[Talk-de] HIlfe und Tags ins türkische Übersetzen

2011-10-25 Diskussionsfäden Jan Tappenbeck



 hi !

auch wenn ich noch nicht weiß ob erforderlich - aber kann mir jemand die 
Daten aus http://www.tappenbeck.net//forum/osm/translate_turkey.txt ins 
türkische übersetzen. Anleitung und Tags (XXX)


Die Datei bitte als UFT-8 speichern und mir dann mailen.

Danke !

gruß Jan :-)


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Entwicklung MoNav

2011-10-25 Diskussionsfäden Sven Geggus
hannes hannes...@online.de wrote:

 Die Doku muss jemand auch irgendwann schreiben, und vor allem muss sie
 hinterher auch synchron gehalten werden. Wenn ich mich entscheiden muss, ob
 ich lieber Doku oder lesbaren Code schreibe, entscheide ich mich für den 
 Code.

 Ich meine so etwas:
 OSM fragmentiert Straßen. Diese Funktion versucht sie wieder zusammen 
 zu setzen.
 Klar, das geht auch mit: void defragstreet (map *m)
 Die Frage ist doch könnte ein Neuer hier auf eine falsche Fährte 
 gelangen? (Schlechtes Beispiel, es ist tatsächlich klar wenn man OSM 
 Daten kennt.)

Ich stimme Dir zu, dass Kommentare in Quellcode durchaus sinnvoll sind. Ich
mache das in der Regel so, dass ich dann Kommentare in den Code schreibe,
wenn einem anderen beim lesen nicht gleich klar werden kann was ich mir dabei
gedacht haben könnte. Das ist natürlich subjektiv, aber ich denke wenn man
selber der MEinung ist oh, das versteht ein fremder nicht, dann schadet ein
Kommentar im Code ganz bestimmt nicht.

Gruss

Sven

-- 
Every time you use Google, you're using a Linux machine
 (Chris DiBona, a programs manager for Google)

/me is giggls@ircnet, http://sven.gegg.us/ on the Web

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Entwicklung MoNav

2011-10-25 Diskussionsfäden Torsten Rahn

Nochmal ein paar Gedanken aus dem Marble-Off:

Wir bieten in Marble ja auch einen recht ausgeklügelten Navi-Modus an.
Es gibt in Marble derzeit noch keinen echten OpenGL 3D-View aber wir arbeiten 
in die Richtung und werden wahrscheinlich in den nächsten Monaten schon so 
etwas anbieten können.

In Marble verwenden wir für unseren Navi-Mode ein Plugin-System, das es 
erlaubt beliebige  Routing Backends parallel abzufragen. 

Routing Backends können dabei Offline Lösungen oder Online Lösungen sein. 
Marble unterstützt bei Offline Lösungen derzeit Gosmore, Routino und das Monav 
Backend.  Als Online Lösung werden z.B. OpenRouteService und Yours 
unterstützt.
Wenn die Plugins auf die Suche antworten, wird das beste Ergebnis ausgewählt.

Damit sind wir nicht an den Erfolg einer einzelnen Navi-Backend-Lösung 
gebunden und können dem Nutzer eine Mischung aus schnellen Offline-Ergebnissen 
und aktuellen Web-Ergebnissen bieten.

Daneben unterstützen wir natürlich auch Dinge wie Drag and Drop, alternative 
Routen, Turn-By-Turn Instructions, Routenneuberechnung, internationalisierte 
Sprachausgabe

http://edu.kde.org/marble/speakers.php

und vieles mehr.

Wer genaueres zu diesen Themen wissen möchte, kann sich gerne Dennis' Blog 
anschauen:

http://nienhueser.de/blog/

Gerade hat Niko Sams auch ein schönes Blog dazu geschrieben, wie wir beginnen 
Höhendaten mit einzubeziehen.

http://nikosams.blogspot.com/2011/10/marble-elevation-profile-for-route.html

Da Marble auch gleichzeitig eine reine Qt-Bibliothek ist, lässt sich die 
gesamte Marble-Funktionalität auch in eigenen Programmen verwenden.

Ist Marble damit ein echtes Navi? Das hängt sicherlich davon ab, was man 
erwartet. 
Die Marble-Applikation versteht sich ja vom Grundansatz her quasi als 
schweizer Taschenmesser für Kartendarstellung. Davon profitieren wir natürlich 
auch in puncto Entwicklungsmodell, denn damit fällt für den Navi-Mode immer 
wieder automatisch Funktionalität ab, die eigentlich für einen ganz anderen 
Use-Case von Marble gestrickt wurde. Das gleiche gilt auch in puncto 
Plattform: Leute, die eigentlich Marble für den Desktop verbessern wollen 
(Windows, Mac, Linux), verbessern oft automatisch auch unsere Nokia N900 bzw. 
Nokia N950 / N9 Version gleichzeitig mit.

Das gleiche gilt natürlich auch über den Code hinaus: da wir organisatorisch 
ins KDE-Projekt eingebettet sind, profitieren wir - und damit auch unser Navi-
Modus -  von dem KDE Übersetzungsteam, der angeschlossenen Doku-Abteilung 
und dem KDE Marketing.

All diese Peripherie aus Leuten, die vielleicht gar nicht unbedingt ein 
direktes Interesse an der Navi-Funktionalität besitzen, hilft dabei eine 
Software zum vollständigen Produkt zu machen. 

Das müsste  sich ein eigenständiges Navi-Projekt selbst erarbeiten und dafür 
Leute begeistern. Das ist sicherlich möglich - aber ein langer steiniger Weg.

Viele Grüße,
Torsten


On Sunday, 23. October 2011 23:11:52 Christoph Eckert wrote:
 Ich habe im Laufe der Zeit an vielen Routern 'rumgebastelt (Gosmore,
 Routino, Navit, MoNav, …). MoNav erschien mir letztendlich am
 vielversprechendsten, weshalb ich im letzten Winter etliche Monate an
 Arbeit investiert habe.

 - MoNav aktualisiert im Moment die Route jedes Mal, wenn eine neue GPS-
 Position anlandet (derzeit einmal pro Sekunde). Dadurch werden auch die
 Abbiegehinweise am Bildschirm einmal pro Sekunde aktualisiert, was nicht
 weiter auffällt. Für die Sprachausgabe ist das aber unbrauchbar, sprich da
 müsste mal jemand (man nennt sowas das Partnerschaftspassiv) etwas mehr
 Intelligenz einbauen.
 
 - MoNav müsste lernen, wo man sich auf der Route befindet. Kann es derzeit
 nicht, weil es ob der Geschwindigkeit die Route permanent neu berechnen
 kann.
 
 - MoNav müsste lernen, nicht nur selbst berechnete Routen zu nutzen,
 sondern auch eingeladene, die man sich aus dem Web gezogen hat.
 
 - Für Radrouting möchte man SRTM-Daten mit einrechnen. Da ist schon was
 angefangen, aber der aktuelle Status ist mir nicht klar.
 
 - Sprachausgabe. Das ist eines der wichtigsten Features überhaupt. Ich habe
 aber bewusst nicht damit angefangen, denn das ist ein Monstertask. Die
 Audioausgabe an sich ist Dank Qt sehr einfach. Aber es hinzubekommen, dass
 im rechten Moment die Abbiegehinweise kommen, erfordert sehr viel
 Feinarbeit, die wenig spannend ist. Abbiegehinweise auf der Landstraße
 sind natürlich trivial. Spannend wird es im Stadtverkehr, in Kreiseln und
 so weiter.
 
 Es gibt noch weitere Wunschfeatures, aber solange wir kein vernünftiges
 Routing haben, brauchen wir uns eigentlich nicht weiter unterhalten.
 
 
 IMO ist die Sache ganz einfach. Wenn Routing auf Mobilgeräten für uns
 wirklich wichtig wäre, dann hätten sich schon zahllose Leute auf MoNav
 (oder Navit etc.) gestürzt und es gebaut. Es ist also nicht wichtig, und
 somit werden alle Offline-Routingprojekte in wenigen Jahren eingeschlafen
 sein, weil wir dann alle überall permanent online sind und sowas über
 Webservices machen - 

[Talk-de] new autopista - a - despenaperros

2011-10-25 Diskussionsfäden Jan Tappenbeck



 hi !

i read in the newspaper that there are 14 km autopista be open between 
the Andalucia and Kastilien (A4 - Despenaperros-Pass)


regards Jan :-)


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] new autopista - a - despenaperros

2011-10-25 Diskussionsfäden Alexander Matheisen
Am Dienstag, 25. Oktober 2011, 19:36:19 schrieb Jan Tappenbeck:
   hi !
 
 i read in the newspaper that there are 14 km autopista be open between
 the Andalucia and Kastilien (A4 - Despenaperros-Pass)

Passt das nicht besser auf der dortigen ML?


Alex

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


[Talk-de] erledigt !

2011-10-25 Diskussionsfäden Jan Tappenbeck

Am 25.10.2011 19:52, schrieb Alexander Matheisen:

Am Dienstag, 25. Oktober 2011, 19:36:19 schrieb Jan Tappenbeck:

   hi !

i read in the newspaper that there are 14 km autopista be open between
the Andalucia and Kastilien (A4 - Despenaperros-Pass)


Passt das nicht besser auf der dortigen ML?


Alex



ich dachte vielleicht fährt mal eben einer vorbei !

.-)


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


[Talk-de] tirex mit mapnik2

2011-10-25 Diskussionsfäden Walter Nordmann
hi,

hat das schon jemand am laufen?

speziell Martin, der hat es ja mal versucht.

Gruss
walter

-
Wenn du den Wald vor lauter Bäumen nicht siehst, fälle die Bäume und du wirst 
sehen, dass da kein Wald ist.
--
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/tirex-mit-mapnik2-tp6930124p6930124.html
Sent from the Germany mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] HIlfe und Tags ins türkische Übersetzen

2011-10-25 Diskussionsfäden Tobias Hobmeier
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi

hast dus schon mal auf Englisch in der Trügerischen ML versucht?
ich glaube die Ergebnisse werden besser ... und die Jungs werden sich
auch leichter tun als wir ...
aber du solltest ihnen eine Englische txt schicken :-)

Gruß


On 25.10.2011 10:53, Jan Tappenbeck wrote:
 
 
  hi !
 
 auch wenn ich noch nicht weiß ob erforderlich - aber kann mir jemand die
 Daten aus http://www.tappenbeck.net//forum/osm/translate_turkey.txt ins
 türkische übersetzen. Anleitung und Tags (XXX)
 
 Die Datei bitte als UFT-8 speichern und mir dann mailen.
 
 Danke !
 
 gruß Jan :-)
 
 
 ___
 Talk-de mailing list
 Talk-de@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQEcBAEBAgAGBQJOpyADAAoJEGkKxZ+TJ35MA7UH/j14WCafC2VOzEvjFTZy+qyr
pVUTkpzqR5ZuSX0fL7DSaGoSJ9YJx1Zgz2Ryvf19bvue3DcFGV3smZQnTpmtHBLH
iYyBZ+KRQE1E7BeAzDvsClFWU9paZ7YeWvy/a56R4bjqUWkrd721Y/zlWz3z3xj5
9YD49cSE6t8U1m1T7XpD75dOHgZpTZr2VRkAmcC+kk6s4HKNeC5svu5iD7UsfAWq
78/yBdxX8xXpjQM1aID9eH8x1OxyGR5TAGBXKlC/yD0gJ57YkWZt7wbyfXl3M+X8
RSwlXfBE/3NFuYIpvvAl5ooTRV7ndHrWDuzXhrJ7+JFUOBGCU9ZRTC3WvhGbiqU=
=jLe/
-END PGP SIGNATURE-

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] R: Modellflügzeuge und Modellwagen ?

2011-10-25 Diskussionsfäden Garry

Am 23.10.2011 10:36, schrieb Claudius:

Ein Tower nicht, aber ein Flugleiter ist bedingt vorgeschrieben.

Das konnte ich in [1] (Einschätzung des Luftrechts in Bezug auf 
Modellflug) so nicht genannt sehen. Hast du dafür einen Beleg?


Auf die schnelle gefunden(ich schrieb bedingt, über 5kg ist eine 
Aufstiegsgenehmigung erforderlich):
**Rechtsgrundlage für die Pflicht zur Bestellung von Flugleitern an 
Modellfluggeländen ist § 16 Abs. 1 Nr. 1 und Abs. 4 Satz 2 LuftVO i. V. 
m. der entsprechenden Nebenbestimmung des Erlaubnisbescheides. Die 
Luftämter verwenden hierbei regelmäßig die Nebenbestimmung Nr. IV.8 des 
Musterbescheides in Anhang 2 der Grundsätze des Bundes und der Länder 
für die Erteilung der Erlaubnis zum Aufstieg von Flugmodellen (NfL I 
59/06).**



ich weis nur das mal dort wer am schimpfen war, dass ein Flugzeug es
wagte den Platz zu überfliegen, in niedriger Höhe, igendson 4 Sitzer
oder so

Berechtigt - so was hat schon zu tödlichen Unfällen geführt. Daher
sollten auch Modellflugplätze als Luftfverkersbetriebsflächen gut
erkennbar sein.


Da stimmen wir fast überein: Ich finde eben nicht, dass es die 
gleichen Luftverkehrsbetriebsflächen wie etwa bei einem Segelflugplatz 
sind. Eine derartige Kennzeichnung wäre irreführend. Und erneut 
sollten auch wir nicht der Versuchung erliegen, hier amtlich 
zugelassene Karten ersetzen zu wollen. 
Es geht nicht um den Ersatz der amtlichen Karten aber eine unabhänge 
zusätzliche Informationsquelle kann nicht schaden und so vielleicht den 
nächsten Todesfall wegen eines all zu

sorglos überfliegen eines Modellflugplatzes verhindern.
Ich plädiere weiterhin dafür ein eigenes Tag für Modellflugplätze zu 
verwenden anstatt das aeroway=aerodrome in seiner Bedeutung 
aufzuweichen oder etwa mit einem Zusatztag genauer spezifizieren zu 
wollen.


Es geht mir nicht um aerodrome sondern um runway als eindeutiges 
Merkmal dass hier mit aufsteigenden Luftfahrzeugen zu rechnen ist, 
gleich welcher Grössenordnung
und bemannt oder unbemannt. Dafür sind die Zusatztags da und ein erster 
Hinweis auf die Grössenordnung ist aus der Länge der runway gegeben.


Garry
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


[Talk-de] Neue Mailingliste für Diskussionen zum ÖPNV

2011-10-25 Diskussionsfäden SB79
Hallo,

es ist eine neue deutschsprachige Mailingliste zum Thema ÖPNV 
eingerichtet worden, die vielleicht den einen oder anderen hier 
interessiert. Sie ist aus einer internen Mailingliste hervorgegangen, 
in der sich gezeigt hat, dass es Bedarf für eine deutschsprachige, 
öffentliche Diskussionsplattform gibt.

Aus der Listenbeschreibung:
---
Deutschsprachige Ergänzung zu talk-tran...@openstreetmap.org. Hier 
können nicht nur zu Mapping-Schemata und Werkzeuge zum Thema 
Öffentlicher Verkehr (nicht nur ÖPNV, sondern auch SPNV und SPV 
allgemein) in OpenStreetMap diskutiert werden, sondern auch 
strategische Fragen. 
---

Der Link:
- http://lists.openstreetmap.de/mailman/listinfo/nahverkehr

Ansprechpartner (Admin) ist Roland [1], der Macher der Overpass-API. Wir 
freuen uns über jeden, der mitmachen und mitdiskutieren möchte. :-)

[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Roland.olbricht

Gruß,
Stephan
-- 
sb-lis...@gmx-topmail.de


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de