[OSM-talk-fr] acceuil des nouveaux

2009-07-24 Par sujet Gilles Corlobé
Bonjour,
Etant moi-même un petit nouveau, je peux vous faire part de mon expérience
personnelle.
Si, moi-même, je n'ai pour l'instant pas rencontré de difficulté
particulière (touchons du bois), je pense que ce système devrait en effet
être intéressant et utile. 
Mais, sans dire son nom, n'est-il pas déjà en place? Lorsque j'ai rempli les
préférences d'OSM, j'ai pu voir les endroits où habitaient les OSMeurs les
plus proches. Dès lors, si j'ai besoin d'aide, rien de plus simple que de
leur envoyer un message pour crier "au secours!".
En revanche, si je peux me permettre, certains nouveaux arrivants ne sont
pas forcément habitués au système de la liste de diffusion. Est-ce que la
création d'un forum ne serait pas utile? J'ai d'ailleurs lu que la
journaliste n'en avait pas trouvé pour obtenir de l'aide. Ou bien, il
faudrait peut-être être plus clair sur le wiki en terme d'aide sur OSM.
Bonne journée

-Message d'origine-
Message: 1
Date: Fri, 24 Jul 2009 20:20:27 +0200
From: simon 
Subject: [OSM-talk-fr] acceuil des nouveaux
To: Discussions sur OSM en français 
Message-ID: <1248459627.8428.4.ca...@simon-desktop>
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"

Bonjours,

Pour accueillir les nouveaux venus Il serait peut être sympa de mettre en
place une sorte de parrainage, ou le parrain contrôlerai le travail et
pourrait envoyer au filleul quelques liens vers le wiki.

Cela simplifierait peut être la phase d'apprentissage d'osm.

librement

simon


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] carte osm pour garmin

2009-07-24 Par sujet nono
Le vendredi 24 juillet 2009 à 19:51 -0400, Frédéric Bonifas a écrit :
> Bonjour,
> 
> La carte la plus récente est bien celle de 99.3 mo. Les styles ont
> changé et je ne suis pas d'hyper près le développement de mkgmap qui a
> peut-être optimisé du routage qui prenait de la place inutilement par
> exemple.
> 
> Je n'aurai pas accès au pc avec lequel je génère les cartes avant
> début septembre donc désolé mais il n'y aura sûrement pas de mise à
> jour avant cette date.
> 
> Pour les bâtiments je veux bien les rendre plus foncé, je ferai des
> essais pour que ce ne soit pas illisible dans les zones trop denses.
> J'ai aussi noté d'afficher les primary à un niveau de zoom plus
> faible.
> 
> Frédéric

ok, merci Frédéric pour l'info et le boulot

je vais donc installer celle du 07/07/09

a+
nono



signature.asc
Description: Ceci est une partie de message	numériquement signée
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] carte osm pour garmin

2009-07-24 Par sujet Frédéric Bonifas
Bonjour,

La carte la plus récente est bien celle de 99.3 mo. Les styles ont
changé et je ne suis pas d'hyper près le développement de mkgmap qui a
peut-être optimisé du routage qui prenait de la place inutilement par
exemple.

Je n'aurai pas accès au pc avec lequel je génère les cartes avant
début septembre donc désolé mais il n'y aura sûrement pas de mise à
jour avant cette date.

Pour les bâtiments je veux bien les rendre plus foncé, je ferai des
essais pour que ce ne soit pas illisible dans les zones trop denses.
J'ai aussi noté d'afficher les primary à un niveau de zoom plus
faible.

Frédéric

Le 24/07/09, Vincent Pottier a écrit :
> Etienne T a écrit :
>> Vu qu'on parle des cartes de Fréderic, est-ce qu'il serait possible
>> d'y ajouter un rendu pour les bâtiments en couleur foncé ? Sur mon
>> Garmin Etrex, ils y sont mais de couleurs très très très très clair,
>> et sur mon Garmin Nuvi, ils n'y sont pas. Ca commence à être pratique,
>> car maintenant, il y a une petite explosion du nombre de bâtiment en
>> France dans OSM.
>>
> +1
>> Je me suis penché pour génerer mes propres cartes avec des styles de
>> rendus différents, mais le résultat n'est pas encore la.
> J'ai un mac qui n'a pas la bonne version de java.
>
> J'ai un portable sous linux qui n'a pas assez de mémoire...
>
> Donc je ne parviens pas à générer mes cartes.
>
>
> Ce serait bien que les feuilles de styles qui marchent bien ou qui sont
> orientées vers un thème soient accessibles.
>
>
> Vincent
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>

-- 
Envoyé avec mon mobile

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] iPhone et OSM mapping

2009-07-24 Par sujet Yann Coupin
J'ai testé la démo de Trails (la version complète est un peu plus cher  
que OSMTrack mais pas beaucoup) et c'est pas mal, c'est surtout  
intéressant de pouvoir voir le fond de carte OSM en même temps et donc  
de savoir si on est dans une zone couverte par OSM ou pas.

Après je n'ai vu que des captures d'écran et je suis donc curieux  
d'avoir un retour d'expérience sur Roadee. De ce que j'en ai vu ce  
n'est pas du vrai "turn-by-turn", ça ne recalcule pas l'itinéraire et  
comme ça utilise le service de cloudmade je suppose que ça a les même  
défaut que leur service web (genre instructions débiles dans un rond- 
point). Tu confirme tout ça ou je suis mauvaise langue ?

Yann

Le 24 juil. 09 à 17:58, Mathieu a écrit :

> Pour ma part j'utilise OSMTrack qui ne coute pas bien cher 0,79€ c'est
> pas la mer à boire.
> Simplissime cette appli enregistre tes traces et les uploads à la
> demande sur ton compte OSM.
>
> Et pour naviguer en utilisant OSM j'utilise Roadee à 1,59€


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : [GPS] PDA avec PalmOS et GPS intégré

2009-07-24 Par sujet GerhardP

Merci, Arnaud,
ça me donne des pistes où chercher :-)
Gerhard
---


Arnaud CORBET wrote:
> 
> Pour faire de belles traces avec un terminal Windows Mobile
> .../...
> 

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/-GPS--PDA-avec-PalmOS-et-GPS-int%C3%A9gr%C3%A9-tp3303983p3323224.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] carte osm pour garmin

2009-07-24 Par sujet Frédéric Bonifas
Bonjour,

La carte la plus récente est bien celle de 99.3 mo. Les styles ont
changé et je ne suis pas d'hyper près le développement de mkgmap qui a
peut-être optimisé du routage qui prenait de la place inutilement par
exemple.

Je n'aurai pas accès au pc avec lequel je génère les cartes avant
début septembre donc désolé mais il n'y aura sûrement pas de mise à
jour avant cette date.

Pour les bâtiments je veux bien les rendre plus foncé, je ferai des
essais pour que ce ne soit pas illisible dans les zones trop denses.
J'ai aussi noté d'afficher les primary à un niveau de zoom plus
faible.

Frédéric

Le 24/07/09, Vincent Pottier a écrit :
> Etienne T a écrit :
>> Vu qu'on parle des cartes de Fréderic, est-ce qu'il serait possible
>> d'y ajouter un rendu pour les bâtiments en couleur foncé ? Sur mon
>> Garmin Etrex, ils y sont mais de couleurs très très très très clair,
>> et sur mon Garmin Nuvi, ils n'y sont pas. Ca commence à être pratique,
>> car maintenant, il y a une petite explosion du nombre de bâtiment en
>> France dans OSM.
>>
> +1
>> Je me suis penché pour génerer mes propres cartes avec des styles de
>> rendus différents, mais le résultat n'est pas encore la.
> J'ai un mac qui n'a pas la bonne version de java.
>
> J'ai un portable sous linux qui n'a pas assez de mémoire...
>
> Donc je ne parviens pas à générer mes cartes.
>
>
> Ce serait bien que les feuilles de styles qui marchent bien ou qui sont
> orientées vers un thème soient accessibles.
>
>
> Vincent
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>

-- 
Envoyé avec mon mobile

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [GPS] PDA avec PalmOS et GPS in tégré

2009-07-24 Par sujet François
Jean-Francois CINTRAT a formulé la demande :

> Si vous essayez d'utiliser deux logiciels en même temps sur le même
> port
> série il va y avoir un problème de conflit. Seul le premier va
> fonctionner.

Pas de problème avec les Palm : ils ne sont pas multitâches. J'ai
PathAway et CotoGPS et je peux passer de l'un à l'autre sans problème,
seul le programme actif reçoit les données, l'autre se déconnecte
automatiquement.
Récepteur : Holux GPSlim 236, en liaison IR avec un TX ou un E2.
Auparavant : un Holux filaire et un Zire 71.

-- 
François
Les gens les moins compétents sont systématiquement affectés aux postes
où ils risquent de causer le moins de dégâts : l'encadrement. (Scott
Adams)




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : carte osm pour garmin

2009-07-24 Par sujet Vincent Pottier
Etienne T a écrit :
> Vu qu'on parle des cartes de Fréderic, est-ce qu'il serait possible
> d'y ajouter un rendu pour les bâtiments en couleur foncé ? Sur mon
> Garmin Etrex, ils y sont mais de couleurs très très très très clair,
> et sur mon Garmin Nuvi, ils n'y sont pas. Ca commence à être pratique,
> car maintenant, il y a une petite explosion du nombre de bâtiment en
> France dans OSM.
>
+1
> Je me suis penché pour génerer mes propres cartes avec des styles de
> rendus différents, mais le résultat n'est pas encore la.
J'ai un mac qui n'a pas la bonne version de java.

J'ai un portable sous linux qui n'a pas assez de mémoire...

Donc je ne parviens pas à générer mes cartes.


Ce serait bien que les feuilles de styles qui marchent bien ou qui sont
orientées vers un thème soient accessibles.


Vincent

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Re : carte osm pour garmin

2009-07-24 Par sujet Etienne T
Vu qu'on parle des cartes de Fréderic, est-ce qu'il serait possible d'y ajouter 
un rendu pour les bâtiments en couleur foncé ? Sur mon Garmin Etrex, ils y sont 
mais de couleurs très très très très clair, et sur mon Garmin Nuvi, ils n'y 
sont pas. Ca commence à être pratique, car maintenant, il y a une petite 
explosion du nombre de bâtiment en France dans OSM.

Je me suis penché pour génerer mes propres cartes avec des styles de rendus 
différents, mais le résultat n'est pas encore la.





De : Martopioche 
À : Discussions sur OSM en français 
Envoyé le : Vendredi, 24 Juillet 2009, 21h18mn 06s
Objet : Re: [OSM-talk-fr] carte osm pour garmin

Bonjour la mailing

nono a écrit :
> La logique voudrait que la carte la plus récente a également plus de
> poids (en Mo). Mais du coup les dates ne collent pas.
>
> Bref, quelle est la version la plus à jour 
>  
Il y a quelques jours j'ai récupéré la latest et en effet il m'a bien 
semblé que c'est la version du 20/05 (c'est celle que j'avais avant). 
Sur le coup, je n'avais pas essayé la 07/07 car j'ai voulu voir les 
cartes de http://downloads.cloudmade.com/europe/france car sur les 
premières, je trouve qu'il y a trop d'infos (limites communales par 
exemple) et j'ai la "flemme" de les générer moi même :D

Le fait est que sur la version 07/07 les limites des communes ne sont 
pas représentées. De ce fait, c'est logique que la taille soit inférieur.

Voila ce que je peux en dire.

'topioche

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



  ___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] [Cadastre] Bug rcc-list/rcc-grab

2009-07-24 Par sujet Guillaume Rosaire
Salut,

Je comprenais pas pourquoi certaines communes qui apparaissent comme
vectorisées sur cadastre.gouv.fr ne pouvaient être importées par les scripts
d'import des communes.

Un exemple :
Département Maine et Loire (049), j'ai 2 communes par exemple qui sont :
- Le Plessis-Macé
- Le Plessis Grammoire

dans 049-liste.csv issu de l'appel à rcc-list.sh, j'ai par exemple :
ANGERS,49100,KA007,VECT
PLESSIS-GRAMMOIRE,LE,49124,'KA241'
PLESSIS-MACE,LE,49770,'KA242'

Ca marche bien pour la première (Angers), mais pas pour les suivantes.  Il y
a un bug dans le script de génération du CSV qui doit pas aimer ce qu'il
recoit ou le parse mal et affiche 'LE' en 2eme champs du csv.

Pour que mon import marche pour mes 2 communes, dans ce cas, j'ai du mettre
dans le fichier rcc-grab-batch.list les lignes suivantes :

PLESSIS-GRAMMOIRE (LE)
PLESSIS-MACE (LE)

Y a t'il un moyen de corriger le script rcc-list ?
Voici ma proposition, remplacer la dernière ligne suivante  du script :
cat tmp/page-2.html | \
sed "s/\(.*\) <\/strong>.*ajoutArticle\(.*\)title="Ajouter.*/\1\2/' |
\
sed 's/ *[\(]/,/g' | tr -d ')";' | sed 's/ *[\(]/,/g' | tr -d ')";' | \
cut -d ',' -f1,2,3,4 | sed "s/,'\(.*\)','\(.*\)'$/,\1,\2/" >
${departement}-liste.csv

Par :
cat tmp/page-2.html | perl -lne "while (/(.+?)
\((\d+)\).*?<\/strong>.*?ajoutArticle\('(.*?)','(.*?)','(.*?)'\)/g) { print
\"\$1,\$2,\$3,\$4\"; }"

(ca doit pouvoir se raccourcir un peu mais au moins ça marche, et c'est
moins lourd que tous ces grep, sed, cut ;-)

Cordialement,
Guillaume
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] carte osm pour garmin

2009-07-24 Par sujet Martopioche
Bonjour la mailing

nono a écrit :
> La logique voudrait que la carte la plus récente a également plus de
> poids (en Mo). Mais du coup les dates ne collent pas.
>
> Bref, quelle est la version la plus à jour 
>   
Il y a quelques jours j'ai récupéré la latest et en effet il m'a bien 
semblé que c'est la version du 20/05 (c'est celle que j'avais avant). 
Sur le coup, je n'avais pas essayé la 07/07 car j'ai voulu voir les 
cartes de http://downloads.cloudmade.com/europe/france car sur les 
premières, je trouve qu'il y a trop d'infos (limites communales par 
exemple) et j'ai la "flemme" de les générer moi même :D

Le fait est que sur la version 07/07 les limites des communes ne sont 
pas représentées. De ce fait, c'est logique que la taille soit inférieur.

Voila ce que je peux en dire.

'topioche

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Re : [GPS] PDA avec PalmOS et GPS intégré

2009-07-24 Par sujet Arnaud CORBET
Pour faire de belles traces avec un terminal Windows Mobile, j'utilise 
BeelineGPS, payant, qui permet des faire un beau "save as GPX" en fin de 
parcours. Il trourne en tâche de fond pendant que la navigation m'indique le 
chemin. Attention à la consommation mémoire, car WM ferme d'autorité les 
applications en tâche de fond s'il manque de mémoire. Eviter les navs 
bouffeuses de ram comme iGo et préferer un bon vieux Tomtom.

les deux utiliseront le même port GPS, donc Tomtom n'influe pas sur la capture 
des trame GPS.

Pour les trajets où j'ai pas besoin de navigation, OSMTracker est la solution 
reine.





De : GerhardP 
À : talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé le : Vendredi, 24 Juillet 2009, 16h03mn 03s
Objet : Re: [OSM-talk-fr] [GPS] PDA avec PalmOS et GPS intégré


Est-ce qu'il y a un endroit/site où je peux apprendre plus loin
sur le pda asus P552 (avec gps), son Windows mobile 6.1,
et savoir comment m'en servir pour osm ?
Merci de m'aider
Gerhard
--

J'ai eu cet engin "par hasard" :
Mon téléphone portable tombé en rade, j'allais à la boutique Orange,
chercher un autre tél.
L'asus me plaisait, grand écran, joli design, et "gps"...

Pour ensuite découvrir que c'est un PDA,
qui accessoirement fait aussi téléphone. Je n'y connais rien, à ces engins !
J'ai eu un mal de chien pour trouver comment on l'éteint...

Et aussi pour découvrir, que la fonction gps nécessite un abo
à Orange World (12 € / mois) et à l'option GPS d'Orange (7 € / mois),
et que la cartographie est stockée sur leur serveur distant.
La nav' fonctionne assez bien, je trouve,
même si à la sortie d'un tunnel d'autoroute, l'engin me croit sur le chemin
agricole qui longe le highway ;-)
Bon, je vais ptèt garder ça,
mais le logiciel orange n'enregistre pas le tracé gpx,
et je n'ai pas trouvé comment récupérer les wpts faits vers un fichier,

donc pour participer à osm, je cherche comment faire avec cet engin pour
• avoir une carto embarquée, avec nav',
   ou d'avoir, en parallèle au nav' d'orange, la carto osm à l'écran,
• enregistrer des gpx du tracé réel (pas celui que le nav' indique),
• placer des wpts récupérables,
de préférence tout ça en même temps,
et d'y connecter un logger bluetooth avec un autre chip que le sirf intégré.

Et, bien sûr, de prendre des photos avec l'appareil intégré,
des notes vocales et écrites, 
de préférence géolocalisées
pour éviter de devoir remouliner ça après-coup par le timestamp.

Et sans que ça plante les logiciels en cours.
Rien que ça... ;-)
Ah oui, bien sûr aussi recevoir des appels de téléphone :-).
Techniquement ça devrait être faisable, il me semble.

Un renvoi par bluetooth sur un ordi portable, comme le teste Jean-Francois,
serait pô mal, aussi,
ça permettrait de profiter d'un grand écran et de logiciels variés
(Je préférerais sur mac que sur pc, 
vu que mon pc portable a une autonomie médiocre, et qu'il pèse un âne mort).

Mais comment faire, quels logiciels et astuces ? Où trouver les infos ?
(Je n'ai pas encore essayé si josm fonctionne sur le pda (?)).

Je sais ;-) :
Au début je voulais simplement un téléphone qui fait drin-dring,
ai eu cet asus p552 pour 15 centimes d'€ avec mes points de fidélité,
et maintenant je demande le Pérou...

(D'ailleurs, les "râlades" autour de la faible autonomie du P552 
probablement viennent du fait que c'est un pda, et que les gens qui
l'achètent comme "téléphone" ne sauraient gérer, guère mieux que moi, un tel
engin :
J'ai "découvert" qu'on doit sortir des logiciels avant de le mettre en
veille, ça laisse actif la réception téléphone,
et là, il atteint dans les deux cent heures d'autonomie.
Par contre si en veille, il y a des logiciels actifs,
l'autonomie se limite à entre dix et quinze heures.
Mais un boîtier externe de 4 NiMh avec connecteur usb, et 4 autres NiMh en
réserve 
rallongent sensiblement l'autonomie "en activité"...  ;-).
---


Jean-Francois CINTRAT wrote:
> 
> Bonjour
> 
> Juste pour faire simple.
> 
> Le modules GPS font l'acquisition des données de position vitesse etc et 
> les mettent à disposition sur un port série.
> Si vous essayez d'utiliser deux logiciels en même temps sur le même port 
> série il va y avoir un problème de conflit. Seul le premier va
> fonctionner.
> 
> La solution c'est de se connecter à un port série virtuel.
> Dans le cas de windows CE et consorts il faut dans les paramètres de 
> chacun des logiciels, les configurer de façon à ce qu'ils ne s'adressent 
> pas directement à un port du module GPS (n° entre 1et 8 en gros), mais 
> au driver windows qui lui prendra la main sur le port série et enverra 
> l'info à autant d'applications qui le demandent.
> Dans mon ca ssous windows CE 5, il faut cocher une case du genre "Use 
> Intermediate windows driver"
> 
> Actuellement, sur mon PDA asus, je fais fonctionner deux trackers en 
> même temps (OSMtracker et GPStracker) juste pour le coté expérimental.
> Mais je suis en train d'installer le logiciel GPStoBlue dont le travail 
> consiste à recopier

[OSM-talk-fr] acceuil des nouveaux

2009-07-24 Par sujet simon
Bonjours,

Pour accueillir les nouveaux venus Il serait peut être sympa de mettre
en place une sorte de parrainage, ou le parrain contrôlerai le travail
et pourrait envoyer au filleul quelques liens vers le wiki.

Cela simplifierait peut être la phase d'apprentissage d'osm.

librement

simon 



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [GPS] PDA avec PalmOS et GPS int égré

2009-07-24 Par sujet GerhardP

Dans le texte___

Domget wrote:
> 
> 
> "là du coup, on est très loin du "PalmOs et GPS intégré"
>   Bhen, si tu les dis...  Il est vrai, 
> je me suis permis d'enchaîner vers "WindowsMobile6.1 avec GPS intégré",
> puisque Jean-François avait parlé "WindowsMobile5 avec GPS intégré".
>  
> ../...
> "Gerahrd, commencer par éplucher le mode d'emploi"
>   Je l'ai lu,
> ça ne cause pas du gps intégré ni de gps orange,
> ça dit seulement qu'on peut y brancher une antenne gps extérieure, 
> et que ça sait gérer un logger externe via la dent bleue. 
> Rien sur le comment faire, encore moins sur le gps intégré.
> 
> "après, le newby que tu es fait comme le newby que je suis, il va lire des
> posts, des forums, des.."
>  C'est ce que je fais, et c'est pourquoi je pose la question ici :-) ,
> si quelqu'un a de l'expérience avec ça et saurait où trouver l'info.
> C'est coumême LA liste, où je pourrais trouver quelqu'un, qui (?).
> 
> "newby, c'est pas très joli ... ;-)"
>   Ce l'écris "newbie" ou "newcomer",
> et ne trouve cela aucunement péjoratif :
> C'est ainsi que je me présente sur une liste où je j'arrive "tout neuf".
> 
> "Ici: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide";
>   Merci ! Connais... ;-)
> 
> "Et là:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Making_Tracks_with_Homebrew-ware#Palm_OS";
>   Bhen, le P552 n'est pas un palm, mais un acer, 
> n'est pas sous palmos, mais sous ouindaube mobile 6.1.
> Je ne connais pas encore ces oiseaux-là.
> 
> Je ne cherche pas à devenir un spécialiste des entrailles du P552 ni du
> 6.1,
> juste à savoir s'il existe quelque chose d'exploitable pour cet OS, 
> pour faire du OSM en live, sur le terrain.
> 
> -Message d'origine-
> .../...
> Objet : Re: [OSM-talk-fr] [GPS] PDA avec PalmOS et GPS intégré
> 
> Est-ce qu'il y a un endroit/site où je peux apprendre plus loin
> sur le pda asus P552 (avec gps), son Windows mobile 6.1,
> et savoir comment m'en servir pour osm ?
> Merci de m'aider
> Gerhard
> .../...
> 
> Jean-Francois CINTRAT wrote:
>> 
>> Bonjour
>> 
>> Juste pour faire simple.
>> 
>> Le modules GPS font l'acquisition des données de position vitesse etc et 
>> les mettent à disposition sur un port série.
>> Si vous essayez d'utiliser deux logiciels en même temps sur le même port 
>> série il va y avoir un problème de conflit. Seul le premier va
>> fonctionner.
>> 
>> La solution c'est 
> .../...
> 

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/-GPS--PDA-avec-PalmOS-et-GPS-int%C3%A9gr%C3%A9-tp3303983p3316791.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wik i & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet Vincent Pottier
Bonjour,
J'essaie de raccrocher...

Art Penteur a écrit :
> Le 24 juillet 2009 16:28, Emilie Laffray a écrit :
>   
>> 2009/7/24 Emmanuel Pacaud 
>> 
>>> Dans josm, les termes way et node sont traduits par chemin et nœud (et
>>> c'est tant mieux !).
>>>   
>> Je ne suis pas d'accord sur ce point. Ça isole la communauté française au
>> niveau échange avec les autres communautés. Ces mots sont clairement des
>> mots clés propre au champ lexical de OSM. C'est donc pour ça qu'il faudra un
>> lexique. Je suis d'accord avec le fait que de les traduire peut mener a une
>> confusion.
>> 
>
>   Oui, mais le fait de ne pas traduire nous met dans une infériorité
> métaphorique pénible.
>
>   
+1 : on n'évitera pas le jargon, mois le premier, je continuerai à
'mapper' et à 'tagger' sur la 'ML'...
Aussi tant qu'à rédiger des notices, des tutoriels, si on peut parler
français, écrire français... et éviter les ambiguïtés 'route' (qui reste
féminin même quand il est l'anglicisme pour 'itinéraire')

Par ailleurs, le wiki facilite l'usage de modèles, si on tient aux
'node', 'way', qui permettent de mettre en italique ces mots et de
renvoyer au lexique (déjà existant...)
>   Par exemple, quand un anglophone parle de "handle", il a 2 choses en
> tête : l'objet informatique, et la poignée, l'accessoire qui sert à
> attraper ou a tenir des choses. L'image, qui peut aider à comprendre,
> lui vient immédiatement.
>   Quand on parle de "handle" à un francophone, souvent, il en a une
> définition floue et magique (surtout les débutants), et il voit moins
> facilement la notion " un handle c'est un machin qui te sert à
> manipuler le vrai truc qui est derrière".
>
>Il me semble que la notion de noeud (de graphe, de réseau, ...) est
> suffisamment répandue pour qu'on puisse s'éviter de jargonner des
> "node".
>Le problème, c'est qu'après, on est en terrain miné, plein de
> semi-synonymes et de faux-amis :
> way->chemin->path->sentier->track->route !  Tous les ingrédient d'une
> bonne confusion sont là.
>
>   Donc :
>
>  1) Il faut se construire (sur le wiki) un lexique unique et
> officiel. Par exemple (vite-fait, améliorable) :
>   
Il existe.
> Noeud ("node"dans la terminologie OSM anglo-saxonnne) : un point sur
> le globe terrestre, défini par sa position en latitude et longitude,
> et auquel peut être associé un certain nombre de propriétés (sous la
> forme "attribut=valeur"). Ce point peut, soit  être isolé, pour
> repérer un endroit particulier (cabine téléphonique, boulangerie,
> sommet, ...), soit faire partie d'une ou plusieurs lignes. D'un point
> de vue technique, le "node" est une des structure de base des donnnées
> OSM (lien vers http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Data_Primitives).
>
>  2) Il faut être super-vigilant sur la qualité et l'homogénéité
> des traduction.
+1, cependant le wiki permet l'amélioration 'a posteriori'.
> Par exemple, actuellement, le menu "balises" de JOSM
> propose "Voie piétonnière" et "pedestre", et je ne sais jamais lequel
> est une rue piétonne et lequel est un chemin. La correspondance
> actuelle est "Voie piétonnière"->"footway" et
> "pédestre"->"pedestrian", alors que le wiki est plus clair :
> "pedestrian"->"Rue piétonne", "footway"->"chemin pour piétons". A mon
> avis, ça mérite un bug report, ça. J'y vais de ce pas.
Merci ! J'avais déjà remarqué ce faux ami !

Vincent

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] iPhone et OSM mapping

2009-07-24 Par sujet Mathieu




  
  


Pour ma part j'utilise OSMTrack qui ne coute pas bien cher 0,79€ c'est
pas la mer à boire. 
Simplissime cette appli enregistre tes traces et les uploads à la
demande sur ton compte OSM. 

Et pour naviguer en utilisant OSM j'utilise Roadee à 1,59€ 

Pour ce qui est du mapping assisté par iphone malheureusement rien
n'existe à ma connaissance. 
Mais patience peut-être qu'un dev écrira un jour cette appli. 

olivier.lahaye1 (via Nabble) a écrit :

Cher tous, je viens de craquer pour un iPhone 3GS (pour remplacer mon
vieux Motorola A780) et je suis à la recherche d'applications me
permettant de continuer à contribuer à OSM.
  
  
J'ai regardé la mailing liste et la page iPhone OSM ( 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IPhone  et
  http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Making_GPX_Tracks#iPhone_Software ),
mais j'ai l'impression que c'est "outdated" et qu'il y a bien mieux
depuis (il manque entre autre MyTrack et les deux pages ne listent pas
les mêmes applications...).
  
  
Mes souhaits sont de ne pas "jailbreaker" mon iPhone et d'éviter les
application payantes de l'Appstore
  
  
Concernant la navigation "turn by turn":
  
=> xGPS qui arrive sur appstore avant la fin de l'année ne supporte
pas encore OSM (c'est prévu un jour... peut être... )
  
=> navit nécessite de jailbreaker (ils cherchent quelqu'un qui
puisse soumettre sur l'appstore)
  
=> Nmobile ne fait pas une vraie navigation et je n'arrive pas à
vérifier si c'est bien OSM qui est affiché (il me semble que microsoft
bing)
  
  
Concernant le mapping proprement dit:
  
Y a t'il un truc gratuit pour enregistrer des gps et les uploader
automatiquement sur OSM?
  
  
Je rêve d'une application comme xGPS qui enregistrerait les routes
lorsqu'on quitte les routes connues de OSM sous forme de trace gpx et
qui en option demanderait directement le nom.
  
J'adorerais rouler avec cette option active qui me créerait
automatiquement des gpx pour les voies non mappées et qui ignorerait
les voies déjà mappées.
  
  
Le top serait la possibilité (en touchant l'écran) de poster des ajouts
en live.
  
Genre on s'arrête à un feu rouge non mappé, on tape l'écran, et on
sélection traffic light et hop on repart
  
ou-bien on se gare dans une rue sans nom, on touche l'écran, on
sélectionne name et hop le nom est fixé pour la voie sur laquelle on
est
  
ou-bien encore, on est devant le numéro 32 de la rue, on touche l'écran
et on positionne le numéro 32 à la position courante.
  
  
Bref, je rêve, mais en attendant, si il y avait des applis cool que
j'aurais raté et qui me permettraient de mieux participer, je les
installerais bien volontiers. (l'appstore depuis le'iPhone est si vaste
qu'on ne trouve rien :-( )
  
  
Par avance merci pour toute info (en espérant (malgrès mes google-ing)
ne pas avoir plagié un sujet déjà clos.
  
  
Cordialement,
  
  
Olivier.
  
  
PS: Je sais que le GPS de l'iPhone 3Gs n'est pas top top, mais pour
l'instant, je n'arrive pas à uploader les gpx de mon Geonaute Keymaze
300, alors...
  
  
___
  
Talk-fr mailing list
  
  talk...@... 
  
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr 
  
  
  
  View
message @ http://n2.nabble.com/iPhone-et-OSM-mapping-tp3316331p3316331.html 
  
To start a new topic under French OSM list, email
ml-node+3070341-1031045...@n2.nabble.com 
  
To unsubscribe from French OSM list, click
here .
  
  






-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/iPhone-et-OSM-mapping-tp3316331p3316456.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] iPhone et OSM mapping

2009-07-24 Par sujet drako99
On Fri, Jul 24, 2009 at 05:35:30PM +0200, olivier.laha...@free.fr wrote:
> 
> Mes souhaits sont de ne pas "jailbreaker" mon iPhone et d'éviter les 
> application payantes de l'Appstore
> 
> Y a t'il un truc gratuit pour enregistrer des gps et les uploader 
> automatiquement sur OSM?
> 

Bonjour,

Après de multiples recherches, je me contente d'une appli payante (mais pas 
chère) pour mes besoins de traces GPS : Trails.
Tu peux essayer la version "lite" et voir si ça te convient.

Fonctions que j'utilise en vrac :
 - suivi de ta trace en cours avec la carte OSM en fond
 - commenter la trace en temps réel
 - prendre des photos (c'est possible mais je n'ai pas essayé)
 - envoi par mail de la trace GPX (seul moyen d'export adapté)

Pour plus d'infos : http://trails.lamouroux.de/
Et sur Twitter : http://twitter.com/iphoneTrails

Je sais, c'est très loin de l'appli de rêve que tu peux décrire et ça ne répond 
pas à tous tes besoins ;-)


  drako99


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] carte osm pour garmin

2009-07-24 Par sujet nono
Salut

J'ai un doute sur la mise à jour des cartes sur le site
http://fredericbonifas.free.fr/osm/garmin.html

En effet, la carte sensée être la plus récente en date (c.a.d du
07/07/09) fait 99,3 Mo 

http://beta.letuffe.org/ressources/garmin/osm-france-070709.img


mais la carte indiquée la plus récente (c.a.d osm-france-latest.img) qui
bizarrement date du 20/05/09 (donc plus ancienne que celle du 07/07/09)
fait 113,3 Mo. 

http://beta.letuffe.org/ressources/garmin/osm-france-latest.img


La logique voudrait que la carte la plus récente a également plus de
poids (en Mo). Mais du coup les dates ne collent pas.

Bref, quelle est la version la plus à jour 


nono


signature.asc
Description: Ceci est une partie de message	numériquement signée
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Étape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet DomGmail

Le débutant que je suis (et néanmoins Newby (B !) a une question : Pour
utiliser un HTC Cruise (Mobile Phone) quel logiciel freeware utiliser ?
GpsMid   semble avoir la cote,
vous confirmez ?


Domget


 

De : talk-fr-boun...@openstreetmap.org
[mailto:talk-fr-boun...@openstreetmap.org] De la part de Emilie Laffray
Envoyé : vendredi 24 juillet 2009 17:13
À : Discussions sur OSM en français
Objet : Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 :
Analyse du travail a faire

 

 

2009/7/24 Emmanuel Pacaud 

 

Allez, hop, un petit autre pour la route: forwarder un mail (qui est
d'ailleurs est un beau résultat de logiciel non traduit).

 


Guilty as charged pour celui la :)

Emilie Laffray

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet Art Penteur
Le 24 juillet 2009 16:28, Emilie Laffray a écrit :
>
>
> 2009/7/24 Emmanuel Pacaud 
>>
>> Dans josm, les termes way et node sont traduits par chemin et nœud (et
>> c'est tant mieux !).
>
> Je ne suis pas d'accord sur ce point. Ça isole la communauté française au
> niveau échange avec les autres communautés. Ces mots sont clairement des
> mots clés propre au champ lexical de OSM. C'est donc pour ça qu'il faudra un
> lexique. Je suis d'accord avec le fait que de les traduire peut mener a une
> confusion.

  Oui, mais le fait de ne pas traduire nous met dans une infériorité
métaphorique pénible.

  Par exemple, quand un anglophone parle de "handle", il a 2 choses en
tête : l'objet informatique, et la poignée, l'accessoire qui sert à
attraper ou a tenir des choses. L'image, qui peut aider à comprendre,
lui vient immédiatement.
  Quand on parle de "handle" à un francophone, souvent, il en a une
définition floue et magique (surtout les débutants), et il voit moins
facilement la notion " un handle c'est un machin qui te sert à
manipuler le vrai truc qui est derrière".

   Il me semble que la notion de noeud (de graphe, de réseau, ...) est
suffisamment répandue pour qu'on puisse s'éviter de jargonner des
"node".
   Le problème, c'est qu'après, on est en terrain miné, plein de
semi-synonymes et de faux-amis :
way->chemin->path->sentier->track->route !  Tous les ingrédient d'une
bonne confusion sont là.

  Donc :

 1) Il faut se construire (sur le wiki) un lexique unique et
officiel. Par exemple (vite-fait, améliorable) :

Noeud ("node"dans la terminologie OSM anglo-saxonnne) : un point sur
le globe terrestre, défini par sa position en latitude et longitude,
et auquel peut être associé un certain nombre de propriétés (sous la
forme "attribut=valeur"). Ce point peut, soit  être isolé, pour
repérer un endroit particulier (cabine téléphonique, boulangerie,
sommet, ...), soit faire partie d'une ou plusieurs lignes. D'un point
de vue technique, le "node" est une des structure de base des donnnées
OSM (lien vers http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Data_Primitives).

 2) Il faut être super-vigilant sur la qualité et l'homogénéité
des traduction. Par exemple, actuellement, le menu "balises" de JOSM
propose "Voie piétonnière" et "pedestre", et je ne sais jamais lequel
est une rue piétonne et lequel est un chemin. La correspondance
actuelle est "Voie piétonnière"->"footway" et
"pédestre"->"pedestrian", alors que le wiki est plus clair :
"pedestrian"->"Rue piétonne", "footway"->"chemin pour piétons". A mon
avis, ça mérite un bug report, ça. J'y vais de ce pas.

Art.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] iPhone et OSM mapping

2009-07-24 Par sujet olivier . lahaye1

Cher tous, je viens de craquer pour un iPhone 3GS (pour remplacer mon vieux 
Motorola A780) et je suis à la recherche d'applications me permettant de 
continuer à contribuer à OSM.

J'ai regardé la mailing liste et la page iPhone OSM 
(http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IPhone et 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Making_GPX_Tracks#iPhone_Software), mais 
j'ai l'impression que c'est "outdated" et qu'il y a bien mieux depuis (il 
manque entre autre MyTrack et les deux pages ne listent pas les mêmes 
applications...).

Mes souhaits sont de ne pas "jailbreaker" mon iPhone et d'éviter les 
application payantes de l'Appstore

Concernant la navigation "turn by turn":
=> xGPS qui arrive sur appstore avant la fin de l'année ne supporte pas encore 
OSM (c'est prévu un jour... peut être... )
=> navit nécessite de jailbreaker (ils cherchent quelqu'un qui puisse soumettre 
sur l'appstore)
=> Nmobile ne fait pas une vraie navigation et je n'arrive pas à vérifier si 
c'est bien OSM qui est affiché (il me semble que microsoft bing)

Concernant le mapping proprement dit:
Y a t'il un truc gratuit pour enregistrer des gps et les uploader 
automatiquement sur OSM?

Je rêve d'une application comme xGPS qui enregistrerait les routes lorsqu'on 
quitte les routes connues de OSM sous forme de trace gpx et qui en option 
demanderait directement le nom.
J'adorerais rouler avec cette option active qui me créerait automatiquement des 
gpx pour les voies non mappées et qui ignorerait les voies déjà mappées.

Le top serait la possibilité (en touchant l'écran) de poster des ajouts en live.
Genre on s'arrête à un feu rouge non mappé, on tape l'écran, et on sélection 
traffic light et hop on repart
ou-bien on se gare dans une rue sans nom, on touche l'écran, on sélectionne 
name et hop le nom est fixé pour la voie sur laquelle on est
ou-bien encore, on est devant le numéro 32 de la rue, on touche l'écran et on 
positionne le numéro 32 à la position courante.

Bref, je rêve, mais en attendant, si il y avait des applis cool que j'aurais 
raté et qui me permettraient de mieux participer, je les installerais bien 
volontiers. (l'appstore depuis le'iPhone est si vaste qu'on ne trouve rien :-( )

Par avance merci pour toute info (en espérant (malgrès mes google-ing) ne pas 
avoir plagié un sujet déjà clos.

Cordialement,

Olivier.

PS: Je sais que le GPS de l'iPhone 3Gs n'est pas top top, mais pour l'instant, 
je n'arrive pas à uploader les gpx de mon Geonaute Keymaze 300, alors...

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet Emilie Laffray
2009/7/24 Emmanuel Pacaud 

>
> Allez, hop, un petit autre pour la route: forwarder un mail (qui est
> d'ailleurs est un beau résultat de logiciel non traduit).
>
>
Guilty as charged pour celui la :)

Emilie Laffray
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet Emmanuel Pacaud
On ven., 2009-07-24 at 15:28 +0100, Emilie Laffray wrote:
> 2009/7/24 Emmanuel Pacaud 
> 
> Dans josm, les termes way et node sont traduits par chemin et
> nœud (et
> c'est tant mieux !).
> 
> Je ne suis pas d'accord sur ce point. Ça isole la communauté française
> au niveau échange avec les autres communautés. 

Dans ce cas, ça se sera probablement en anglais, et personne ne mettra
noeud ou chemin dans un texte en anglais. Il lui faudra trouver la
traduction...

> Ces mots sont clairement des mots clés propre au champ lexical de OSM.
>  C'est donc pour ça qu'il faudra un lexique.

...dans ce lexique.

> Je suis d'accord avec le fait que de les traduire peut mener a une
> confusion.

Oui, mais la traduction est un élément pour rendre la participation à
OSM moins difficile d'accès au débutant. En reprenant l'exemple du menu
« balises » de josm, il est bien plus commode d'avoir la version
française directement dans l'interface, plutôt que d'avoir à se référer
à un lexique. Surtout si la contribution à OSM est occasionnelle (le
nombre de termes est assez important et sans doute difficile à
mémoriser). Ceci dit, il faut effectivement être vigilant sur la qualité
de la traduction.

Avec la pratique de l'anglais, je pense qu'on oublie assez rapidement
que pour quelqu'un ne le pratiquant pas, les mots anglais peuvent
ressembler à un ensemble de lettres tirées au hasard, avec le problème
de mémorisation que ça implique.

> Ouh la, chairer un meeting, setter une variable, c'est vraiment
> affreux, même en anglais on a pas tendance a utiliser ça.

Allez, hop, un petit autre pour la route: forwarder un mail (qui est
d'ailleurs est un beau résultat de logiciel non traduit).

Emmanuel.

-- 
Emmanuel PACAUD
Groupe Virgo
LAPP - Laboratoire d'Annecy-le-Vieux de physique des particules
9, chemin de Bellevue - BP 110
74941 Annecy-le-Vieux CEDEX
France
Tél: (+33)4 50 09 55 92 ou 17 89 - Fax: (+33)4 50 27 94 95


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wik i & co - Étape 1 : Analyse du travail a fai re

2009-07-24 Par sujet DomGmail
Tout à fait d’accord avec Emily, même si je trouve que « Newby » est
vraiment beaucoup plus moche que « Débutant » (que je suis)

Domget

 

De : talk-fr-boun...@openstreetmap.org
[mailto:talk-fr-boun...@openstreetmap.org] De la part de Emilie Laffray
Envoyé : vendredi 24 juillet 2009 16:29
À : Discussions sur OSM en français
Objet : Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 :
Analyse du travail a faire

 

 

2009/7/24 Emmanuel Pacaud 

Dans josm, les termes way et node sont traduits par chemin et nœud (et
c'est tant mieux !).


Je ne suis pas d'accord sur ce point. Ça isole la communauté française au
niveau échange avec les autres communautés. Ces mots sont clairement des
mots clés propre au champ lexical de OSM. C'est donc pour ça qu'il faudra un
lexique. Je suis d'accord avec le fait que de les traduire peut mener a une
confusion.
 


C'est juste qu'il me semble bien plus agréable de n'utiliser qu'une
seule langue dans une phrase (en incluant les emprunts courants aux
langues étrangères).


On est d'accord.
 


La manie franco-française de traduire les termes techniques est bien
mise à mal par la manie franco-française d'utiliser un terme anglais
alors que le mot français existe depuis longtemps (bien sur prononcé
avec un accent à couper au couteau, ce qui le rend incompréhensible pour
tout non francophone), ou celle encore plus affreuse de conjuguer en
français des verbes anglais, du style: chairer un meeting, setter une
variable, locker un interféromètre. Ça me file des boutons... :)


Ouh la, chairer un meeting, setter une variable, c'est vraiment affreux,
même en anglais on a pas tendance a utiliser ça. On parle plutôt que de
définir une variable enfin bref.
Mon précèdent point était d'utiliser les mêmes mots que l'anglais dans le
cadre technique. Les exemples que tu donnes sont tout bonnement affreux,
même pour moi qui utilise un franglais permanent. Ces termes sont moches et
inutiles car il existe des termes tout a fait valables en Français pour les
remplacer. Toutefois, il existe des termes techniques ou le Français ne
propose pas d'équivalents convenables, et l'utilisation du terme anglais est
alors acceptable.

Emilie Laffray

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet Emilie Laffray
2009/7/24 Emmanuel Pacaud 

> Dans josm, les termes way et node sont traduits par chemin et nœud (et
> c'est tant mieux !).
>

Je ne suis pas d'accord sur ce point. Ça isole la communauté française au
niveau échange avec les autres communautés. Ces mots sont clairement des
mots clés propre au champ lexical de OSM. C'est donc pour ça qu'il faudra un
lexique. Je suis d'accord avec le fait que de les traduire peut mener a une
confusion.


>
> C'est juste qu'il me semble bien plus agréable de n'utiliser qu'une
> seule langue dans une phrase (en incluant les emprunts courants aux
> langues étrangères).
>

On est d'accord.


>
> La manie franco-française de traduire les termes techniques est bien
> mise à mal par la manie franco-française d'utiliser un terme anglais
> alors que le mot français existe depuis longtemps (bien sur prononcé
> avec un accent à couper au couteau, ce qui le rend incompréhensible pour
> tout non francophone), ou celle encore plus affreuse de conjuguer en
> français des verbes anglais, du style: chairer un meeting, setter une
> variable, locker un interféromètre. Ça me file des boutons... :)
>

Ouh la, chairer un meeting, setter une variable, c'est vraiment affreux,
même en anglais on a pas tendance a utiliser ça. On parle plutôt que de
définir une variable enfin bref.
Mon précèdent point était d'utiliser les mêmes mots que l'anglais dans le
cadre technique. Les exemples que tu donnes sont tout bonnement affreux,
même pour moi qui utilise un franglais permanent. Ces termes sont moches et
inutiles car il existe des termes tout a fait valables en Français pour les
remplacer. Toutefois, il existe des termes techniques ou le Français ne
propose pas d'équivalents convenables, et l'utilisation du terme anglais est
alors acceptable.

Emilie Laffray
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [GPS] PDA avec PalmOS et GPS int égré

2009-07-24 Par sujet DomGmail
Ben, est ce qu'on ne pourrait pas, puisqu'on parle de simplifier la vie de 
tous, modifier le titre de ce post, parce que là du coup, on est très loin du 
"PalmOs et GPS intégré" ;-((
Gerahrd, commencer par éplucher le mode d'emploi, ça peut aider, après, le 
newby que tu es fait comme le newby que je suis, il va lire des posts, des 
forums, des... (elle a raison, newby, c'est pas très joli ... ;-))

Ici:http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide
Et là:  
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Making_Tracks_with_Homebrew-ware#Palm_OS

Ça devrait aider aussi, non ?
Domget

-Message d'origine-
De : talk-fr-boun...@openstreetmap.org 
[mailto:talk-fr-boun...@openstreetmap.org] De la part de GerhardP
Envoyé : vendredi 24 juillet 2009 16:03
À : talk-fr@openstreetmap.org
Objet : Re: [OSM-talk-fr] [GPS] PDA avec PalmOS et GPS intégré


Est-ce qu'il y a un endroit/site où je peux apprendre plus loin
sur le pda asus P552 (avec gps), son Windows mobile 6.1,
et savoir comment m'en servir pour osm ?
Merci de m'aider
Gerhard
--

J'ai eu cet engin "par hasard" :
Mon téléphone portable tombé en rade, j'allais à la boutique Orange,
chercher un autre tél.
L'asus me plaisait, grand écran, joli design, et "gps"...

Pour ensuite découvrir que c'est un PDA,
qui accessoirement fait aussi téléphone. Je n'y connais rien, à ces engins !
J'ai eu un mal de chien pour trouver comment on l'éteint...

Et aussi pour découvrir, que la fonction gps nécessite un abo
à Orange World (12 € / mois) et à l'option GPS d'Orange (7 € / mois),
et que la cartographie est stockée sur leur serveur distant.
La nav' fonctionne assez bien, je trouve,
même si à la sortie d'un tunnel d'autoroute, l'engin me croit sur le chemin
agricole qui longe le highway ;-)
Bon, je vais ptèt garder ça,
mais le logiciel orange n'enregistre pas le tracé gpx,
et je n'ai pas trouvé comment récupérer les wpts faits vers un fichier,

donc pour participer à osm, je cherche comment faire avec cet engin pour
• avoir une carto embarquée, avec nav',
   ou d'avoir, en parallèle au nav' d'orange, la carto osm à l'écran,
• enregistrer des gpx du tracé réel (pas celui que le nav' indique),
• placer des wpts récupérables,
de préférence tout ça en même temps,
et d'y connecter un logger bluetooth avec un autre chip que le sirf intégré.

Et, bien sûr, de prendre des photos avec l'appareil intégré,
des notes vocales et écrites, 
de préférence géolocalisées
pour éviter de devoir remouliner ça après-coup par le timestamp.

Et sans que ça plante les logiciels en cours.
Rien que ça... ;-)
Ah oui, bien sûr aussi recevoir des appels de téléphone :-).
Techniquement ça devrait être faisable, il me semble.

Un renvoi par bluetooth sur un ordi portable, comme le teste Jean-Francois,
serait pô mal, aussi,
ça permettrait de profiter d'un grand écran et de logiciels variés
(Je préférerais sur mac que sur pc, 
vu que mon pc portable a une autonomie médiocre, et qu'il pèse un âne mort).

Mais comment faire, quels logiciels et astuces ? Où trouver les infos ?
(Je n'ai pas encore essayé si josm fonctionne sur le pda (?)).

Je sais ;-) :
Au début je voulais simplement un téléphone qui fait drin-dring,
ai eu cet asus p552 pour 15 centimes d'€ avec mes points de fidélité,
et maintenant je demande le Pérou...

(D'ailleurs, les "râlades" autour de la faible autonomie du P552 
probablement viennent du fait que c'est un pda, et que les gens qui
l'achètent comme "téléphone" ne sauraient gérer, guère mieux que moi, un tel
engin :
J'ai "découvert" qu'on doit sortir des logiciels avant de le mettre en
veille, ça laisse actif la réception téléphone,
et là, il atteint dans les deux cent heures d'autonomie.
Par contre si en veille, il y a des logiciels actifs,
l'autonomie se limite à entre dix et quinze heures.
Mais un boîtier externe de 4 NiMh avec connecteur usb, et 4 autres NiMh en
réserve 
rallongent sensiblement l'autonomie "en activité"...  ;-).
---


Jean-Francois CINTRAT wrote:
> 
> Bonjour
> 
> Juste pour faire simple.
> 
> Le modules GPS font l'acquisition des données de position vitesse etc et 
> les mettent à disposition sur un port série.
> Si vous essayez d'utiliser deux logiciels en même temps sur le même port 
> série il va y avoir un problème de conflit. Seul le premier va
> fonctionner.
> 
> La solution c'est de se connecter à un port série virtuel.
> Dans le cas de windows CE et consorts il faut dans les paramètres de 
> chacun des logiciels, les configurer de façon à ce qu'ils ne s'adressent 
> pas directement à un port du module GPS (n° entre 1et 8 en gros), mais 
> au driver windows qui lui prendra la main sur le port série et enverra 
> l'info à autant d'applications qui le demandent.
> Dans mon ca ssous windows CE 5, il faut cocher une case du genre "Use 
> Intermediate windows driver"
> 
> Actuellement, sur mon PDA asus, je fais fonctionner deux trackers en 
> même temps (OSMtracker et GPStracker) juste pour le coté expérimental.
> Mais je suis en train d'installer le logiciel 

Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet Emmanuel Pacaud
On ven., 2009-07-24 at 15:23 +0200, Renaud Martinet wrote:
> Et surtout ça lui permettra de suivre facilement la plupart des
> conversations ici-même où les termes restent node et way et ne sont, à
> mon avis, pas prêts de changer.

Dans josm, les termes way et node sont traduits par chemin et nœud (et
c'est tant mieux !).

Et je peux vous dire que la traduction du menu « balises » de josm qui
est apparue il y a quelques temps déjà m'a rendu son utilisation bien
plus agréable.

Rien à voir avec une quelconque allergie à l'anglais, je le pratique
quotidiennement (au moins à l'écrit), soit professionellement, soit par
la lecture ou la vision de films en VO.

C'est juste qu'il me semble bien plus agréable de n'utiliser qu'une
seule langue dans une phrase (en incluant les emprunts courants aux
langues étrangères).

La manie franco-française de traduire les termes techniques est bien
mise à mal par la manie franco-française d'utiliser un terme anglais
alors que le mot français existe depuis longtemps (bien sur prononcé
avec un accent à couper au couteau, ce qui le rend incompréhensible pour
tout non francophone), ou celle encore plus affreuse de conjuguer en
français des verbes anglais, du style: chairer un meeting, setter une
variable, locker un interféromètre. Ça me file des boutons... :)

Emmanuel.

-- 
Emmanuel PACAUD
Groupe Virgo
LAPP - Laboratoire d'Annecy-le-Vieux de physique des particules
9, chemin de Bellevue - BP 110
74941 Annecy-le-Vieux CEDEX
France
Tél: (+33)4 50 09 55 92 ou 17 89 - Fax: (+33)4 50 27 94 95


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [GPS] PDA avec PalmOS et GPS int égré

2009-07-24 Par sujet GerhardP

Est-ce qu'il y a un endroit/site où je peux apprendre plus loin
sur le pda asus P552 (avec gps), son Windows mobile 6.1,
et savoir comment m'en servir pour osm ?
Merci de m'aider
Gerhard
--

J'ai eu cet engin "par hasard" :
Mon téléphone portable tombé en rade, j'allais à la boutique Orange,
chercher un autre tél.
L'asus me plaisait, grand écran, joli design, et "gps"...

Pour ensuite découvrir que c'est un PDA,
qui accessoirement fait aussi téléphone. Je n'y connais rien, à ces engins !
J'ai eu un mal de chien pour trouver comment on l'éteint...

Et aussi pour découvrir, que la fonction gps nécessite un abo
à Orange World (12 € / mois) et à l'option GPS d'Orange (7 € / mois),
et que la cartographie est stockée sur leur serveur distant.
La nav' fonctionne assez bien, je trouve,
même si à la sortie d'un tunnel d'autoroute, l'engin me croit sur le chemin
agricole qui longe le highway ;-)
Bon, je vais ptèt garder ça,
mais le logiciel orange n'enregistre pas le tracé gpx,
et je n'ai pas trouvé comment récupérer les wpts faits vers un fichier,

donc pour participer à osm, je cherche comment faire avec cet engin pour
• avoir une carto embarquée, avec nav',
   ou d'avoir, en parallèle au nav' d'orange, la carto osm à l'écran,
• enregistrer des gpx du tracé réel (pas celui que le nav' indique),
• placer des wpts récupérables,
de préférence tout ça en même temps,
et d'y connecter un logger bluetooth avec un autre chip que le sirf intégré.

Et, bien sûr, de prendre des photos avec l'appareil intégré,
des notes vocales et écrites, 
de préférence géolocalisées
pour éviter de devoir remouliner ça après-coup par le timestamp.

Et sans que ça plante les logiciels en cours.
Rien que ça... ;-)
Ah oui, bien sûr aussi recevoir des appels de téléphone :-).
Techniquement ça devrait être faisable, il me semble.

Un renvoi par bluetooth sur un ordi portable, comme le teste Jean-Francois,
serait pô mal, aussi,
ça permettrait de profiter d'un grand écran et de logiciels variés
(Je préférerais sur mac que sur pc, 
vu que mon pc portable a une autonomie médiocre, et qu'il pèse un âne mort).

Mais comment faire, quels logiciels et astuces ? Où trouver les infos ?
(Je n'ai pas encore essayé si josm fonctionne sur le pda (?)).

Je sais ;-) :
Au début je voulais simplement un téléphone qui fait drin-dring,
ai eu cet asus p552 pour 15 centimes d'€ avec mes points de fidélité,
et maintenant je demande le Pérou...

(D'ailleurs, les "râlades" autour de la faible autonomie du P552 
probablement viennent du fait que c'est un pda, et que les gens qui
l'achètent comme "téléphone" ne sauraient gérer, guère mieux que moi, un tel
engin :
J'ai "découvert" qu'on doit sortir des logiciels avant de le mettre en
veille, ça laisse actif la réception téléphone,
et là, il atteint dans les deux cent heures d'autonomie.
Par contre si en veille, il y a des logiciels actifs,
l'autonomie se limite à entre dix et quinze heures.
Mais un boîtier externe de 4 NiMh avec connecteur usb, et 4 autres NiMh en
réserve 
rallongent sensiblement l'autonomie "en activité"...  ;-).
---


Jean-Francois CINTRAT wrote:
> 
> Bonjour
> 
> Juste pour faire simple.
> 
> Le modules GPS font l'acquisition des données de position vitesse etc et 
> les mettent à disposition sur un port série.
> Si vous essayez d'utiliser deux logiciels en même temps sur le même port 
> série il va y avoir un problème de conflit. Seul le premier va
> fonctionner.
> 
> La solution c'est de se connecter à un port série virtuel.
> Dans le cas de windows CE et consorts il faut dans les paramètres de 
> chacun des logiciels, les configurer de façon à ce qu'ils ne s'adressent 
> pas directement à un port du module GPS (n° entre 1et 8 en gros), mais 
> au driver windows qui lui prendra la main sur le port série et enverra 
> l'info à autant d'applications qui le demandent.
> Dans mon ca ssous windows CE 5, il faut cocher une case du genre "Use 
> Intermediate windows driver"
> 
> Actuellement, sur mon PDA asus, je fais fonctionner deux trackers en 
> même temps (OSMtracker et GPStracker) juste pour le coté expérimental.
> Mais je suis en train d'installer le logiciel GPStoBlue dont le travail 
> consiste à recopier le port série vers le port bluetooth.
> Comme cela, je vais pouvoir continuer à traquer avec OSMtracker et ses 
> petits boutons pour enregistrer les messages, les limites de vitesse et 
> autres, et bénéficier avec navit d'une nav avec routage grand écran sur 
> mon netbook.
> .../...
> 

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/-GPS--PDA-avec-PalmOS-et-GPS-int%C3%A9gr%C3%A9-tp3303983p3315803.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet Renaud Martinet
Et surtout ça lui permettra de suivre facilement la plupart des
conversations ici-même où les termes restent node et way et ne sont, à
mon avis, pas prêts de changer.


Renaud.

2009/7/24 Guillaume Rosaire :
> Pour node et way, si le futur contributeur ne comprend pas ces mots,
> il ne comprendra pas plus si tu lui remplaces simplement par Noeud ou
> Chemin. Il faut de toute façon mettre un texte explicatif, un lexique
> pour ces termes. Et le fait de les remplacer par un éventuel
> équivalent FR (Noeud ou Chemin) est AMHA plus dangereux que de laisser
> le terme consacré Anglais. Pour des questions de non équivalence
> exacte, de faux amis, etc.
>
> Pour ce genre d'objet, il vaut mieux rester technique avec le mot
> originel anglais, ça évite les problèmes selon moi...
>
>
> Le 24/07/09, didier.hala...@free.fr a écrit :
>> Selon Emilie Laffray :
>>
>>> 2009/7/24 
>>>
>>> > Houlà...
>>> >
>>> > En fait, je me dis qu'en général, tout le monde parle anglais, donc
>>> > c'est
>>> > pas la
>>> > peine de se fatiguer à traduire le wiki.
>>> > 
>>> >
>>> >
>>> Tu connais de bonnes sources d'info en Français en programmation? :)
>>
>> Oui. Faut chercher, ça se mérite... ;-)
>> Un exemple : http://www.developpez.com/
>>
>>> Maintenant, je suis a 100% derrière un effort de traduction du moment
>>> qu'on
>>> ne traduit pas node, way, relation et d'autres termes de ce genre :P
>>
>> Euh ?!
>> Relation c'est ok ;-)
>> Mais "node" et "way" je vois pas comment tu vas expliquer (à un
>> non-anglophone)
>> comment sont structurées les données si tu le traduis pas. Mais je comprend
>> peut-être pas ce que tu veux dire...
>>
>> Dans les autres termes, tu places aussi "smoothness" ? ;-)
>> --
>> Didier Halatre (Zedh)
>>
>>
>>
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet Guillaume Rosaire
Pour node et way, si le futur contributeur ne comprend pas ces mots,
il ne comprendra pas plus si tu lui remplaces simplement par Noeud ou
Chemin. Il faut de toute façon mettre un texte explicatif, un lexique
pour ces termes. Et le fait de les remplacer par un éventuel
équivalent FR (Noeud ou Chemin) est AMHA plus dangereux que de laisser
le terme consacré Anglais. Pour des questions de non équivalence
exacte, de faux amis, etc.

Pour ce genre d'objet, il vaut mieux rester technique avec le mot
originel anglais, ça évite les problèmes selon moi...


Le 24/07/09, didier.hala...@free.fr a écrit :
> Selon Emilie Laffray :
>
>> 2009/7/24 
>>
>> > Houlà...
>> >
>> > En fait, je me dis qu'en général, tout le monde parle anglais, donc
>> > c'est
>> > pas la
>> > peine de se fatiguer à traduire le wiki.
>> > 
>> >
>> >
>> Tu connais de bonnes sources d'info en Français en programmation? :)
>
> Oui. Faut chercher, ça se mérite... ;-)
> Un exemple : http://www.developpez.com/
>
>> Maintenant, je suis a 100% derrière un effort de traduction du moment
>> qu'on
>> ne traduit pas node, way, relation et d'autres termes de ce genre :P
>
> Euh ?!
> Relation c'est ok ;-)
> Mais "node" et "way" je vois pas comment tu vas expliquer (à un
> non-anglophone)
> comment sont structurées les données si tu le traduis pas. Mais je comprend
> peut-être pas ce que tu veux dire...
>
> Dans les autres termes, tu places aussi "smoothness" ? ;-)
> --
> Didier Halatre (Zedh)
>
>
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Josm et niveau de zoom

2009-07-24 Par sujet Yann Coupin
J'ai vu ça aussi, pour zoomer plus il faut passer en Mercator, mais en  
Lambert, y'a pas moyen...

Si qqn a le courage de jeter un coup d'œil au changelog pour voir ce  
qui aurait pu provoquer ça, moi j'ai la flemme/pas le temps...

Yann

Le 24 juil. 09 à 14:08, Thomas Clavier a écrit :
> Depuis quelques jours, dans mon josm-lastest avec le plugin  
> cadastre, je
> n'arrive plus à zoomer autant qu'avant. Pour tracer avec précision les
> contours d'un batiment ou d'un canal c'est pas très pratique. C'est
> peut-être une nouvelle option caché ? mais j'aimerais bien pouvoir la
> modifier. Savez vous comment faire ?


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Josm et niveau de zoom

2009-07-24 Par sujet Thomas Clavier
Bonjour à tous,

Depuis quelques jours, dans mon josm-lastest avec le plugin cadastre, je
n'arrive plus à zoomer autant qu'avant. Pour tracer avec précision les
contours d'un batiment ou d'un canal c'est pas très pratique. C'est
peut-être une nouvelle option caché ? mais j'aimerais bien pouvoir la
modifier. Savez vous comment faire ?

-- 
Thomas Clavier http://www.tcweb.org
Jabber/XMPP/MSN/Gtalk :t...@jabber.tcweb.org
+33 (0)6 20 81 81 30   +33 (0)950 783 783



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet didier . halatre
Selon Emilie Laffray :

> 2009/7/24 
>
> > Houlà...
> >
> > En fait, je me dis qu'en général, tout le monde parle anglais, donc c'est
> > pas la
> > peine de se fatiguer à traduire le wiki.
> > 
> >
> >
> Tu connais de bonnes sources d'info en Français en programmation? :)

Oui. Faut chercher, ça se mérite... ;-)
Un exemple : http://www.developpez.com/

> Maintenant, je suis a 100% derrière un effort de traduction du moment qu'on
> ne traduit pas node, way, relation et d'autres termes de ce genre :P

Euh ?!
Relation c'est ok ;-)
Mais "node" et "way" je vois pas comment tu vas expliquer (à un non-anglophone)
comment sont structurées les données si tu le traduis pas. Mais je comprend
peut-être pas ce que tu veux dire...

Dans les autres termes, tu places aussi "smoothness" ? ;-)
--
Didier Halatre (Zedh)




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Article presse

2009-07-24 Par sujet David MENTRE
Bonjour Vincent,

Le 24 juillet 2009 10:29, Vincent MEURISSE a écrit :
> Y a des distribs Linux qui n'ont pas de /opt ???
> Parce que c'est juste un standard UNIX depuis 1990 :
> 

Je n'ai pas vérifié. Je posais juste la question, histoire d'éviter les ennuis.

Amicalement,
d.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet JonathanMM
La deuxième version est pas mal. Mais j'ai quand même quelques objections :
- Bonne idée le bandeau de menu en haut, mais il faudrait changer les 
liens. Pourquoi ne pas reprendre ceux du cadre : Aide, Débutant ...
- Pour les méta infos, est-ce vraiment utile ? Je suis pour qu'on garde 
l'état du service, mais le reste, je pense qu'on peut s'en passé sur la 
page d'accueil et le reléguer dans une sous page
- Pour la partie contact :
 * Tu as mis en gros le forum « officiel » et en plus petit le forum 
sur letuffe.org, pour ne pas inverser ? Mieux, est ce qu'on pourrait pas 
les fusionner, en demandant par exemple le remplacement de celui sur le 
serveur OSM par un lien vers http://forum.letuffe.org/
* Pour liste de diffusion, ce serait bien de trouver un autre nom. 
Je suis pas sur que tout le monde sache ce que c'est :/ Egalement, 
remplacer « le meme sur Nabble » par quelque chose de plus clair.
- Enfin pour la partie Portail, c'est pas top, ça revient a une liste de 
lien. Comment pourrait-on l'améliorer ?

JonathanMM

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet Emilie Laffray
2009/7/24 

> Houlà...
>
> En fait, je me dis qu'en général, tout le monde parle anglais, donc c'est
> pas la
> peine de se fatiguer à traduire le wiki.
> 
>
>
Tu connais de bonnes sources d'info en Français en programmation? :) La
volonté franco française de vouloir traduire le jargon technique parfois me
fait peur. En dehors de France, qui connaît la méthode Merise par exemple?
J'avoue m'être sentie très conne lors de mon premier entretien d'embauche
quand j'ai répondu que je connaissais la méthode Merise pour normaliser les
bases de données.
Je peux citer d'autres choses comme ça, mais ce n'est pas le but. C'est une
réponse a l'ironie précédente :)
Bref, un minimum d'anglais est nécessaire pour pondre du code car la plupart
des frameworks de la plupart des langages (je pourrais même dire tous) sont
écrits avec des noms en Anglais. La non compréhension de l'Anglais devient
alors handicapant.
Maintenant, je suis a 100% derrière un effort de traduction du moment qu'on
ne traduit pas node, way, relation et d'autres termes de ce genre :P

Emilie Laffray
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On vendredi 24 juillet 2009, Pieren wrote:
> Puisqu'on en est au stade des propositions, je propose deux versions.
> une reflétant la page d'accueil allemande:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Pieren/sandbox
> 
> et une autre plus allégée:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Pieren/sandbox2

(On rajoutera avec élégance à mon texte des AMHA, je pense, moi, mon avis, 
etc.)


La différence c'est que l'une intègre le calendrier et un bloc news et pas 
l'autre ?

Pour la 2, mais je la trouve encore trop pleine, mais sinon c'est bien un truc 
comme ça que j'ai dans la tête.
- Je retirerais les méta info de droite 
- J'ajouterais un lien bien visible dans le bloc principale intitulé "contact" 
Contacter la communauté francophone, pointant sur Fr:Contact

L'idée de l'encart bas droite plus complet est une autre option, mais en donne 
déjà trop et reste finalement peu visible (openstreetbugs est à rangé dans 
outils il me semble)

L'encart portail, bien que je comprenne l'avantage d'un accès très rapide, me 
semble plus être une sous rubrique de "je suis cartographe", et donc perturbe 
l'oeil de l'arrivant qui n'avait en fait envie que de cliquer sur "Aide sur 
la carte"

Je verrais bien cet encart en en-tête de  FR:Cartographier

-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet didier . halatre
Selon "sly (sylvain letuffe)" :

> On jeudi 23 juillet 2009, JonathanMM wrote:
> > C'est pas mal pour un début. Tu m'as fait rappeler la partie pour
> > développeur
>
> A vrai dire, j'étais en train de me dire la chose suivante :
> - si on est développeur, en général, on parle anglais, [...]

Houlà...

En fait, je me dis qu'en général, tout le monde parle anglais, donc c'est pas la
peine de se fatiguer à traduire le wiki.


--
Didier Halatre (Zedh)


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On jeudi 23 juillet 2009, OSM Léon wrote:
> Est-ce qu'on peut jouer sur cette page ou on crée chacun des propositions ?

Bien sûr, mais il faudrait pas que ce soit du travail perdu, sachant que 
pieren fait aussi des propositions, peut être d'abord discuter pour éviter de 
se lancer dans une finition et voir son travail non sélectionné à la fin.

Mais je l'ai bien créer dans une logique bac à sable (on bidouille, on 
rajoute, on enlève, on discute)

> Sous chaque rubrique, un petit texte avec les principaux liens. 

Je suis pour le petit texte, contre les liens qui alourdiraient. Faire une 
page dédiée me semble suffisant qui elle présente les liens.


-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Article presse

2009-07-24 Par sujet Dominique Rousseau
Le Fri, Jul 24, 2009 at 10:29:42AM +0200, Vincent MEURISSE 
[osm-talk...@meurisse.org] a écrit:
> On Friday 24 July 2009 09:50:45 am David MENTRE wrote:
> > 3b - Si /opt n'existe pas,
> Y a des distribs Linux qui n'ont pas de /opt ???
> Parce que c'est juste un standard UNIX depuis 1990 :
> 

La FHS, c'est pas « un standard UNIX ».

Ce sont plutot des "guides" pour les UNIX-like.

-- 
Dominique Rousseau

Si cinquante millions de gens disent une sottise,
ça n'en reste pas moins une sottise.  -- Anatole France

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

2009-07-24 Par sujet Renaud Martinet
J'aime bien la deuxième version, c'est moins intimidant je pense. Le
fait d'enlever le calendrier donne un peu d'air. Par contre, il
faudrait peut-être garder un lien vers celui-ci, non ?
Dans les liens principaux en haut à gauche, je remonterais
"Utilisateur" en dessous de "Débutant", histoire d'avoir d'abord "on
vous aide à utiliser nos données" avant "aidez-nous en contribuant les
votres".


Renaud.


2009/7/24 Pieren :
> Puisqu'on en est au stade des propositions, je propose deux versions.
> une reflétant la page d'accueil allemande:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Pieren/sandbox
>
> et une autre plus allégée:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Pieren/sandbox2
>
> Pieren
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Article presse

2009-07-24 Par sujet Mathieu Arnold
+--On 24 juillet 2009 10:29:42 +0200 Vincent MEURISSE
 wrote:
| On Friday 24 July 2009 09:50:45 am David MENTRE wrote:
|> 3b - Si /opt n'existe pas,
| Y a des distribs Linux qui n'ont pas de /opt ???
| Parce que c'est juste un standard UNIX depuis 1990 :
| 

Moi je vous dirait bien ce que je pense des gens qui mettent des fichiers
*temporaires* dans /opt alors que y'a /tmp qui est là pour ça :-)

-- 
Mathieu Arnold

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Article presse

2009-07-24 Par sujet Vincent MEURISSE
On Friday 24 July 2009 09:50:45 am David MENTRE wrote:
> 3b - Si /opt n'existe pas,
Y a des distribs Linux qui n'ont pas de /opt ???
Parce que c'est juste un standard UNIX depuis 1990 :


-- 
Vincent MEURISSE

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Article presse

2009-07-24 Par sujet David MENTRE
Le 23 juillet 2009 23:04, Vincent MEURISSE a écrit :
> 3 créer un magnifique script
> $sudo vi /usr/local/bin/josm-update

3b - Si /opt n'existe pas, il faut le créer :

sudo mkdir /opt


Amicalement,
d.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Article presse

2009-07-24 Par sujet Frédéric Bonifas
De ce que j'ai vu sur la page du wiki qu'elle cite pour les logueurs
tomtom, celui qu'elle utilise n'enregistre justement pas le tracé de
la carte de base.

Fred

Le 24/07/09, Arnaud CORBET a écrit :
> Je crains au contraire qu'elle n'ait gaffé dans son choix de matériel. J'ai
> bien peur qu'avec ce plugin sur Tomtom elle ne recopie les cartes Téléatlas
> en enregistrant sa position déclarée par Tomtom et non celle du GPS. A
> vérifier mais j'ai eu vent d'un tel souci avec des enregistrements par PNA
> Tomtom.
>
>
> Le problème est qu'elle avait à sa disposition un Palm avec GPS intégré, et
> qu'elle n'a rien pu en tirer, alors qu'il n'y a absolument aucune raison
> qu'un tel problème se produise. Je suis sûr et certain que nous avons des
> contributeurs qui bossent, ou ont débuté, avec un Palm. Personnellement j'ai
> débuté avec un Yakumo Alfa (Acer NC10) qui n'était pas une foudre de guerre
> et si j'avais pas pu l'exploiter ma participation à OSM aurait stoppé net.
> Pas question d'acheter un materiel spécifique coûteux pour tester ma
> participation.
>
> Combien de contributeurs dotés d'un Palm ne sont pas allés plus loin que
> "j'essaie -  ça foire - je laisse tomber", et sont du coup perdus pour la
> cause. Combien de propriétaires de PDA/PNA sous windows mobile n'ont pas eu
> ma patience et mon côté geek pour trouver de logiciel adapté et ont eux
> aussi renoncé?
>
> Une fois accroché, la liste de course s'adapte en conséquence, mais
> faut que le premier pas se fasse, que la dépendance s'installe. Donc oui,
> c'est de notre ressort de détailler autant que possible l'utilisation du
> materiel que le "prospect" a en main ou sur son étagère pour qu'il fasse ses
> premiers pas.
>
> Après quand le paquet de points inexploitables émaillant ses traces sur les
> sections parcourues trop lentement avec un GPS bas de game l'auront aggacé,
> il fera comme moi, il passera à un materiel plus performant.
>
>
>
> 
> De : THEVENON Julien 
> À : Discussions sur OSM en français 
> Envoyé le : Vendredi, 24 Juillet 2009, 0h51mn 07s
> Objet : [OSM-talk-fr] Re :  Re :  Article presse
>
>
>
>
>
>
> De : Rodolphe Quiedeville 
> À : Discussions sur OSM en français 
> Envoyé le : Mardi, 21 Juillet 2009, 23h47mn 22s
> Objet : [OSM-talk-fr] Article presse
>
> Salut,
>
> Où l'on parle d'OSM, avec des petites piques vers notre communauté :)
>
> http://www.ecrans.fr/Les-routards-du-web-2-Lost-in-GPS,7720.html
>
> Amis des trolls à vous les claviers !
>
> Le 3eme episode vient de sortir cette fois la journaliste decrit sa mapping
> partie, les difficultes rencontrees et c est plutot interessant. Peut etre
> que walking paper aurait pu lui servir ( http://walking-papers.org/  )
> http://www.ecrans.fr/Les-routards-du-web-3-Sur-la-route,7749.html
>
>
>
> Au final les difficultees rencontrees lors de l episode 2 etaient quand meme
> plus relatives au fonctionnement de son GPS, est ce que c est vraiment à OSM
> de fournir le support sur comment utiliser son GPS pour en extraire des
> traces ? ou plutot aux communautes et forums dedies au GPS en lui meme ?
> Je pense que l etape 4 sera la rentree des donnees a l aide de JOSM ou
> POTLACH et devrait nous donner du grain a moudre
>
> Julien
>
>
>

-- 
Envoyé avec mon mobile

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Re : OSM et les GR

2009-07-24 Par sujet Arnaud CORBET
En fait, le traçé du sentier n'est en aucun cas protégé. C'est l'association de 
plusieurs bouts de sentier sous la dénomination GRxx qui elle, est protégée.

La bonne attitude est la tienne: tracer le sentier en lui redonnant son nom 
d'origine, sans la moindre référence au nom GR ou à sa référence au sein de la 
FFR.





De : Gilles Corlobé 
À : talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé le : Vendredi, 24 Juillet 2009, 7h05mn 02s
Objet : Re: [OSM-talk-fr] OSM et les GR

Bonjour,
Pour ma part, j'ai ajouté une partie des ?? 51 et 99 que j'ai emprunté lors
de mes randonnées. Le Conseil Général du Var a posé des panneaux sur de
nombreux chemins de randonnées, avec des noms très explicites : circuit des
bergeries, de Signes à Le Revest... Ce sont ces noms que j'ai repris.
Parfois, ces sentiers suivent le ?? sur tout son trajet : ainsi, le sentier
de Signes à Le Revest, c'est le ?? 99 (enfin une partie du 99, qui est plus
long bien sûr).
D'autre part, une petite remarque sur le coté protection légale, etc : dans
de nombreux endroits, les GR et PR ne font que reprendre les chemins
empruntés depuis des siècles par les habitants de la région. Le chemin de
Signes à Le Revest, c'est l'ancienne chemin qui reliait les 2 villes et que
nos ancêtres empruntaient à pied ou à cheval depuis des siècles. Autant, je
comprends parfaitement qu'on protège une création originale, autant je
m'interroge sur la possibilité de protéger un circuit qui existe depuis des
siècles.
Bonne journée à tous.

-Message d'origine-

Date: Thu, 23 Jul 2009 19:19:46 +0200
From: Renaud Martinet 
Subject: Re: [OSM-talk-fr] OSM et les GR
To: Discussions sur OSM en français 
Message-ID:

Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1

On peut déjà mettre tous les chemins empruntés par les GR/PR dans OSM,
y'a déjà du boulot :)
Mais c'est vrai que c'est dommage de ne pas pouvoir utiliser les
références étant donné que ces routes servent souvent de repère sans
même les suivre de façon stricte.


Renaud.


2009/7/23 sly (sylvain letuffe) :
> On jeudi 23 juillet 2009, ulrich rousseau wrote:
>> en utilisant des NHN (*N*ationnal *H*iking *N*etwork) pour les GR des LHN
(*
>> L*ocal *H*iking *N*etwork) pour les PR?
>> et hop on n'utilise plus ni GR ni PR?
>
> CF les vielles discussions, le problème ne vient pas vraiment des 4
pauvres
> lettres que sont "GR" et "PR" on n'auraient pas eu de mal à remplacer ;-)
>
> Le problème vient du fait que les tracés GR et PR sont protégés. Et là,
c'est
> pas de chance, c'est justement ce que l'on veut mettre dans la base.
>
> C'est pour ça que j'avais émis une boutade, qui consistait à inventer des
OHT
> (Open Hiking Trails) les numéroter en OHT 1-1000 faire une nomenclature
> mondiale et inventer nous même le tracé sur la base de critère aussi
divers
> que subjectifs comme :
> - trop classe de passer par ce sommet
> - ce village est vraiment sympa, le OHT-227 y passe
> etc.
>
>> pour la petite histoire, la principale motivation en ce qui me concerne
mes
>> contributions à OSM c'est de renseigner les petits chemins qui
>> n'apparaissent sur aucune autre carte
>
> Pareil pour moi, (quoique, ceux qui apparaissent sur IGN j'aimerais bien
les
> avoir quand même) et les avoir dans mon GépéS ensuite
>
>> et je dois avouer que je suis un peu
>> frustré
> Ouep, mais faut pas que ça pousse à faire des erreurs (insécurité
juridique et
> utilisation difficile des données)
>
>
> --
> sly
> Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
> qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org
>
>
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



  ___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr