[OSM-talk-fr] Eurosha en République Centrafricaine, une premiere evaluation par les tuteurs souhaitee / Eurosha in CAR, hope for a first evaluation by the tutors
(In English Below) Bonjour, Pour ceux qui veulent être tuteurs des volontaires Euroshahttp://hot.openstreetmap.org/projects/eurosha_0, l'équipe déployée à Bangui en République Centrafricaine, maintenant installée, et dotée d'une bonne connexion internet, mais souffrant malheureusement encore de coupures d’électricité (voir leur dernière note de bloghttp://eurosha-volunteers-blog.org/2012/11/02/bara-ala-ti-bangui/) a commencé à mapper via l'imagerie Bing autour de leur maison (localisée icihttp://www.openstreetmap.org/?lat=4.37112lon=18.57068zoom=16layers=M) à l'aide de ce job http://tasks.hotosm.org/job/72 du HOT Tasking Manager et cela avance bien, comme le montre Whodidithttp://zverik.osm.rambler.ru/whodidit/?zoom=12lat=4.39928lon=18.55762lay=layers=BTTet ces deux exports Mapnik à quatre jours d'écart : https://docs.google.com/open?id=0B_C6dUAEbjPiTTItYWFLU1U3bHc https://docs.google.com/open?id=0B_C6dUAEbjPiWDhoZ3poblBpb1E Le groupe va commencer le mapping terrain ce lundi. Pour corriger d'emblée les erreurs sur les dalles réalisées jusqu'ici, une évaluation et des conseils par les tuteurs OSM serait bienvenue et particulièrement utile. Pour ceux qui veulent rejoindre le tutorat, c'est à cette adresse : https://groups.google.com/forum/#!forum/talk-eurosha-osm Juste un point méthodologique : pour le mapping humanitaire, pour faciliter l'utilisation de la donnée OSM pour des analyses SIG, nous avons choisi des règles strictes en matière de topologie : - les bâtiments sont des closedways, évidemment, mais leur attributs ne décrivent que leur structure physique - les activités qu'ils contiennent sont portées par des nodes. Les clés shop ou amenity par exemple sont toujours des nodes, dans le but de faciliter l’échange de données humanitaires en n'ayant qu'un seul type de topologie - dans le cas d'un objet complexe comme une école avec plusieurs bâtiments et une enceinte, l'enceinte est un objet landuse (avec un type de clôture s'il existe), les bâtiments sont donc décrits physiquement, et les activités (il peut y avoir des bâtiments techniques, administratifs et bien sûr ceux qui regroupent des salles de classe) sont des nodes. Un node principal contenant l'information générale sur l'école (nom, opérateur, cycles d'éducation, capacité, statut opérationnel...) sera placé au centre du landuse Le preset utilisé est accessible depuis le job pour ceux intéressés, dans l'onglet workflow. Encore une fois, merci beaucoup pour le support à ce projet qui bénéficiera aux pays hôtes ! Severin, coordinateur du programme Eurosha pour HOT Hi, For those that agreed to be OSM tutors of the Euroshahttp://hot.openstreetmap.org/projects/eurosha_0 volunteers, the team deployed in Bangui, Central African Republic, is now installed and has a strong connection to the Internet, but still endures some power shortages (see their last blog posthttp://eurosha-volunteers-blog.org/2012/11/02/bara-ala-ti-bangui/) has started mapping through the Bing imagery in the outskirts of their house (located herehttp://www.openstreetmap.org/?lat=4.37112lon=18.57068zoom=16layers=M), with the support of this Tasking manager jobhttp://tasks.hotosm.org/job/72. They are moving forward quite well, as shown on Whodidithttp://zverik.osm.rambler.ru/whodidit/?zoom=12lat=4.39928lon=18.55762lay=layers=BTT and these two Mapnik exports taken between a four days interval: https://docs.google.com/open?id=0B_C6dUAEbjPiTTItYWFLU1U3bHc https://docs.google.com/open?id=0B_C6dUAEbjPiWDhoZ3poblBpb1E The team will start the field mapping this Monday. An evaluation and advices to the volunteers by the OSM tutors of the TM grid cells done so far would be really useful and supportive in order to correct quickly the mistakes made. For those who would like to become tutors, please join https://groups.google.com/forum/#!forum/talk-eurosha-osm Just some methodological elements: for the purposes of the humanitarian mapping, in order to get easy the GIS analysis based on this baseline data, we defined these topological rules: - buildings are obviously closedways, with attributes only describing their physical features - the activities they hold are described by nodes. The shop or amenity keys, for example, are always put only on nodes, in order to make the exchange of humanitarian data easier, by having only one type of topology by tags and category of information - in the event of a complex object as a school with several buildings and a enclosure, this latter is a landuse object (with a tag describing the kind of surrounding walls if there is some), the buildings described for their structure and the activities (eg plant room, warehouse, offices and of course buildings hosting classrooms) are nodes. A main node containing the general invigoration for the school (name, operator, series, capacity, operational status,..) will be located in the middle of the enclosure. The preset that is used can be accessed from the TM
[OSM-talk-fr] HOT EUROSHA poste de coordinateur de terrain
*Bonjour,* * * *Il y a un mois de cela, HOT a publié une offre pour un poste de coordinateur de terrain pour le projet EUROSHA.* Pour rappel, EUROSHA est un projet pilote de l'Union Européenne qui vise à mettre en place un corps de volontaires humanitaires européens axé sur l'open-source, dans le but d'améliorer la réponse humanitaire, notamment sur le champs du partage d'information en préparation de crise. 26 volontaires européens et africains seront ainsi déployés dans 4 pays africains (Tchad, République Centrafricaine, Burundi et Kenya) pendant six mois à partir de la mi-octobre. OSM France est partenaire de ce projet européen et a délégué à HOT l'implémentation du support à fournir, qu'il s'agisse de la formation spécifique à l'utilisation d'OSM en contexte humanitaire ou le déploiement terrain. De fait, HOT va soutenir les volontaires EUROSHA à travers des activités de formation, de support technique et de sensibilisation planifiées dans chaque pays durant les mois de préparation, impliquant à chaque fois l'organisation locale partenaire d'EUROSHA ainsi que les organisations humanitaires locales et internationales, les institutions gouvernementales locales et les communautés techniques et sociales. Nous remercions les personnes ayant répondu à l'offre de poste. Il ne fait pas de doute qu'elles pourront grandement contribuer à des projets HOT dans le futur, mais malheureusement le critère de la bonne maîtrise du français n'a pas été suffisamment rempli par ces candidatures. Dans la mesure où le projet implique trois pays francophones, nous avons décidé de publier à nouveau cette offre pour 2 semaines (jusqu'au 27 septembre). *Le poste de coordinateur terrain Eurosha implique une mission dans un pays africain en Novembre et potentiellement une deuxième en Janvier-Février après évaluation du premier déploiement.* * * *Il requiert une familiarité avec le travail de HOT, une expérience dans le projet OSM, une expertise forte dans JOSM, QGIS, le GNSS en général et d'autres outils SIG opensource, de même qu'un engagement à continuer de supporter le projet de mapping **et la communauté **OSM locale qui émergeront au cours de la mission. * ** ***Compte tenu des délais limités, nous mènerons des interviews au fur et à mesure que les candidatures nous parviendront. Nous *encourageons* également les personnes intéressées à travailler avec HOT sur le terrain à nous contacter.* * La **description **complète du poste : http://hot.openstreetmap.org/get_involved/hot_eurosha_field_coordinator_position * * Plus d'information sur le **projet **Eurosha : http://hot.openstreetmap.org/projects/eurosha_0* * * *Poser sa **candidature **pour un *premier* déploiement terrain :** * http://hot.openstreetmap.org/join_the_internship_roster_for_field_deployment Bien cordialement, http://img4.hostingpics.net/pics/224326500pxHotlogowithtext.png * Severin MENARD Senior Project Lead France tel (+33) 9 70 46 75 95 Brazil tel1 (+55) 71 82 22 11 45 Brazil tel2 (+55) 71 33 44 55 71 Skype ID severin.menard * * * ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Projet EVHAC Volontaires européens d’aide humanitaire open-source - candidatures
Bonjour, L'union Européenne cherche à développer un Corps Européen de Volontaires d’Aide Humanitaire et a lancé un programme Volontaires européens d’aide humanitaire open-source qui s'adresse à de jeunes Européens de moins de 26 ans au 15 septembre 2012, parlant anglais et français, pour un déploiement de 6 mois dans quatre pays africains. HOT (Humanitarian OpenStreetMap Team) est l'un des nombreux partenaires de ce projet, pour la partie mapping. Toute la partie recrutement des volontaires est effectuée par France Volontaires. Nous avons appris que les candidatures sont encore ouvertes à tous. La date de clôture est cependant très proche : lundi 2 juillet à 23h59, mais le dossier de cette phase de présélection est assez léger et ne nécessite aucune pièce administrative particulière (à part sans doute d'avoir déjà un passeport). Toutes les informations sont accessibles à cette adresse : http://france-volontaires.org/Appel-a-candidature-pour-le-projet Dans un prochain message, nous en dirons plus sur le rôle de HOT et le développement d'OSM dans ces pays dans le cadre de ce projet. Bien cordialement, http://img4.hostingpics.net/pics/224326500pxHotlogowithtext.png * Severin MENARD Senior Project Lead France tel (+33) 9 70 46 75 95 Brazil tel1 (+55) 71 82 22 11 45 Brazil tel2 (+55) 71 33 44 55 71 Skype ID severin.menard * * * ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Document de référence pour dessiner et couper les routes
Bonjour, Je voudrais savoir s'il existe un document de référence expliquant comment une route doit être dessinée et où elle doit être coupée. Cordialement, Severin MENARD ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Pages wiki en créole haitien
Message: 3 Date: Tue, 28 Feb 2012 20:35:27 +0100 From: Guillaume Allegre allegre.guilla...@free.fr To: talk-fr@openstreetmap.org Subject: Re: [OSM-talk-fr] Pages wiki en créole haitien Message-ID: 20120228193527.gx30...@griffon.silecs.info Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Le mar. 28 f?vr. 2012 à 07:57 +0100, Po G a ecrit : Bonjour, 2012/2/28 Séverin MENARD severin.men...@gmail.com J'avais commencé à créer un template KR-HT pour Babel, mais je me demande si en fin de compte cela ne devrait pas plutôt être CR-HT (KR étant en fait les deux premières lettres de Kreyol et non Creole). Je ne suis pas expert mais ht ne suffit-il pas ? Visiblement c'est le code prévu pour le créole haitien dans la norme iso 639 normalisant les codes pour la représentation des noms de langues (si on en croit http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_codes_ISO_639-1 ) Non seulement, ht suffit mais en plus kr et cr n'ont rien à voir kr : http://fr.wikipedia.org/wiki/Kanouri cr : http://fr.wikipedia.org/wiki/Cri_%28langue%29 Note : et en minuscules : les langues sont codifiées en minuscules et les pays en majuscules dans les normes ISO. Merci pour ces réponses. Pour les Maj/Min les pages francisées sont sous cette forme : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Main_Page ou http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:WikiProject_Haiti Donc une page en créole dans le wiki aura donc pour URL http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HThttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:WikiProject_Haiti: quelque chose ? par contre, pour parvenir à insérer le créole haïtien dans le chapeau de langues, quel template Languages doit être configuré (et comment) ? Severin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Pages wiki en créole haitien
Bonjour, Dans le cadre de nos activités de cartographie communautaire et de renforcement de capacité en Haiti, nous souhaitons que les mappers Haitiens puissent contribuer dans leur langue sur le wiki. J'avais commencé à créer un template KR-HT pour Babel, mais je me demande si en fin de compte cela ne devrait pas plutôt être CR-HT (KR étant en fait les deux premières lettres de Kreyol et non Creole). Si une bonne âme pouvait également me distiller quelques conseils ou aide directe pour le paramétrage des templates languages. Le créole haitien ne faisant pas partie des 50 langues les plus courantes, il doit passer par le Template:LanguageNotTestedhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:LanguageNotTested ou quelque chose du genre. Cordialement, Severin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Taguer les terrains vagues
Bonjour, Jee n'ai pas trouvé dans les map features un tag pour les terrains vagues en milieu urbain. Un endroit très chouette, aurait pourtant dit le Petit Nicolas. Cordialement, Severin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr