Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-07 Par sujet Vincent Pottier

Le 07/12/2012 06:40, Philippe Verdy a écrit :
Cependant dans « grand-mère » on n'accorde plus du tout et aucune 
liaison ne se fait, donc le trait d'union est devenu la norme unique 
depuis longtemps, mais ce n'est pas encore vrai pour « grand’rue » 
même si cette orthographe est vieillissante (mais persiste encore dans 
les noms de rues qui y mettents des capitales).

Petite rectification historique : On n'accorde plus du tout.
http://monsu.desiderio.free.fr/curiosites/grand.html

Voila pourquoi on dit aussi la grand-place.
--
FrViPofm

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-07 Par sujet Philippe Verdy
Si tu lis bien l'article que tu cites, il y a vait bien un accord, et au
début de la régularisation des accords en français on a même inversé le
masculin et le féminin pour les adjectifs. L'accord de grand est apparu,
mais il est entré en désuétude, n'étant pas justifié même pour la
phonologie en position inversée, car c'est la consonne finale qui s'est
amuïe. Cet accord est resté longtemps hésitant et persiste encore dans
certaines plaques de rue (et ce n'est pas une faute d'orthographe, les
toponymes et noms propres gardant la trace d'une ancienne tradition mais ne
suivent pas les changements orthographiques dans la langue commune).

L'article mentionne encore un autre phénomène encore hésitant de la langue
commune: la notation ou non du e muet avant le suffxe adverbial '-ment
(par exemple vraiment selon la recommandation actuelle, mais qui était
encore enseigné il n'y a pas si longtemps vraiement, là encore le féminin
étant à la base des adverbes, et le e muet intercalaire étant encore
prononcé dans certaines régions, au moins comme un allongement pour ceux
qui différencient encore les voyelles longues et courtes comme marques de
l'ancien accent tonique en français, quand il était plus proche de l'accent
tonique encore marqué en anglais sur la pénultième syllabe). J'ai beau
entendre dire que vraiement contient une faute d'orthographe, je sais que
c'est faux, ce n'est qu'une histoire de convention et contraire aux usages
phonologiques qui persistent encore (on a le même type de résistance avec
la dernière réforme de l'orthographe qui n'a pas beaucoup trouvé de succès
car elle a voulu régulariser au lieu de seulement prendre en compte les
usages.

Le français n'est pas seul concerné par ces curiosités : toutes les langues
subissent des modifications phonologiques et une résistance aux évolutions
dans le domaine de leur orthographe :

- l'anglais est encore moins régularisé que le français dans son
orthographe, car les simplifications graphiques y ont été massives (au delà
de seulement la simplification grammaticale car elles se sont aussi
éloignée énormément de la phonologie ; ce n'était pas le cas en vieil
anglais, écrit, alors que fondamentalement la langue orale n'a pratiquement
pas changé, même au plan grammatical et sémantique, et même si des imports
d'autres langues y ont été très nombreux, notamment depuis le normand, puis
le françoys, puis le français au début de sa normalisation très tardive
pour tenter d'unifier les langues de France, dans une forme entièrement
construste comem l'espéranto, sur des bases théoriques mais avec plein
d'erreurs...).

- même le chinois dans son écriture sinographique, alors que ce n'est pas à
proprement parler une orthographe, celle-ci n'ayant pas grand chose de
commun avec sa phonologie, même si les singrammes composent un un seul
caractère carré une syllabe approximante et un concept de classification,
en combinant et simplifiant plus ou moins leur traits.

- à côté de ça, l'allemand est encore plus régulier, même si cette
régularisation a commencé bien plus tôt et a du malgré tout suivre les
évolutions phonologiques de façon plus ou moins régulière (avec encore des
tonnes d'exceptions dans les dérivations, conjugaisons, accords,
déclinaisons... et aussi pas mal d'emprunts aux autres langues).

