[OSM-talk-fr] [tag] Limite "agglomération "
Bonjour, Il y a quelques jours est passé une discussion sur la précision utile lors des changements de "vitesse maxi" sur les routes. Du coup, je me suis posé la question de la "bonne" façon de faire, pour répercuter les limites d'agglomération (les panneaux rectangulaires reclés de rouge) qui impliquent une limitation à 50 « en ville ». Sachant que ces panneaux délimitent une zone généralement nettement inférieure à la limite de la commune (sinon on aurait aucune route à 90 :-) Dans les archives de la liste, je n'ai retrouvé qu'un petit bout de thread qui aborde le sujet, mais qui reste plutot sur les limites administraives des communes : http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2008-August/003962.html J'ai bien trouvé, également, le tag proposé "traffic_sign" : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Traffic_sign Mais celà ne permet pas, en tant que tel, de délimiter une "surface" à l'intérieur de laquelle on serait "dans l'agglomération". Quelqu'un a déjà fait ? Ou une idée de comment faire ? -- Dominique Rousseau d...@lee-loo.net - 06 82 43 12 27 Si cinquante millions de gens disent une sottise, ça n'en reste pas moins une sottise. -- Anatole France ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] [tag] Limite "agglomération "
2009/8/19 Dominique Rousseau > > Quelqu'un a déjà fait ? > Ou une idée de comment faire ? > Il y a eus une longue discussion il y a quelques temps sur ce sujet sur la mailing list anglaise, avec des propositions de plus en plus difficile a suivre car complètement ridicule avec des idees de relations dans tous les sens. Toutefois, le consensus était que si tu es dans un landuse residential ça veut dire que la vitesse est celle d'une ville (la valeur par défaut est variable selon les pays). Cette limite est bien sur ignorée si tu as un maxspeed sur une route. Cela veut donc dire que l'information n'est pas directement accessible et que quand tu veux créer une carte routable tu dois faire une petite transformation. Emilie Laffray ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] [tag] Limite "agglomération "
Le Wed, Aug 19, 2009 at 10:19:59AM +0100, Emilie Laffray [emilie.laff...@gmail.com] a écrit: > Toutefois, le consensus était que si tu es dans un landuse residential ça > veut dire que la vitesse est celle d'une ville (la valeur par défaut est > variable selon les pays). Cette limite est bien sur ignorée si tu as un > maxspeed sur une route. Ok, donc caler un landuse=residential sur ces limites ne prait pas idiot, pour les villages traversés par une route. > Cela veut donc dire que l'information n'est pas directement accessible > et que quand tu veux créer une carte routable tu dois faire une petite > transformation. Oui, mais ça, c'est du travail d'ordinateur facile, une fois qu'il est programmé pour :) Alors que découper les ways et tagger des maxspeed partout à l'intérieur d'une agglomération, c'est du travail d'humain pénible. -- Dominique Rousseau d...@lee-loo.net - 06 82 43 12 27 Si cinquante millions de gens disent une sottise, ça n'en reste pas moins une sottise. -- Anatole France ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] [tag] Limite "agglomération"
Bonjour, Je n'ai pas suivi les discussions anglaise, mais il me semble effectivement qu'il faudrait pouvoir définir une limite d'agglomération car le node traffic_sign=city_limit ne permet pas de savoir si l'on est dedans ou dehors. Personnellement je pense qu'une boundary Agglomération est à faire. Pour cela il faut s'assurer que le besoin et franco-français pour le traiter localement, sinon, il faut le traiter globalement (en anglais). Dans tout les cas, cela peut faire l'objet d'une proposition "Feature proposal". Par ailleurs, concernant le landuse=residential, je ne comprends pas qu'on utilise cette fonction pour déclarer une agglomération (car c'est bien le cas) car la page Map Features ne va pas dans ce sens : "landuse residential Image:Mf_node.png Image:Mf_area.png Predominantly houses or apartment buildings". Que va-t-on faire des zones industrielles ou des zones de commerces situées en ville ? Une zone d'habitation n'est pas un centre ville commercial, et réciproquement ! Comment avez-vous prévu de traiter ce point avec les imports CLC ? A+ -- Marc - "Emilie Laffray" a écrit : > 2009/8/19 Dominique Rousseau < d...@lee-loo.net > > > > > Quelqu'un a déjà fait ? > Ou une idée de comment faire ? > > Il y a eus une longue discussion il y a quelques temps sur ce sujet > sur la mailing list anglaise, avec des propositions de plus en plus > difficile a suivre car complètement ridicule avec des idees de > relations dans tous les sens. > Toutefois, le consensus était que si tu es dans un landuse residential > ça veut dire que la vitesse est celle d'une ville (la valeur par > défaut est variable selon les pays). Cette limite est bien sur ignorée > si tu as un maxspeed sur une route. Cela veut donc dire que > l'information n'est pas directement accessible et que quand tu veux > créer une carte routable tu dois faire une petite transformation. > > Emilie Laffray > > ___ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] [tag] Limite "agglomération "
2009/8/19 Marc Sibert > Bonjour, > > Je n'ai pas suivi les discussions anglaise, mais il me semble effectivement > qu'il faudrait pouvoir définir une limite d'agglomération car le node > traffic_sign=city_limit ne permet pas de savoir si l'on est dedans ou > dehors. Personnellement je pense qu'une boundary Agglomération est à faire. > Pour cela il faut s'assurer que le besoin et franco-français pour le traiter > localement, sinon, il faut le traiter globalement (en anglais). Dans tout > les cas, cela peut faire l'objet d'une proposition "Feature proposal". > On a déjà une limite administrative pour les villes (level=*), et une limite des bâtiments (landuse=residential, commercial, industrial). J'ai du mal a comprendre ce qu'apporterait une boundary agglomération. Ça ne sert a rien de multiplier les polygones dans tous les sens, surtout quand dans la grande majorité des cas, les landuse residential, commercial et industrial répondent au problème. Pour citer très brièvement la structure d'une société qui vend des cartes, il n'y a pas de boundaries agglomération. Il y a soit une limite administrative soit une built up area. Il semblerait que ça soit suffisant pour naviguer sur les routes du monde entier. Si tu veux une preuve visuelle du built up area de cette dite société, il te suffit de regarder les zones grisées que tu vois sur Google Map. Cela correspond a cela et c'est tout a fait correct. Il faut arrêter de multiplier a outrance les relations, polygones etc quand il n'y a pas lieu et quelque chose d'existant fait très bien l'affaire. Il faut etre exhaustif mais il ne faut pas forcement couper les cheveux en 4. De plus, il faudra definir une agglomeration et de faire attention que la definition s'applique partout; au final, je ne vois pas une telle chose arrivee tant le concept d'agglomeration change selon le pays. Ici, en Angleterre, entre les parish, les councils, les unitaries governement, etc... on ne s'en sort pas. En plus, ces données ne sont pas forcement au même niveau malgré des simplifications. Quant a Corine, l'import suit exactement l'information présente sur CLC (voir le wiki). Pour les landuse commercial et residential, ça apparaîtra comme landuse=commercial;industrial puisque Corine ne fait pas la différence. Une note est ajoutée pour signaler que la zone doit être modifiée une fois que l'on sait ce que c'est. Je suis actuellement en train de régénérer a nouveau les fichiers et de vérifier qu'il n'y a pas d'erreurs. Cela risque de prendre jusqu'au week end. Emilie Laffray ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] [tag] Limite "agglomération "
2009/8/19 Emilie Laffray : > On a déjà une limite administrative pour les villes (level=*), et une limite > des bâtiments (landuse=residential, commercial, industrial). J'ai du mal a > comprendre ce qu'apporterait une boundary agglomération. Ça ne sert a rien > de multiplier les polygones dans tous les sens, surtout quand dans la grande > majorité des cas, les landuse residential, commercial et industrial > répondent au problème. +1 Une couche de polygones pour les limites administratives et une autre pour les landuse devrait suffire. Mais c'est vrai que le wiki manque de clarté sur le sujet et il faut par exemple aller sur la FAQ pour trouver ça: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Faq#What_makes_a_road_belong_to_a_city.3F "There should be a closed way marking the extent of the city with a place and a place_name tag, as well as a single node with a name and place to mark where to draw the city-name." qui a été traduit par : "Il devrait y avoir un chemin fermé marquant l'étendue de la ville avec un tag place et un tag place_name mais aussi un nœud seul avec un name et un place pour positionner le texte du nom de la ville." Donc, maintenant, tous les landuse qui sont en agglomération, je leur ajoute le tag place_name. Pieren ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] [tag] Limite "agglomération "
Le Wed, Aug 19, 2009 at 12:47:03PM +0200, Pieren [pier...@gmail.com] a écrit: > Donc, maintenant, tous les landuse qui sont en agglomération, je leur > ajoute le tag place_name. Ce qui doit permettre, je pense, de tenir compte sans problème du cas des "hameaux" délimités par des panneaux, genre : Villette comm. de Pont Ste Maxence Ce qui nous donne place_name=Villette Et c'est implicite que ce soit dans la commune, de par le boundary Ca me va, pour tagger mes villages traversés par la nationale :-) -- Dominique Rousseau d...@lee-loo.net - 06 82 43 12 27 Si cinquante millions de gens disent une sottise, ça n'en reste pas moins une sottise. -- Anatole France ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr