[Talk-de] R: Fragen zu historischen Gedenksteinen - so werde ich es machen
Hallo ! Und wie könnte man eventuell den Text eintragen, der darauf eingraviert ist ? Gruß aus Florenz, Alessandro. -Messaggio originale- Da: Jan Tappenbeck [mailto:o...@tappenbeck.net] Inviato: venerdì 2 marzo 2012 10.20 A: talk-de@openstreetmap.org Oggetto: Re: [Talk-de] Fragen zu historischen Gedenksteinen - so werde ich es machen Am 19.02.2012 01:03, schrieb Martin Koppenhoefer: Am 19. Februar 2012 00:01 schrieb Josias Polchausp...@youseeus.de: Am 18.02.2012 23:24, schrieb Martin Koppenhoefer: ich würde das als historic=memorial taggen und ggf. einen Subtyp dazu evtl. mit memorial=grave grave würde ich nur dort verwenden, wo auch ein Grab ist, d.h. wo jemand bestattet wurde. Ggf. könnte man vorläufig memorial:type=de:mordwange oder so taggen, falls man kein passendes englisches Wort findet. Solche Fachwörter kann eigentlich nur ein Fachmann übersetzen. Gruß Martin Hi ! ich werde mal im Wiki memorial:type=de:mordwange hinterlegen. Habe einmal bei suehnekreuz.de angefragt wie das in der Fachwelt bezeichnet wird und danach gibt es keinen eindeutigen englischen Begriff dafür. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic%3Dmemorial#See_also Gruß Jan :-) ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] R: Fragen zu historischen Gedenksteinen - so werde ich es machen
Hi ! bei http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic%3Dmilestone wird inscription verwendet. Gruß jan :-) Am 02.03.2012 11:36, schrieb Alech OSM: Hallo ! Und wie könnte man eventuell den Text eintragen, der darauf eingraviert ist ? Gruß aus Florenz, Alessandro. -Messaggio originale- Da: Jan Tappenbeck [mailto:o...@tappenbeck.net] Inviato: venerdì 2 marzo 2012 10.20 A: talk-de@openstreetmap.org Oggetto: Re: [Talk-de] Fragen zu historischen Gedenksteinen - so werde ich es machen Am 19.02.2012 01:03, schrieb Martin Koppenhoefer: Am 19. Februar 2012 00:01 schrieb Josias Polchausp...@youseeus.de: Am 18.02.2012 23:24, schrieb Martin Koppenhoefer: ich würde das als historic=memorial taggen und ggf. einen Subtyp dazu evtl. mit memorial=grave grave würde ich nur dort verwenden, wo auch ein Grab ist, d.h. wo jemand bestattet wurde. Ggf. könnte man vorläufig memorial:type=de:mordwange oder so taggen, falls man kein passendes englisches Wort findet. Solche Fachwörter kann eigentlich nur ein Fachmann übersetzen. Gruß Martin Hi ! ich werde mal im Wiki memorial:type=de:mordwange hinterlegen. Habe einmal bei suehnekreuz.de angefragt wie das in der Fachwelt bezeichnet wird und danach gibt es keinen eindeutigen englischen Begriff dafür. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic%3Dmemorial#See_also Gruß Jan :-) ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de