- l'arabe ou l'hébreu ont évité bien des problèmes en rendant certaines
parties de leur orthographe optionelles (au gré de celui qui écrit selon
qu'il a ou non besoin de transcrire des distinctions sémantiques, souvent
sans tenir compte de règles de grammaire : les tentatives de régularisation
ont toutes échoué au profit de cette liberté, même si pour certains textes
sacrés cela cause aujourd'hui des disputes d'interprétation entre le texte
écrit et le texte signifié où les désaccords persistent sur la façon
d'écrire ces caractères optionnels). Comme il n'est plus question de
toucher à une seule lettre de ces textes sacrés, l'alphabet de base résiste
à toute volonté d'introduire des signes distinctifs comme partie intégrante
de leur alphabet sacré (mais ce n'est pas le cas de toutes les langues
écrites dans les mêmes écritures sémitiques).


Le 7 décembre 2012 10:22, Vincent Pottier vpott...@gmail.com a écrit :

 Le 07/12/2012 06:40, Philippe Verdy a écrit :

  Cependant dans « grand-mère » on n'accorde plus du tout et aucune liaison
 ne se fait, donc le trait d'union est devenu la norme unique depuis
 longtemps, mais ce n'est pas encore vrai pour « grand’rue » même si cette
 orthographe est vieillissante (mais persiste encore dans les noms de rues
 qui y mettents des capitales).

 Petite rectification historique : On n'accorde plus du tout.
 http://monsu.desiderio.free.**fr/curiosites/grand.htmlhttp://monsu.desiderio.free.fr/curiosites/grand.html

 Voila pourquoi on dit aussi la grand-place.
 --
 FrViPofm


 __**_
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 

Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet François

Le 06/12/2012 08:34, Cavok a écrit :

Alors, c'est Rond-Point ou Rond-point ?


« ROND-POINT. n. m. Grande place circulaire à laquelle aboutissent 
plusieurs avenues ou allées. Le rond-point des Champs-Élysées, à Paris. 
Des ronds-points. » (Dictionnaire de l'Académie Française)


À noter que ce terme n'existe pas dans le Code de la Route.
« carrefour à sens giratoire : place ou carrefour comportant un 
terre-plein central matériellement infranchissable, ceinturé par une 
chaussée mise à sens unique par la droite sur laquelle débouchent 
différentes routes et annoncé par une signalisation spécifique. 
Toutefois, , les carrefours à sens giratoire peuvent comporter un 
terre-plein central matériellement franchissable, qui peut être 
chevauché par les conducteurs lorsque l'encombrement de leur véhicule 
rend cette manoeuvre indispensable. » (Article R110-2 du Code de la Route.)


--
François


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Pieren
2012/12/6 François francois.le@free.fr:

 « ROND-POINT. n. m. Grande place circulaire à laquelle aboutissent plusieurs
 avenues ou allées. Le rond-point des Champs-Élysées, à Paris. Des
 ronds-points. » (Dictionnaire de l'Académie Française)

Oui, le rond-point est un abus de language courant pour nommer ce
qui est en réalité un carrefour giratoire. Le rond-point est un type
de place alors que le carrefour giratoire ne concerne que le trafic
routier. Mais ça ne change rien à la question sur osmose.

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Christian Rogel
Le 6 déc. 2012 à 10:48, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
 Oui, le rond-point est un abus de language courant pour nommer ce
 qui est en réalité un carrefour giratoire. Le rond-point est un type
 de place alors que le carrefour giratoire ne concerne que le trafic
 routier. Mais ça ne change rien à la question sur osmose.

Habitant dans la capitale des rond-points où ils ont été systématisés
depuis plus de 30 ans, je me demandais pourquoi ils étaient
baptisés, soit, rond-point, soit, giratoire.
C'est clair : les premiers sont en ville et les seconds en bordure de
l'agglomération ou en dehors d'elle, mais, giratoire n'est employé
que pour les dispositifs les plus vastes.

Quand ils sont munis d'un deuxième nom en breton, il n'y a que des
Kroazhent-Tro auxquels je mets un T en capitale en parallèle à
Rond-Point (recommandation de Pieren, sauf erreur).

Christian Rogel

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet dom bertho

Bonjour,
 
Au sujet de la différence entre carrefour giratoire et rond-point, il me semble 
qu'elle repose sur des conditions de circulation.
Un carrefour giratoire est un carrefour où le véhicule entrant est prioritaire 
alors qu'un rond-point oblige les véhicules entrant à céder le passage.
En tout cas c'est ce que le code de la route précise en France et à ses 
dépendances outre-mer.
  ___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet François

Le 06/12/2012 10:44, Philippe Verdy a écrit :

Le giratoire est pourtant simple: priorité à gauche partout, même une
fois qu'on est dans le carrefour où la priorité est donc à la voie
intérieure pour qu'elle puisse se rabatte vers l'extérieur


Non.
« Chaque manoeuvre de changement de voie à l'intérieur du carrefour à 
sens giratoire reste soumise aux règles de la priorité et doit être 
signalée aux autres conducteurs. » (article R412-9 du Code de la Route)


En d'autres termes, on ne peut rejoindre ou traverser la voie extérieure 
que si elle est libre. En cas de collision, l'auteur de la 
queue-de-poisson est en tort. Ce point a d'ailleurs été souligné par mon 
assureur, lors d'une réunion. Sa consigne : toujours rester sur la voie 
de droite si on veut éviter le malus (et lui éviter de payer la casse).


--
François


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Frédéric Rodrigo

Le 06/12/2012 00:22, Jean-Claude Repetto a écrit :

Bonjour,
Il y a quelques jours, OSMOSE se plaignait car j'avais écrit
Rond-Point. Il me proposait Rond-point à la place. J'ai donc fait la
modification.
Et aujourd'hui, il me dit qu'il manque une majuscule à point :o


Qu'elle est l'analyse qui te propose de faire ça ?

Frédéric.



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet François

Le 06/12/2012 13:21, dom bertho a écrit :

Au sujet de la différence entre carrefour giratoire et rond-point, il me
semble qu'elle repose sur des conditions de circulation.
Un carrefour giratoire est un carrefour où le véhicule entrant est
prioritaire alors qu'un rond-point oblige les véhicules entrant à céder
le passage.
En tout cas c'est ce que le code de la route précise en France et à ses
dépendances outre-mer.



On m'aurait menti ?
http://www.legifrance.gouv.fr/rechCodeArticle.do?reprise=truepage=1
Je trouve trois articles comportant le mot « giratoire » mais aucun 
comportant le mot « rond-point ».


De toute façon, par ici ( une cinquantaine de kilomètres au nord de la « 
capitale des ronds-points » ), qu'il s'agisse d'un giratoire grand comme 
ça ou d'un carrefour avec un cercle de peinture blanche de 50 cm de 
diamètre, il y a toujours un panneau « Cédez le passage » à chaque entrée.


--
François


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Jean-Claude Repetto
On 06/12/2012 20:01, Frédéric Rodrigo wrote:
 Le 06/12/2012 00:22, Jean-Claude Repetto a écrit :
 Bonjour,
 Il y a quelques jours, OSMOSE se plaignait car j'avais écrit
 Rond-Point. Il me proposait Rond-point à la place. J'ai donc fait la
 modification.
 Et aujourd'hui, il me dit qu'il manque une majuscule à point :o
 
 Qu'elle est l'analyse qui te propose de faire ça ?
 
 Frédéric.
 

Voici un exemple :
http://osmose.openstreetmap.fr/map/?zoom=16lat=43.077937lon=5.808969item=5040level=2

Jean-Claude


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Frédéric Rodrigo

Le 06/12/2012 20:20, Jean-Claude Repetto a écrit :

On 06/12/2012 20:01, Frédéric Rodrigo wrote:

Le 06/12/2012 00:22, Jean-Claude Repetto a écrit :

Bonjour,
Il y a quelques jours, OSMOSE se plaignait car j'avais écrit
Rond-Point. Il me proposait Rond-point à la place. J'ai donc fait la
modification.
Et aujourd'hui, il me dit qu'il manque une majuscule à point :o


Qu'elle est l'analyse qui te propose de faire ça ?

Frédéric.



Voici un exemple :
http://osmose.openstreetmap.fr/map/?zoom=16lat=43.077937lon=5.808969item=5040level=2


Sur celle là il propose de passer en minuscule. Pour moi cette là bonne. 
C'est plutôt l'autre que j'aimerais localiser.


Frédéric.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Philippe Verdy
Et alors ? Je n'ai jamais dit qu'on devait se passer du clignotant même si
on a la priorité... bien au contraire. Mais plein de monde s'en passe dans
les giratoires et sont en tord, car il y a bien refus de priorité quand
elle est régulièrement signalée (ce n'est donc pas une queue de poisson.
Le code dit bien que pour tourner à gauche dans un giratoire il faut se
placer sur la file intérieure dès le début, puis se rabattre, la voie
extérieure c'est soit pour entrer, soit pour sortir à la prochaine branche
et on ne reste à l'extérieur que si la distance pour faire les deux
maneouvres entre les branches est top courte pour prendre l'intérieur (dans
la plupart des petits giratoires à 4 branches orthogonales, on reste donc
sur l'extérieur pour aller tout droit.

Les assureurs veulent toujours reporter les fautes aux deux conducteurs
pour globalement payer moins. La loi, ils ne connaissent pas, ils ne sont
pas une référence, et même quant une décision judiciaire dit qu'ils doivent
payer, ils font tout pour ne pas payer ou le plus tard possible.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Cavok
Le 6 décembre 2012 20:40, Frédéric Rodrigo fred.rodr...@gmail.com a écrit
:

 Le 06/12/2012 20:20, Jean-Claude Repetto a écrit :

  On 06/12/2012 20:01, Frédéric Rodrigo wrote:

 Le 06/12/2012 00:22, Jean-Claude Repetto a écrit :

 Bonjour,
 Il y a quelques jours, OSMOSE se plaignait car j'avais écrit
 Rond-Point. Il me proposait Rond-point à la place. J'ai donc fait la
 modification.
 Et aujourd'hui, il me dit qu'il manque une majuscule à point :o


 Qu'elle est l'analyse qui te propose de faire ça ?

 Frédéric.


 Voici un exemple :
 http://osmose.openstreetmap.**fr/map/?zoom=16lat=43.077937**
 lon=5.808969item=5040level=2http://osmose.openstreetmap.fr/map/?zoom=16lat=43.077937lon=5.808969item=5040level=2


 Sur celle là il propose de passer en minuscule. Pour moi cette là bonne.
 C'est plutôt l'autre que j'aimerais localiser.


Justement non, sur cette erreur Osmose propose de passer en majuscule:
Toponymie : majuscule manquante à : point
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Jean-Claude Repetto
On 06/12/2012 20:40, Frédéric Rodrigo wrote:
 
 Sur celle là il propose de passer en minuscule. Pour moi cette là bonne.
 C'est plutôt l'autre que j'aimerais localiser.
 
 Frédéric.

C'est sur le même rond-point !

Le 1/12, OSMOSE m'a signalé qu'il fallait écrire Rond-point au lieu de
Rond-Point, ce que j'ai fait.
Et depuis hier, il me dit l'inverse ...

Jean-Claude

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Frédéric Rodrigo

Le 06/12/2012 21:29, Cavok a écrit :



Le 6 décembre 2012 20:40, Frédéric Rodrigo fred.rodr...@gmail.com
mailto:fred.rodr...@gmail.com a écrit :

Le 06/12/2012 20:20, Jean-Claude Repetto a écrit :

On 06/12/2012 20:01, Frédéric Rodrigo wrote:

Le 06/12/2012 00:22, Jean-Claude Repetto a écrit :

Bonjour,
Il y a quelques jours, OSMOSE se plaignait car j'avais écrit
Rond-Point. Il me proposait Rond-point à la place.
J'ai donc fait la
modification.
Et aujourd'hui, il me dit qu'il manque une majuscule à
point :o


Qu'elle est l'analyse qui te propose de faire ça ?

Frédéric.


Voici un exemple :

http://osmose.openstreetmap.__fr/map/?zoom=16lat=43.077937__lon=5.808969item=5040level=2

http://osmose.openstreetmap.fr/map/?zoom=16lat=43.077937lon=5.808969item=5040level=2


Sur celle là il propose de passer en minuscule. Pour moi cette là
bonne. C'est plutôt l'autre que j'aimerais localiser.

