Re: [Talk-de] access=private/permissive - Umklarheiten im Wiki

2008-07-18 Diskussionsfäden Martin Koppenhoefer
2008/7/15 André Reichelt [EMAIL PROTECTED]:
 GeoJ schrieb:

 ich bin gerade auf ein paar Unklarheiten im Wiki zum tag access
 gestoßen,
 die nicht so ganz zusammenpassen.

 Die Übersetzung habe ich gemacht. Das Problem ist, dass damals der Wortlaut
 noch anders war.

 access=privateThe owner may give permission on an individual basis

The public do not have right of access

 access=permissiveThe owner gives general permission for access

The owner gives permission for access

 Nachdem die Beschreibung scheinbar in der Zwischenzeit angepasst wurde,
 sollte man dafüber nachdenken, ob es sinnvoll ist, das ins Deutsche zu
 übernehmen.

das ist in jedem Fall sinnvoll (um nicht in verschiedenen Sprachen
verschiedene Regeln und Konventionen zu haben) und entspricht im
Speziellen in diesem Fall mehr der Tagging-Realität (meiner Meinung
nach).

Martin
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] access=private/permissive - Umklarheiten im Wiki

2008-07-18 Diskussionsfäden Gerrit Lammert
André Reichelt wrote:
 GeoJ schrieb:
 ich bin gerade auf ein paar Unklarheiten im Wiki zum tag access 
 gestoßen,
 die nicht so ganz zusammenpassen.
 
 Die Übersetzung habe ich gemacht. Das Problem ist, dass damals der 
 Wortlaut noch anders war.

 access=private The owner may give permission on an individual basis
 The public do not have right of access

Hätte ich auch so schon übersetzt mit Der Zugang ist nicht für Jederman 
gestattet, und nicht mit ...darf nicht befahren werden

 access=permissive The owner gives general permission for access 
 The owner gives permission for access

Hier wäre auch die wörtliche Übersetzung näher am Original gewesen:
Der Eigentümer erlaubt den Zugang, allerdings mit der gleichen 
Doppeldeutigkeit von er muss es erst erlauben, wie Du es übersetzt 
hattest, und er erteilt diese Erlaubnis [jedem], kann dies jedoch 
jederzeit zurückziehen, wie es wohl gemeint ist.

Insofern sind die englischen Texte inzwischen eindeutiger. und die 
deutschen Übersetzungen sollten auf jeden fall angepasst werden.

Gerrit

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-de


[Talk-de] access=private/permissive - Umklarheiten im Wiki

2008-07-15 Diskussionsfäden GeoJ
Hi,

ich bin gerade auf ein paar Unklarheiten im Wiki zum tag access gestoßen,
die nicht so ganz zusammenpassen.

Auf der englischen Seite [1] ist die Beschreibung

access=private 
The owner may give permission on an individual basis

access=permissive 
The owner gives general permission for access 

Auf der deutschen Seite [2] hört sich das ganz anders an:

access=private 
Privatstraßen, die nicht befahren werden dürfen

access=permissive 
Privatstraßen, deren Befahrung einer Genehmigung bedarf

Das englische hört sich für mich irgendwie brauchbarer an. Was meint ihr
dazu?

GeoJ

[1] http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Key:access
[2] http://wiki.openstreetmap.org/index.php/De:Key:access


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] access=private/permissive - Umklarheiten im Wiki

2008-07-15 Diskussionsfäden André Reichelt

GeoJ schrieb:

ich bin gerade auf ein paar Unklarheiten im Wiki zum tag access gestoßen,
die nicht so ganz zusammenpassen.


Die Übersetzung habe ich gemacht. Das Problem ist, dass damals der 
Wortlaut noch anders war.


access=private 
	The owner may give permission on an individual basis

The public do not have right of access

access=permissive 
	The owner gives general permission for access 

The owner gives permission for access

Nachdem die Beschreibung scheinbar in der Zwischenzeit angepasst wurde, 
sollte man dafüber nachdenken, ob es sinnvoll ist, das ins Deutsche zu 
übernehmen.




signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-de