Re: [OSM-talk-fr] Sensibiliser à OpenStreetMap - Dépliant OSM France

2019-02-12 Par sujet lenny.libre


Le 07/02/2019 à 13:58, Julien Lepiller a écrit :

Le 2019-02-07 12:13, Rpnpif a écrit :

Le  7 février 2019, Julien Lepiller a écrit :

> Je traduirais « field papers » par « papier, crayon » si c'est 
bien le

> sens.
oui et non si l'on fait référence à 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Field_Papers


Si on en est là, moi je traduis « tag » par « attribut » et « way »
par « chemin » ;)


Non, parce que ce sont des termes techniques utilisés qu'il faut
connaître (après explication) pour utiliser ID ou JOSM.
Faisant des micro-formations à des novices pas geek pour un sou, je
peux vous dire que le minimum de jargon est important, sinon ils
partent. Je parle d'expérience.


Je ne comprends pas, iD me dit bien par exemple « Tous les attributs 
(6) »

sur un nœud que je sélectionne. Par contre il parle de « ligne » et pas
de « chemin », ce qui est peut-être plus exact. Je ne peux pas 
vérifier dans

JOSM pour le moment, mais ça serait dommage qu'il y ait incohérence entre
les deux éditeurs.
Josm a un panneau qui s'appelle "Attributs/Appartenance" dans lequel on 
saisit une "clé et sa valeur" et dans le panneau "Sélection" on fait 
référence à  "Relations / Chemins / noeuds"




Pour le reste, je suis d'accord, sauf qu'Osmand a un module qui
s'appelle Osmand Live qui met à jour la carte en quasi temps réel
(même s'il a quelques petits bogues sur le calcul d'itinéraires).

Oups, pas taper, j'ai écrit en français, j'ai écrit bogues :)).

Explication : je milite pour l'absence de jargon, facteur de fracture
sociale, d'entre-soi et anti-éducation populaire.


Je crois que je comprends la motivation, mais en quoi « tag » est-il
moins du jargon que « attribut » ? Inversement, pourquoi « nœud » ou
« point » et pas « node » ?

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Urgent pour lundi : projet de loi pour une école de la confiance - soutenir les amendements 836 et 837 - priorité au logiciel libre

2019-02-12 Par sujet osm . sanspourriel

Jean-Christophe, tu as entièrement raison.

Pour ceux qui risqueraient de remettre à demain parce qu'écrire une 
lettre c'est plus compliqué se rassurent : le format choisi par Alain 
étant une cyber@ction et non une cyberpétition, vous pouvez 
personnaliser le message à votre député.e.


Jean-Yvon

Le 12/02/2019 à 07:18, Jean-Christophe Becquet - j...@apitux.com a écrit :

Le 10/02/2019 18:01, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :

Là l'envoi à votre député n'est plus qu'à un clic !

Bonjour,

Merci Jean-Yvon et Alain pour votre soutien à la sensibilisation des
députés aux amendements visant à inscrire dans la loi la priorité au
logiciel libre à l'école.

La Cyberaction a reçu plus de 1800 participations, ce qui montre que le
sujet est mobilisateur.

J'ajoute qu'il est important d'écrire un message personnel avec vos
propres arguments. Cela contribue à sensibiliser nos élus aux enjeux du
logiciel libre en leur montrant qu'il s'agit d'une demande citoyenne. Un
tel message aura bien plus de poids qu'une simple signature.

Les amendements 836 et 837 proposant l'inscription d'une priorité au
logiciel libre et aux formats ouverts dans les services publics de
l'enseignement ont été déplacés « après l'article 24 » du projet de
loi. Les débats sur le logiciel libre auront sans doute lieu mercredi
13 ou jeudi 14 février

On peut suivre en direct la discussion du projet de loi pour une école
de la confiance :
http://videos.assemblee-nationale.fr/direct.php

Et le travail de l'April :
https://april.org/urgent-mobilisez-vous-contactez-les-depute-e-s-pour-la-priorite-au-logiciel-libre-dans-l-education
https://pouet.april.org/@aprilorg/101573683499666205
https://twitter.com/aprilorg/status/1094949880076873729

Bonne journée

JCB
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr