Re: [Talk-es] Día & Go, ¿supermarket or convenience?

2020-05-29 Por tema hugo
Transmití a los que llevan el repositorio cuál son las principales 
discrepancias que hay en la comunidad española al respecto, y la 
última respuesta que obtuve sea quizás un poco tajante:
Dia & Go es siempre un supermarket Dia & Go es siempre una convenience 
store Dia & Go puede ser ambas, pues agregamos al índice ambas.
Actualmente el sondeo vía Telegram se ha girado a favor de 
convenience, 55% vs 45%


En mi opinión la mayor conflictividad que trae esta etiqueta radica en 
la traducción que se hizo en su día de convenience como ultramarinos. 
En el mundo de la alimentación sí que se discriminan los distintos 
tipos de supermercados aunque en el día a día, el común de las 
personas, los sigamos llamando /supers/. A modo de comparatoria, en OSM 
se dintiguen highway=residential, living_street, pedestrian... sin 
embargo, en el día a día decimos /calle./

/
/
La principal diferencia está en torno a la banda horaria que puede 
abrir, y en menor medida tamaño del establecimiento o precios. Sin 
mencionar ya que la regulación será distinta para este tipo de 
comercios. En el caso concreto del /Dia & Go/, el hecho que en su 
propio blog  se denominen como tienda 
de conveniencia (como ya he dicho, en el mundillo esa es la 
denominación) hace más difícil incluso hacer que acepten la etiqueta 
supermercado.


Un saludo

El mar, 26 de may de 2020 a las 11:38, Alejandro Moreno 
 escribió:
Yo solo conozco un Dia&go así que mi opinión se basa solo en ese 
establecimiento. Para mí es un supermarket porque tiene sección de 
frescos, es decir, charcutería, carnicería y pescadería con su 
charcutero, carnicero y pescadero; además de tener un tamaño medio. 
Además es bastante similar a los Opencor y Supercor que conozco y 
que también se etiquetan como supermarket.


Yo, el tener charcutería, carnicería y pescadería es el argumento 
que daría para insistir en que es un supermarket.


El dom., 24 may. 2020 a las 16:37, Crashillo (>) escribió:
Supongo que gran parte de la comunidad OSM de españa ya estaréis 
al tanto de

 la /polémica/ pero hago un resumen rápido:

 - El objetivo es poder controlar los brands /Dia & Go/
 - Se ha propuesto una incorporación al registro oficial, se puede 
seguir en
 este enlace 

 - El sondeo de opinión en el telegram es 44% a favor de 
*convenience* VS.

 54% a favor de *supermarket*
 - Los que llevan el repositorio en Github se muestran reticentes a 
aceptar

 *supermarket*

 Pido opinión de la comunidad, ¿qué hacemos?
 - Se puede aceptar lo que sugieren
 - Se pueden insistir en *supermarket* (ruego ayuda en este tema)
 - Se puede desestimar la incorporación, no incluirlo en el 
registro.


 La no-actuación conlleva que desestimen ese elemento, por tanto no 
se

 incluya.

 Saludos



 --
 Sent from: 

 ___
 Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org 



___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


Re: [Talk-es] Demarcaciones sanitarias

2020-05-29 Por tema hugo
Como bien dice David, es más fácil usar /admin_level/ sobre todo si 
el número a añadir es un nivel administrativo. Por eso, y por 
simplicidad con lo ya existente, en la wikipedia 
 ya están 
actualizadas.


Por otro lado, has añadido los límites religiosos, te quería 
preguntar si tienes alguna fuente de referencia para incluirlo en la 
página. Las referencias de Wikipedia están rotas ya, y lo único que 
he encontrado es 
 
pero no es descargable, y desconozco si podemos usarlo como fuente.


Respecto al etiquetado de la propuesta, he creado la discusión aquí 
 para 
tenerlo al lado del propio artículo. Veréis que ya he comentado sobre 
la posible confusión healthcare=specialities con 
helthcare:specialities=*


Por último, cómo veis las fuentes son de Castilla y León en su 
mayoría. Si sois de otra comunidad, y disponéis/conocéis las 
fuentes, por favor, añadidlas para poder mapearlas.


Un saludo

El jue, 28 de may de 2020 a las 08:37, David Marín Carreño 
 escribió:
Mi pregunta es por qué se están proponiendo distintas etiquetas de 
nivel (healthcare_level, environment_level) en lugar de la ya 
existente admin_level.


Esta etiqueta ya está siendo usada por 
boundary=religious_administration tanto en Polonia como Alemania.


--
David Marín Carreño mailto:dav...@gmail.com>>



El mié., 27 may. 2020 a las 20:20, hugo (>) escribió:
Respecto a lo de proponerlo sin duda es el camino, pero antes 
queríamos tenerlo un poquito más organizado. Para ello he creado 
esta página: 
.


Mi idea es que podamos editar en esta página (quién quiera) 
algunas ideas tanto de tags, como de fuentes (mayoritariamente son 
de CyL ahora) antes de elaborar una propuesta formal (como aquí se 
describe ). Si 
alguien no sabe editar en wikipedia o no tiene cuenta o lo que sea, 
puede mandar un correo aquí para que se agregue el contenido.


Saludos

El mar, 26 de may de 2020 a las 11:25, Alejandro Moreno 
mailto:almo...@gmail.com>> escribió:
Yo no puedo aportar mucho al etiquetado pero os dejo un par de 
propuestas. La primera es proponerlo en la lista de etiquetado 
global ya que ahí pueden proponer otras opciones de etiquetado y 
la segunda es documentar en la wiki la solución que finalmente se 
use, de manera que quede reflejado las etiquetas a usar como 
documentación para el futuro.


Un saludo.

El lun., 25 may. 2020 a las 12:04, Jorge Sanz Sanfructuoso 
(mailto:sanc...@gmail.com>>) escribió:

Buenas.

A lo mejor se puede hacer igual que en las zonas administrativas 
que se añade en la relación un admin_center. Añadir en estas 
zonas algo parecido con el centro de salud principal de la 
demarcación sanitaria.


Un saludos.


El lun., 25 may. 2020 a las 2:43, Diego Cruz (>) escribió:

Hola, Rafael:

Muchas gracias por tu respuesta.

Un compañero me ha advertido de que el único país donde estaba 
mapeado esto era el Congo, y allí utilizaban "health". Sin 
embargo, yo diría que "health" en inglés es más bien la salud 
de uno mismo, mientras que "healthcare" se refiere a la sanidad o 
atención sanitaria. Por eso había optado por esto último 
(además de que está el grupo de etiquetas "healthcare").


Acabo de subir la primera zona básica de salud (rural) como 
ensayo piloto (changeset #85697721) y al hacerlo me he dado 
cuenta de algunos fallos en lo que había propuesto, como el tema 
de la referencia que mencionas. Coincido en que es una tontería 
inventarse "health_ref", así que había puesto ref:healthcare, 
pero si basta con "ref" a secas, por mí no hay problema, lo 
cambio. No soy muy experto en el tema de las referencias.


Es decir, me parece perfecto lo que dices (*boundary=healthcare + 
healthcare_level=X*) con ref a secas, pero cambiando health por 
healthcare (aunque se esté usando ya health, yo creo que si se 
propone a nivel mundial la gente de habla inglesa no va a aceptar 
health, aunque todo es cuestión de ver qué pasa).


En cuanto al etiquetado de los centros, teniendo en cuenta el 
conflicto existente entre amenity=x y healthcare=x que han 
mencionado algunos compañeros, he optado por poner las dos, y 
que se borre automáticamente después la que quede en desuso.


También he visto que para los consultorios de atención primaria 
sería "doctors" y no "doctor" como había puesto.


Un saludo
Diego


El lun., 25 may. 2020 a las 1:59, Rafael Avila Coya 
(mailto:ravilac...@gmail.com>>) escribió:

Hola, Diego:

En la República Dem. del Congo se están mapeando las zonas 
sanitarias del país. Hace unos años atrás colaboré con 
Claire Halleux de la comunidad local congolesa sobre el tagging 
para esas entidades, pues no teníamos referencia en otros 
países.


Por con