Justement non, sur cette erreur Osmose propose de passer en majuscule:
Toponymie : majuscule manquante à : point


Autant pour moi. Ça pointé sur une analyse en laquelle j'ai confiance et 
basé sur la charte de toponymie de l'IGN.


http://education.ign.fr/sites/all/files/charte_toponymie_ign.pdf

Pages 19-20 on peut y lire :


Règles particulières du français :

Le trait d'union est noté lorsque les règles grammaticales du français 
rendent son emploi obligatoire, en particulier dans les chiffres, dans 
certains noms composés, après l'adjectif demi précédant un nom (il est 
alors invariable) et après l'adjectif grand précédant un nom féminin 
(l'Académie Française a abandonné l'apostrophe depuis 1932) ; le 
Dictionnaire Larousse indique que dans cette fonction, grand peut être 
variable.


Exemples : Rond-Point du Bois, les Quatre-Vingts Arpents, la Demi-Lune,
Étang de la Grand-Prée, Ferme des Grand-Routes ou des
Grands-Routes, le Rendez-Vous, Sans-Souci.


L'analyse proposant la majuscule à Rond-Point serait donc correcte.

Frédéric.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Christian Rogel

Le 6 déc. 2012 à 20:11, François a écrit :

 Le 06/12/2012 13:21, dom bertho a écrit :
 Au sujet de la différence entre carrefour giratoire et rond-point, il me
 semble qu'elle repose sur des conditions de circulation.
 Un carrefour giratoire est un carrefour où le véhicule entrant est
 prioritaire alors qu'un rond-point oblige les véhicules entrant à céder
 le passage.
 En tout cas c'est ce que le code de la route précise en France et à ses
 dépendances outre-mer.
 
 
 On m'aurait menti ?
 http://www.legifrance.gouv.fr/rechCodeArticle.do?reprise=truepage=1
 Je trouve trois articles comportant le mot « giratoire » mais aucun 
 comportant le mot « rond-point ».
 
 De toute façon, par ici ( une cinquantaine de kilomètres au nord de la « 
 capitale des ronds-points » ), qu'il s'agisse d'un giratoire grand comme ça 
 ou d'un carrefour avec un cercle de peinture blanche de 50 cm de diamètre, il 
 y a toujours un panneau « Cédez le passage » à chaque entrée.

Dans ma capitale, tous les ronds-points et éventuels giratoires ont le panneau, 
cédez le passage et
c'est toujours un match entre les conducteurs expérimentés et sûrs d'eux et les 
petits
nouveaux de l'exercice qui se pelotonnent à droite.
Mais, pas vu de casse.

Sur le plan de ville en ligne, pas de giratoire, que des ronds-points, mais, 
j'irai voir qui,
du terrain ou du SIG , a raison.
Il est possible que, parfois, le terrain mente, mais, c'est à vérifier. ;-)

Car, on peut supposer que le SIG se cale sur l'arrêté municipal, mais pas celui 
qui a commandé 
les panneaux. N'est-ce pas, François? Re-;-)

Christian R.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Cavok
Le 6 décembre 2012 21:59, Frédéric Rodrigo fred.rodr...@gmail.com a écrit
:

 L'analyse proposant la majuscule à Rond-Point serait donc correcte.


La majuscule à Rond-Point serait donc correcte certe je n'en disconviens
pas, mais c'est l'analyse d'Osmose qui nous fait tourner en bourrique.
Car l'analyse d'Osmose proposait sur les même way de corriger la toponymie
du nom, un jour en Rond-point, puis un autre jour en Rond-Point, puis un
autre jour en Rond-point. Et oui la dernière modification proposée par
Osmose était pour chez moi de mettre un p minuscule.
La preuve des modifications que j'ai du faire, défaire et refaire et
certainement à refaire donc. (dans l'attente qu'Osmose me propose de mettre
un P majuscule)
http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/14172975
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Christian Quest
C'est une analyse à la Raymond Devos...  Le plaisir des sens

http://nogl.free.fr/humour/devos%20textes/Le%20plaisir%20des%20sens.htm

Pour info, il s'engage sur un sens giratoire ;)

-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France - http://openstreetmap.fr/u/cquest

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Pierre Béland
Eh ben! C'est une carte Grand délire OSM-fr !


 
Pierre 




 De : Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr
À : Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org 
Envoyé le : Jeudi 6 décembre 2012 17h53
Objet : Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?
 
C'est une analyse à la Raymond Devos...  Le plaisir des sens

http://nogl.free.fr/humour/devos%20textes/Le%20plaisir%20des%20sens.htm

Pour info, il s'engage sur un sens giratoire ;)

-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France - http://openstreetmap.fr/u/cquest

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-06 Par sujet Philippe Verdy
Concernant l'adjectif « Grand » précédent un nom féminin, il existe encore
un usage où ce n'est pas le trait d'union mais l'apostrophe qui est
utilisée : « Grand’Rue » car une liaison est encore permise. c'était même
la seule forme correcte avant que la liaison se perde, même pour écrire «
grand’mère ». Cependant dans « grand-mère » on n'accorde plus du tout et
aucune liaison ne se fait, donc le trait d'union est devenu la norme unique
depuis longtemps, mais ce n'est pas encore vrai pour « grand’rue » même si
cette orthographe est vieillissante (mais persiste encore dans les noms de
rues qui y mettents des capitales).

On peut trouver encore « grand’avenue » dans des documents anciens même si
maintenant pour écrire la liaison on préfère noter le simple accord du
féminin et pas une liaison (l'idée de l'apostrophe pour la liaison est que
la liaison n'est pas systématiquement prononcée, cela dépend du rythme de
la phrase, alors que l'accord permet dans ce cas de prononcer non seulement
la consonne, mais aussi le « e muet » du féminin, l'apostrophe ne
permettant pas la séparation comme avec le trait d'union, ni aucun e muet).

Il y a encore une plaque de rue à Asnières qui mentionne l'apostrophe dans
Grand’Rue et non le trait d'union. Par tradition, et pourtant son nom est
encore pas si vieux que ça : « Grand’Rue Charles de Gaulle » (mais avant
d'être consacrée à ce personnage, son nom était déjà formé sur « Grand’Rue
»).

Les traditions persistent beaucoup plus longtemps dans les toponymes que
dans les noms communs du français, ce qui laisse un doûte quant à
l'interprétation hâtive de prétendues « règles » absolues dans ce qui n'est
qu’une « charte » de toponymie, laquelle ne doit servir qu'aux
**nouvelles** désignations mais ne va gommer aucune tradition.

La charte toponymique admet donc des exceptions partout, comme : les « Pays
de la Loire » et non « Pays-de-la-Loire » ; le « Territoire de Belfort » et
non « Territoire-de-Belfort » ; l'utilisation de chiffres et non de lettres
pour épeler les nombres comme « Isola 2000 » et non « Isola-Deux-Mille »
(alors que ce n'est pas une date où les chiffres sont recommandés)
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-05 Par sujet Jean-Claude Repetto
Bonjour,
Il y a quelques jours, OSMOSE se plaignait car j'avais écrit
Rond-Point. Il me proposait Rond-point à la place. J'ai donc fait la
modification.
Et aujourd'hui, il me dit qu'il manque une majuscule à point :o

Jean-Claude

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Osmose] Rond-Point ou Rond-point ?

2012-12-05 Par sujet Cavok
Pareil, utilisant cet extraordinaire outil Osmose, D'abord, il me fait
corriger les noms des roundabout en Rond-point xxx puis en Rond-Point
xxx, ce que fis consciencieusement sans broncher.
Mais maintenant, voila qu'il me demande de les remettre en Rond-point
xxx.

Faire des corrections est plutôt un jeu pour moi, mais je ne voudrais pas
tourner en bourrique.

Alors, c'est Rond-Point ou Rond-point ?


Le 6 décembre 2012 00:22, Jean-Claude Repetto jrepe...@free.fr a écrit :

 Bonjour,
 Il y a quelques jours, OSMOSE se plaignait car j'avais écrit
 Rond-Point. Il me proposait Rond-point à la place. J'ai donc fait la
 modification.
 Et aujourd'hui, il me dit qu'il manque une majuscule à point :o

 Jean-Claude

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr