ZRTC3WvhGbiqU= =jLe/ -END PGP SIGNATURE- ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] R: Modellflügzeuge und Modellwagen ?
Am 23.10.2011 10:36, schrieb Claudius: Ein Tower nicht, aber ein Flugleiter ist bedingt vorgeschrieben. Das konnte ich in [1] (Einschätzung des Luftrechts in Bezug auf Modellflug) so nicht genannt sehen. Hast du dafür einen Beleg? Auf die schnelle gefunden(ich schrieb bedingt, über 5kg ist eine Aufstiegsgenehmigung erforderlich): **Rechtsgrundlage für die Pflicht zur Bestellung von Flugleitern an Modellfluggeländen ist § 16 Abs. 1 Nr. 1 und Abs. 4 Satz 2 LuftVO i. V. m. der entsprechenden Nebenbestimmung des Erlaubnisbescheides. Die Luftämter verwenden hierbei regelmäßig die Nebenbestimmung Nr. IV.8 des Musterbescheides in Anhang 2 der Grundsätze des Bundes und der Länder für die Erteilung der Erlaubnis zum Aufstieg von Flugmodellen (NfL I 59/06).** ich weis nur das mal dort wer am schimpfen war, dass ein Flugzeug es wagte den Platz zu überfliegen, in niedriger Höhe, igendson 4 Sitzer oder so Berechtigt - so was hat schon zu tödlichen Unfällen geführt. Daher sollten auch Modellflugplätze als Luftfverkersbetriebsflächen gut erkennbar sein. Da stimmen wir fast überein: Ich finde eben nicht, dass es die gleichen Luftverkehrsbetriebsflächen wie etwa bei einem Segelflugplatz sind. Eine derartige Kennzeichnung wäre irreführend. Und erneut sollten auch wir nicht der Versuchung erliegen, hier amtlich zugelassene Karten ersetzen zu wollen. Es geht nicht um den Ersatz der amtlichen Karten aber eine unabhänge zusätzliche Informationsquelle kann nicht schaden und so vielleicht den nächsten Todesfall wegen eines all zu sorglos überfliegen eines Modellflugplatzes verhindern. Ich plädiere weiterhin dafür ein eigenes Tag für Modellflugplätze zu verwenden anstatt das aeroway=aerodrome in seiner Bedeutung aufzuweichen oder etwa mit einem Zusatztag genauer spezifizieren zu wollen. Es geht mir nicht um aerodrome sondern um runway als eindeutiges Merkmal dass hier mit aufsteigenden Luftfahrzeugen zu rechnen ist, gleich welcher Grössenordnung und bemannt oder unbemannt. Dafür sind die Zusatztags da und ein erster Hinweis auf die Grössenordnung ist aus der Länge der runway gegeben. Garry ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
[Talk-de] Neue Mailingliste für Diskussionen zum ÖPNV
Hallo, es ist eine neue deutschsprachige Mailingliste zum Thema ÖPNV eingerichtet worden, die vielleicht den einen oder anderen hier interessiert. Sie ist aus einer internen Mailingliste hervorgegangen, in der sich gezeigt hat, dass es Bedarf für eine deutschsprachige, öffentliche Diskussionsplattform gibt. Aus der Listenbeschreibung: --- Deutschsprachige Ergänzung zu talk-tran...@openstreetmap.org. Hier können nicht nur zu Mapping-Schemata und Werkzeuge zum Thema Öffentlicher Verkehr (nicht nur ÖPNV, sondern auch SPNV und SPV allgemein) in OpenStreetMap diskutiert werden, sondern auch strategische Fragen. --- Der Link: - http://lists.openstreetmap.de/mailman/listinfo/nahverkehr Ansprechpartner (Admin) ist Roland [1], der Macher der Overpass-API. Wir freuen uns über jeden, der mitmachen und mitdiskutieren möchte. :-) [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Roland.olbricht Gruß, Stephan -- sb-lis...@gmx-topmail.de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de